c18f9eb4ea
Change-Id: I9b30ae27658a40b85c67a4c30aaea2b4bf9507f9
123 lines
7.4 KiB
HTML
123 lines
7.4 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="pl" xml:lang="pl">
|
||
<head>
|
||
<!--
|
||
*
|
||
* Copyright 2009, Haiku. All rights reserved.
|
||
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
||
*
|
||
* Authors:
|
||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||
* Translators:
|
||
* DKnoto
|
||
* Kacper Kasper
|
||
*
|
||
-->
|
||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||
<meta name="robots" content="all" />
|
||
<title>Bash i skrypty</title>
|
||
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
|
||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
|
||
</head>
|
||
<body>
|
||
|
||
<div id="banner">
|
||
<div><span>Podręcznik użytkownika</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner">
|
||
<ul class="lang-menu">
|
||
<li class="now">Polski <span class="dropdown-caret">▼</span></li>
|
||
<li><a href="../id/bash-scripting.html">Bahasa Indonesia</a></li>
|
||
<li><a href="../ca/bash-scripting.html">Català</a></li>
|
||
<li><a href="../de/bash-scripting.html">Deutsch</a></li>
|
||
<li><a href="../en/bash-scripting.html">English</a></li>
|
||
<li><a href="../es/bash-scripting.html">Español</a></li>
|
||
<li><a href="../eo/bash-scripting.html">Esperanto</a></li>
|
||
<li><a href="../fr/bash-scripting.html">Français</a></li>
|
||
<li><a href="../fur/bash-scripting.html">Furlan</a></li>
|
||
<li><a href="../it/bash-scripting.html">Italiano</a></li>
|
||
<li><a href="../hu/bash-scripting.html">Magyar</a></li>
|
||
<li><a href="../pt_PT/bash-scripting.html">Português</a></li>
|
||
<li><a href="../pt_BR/bash-scripting.html">Português (Brazil)</a></li>
|
||
<li><a href="../ro/bash-scripting.html">Română</a></li>
|
||
<li><a href="../sk/bash-scripting.html">Slovenčina</a></li>
|
||
<li><a href="../fi/bash-scripting.html">Suomi</a></li>
|
||
<li><a href="../sv_SE/bash-scripting.html">Svenska</a></li>
|
||
<li><a href="../tr/bash-scripting.html">Türkçe</a></li>
|
||
<li><a href="../zh_CN/bash-scripting.html"> 中文 [中文]</a></li>
|
||
<li><a href="../ru/bash-scripting.html">Русский</a></li>
|
||
<li><a href="../uk/bash-scripting.html">Українська</a></li>
|
||
<li><a href="../jp/bash-scripting.html">日本語</a></li>
|
||
</ul>
|
||
<span>
|
||
« <a href="preferences.html">Preferences</a>
|
||
:: <a href="contents.html" class="uplink">Spis treści</a>
|
||
<!-- :: <a href="filesystem-layout.html">Układ systemu plików</a> » -->
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div id="content">
|
||
<div>
|
||
|
||
<h1>Bash i skrypty</h1>
|
||
|
||
<p>„Skrypty” pozwalają automatyzować zadania zlecane systemowi operacyjnemu poprzez zapisanie komend w pliku tekstowym zwanym skryptem. Za każdym razem kiedy wykonywany jest skrypt, komendy w nim zawarte uruchamiane są jedna za drugą tak, jakby były ręcznie wprowadzane z <a href="applications/terminal.html">Terminala</a>.<br />
|
||
Skrypty mogą być prostymi plikami wykonującymi kilka komend w określonym porządku lub wyrafinowanymi kawałkami kodu rozwiązującymi złożone zadania.</p>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="bash" name="bash">Bash</a></h2>
|
||
<p>Zważywszy na fakt, że skrypty są z natury zależne od powłoki która je interpretuje, zapoznanie się z powłoką bash używaną w Haiku będzie dobrym początkiem. W sieci istnieje wiele materiałów na jej temat, ponieważ jest szeroko stosowana. Jednym z nich jest <a href="https://web.archive.org/web/20011205095723/http://www.beforever.com/bashtut.htm" class="printurl">Wprowadzenie do powłoki bash - poradnik dla użytkowników BeOS-a</a> (ang.) Johana Janssona.<br />
|
||
