123 lines
19 KiB
Plaintext
123 lines
19 KiB
Plaintext
1 japanese x-vnd.Haiku-Installer 3488795908
|
|
So behind the other menu entries towards the bottom of the file, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp したがって、Haikuを GRUBメニューに追加するには、ファイルの最後に下記のような記述をしてください。\n\n
|
|
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow インストールを中止して、システムを再起動しますか?
|
|
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
|
|
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Haiku インストーラー\n\tJérôme Duval および Stephan Aßmus 作\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
|
|
Newer versions of GRUB use an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp 新しいバージョンのGRUBは、ブートメニューにカスタム項目を追加するために特別な設定ファイルを使用します。項目をメニューの一番上に表示するには、ターミナルから好みのエディターを起動してファイルを作成するか編集する必要があります。\n\n
|
|
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp ここで、ブートメニューを実際に表示するために、\"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\"の行の先頭に \"#\"を追加して、コメントアウトする必要があります。
|
|
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow インストールが完了し、ブートセクターが '%s' に書き込まれました。終了ボタンでインストーラーを終了するか、他に Haiku をインストールするボリュームを選択してください。
|
|
Quit InstallerApp 終了
|
|
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow 必要な追加ディスク容量: 0.0 KiB
|
|
With GRUB it's: (hdN,n)\n\n InstallerApp GRUBではこのような表記をします: (hdN,n)\n\n
|
|
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
|
|
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop 中断
|
|
Install progress: InstallerWindow 進行状況:
|
|
2.2) GRUB 1\n InstallerApp 2.1) GRUB 1\n
|
|
Starting Installation. InstallProgress 準備をしています…
|
|
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp 品質のソフトウェアです。高い確率で重要なデータを失う恐れがあります。こまめにバックアップをとってください! さらに、次の点に留意してください。\n\n\n
|
|
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow インストールを中断してよろしいですか ?
|
|
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress 使用中の起動ディスクにインストールしますか?この場合、システムを再起動する必要があります。
|
|
Quit Boot Manager InstallerWindow ブートマネージャーを終了
|
|
Stop InstallerWindow 中断
|
|
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
|
|
\tchainloader\t\t+1\n\n InstallerApp \tchainloader\t\t+1\n\n
|
|
OK InstallerApp OK
|
|
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow メニューからインストール元とインストール先を選択してから\"開始\"ボタンをクリックしてください。
|
|
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku on /dev/sda7\n
|
|
Install from: InstallerWindow インストール元:
|
|
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld / %2ld
|
|
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp Haikuをインストールする前の注意\n\n
|
|
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop 続ける
|
|
Write boot sector to '%s' InstallerWindow ブートセクターを '%s' に書き込む
|
|
Collecting copy information. InstallProgress コピー元の情報を集めています…
|
|
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow メニューからインストールディスクを選択してから\"開始\"ボタンをクリックしてください。
|
|
Quit Boot Manager and DriveSetup InstallerWindow ブートマネージャーと DriveSetup を終了
|
|
Quit InstallerWindow 終了
|
|
Welcome to the Haiku Installer!\n\n InstallerApp Haikuインストーラーへようこそ!\n\n
|
|
Boot sector successfully written. InstallProgress ブートセクターの書き込みに成功しました。
|
|
Performing installation. InstallProgress インストールを実行しています。
|
|
scanning… InstallerWindow ディスクを検出しています…
|
|
Set up boot menu InstallerWindow ブートメニューを設定
|
|
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (os-prober v1.44 以降)\n
|
|
The first logical partition always has the number \"4\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp プライマリーパーティションの数にもかかわらず、最初の論理パーティションは常に\"4\"という数字が付きます。\n\n
|
|
GRUB's naming scheme is still: (hdN,n)\n\n InstallerApp GRUBの命名規則はまだ: (hdN,n) です。\n\n
|
|
\tsudo <your favorite text editor> /boot/grub/menu.lst\n\n InstallerApp \tsudo <好みのテキストエディター> /boot/grub/menu.lst\n\n
|
|
Abort InstallerWindow 中断
|
|
Finishing Installation. InstallProgress インストールを完了しています。
|
|
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <好みのテキストエディター> /etc/default/grub\n\n
|
|
Restart InstallerWindow 再起動
|
|
README InstallerApp README
|
|
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress インストール先ディスクの空き容量が不足している可能性があります。他のディスクを選択するか、インストールするオプションを減らしてください。
|
|
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Haiku インストーラーを閉じる前に Boot Manager と DriveSetup を終了してください。
|
|
Scanning for disks… InstallerWindow ディスクを検出しています…
|
|
2.3) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
|
|
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress このディスクをマウントできません。他のディスクを選択してください。
|
|
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? / ??
