c18f9eb4ea
Change-Id: I9b30ae27658a40b85c67a4c30aaea2b4bf9507f9
134 lines
12 KiB
HTML
134 lines
12 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fur" xml:lang="fur">
|
||
<head>
|
||
<!--
|
||
*
|
||
* Copyright 2010-2019, Haiku. All rights reserved.
|
||
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
||
*
|
||
* Authors:
|
||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||
* Translators:
|
||
* Fabio Tomat
|
||
*
|
||
-->
|
||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||
<meta name="robots" content="all" />
|
||
<title>MostreImagjin</title>
|
||
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
|
||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||
</head>
|
||
<body>
|
||
|
||
<div id="banner">
|
||
<div><span>Vuide utent</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner">
|
||
<ul class="lang-menu">
|
||
<li class="now">Furlan <span class="dropdown-caret">▼</span></li>
|
||
<li><a href="../../id/applications/showimage.html">Bahasa Indonesia</a></li>
|
||
<li><a href="../../ca/applications/showimage.html">Català</a></li>
|
||
<li><a href="../../de/applications/showimage.html">Deutsch</a></li>
|
||
<li><a href="../../en/applications/showimage.html">English</a></li>
|
||
<li><a href="../../es/applications/showimage.html">Español</a></li>
|
||
<li><a href="../../eo/applications/showimage.html">Esperanto</a></li>
|
||
<li><a href="../../fr/applications/showimage.html">Français</a></li>
|
||
<li><a href="../../it/applications/showimage.html">Italiano</a></li>
|
||
<li><a href="../../hu/applications/showimage.html">Magyar</a></li>
|
||
<li><a href="../../pl/applications/showimage.html">Polski</a></li>
|
||
<li><a href="../../pt_PT/applications/showimage.html">Português</a></li>
|
||
<li><a href="../../pt_BR/applications/showimage.html">Português (Brazil)</a></li>
|
||
<li><a href="../../ro/applications/showimage.html">Română</a></li>
|
||
<li><a href="../../sk/applications/showimage.html">Slovenčina</a></li>
|
||
<li><a href="../../fi/applications/showimage.html">Suomi</a></li>
|
||
<li><a href="../../sv_SE/applications/showimage.html">Svenska</a></li>
|
||
<li><a href="../../tr/applications/showimage.html">Türkçe</a></li>
|
||
<li><a href="../../zh_CN/applications/showimage.html"> 中文 [中文]</a></li>
|
||
<li><a href="../../ru/applications/showimage.html">Русский</a></li>
|
||
<li><a href="../../uk/applications/showimage.html">Українська</a></li>
|
||
<li><a href="../../jp/applications/showimage.html">日本語</a></li>
|
||
</ul>
|
||
<span>
|
||
« <a href="screenshot.html">Cature di schermi</a>
|
||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicazions</a>
|
||
:: <a href="softwareupdater.html">SoftwareUpdater</a> »
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div id="content">
|
||
<div>
|
||
|
||
<h2><img src="../../images/apps-images/showimage-icon_64.png" alt="showimage-icon_64.png" width="64" height="64" />MostreImagjin</h2>
|
||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Nissune vôs, di norme inviât fasint dopli-clic suntun file supuartât.</i></td></tr>
|
||
<tr><td>Posizion:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/ShowImage</span></td></tr>
|
||
<tr><td>Impostazions:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||
</table>
|
||
<p><br /></p>
|
||
<p>MostreImagjin ti permet di viodi i imagjins in ducj i formâts che a son supuartâts midiant <a href="../preferences/datatranslations.html">Traduzion dâts</a>. I gnûfs formâts a vegnin ricognossûts in automatic cuant che il lôr tradutôr al ven zontât al sisteme. Chest al è stât fat, par esempli, pai file des iconis vetoriâls di Haiku, lis imagjins di WonderBrush o cuant che lis imagjins WebP a son deventadis disponibilis.<br />
|
||
MostreImagjin al furnìs funzions minimis di modifiche par taiâ fûr, voltâ e ribaltâ lis imagjins e par salvâlis intun altri formât.</p>
|
||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Visualizâ</h2>
|
