haiku/docs/userguide/uk/bash-scripting.html

115 lines
9.2 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
<head>
<!--
*
* Copyright 2009, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* totish
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Bash і написання скриптів</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" /> Українська</li>
<li><a href="../fr/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="../de/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
<li><a href="../it/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
<li><a href="../ru/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="../es/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="../sv_SE/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
<li><a href="../jp/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
<li><a href="../zh_CN/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../pt_PT/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../fi/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../sk/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../hu/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/hu.png" alt="" />Magyar</a></li>
<li><a href="../pt_BR/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="../ca/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
<li><a href="../en/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
«  <a href="preferences.html">Preferences</a> 
::  <a href="contents.html" class="uplink">Contents</a> 
<!-- ::  <a href="filesystem-layout.html">Filesystem layout</a>  » -->
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<h1>Bash і написання скриптів</h1>
<p>"Скриптинг"- це техніка автоматизаціі процедур шляхом об'єднання команд і збереження їх у вигляді текстових файлів, які називаються "скриптами" ("сценаріями"). Кожен раз коли Ви запускаєте скрипт, команди обробляються одна за одною так, ніби вони були введені в <a href="applications/terminal.html">Терміналі(Terminal)</a> вручну.<br />
Скрипти можуть змінюватись від простих, що виконують кілька команд в певному порядку, до нетривіальних фрагментів коду, який вирішує надскадні завдання.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="bash" name="bash">Bash</a></h2>
<p>Враховуючи, що скрипти залежать від оболонки , якою вони інтерпретуються, спробуйте для початку ознайомитись з BASH, що використовується у Haiku. В тенетах існує багато ресурсів про неї, бо вона є досить поширеною. Хорошою настановою послужить робота Йохана Янсона (Johan Jansson) <a href="http://www.beforever.com/bashtut.htm" class="printurl">Introduction to bash - a tutorial for bash under BeOS</a>.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="scripting-bible" name="scripting-bible">Біблія скриптингу</a></h2>
<p>Після вивчення початків роботи у командній стрічці, настає час випустити себе у світ скриптингу. Знову ж таки силу силенну настанов Ви знайдете і у мережі і на полицях книгарень. Онлайн є доступна книга, що створена спеціально для Haiku <a href="http://www.birdhouse.org/beos/bible/bos/ch_scripting1.html" class="printurl">Scripting Chapter</a> (<a href="http://www.birdhouse.org/beos/bible/bos/BeOS.scripting.PDF">PDF, 900kb</a>) від автора BeOS Bible Скота Хакера (Scot Hacker's) .</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a><a id="user-scripts" name="user-scripts">Скрипти в Haiku</a></h2>
<p>Зрозуміло, що в роботі Haiku теж використовуються скрипти. Завантаження і завершення роботи - типово скриптові процедури. Ці чітко визначені послідовності можуть бути розширені за допомогою користувацьких скриптів<br />
Якщо вони ще не існують Вам доведеться самостійно їх створити. В іншому випадку просто додайте потрібні команди в те місце де вони повинні виконуватись.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="userbootscript" name="userbootscript"> UserBootscript</a></h3>
<p><span class="path">/boot/home/config/boot/UserBootscript</span> буде виконаний після того як система завершить процес завантаження. Наприклад, Ви можете додати кілька програм, котрі стартуватимуть при кожному завантаженні:</p>
<pre># Запуск LaunchBox
/boot/system/apps/LaunchBox &amp;
# Запуск Workspaces
/boot/system/apps/Workspaces &amp;</pre>
<p>Не забудьте додати в кінці команди знак "<tt>&amp;</tt>" щоб запустити цей процес у фоновому режимі, інакше скрипт зависне , поки ця команда не буде завершена (У нашому випадку, коли запущений додаток буде закрито).</p>
<p>Простішою альтернативою для додатків, котрі запускаються під час завантаження - розмістити посилання на потрібні програми в папці<span class="path">/boot/home/config/boot/launch</span> directory. Це можна зробити правим кліком по додатку, котрий Ви бажаєте помістити в автозапуск вибором в меню <span class="menu">Створити посилання (Create Link)</span> і переміщенням по папках з використанням <a href="tracker.html#navigating">навігації</a> до потрібного каталогу.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="usershutdownscript" name="usershutdownscript">UserShutdownScript</a></h3>
<p><span class="path">/boot/home/config/boot/UserShutdownScript</span> буде виконаний в якості початкового етапу процесу завершення роботи.
Якщо скрипт поверне ненульовий результат після свого закінчення, то завершення роботи буду призупинено.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="usershutdownfinishscript" name="usershutdownfinishscript"> UserShutdownFinishScript</a></h3>
<p><span class="path">/boot/home/config/boot/UserShutdownFinishScript</span> виконується в останню чергу в процесі завершення роботи. Майте на увазі, що більшість елементів системи вже не функціонують під час його виконання.</p>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
«  <a href="preferences.html">Preferences</a> 
::  <a href="contents.html" class="uplink">Contents</a> 
<!-- ::  <a href="filesystem-layout.html">Filesystem layout</a>  » -->
</span></div>
</div>
</body>
</html>