haiku/docs/userguide/ru/applications/midiplayer.html

85 lines
6.4 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
<head>
<!--
*
* Copyright 2011, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Gerard Stanczak (Google Code-In student)
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Rodastahm Islamov
* Diver
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>MIDI плеер (MidiPlayer)</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>Руководство пользователя</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="../../images/flags/ru.png" alt="" /> Русский</li>
<li><a href="../../fr/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="../../de/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
<li><a href="../../it/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
<li><a href="../../es/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="../../sv_SE/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
<li><a href="../../jp/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
<li><a href="../../uk/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
 «  <a href="mediaplayer.html">Медиаплеер (MediaPlayer)</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a> 
::  <a href="packageinstaller.html">PackageInstaller</a>  »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/midiplayer-icon_64.png" alt="midiplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />MIDI плеер (MidiPlayer)</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/MidiPlayer</span></td></tr>
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/MidiPlayerSettings</span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Как следует из названия приложения, MIDI плеер предназначен для воспроизведения Midi-файлов. Midi-файлы достаточно специфичны т.к. не являются оцифрованной и закодированной музыкой. Midi-файлы лишь содержат описание следующего плана: Проигрывать такую-то ноту с такой-то громкостью, используя такой-то инструмент.<br />
Благодаря этому размер midi-файлов очень маленький, но в зависимости от используемой библиотеки (так называемой SoundFont) зависит конечный результат, и результаты могут разительно отличаться. А также эти SoundFont, как правило, достаточно большие, чем больше иcтрументов и чем выше качество сэмплов, тем больше места занимает SoundFont.
</p>
<div class="box-info"><p>Вместе с Haiku не поставляется SoundFont, т.к. они занимают слишком много места и лишь некоторым это действительно нужно. Те кто в этом нуждается уже имею высококачественные SoundFonts. Для того чтобы хоть <i>что-нибудь</i> услышать, вы можете установить бесплатную библиотеку из дополнительных пакетов. В Терминале наберите: <tt>installoptionalpackage TimGMSoundFont</tt></p>
<p>Для того чтобы использовать другой SoundFont, создайте ссылку на для него по следующему адресу <tt>/boot/system/data/synth</tt> и переименуйте ссылку в <tt>big_synth.sy</tt>.</p></div>
<img src="../images/apps-images/midiplayer.png" alt="midiplayer.png" />
<p>Графический интерфейс Midi плеера достаточно прост. Дважды щёлкните или перекиньте midi-файл, и он тут же воспроизведётся. Вы можете контролировать громкость, добавлять эффект эха в выпадающем меню <span class="menu">Реверберации</span>. Активация флажка Осциллограф - включает данную визуализацию, отображаемую в окне самого приложения.</p>
</div>
</div>
<!--
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 «  <a href="mediaplayer.html">Медиаплеер (MediaPlayer)</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a> 
::  <a href="packageinstaller.html">PackageInstaller</a>  »
</span></div>
</div>
-->
</body>
</html>