||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||
<p>Il menù <span class="menu">Visualize</span> al da la pussibilitât di fâ partî une <span class="menu">Proiezion diapositivis</span> di dutis lis imagjins che a stan intune cartele (o di un barcon che al à i risultâts di une interogazion) e stabilî un <span class="menu">Ritart diapositive</span> di 2 a 20 seconts.</p>
|
||
<p>Altris comants si aplichin ae imagjin cumò visualizade (cence cambiâ la dimension dal barcon):<br />
|
||
<span class="menu">Dimension origjinâl</span> al mostre la imagjin cuntun fatôr di ingrandiment dal 100%.<br />
|
||
<span class="menu">Adate al barcon</span> al torne a limitâ la imagjin tal ricuadri dal barcon, p.e. dopo vêle ingrandide o vê ridimensionât il barcon.<br />
|
||
Cun <span class="menu">Ingrandìs</span> e <span class="menu">Impiçulìs</span> si spostisi dentri e si tirisi fûr cuntun increment dal 10%. L'ingrandiment al ven fat ancje cu la rudielute dal mouse; par scori ator intune imagjin plui grande dal barcon al baste tignî fracât il clic di çampe e strissinâ il mouse ator.</p>
|
||
<p>Dôs impostazions no si aplichin ae imagjin al moment visualizade e a vegnin tignudis iniments cuant che si navighe di une imagjin a chê dopo:<br />
|
||
<span class="menu">Ingrandiment alte-cualitât</span> al apliche un filtri une vore svelt cuant che si ingrandìs par ridusi lis liniis cretosis e produsi une risultât plui morbit.<br />
|
||
<span class="menu">Slungje al barcon</span> al slungjarà lis imagjins plui piçulis par jemplâ il ricuadri atuâl dal barcon.</p>
|
||
<p>Dopo si à une modalitât <span class="menu">Plen visôr</span> cuntune opzio par fâ <span class="menu">Mostre didascalie in modalitât plen visôr</span> che e sorepon il non dal file in bas te imagjin.</p>
|
||
<p>Par ultin, <span class="menu">Mostre sbare dai struments</span> al mostrarà/platarà i controi grafics:</p>
|
||
<img src="../../images/apps-images/showimage-toolbar.png" alt="showimage-toolbar.png" />
|
||
<p>De çampe ae diestre: Imagjin precedente, imagjin sucessive, proiezion diapositivis (in modalitât plen visôr), modalitât selezion, dimension origjinâl, adate al barcon, ingrandìs, impiçulìs, pagjine precedente e sucessive (cuant che si à un formât imagjin come TIFF che al permet plui pagjinis intun sôl file, viôt chi sot).</p>
|
||
<p>La plui part dai comants doprâts plui dispès a son disponibii ancje dal menù contestuâl che si à cul clic diestri su pe imagjin. Util cuant che si è in modalitât plen visôr.</p>
|
||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Sgarfâ</h2>
|
||
<img src="../images/apps-images/showimage-browse.jpg" alt="showimage-browse.jpg" />
|
||
<p>Dopo vê viert une imagjin tu puedis esplorâ daurman dutis lis altris imagjins inte sô cartele (o tal barcon dai risultâts di une interogazion) fracant <span class="key">↑</span>/<span class="key">↓</span> o <span class="key">←</span>/<span class="key">→</span>. Tu puedis viodi la selezion che e cambie, tal barcon di Tracker.</p>
|
||
<p>E esist une maniere rapide par vierzi la cartele de imagjin che si sta viodint e ancje navigâ su chês superiôrs e tes sot-cartelis. Al funzione come cu la <a href="../tracker.html#drill-down">navigazion a sgarfâ</a> in Tracker fasint clic inte aree des informazions inte sbare di stât che e mostre la dimension e il formât de imagjin atuâl.</p>
|
||
<p>Cjalant il menù <span class="menu">Sgarfe</span> , si viôt un altri gjenar di navigazion: Cualchi formât di imagjin, come il TIFF, a puedin tignî dentri plui pagjinis intun file sôl. I comants come <span class="menu">Prime pagjine</span> and <span class="menu">Prossime pagjine</span> ti permetin di navigâ tra chês pagjinis.</p>
|
||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Modificâ</h2>
|
||
<img src="../images/apps-images/showimage-edit.jpg" alt="showimage-edit.jpg" />
|
||
