haiku/docs/userguide/hu/bash-scripting.html

114 lines
7.2 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
<head>
<!--
*
* Copyright 2009, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Dancsó Róbert
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Bash és szkriptek</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>Használati útmutató</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="../images/flags/hu.png" alt="" /> Magyar</li>
<li><a href="../fr/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="../de/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
<li><a href="../it/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
<li><a href="../ru/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="../es/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="../sv_SE/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
<li><a href="../jp/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
<li><a href="../uk/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../zh_CN/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../pt_PT/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../fi/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../sk/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../pt_BR/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="../ca/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
<li><a href="../en/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
«  <a href="preferences.html">Beállítások</a> 
::  <a href="contents.html" class="uplink">Tartalom</a> 
<!-- ::  <a href="filesystem-layout.html">Fájlrendszer felépítése</a>  » -->
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<h1>Bash és szkriptek</h1>
<p>A "szkriptelés" automatikus folyamatok összessége, melyeket szövegként adhatunk meg, és menthetünk egy szöveges fájlba, amiket "szkripteknek" hívunk. Minden alkalommal, amikor szkripteket futtatunk, a parancsok lépésről lépésre hajtódnak végre, épp úgy, mint amikor azokat a <a href="applications/terminal.html">Terminál</a>ban adjuk ki kézzel.<br />
A szkriptek az egyszerű parancsok futtatásától az összetettebb kódokig nagyon jól használhatóak.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="bash" name="bash">A Bash</a></h2>
<p>Alapvetően a legtöbb shell támogatja a szkripteket. Azt javasoljuk, hogy ismerkedj meg a BASH-el, ugyanis a Haiku is azt használja. Annak köszönhetően, hogy ez egy igen elterjedt shell, rengeteg interneten elérhető anyagot találunk hozzá. Például egy remek dokumentációt is, melyet Johan Jansson készített: <a href="http://www.beforever.com/bashtut.htm" class="printurl">Introduction to bash - a tutorial for bash under BeOS</a>.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="scripting-bible" name="scripting-bible">A Szkriptelés Bibliája</a></h2>
<p>Miután megtanultad az alapokat a bash-ben való munkával kapcsolatosan, itt az ideje annak, hogy belevesd magad a szkriptelés világába. Ezzel kapcsolatosan is rengeteg információt, oktatóanyagot találsz az interneten és a könyvesboltokban is. Egy remek, kifejezetten Haiku-hoz készített interneten elérhető anyagot is tudunk ajánlani, Scot Hacker BeOS Bible című könyvéből <a href="http://www.birdhouse.org/beos/bible/bos/ch_scripting1.html" class="printurl">Scripting Chapter</a> (<a href="http://www.birdhouse.org/beos/bible/bos/BeOS.scripting.PDF">PDF, 900kb</a>).</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a><a id="user-scripts" name="user-scripts">Szkriptek Haiku alatt</a></h2>
<p>Haiku alatt a rendszer folyamatosan használ szkripteket. Az indítás és a leállítás tipikus szkriptelési folyamat. Ezek a felhasználó által is módosíthatóak.<br />
Ha még nem léteznek a fájlok, akkor nyugodtan létrehozhatjuk őket. Egyébként egyszerűen csak adjuk hozzá a parancsokat, amiket futtatni szeretne.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="userbootscript" name="userbootscript">UserBootscript</a></h3>
<p>A <span class="path">/boot/home/config/boot/UserBootscript</span> akkor indul el, ha a rendszer befejezte a rendszertöltési folyamatot. Például számtalan programot indíthatunk automatikusan minden rendszertöltéskor:</p>
<pre># Start LaunchBox
/boot/system/apps/LaunchBox &amp;
# Start Workspaces Applet
/boot/system/apps/Workspaces &amp;</pre>
<p>Itt megjegyezném, hogy az "<tt>&amp;</tt>" jellel végződő parancsok a háttérben fognak elindulni, és ott is futnak, amíg nem végeznek.</p>
<p>Egy alternatív megoldás a programok rendszertöltéskori elindítására az, ha a programot berakjuk a <span class="path">/boot/home/config/boot/launch</span> mappába. Ez úgy tehetjük meg, hogy a programon jobb gombbal kattintunk, és a helyi menüből a <span class="menu">Hivatkozás létrehozása</span> menüben <a href="tracker.html#navigating">megkeressük</a> ezt a mappát.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="usershutdownscript" name="usershutdownscript">UserShutdownScript</a></h3>
<p>A <span class="path">/boot/home/config/boot/UserShutdownScript</span> a rendszer leállásakor elsőként indul el. Ha a szkript nem nullát ad vissza eredményként, akkor a rendszer megszakítja a leállítást.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="usershutdownfinishscript" name="usershutdownfinishscript">UserShutdownFinishScript</a></h3>
<p>A <span class="path">/boot/home/config/boot/UserShutdownFinishScript</span> a leállítási folyamat végezetével indul el. Itt megjegyezném, hogy a legtöbb rendszer-folyamat addigra már leáll.</p>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
«  <a href="preferences.html">Beállítások</a> 
::  <a href="contents.html" class="uplink">Tartalom</a> 
<!-- ::  <a href="filesystem-layout.html">Fájlrendszer felépítése</a>  » -->
</span></div>
</div>
</body>
</html>