<a href="https://www.gnu.org/software/bash/manual/bash.pdf" class="printurl">Instrukcja obsługi powłoki Bash (PDF, 720 KiB)</a> (ang.) opisuje powłokę w bardziej szczegółowy sposób.</p>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="scripting-bible" name="scripting-bible">Biblia skryptów</a></h2>
|
||
<p>Gdy juz poznasz podstawy pracy w powłoce, czas powoli wkroczyć do świata skryptów. Również w tym przypadku znajdziesz mnóstwo poradników i materiałów, zarówno w sieci, jaki i w księgarniach. Bardzo dobre wprowadzenie, właściwie specjalnie przygotowane dla Haiku, to dostępny w internecie <a href="http://www.birdhouse.org/beos/bible/bos/ch_scripting1.html" class="printurl">rozdział o skryptach</a> (<a href="http://www.birdhouse.org/beos/bible/bos/BeOS.scripting.PDF">PDF, 900 KiB</a>, ang.) z Biblii BeOS-a, napisanej przez Scota Hackera.</p>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a><a id="user-scripts" name="user-scripts">Skrypty w Haiku</a></h2>
|
||
<p>Haiku dawniej korzystało ze skryptów podczas rozruchu i zamykania systemu. Obecnie ich rolę wypełnia usługa <a href="https://dev.haiku-os.org/wiki/LaunchDaemon">launch_daemon</a>. Jednakże, nadal można korzystać ze skryptów do modyfikacji zachowania systemu w trakcie tych czynności. Jeśli pliki w odpowiednich lokacjach jeszcze nie istnieją, należy utworzyć je ręcznie. W przeciwnym razie, wystarczy po prostu dodać komendy w miejscu, w którym mają być wykonane.</p>
|
||
|
||
<h3>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="userbootscript" name="userbootscript">UserBootscript</a></h3>
|
||
<p><span class="path">/boot/home/config/settings/boot/UserBootscript</span> zostanie wykonany gdy system zakończy proces rozruchu. Dla przykładu, możesz wtedy uruchomić kilka programów:</p>
|
||
<pre># Uruchom LaunchBox
|
||
/boot/system/apps/LaunchBox &
|
||
|
||
# Uruchom aplet Workspaces
|
||
/boot/system/apps/Workspaces &</pre>
|
||
<p>Pamiętaj aby na końcu komendy dodać "<tt>&</tt>", co wystartuje aplikację w tle. Bez tego, wykonywanie skryptu zostanie wstrzymane do momentu, w którym komenda zakończy działanie (w tym przypadku: uruchomiona aplikacja zostanie zamknięta).</p>
|
||
|
||
<p>Łatwiejszym sposobem uruchamiania aplikacji przy starcie systemu jest umieszczenie odnośników do nich w katalogu <span class="path">/boot/home/config/settings/boot/launch</span>. Można to zrobić klikając prawym przyciskiem myszy na ikonie aplikacji i <a href="tracker.html#navigating">wybierając</a> z menu <span class="menu">Utwórz dowiązanie</span> powyższy katalog.</p>
|
||
|
||
<h3>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="usershutdownscript" name="usershutdownscript">UserShutdownScript –
|
||
jeszcze nieobsługiwany</a></h3>
|
||
<p><span class="path">/boot/home/config/settings/boot/UserShutdownScript</span> będzie uruchomiony przed rozpoczęciem procesu wyłączania systemu. Jeżeli skrypt zwróci kod inny niż 0, wyłączanie zostanie przerwane.</p>
|
||
|
||
<h3>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="usershutdownfinishscript" name="usershutdownfinishscript">UserShutdownFinishScript – jeszcze nieobsługiwany</a></h3>
|
||
<p><span class="path">/boot/home/config/settings/boot/UserShutdownFinishScript</span> będzie uruchomiony po zakończeniu procesu wyłączania systemu. Weź pod uwagę, że większość systemu jest już wyłączona w momencie wykonania tego skryptu.</p>
|
||
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner"><span>
|
||
« <a href="preferences.html">Preferences</a>
|
||
:: <a href="contents.html" class="uplink">Spis treści</a>
|
||
<!-- :: <a href="filesystem-layout.html">Układ systemu plików</a> » -->
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
</body>
|
||
</html>
|