<p>Il menù <span class="menu">Imagjin</span> al ufrìs cualchi manipolazion di imagjin necessarie pai visualizadôrs di imagjins: la rotazion e il ribaltament de imagjin. Fâs câs dut câs, che i dâts de imagjin visualizade no vignaran modificâts. Al ven zontât al file dome un atribût, cussì che tu le viodarâs voltade o ribaltade ancje lis prossimis voltis che tu le vierzarâs.</p>
|
||
<p><span class="menu">Dopre come fonts...</span> al vierzarà lis preferencis pal <a href="../preferences/backgrounds.html">Fonts</a>, par stabilî la figure atuâl tant che imagjin pai tiei spazis di lavôr.</p>
|
||
<p>Ritaiâ e je une altre funzione che cualchi volte e covente. Par definî il ricuadri di taiâ, tu puedis passâ ae <span class="menu">Modalitât selezion</span> dal menù <span class="menu">Modifiche</span> e meti jù un ricuadri cul boton di çampe dal mouse. Se no tu desideris che prime si cambi modalitât, tu puedis creâ il ricuadi in "modalitât normâl" fasint un sempliç <span class="key">CTRL</span> intant che tu strissinis cul clic di çampe, che tal câs che tu sbalis alc al massim ti fâs scori ator pe imagjin.<br />
|
||
<span class="menu">Nete selezion</span> o <span class="key">ESC</span> al gjavarà il ricuadri de selezion.</p>
|
||
<p>Il cjapitul chi sot al mostre ce mût salvâ la aree ritaiade.</p>
|
||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Salvâ e convertî</h2>
|
||
<p>Par salvâ o convertî une imagjin intun dai formâts disponibii, tu puedis clamâ la normâl vôs <span class="menu">Salve come...</span> dal menù <span class="menu">File</span>, po dopo selezione il formât e sielç il non dal file.<br />
|
||
Dispès plui svelt, soredut cuant che al è za viert il barcon di Tracker cu la cartele di destinazion, al è il doprâ il strissine e mole.</p>
|
||
<img src="../images/apps-images/showimage-dnd.jpg" alt="showimage-dnd.jpg" />
|
||
<p>Cheste e je ancje la finalitât dal parsore menzonât ritaiâ, che si selezioni un ricuadri, come descrit parsore, o che si sielzi <span class="menu">Modifiche | Selezione dut</span> par vê dute la imagjin. Po dopo, strissinâ e molâ la selezion sul scritori o su cualsisei barcon di Tracker al crearà une gnove imagjin (dal ritai) tal stes formât de imagjin origjinâl.</p>
|
||
<p>Par salvâ intun altri formât, eseguìs il strissinament cul mouse ma cul boton di diestre e sielç un formât dal menù contestuâl che si vierzarà cuant che tu molarâs la imagjin.</p>
|
||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Scurtis di tastiere</h2>
|
||
<p>Chi e je une liste des scurtis plui utilis:</p>
|
||
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||
<tr><td><span class="key">←</span> / <span class="key">↑</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Imagjin precedente</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">→</span> / <span class="key">↓</span></td><td></td><td>Prossime imagjin</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">CANC</span></td><td></td><td>Môf te scovacere</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">+</span></td><td></td><td>Ingrandìs</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">-</span></td><td></td><td>Impiçulìs</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">0</span></td><td></td><td>Dimension origjinâl (ingrandiment al 100%)</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">1</span></td><td></td><td>Adate al barcon</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">INVIE</span></td><td></td><td>Comute modalitât plen visôr (ancje cun dopli-clic)</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">CTRL</span></td><td></td><td>Intat che si ten fracât <span class="key">CTRL</span> tu creis un ricuadri di selezion cence passâ in maniere esplicite ae modalitât selezion.</td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner"><span>
|
||
« <a href="screenshot.html">Cature di schermi</a>
|
||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicazions</a>
|
||
:: <a href="softwareupdater.html">SoftwareUpdater</a> »
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
</body>
|
||
</html>
|