|
|
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
|
|
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow 使用可能なハードディスクおよび他のメディア上\nのパーティションを操作するツール DriveSetup\nを起動します。このツールを使って、パーティション\nを Haiku の起動に必要な Be ファイルシステム\nで初期化します。
|
|
Show optional packages InstallerWindow オプショナルパッケージを表示
|
|
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow インストール可能なパーティションが見つかりません。DriveSetupを使って、パーティションを作成し、最低一つのパーティションを Beファイルシステムで初期化してください。
|
|
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp 実際にブートメニューを表示させるには、もうひとつのファイルを編集する必要があります。\n\n
|
|
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow インストール先を選択してから、"開始" ボタンをクリックしてください。
|
|
Unknown Type InstallProgress Partition content type パーティション種別不明
|
|
<none> InstallerWindow No partition available <無し>
|
|
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
|
|
You'll note that GRUB uses a different naming strategy for hard drives than Linux.\n\n InstallerApp GRUBがハードディスクに関してLinuxと異なる命名戦略を使用していることに注意してください。\n\n
|
|
\"n\" is the partition number, also starting with \"0\".\n InstallerApp \"n\"はパーティション番号で、これも\"0\"から数えます。\n
|
|
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow インストールが完了し、ブートセクターが '%s' に書き込まれました。 再起動ボタンでコンピューターを再起動するか、他に Haiku をインストールするボリュームを選択してください。
|
|
Installation canceled. InstallProgress インストールが中断されました。
|
|
Installer System name インストーラー
|
|
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress インストール元ディスクへのインストールはできません。他のディスクを選んでください。
|
|
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
|
|
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\"はパーティション番号で、GRUB 2は\"1\"から数えます。\n
|
|
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp os-prober v1.44 以降 (たとえば、Ubuntu 11.04 以降) では、Haiku は設定なしで認識するはずです。Haiku を GRUB メニューに追加するには、ターミナルを立ち上げて以下を入力します:\n\n
|
|
Quit DriveSetup InstallerWindow DriveSetup を終了
|
|
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\"はハードディスクの番号で、\"0\"から数えます。\n
|
|
Hide optional packages InstallerWindow オプショナルパッケージを隠す
|
|
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow インストーラーを閉じる前に、DriveSetup を終了してください。
|
|
Restart system InstallerWindow システムを再起動
|
|
OK InstallerWindow OK
|
|
Set up partitions… InstallerWindow パーティションを設定…
|
|
The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress このパーティションをマウントできません。他のパーティションを選択してください。
|
|
Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation. InstallerWindow ブートマネージャー実行中…\n\nインストールを続けるには、ブートマネージャーを閉じてください。
|
|
Install anyway InstallProgress それでもインストールする
|
|
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow エラーが発生しました。インストールは完了していません:\n\nエラー: %s
|
|
\trootnoverify\t\t(hd0,6)\n InstallerApp \trootnoverify\t\t(hd0,6)\n
|
|
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow '%1s' から '%2s' へのインストールを開始するには、開始ボタンを押してください。
|
|
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow DriveSetup は実行中です。\n\nDriveSetup を終了させてからインストールを続行してください。
|
|
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Haikuを試用していただきありがとうございます。Haikuを堪能してください!そして、Haikuのことを気に入って頂ければ幸いです。
|
|
OK InstallProgress OK
|
|
Please choose target InstallerWindow インストール先を選択
|
|
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
|
|
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Haikuを(エミュレータでなく)実機にインストールする場合は、ハードディスクのパーティションを先に用意しておくことが望ましいです。インストーラーおよびDriveSetupツールには、Haikuファイルシステムによる既存のパーティションの初期化機能があります。しかし、パーティションを作成、変更するオプションは充分な多種多様のコンピューターの構成でテストされていないため、使用を勧めません。\n
|
|
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) インストーラーは、Haikuのパーティションを起動可能にします。しかし、Haikuを既存のブートメニューに結合する機能はありません。すでにGRUBがインストールされている場合、ブートメニューにHaikuを追加できます。追加作業は、使用しているGRUBのバージョンによって異なります。\n\n\n
|
|
Begin InstallerWindow 開始
|
|
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp 最後に、次のように入力して、ブートメニューをアップデートする必要があります。
|
|
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp まだパーティションを作成していなければ、再起動して、もっとも安心と思うツールでパーティションを作成してください。それから、Haikuで再起動して、インストールを続けてください。たとえば、GParted LiveCDを使えるでしょう。このツールでは既存のパーティションをリサイズして空きを作ることもできます。\n\n\n
|
|
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp GRUB2では、プライマリーパーティションの数にかかわらず、最初の論理パーティションはいつも\"5\"という数字が付きます。\n\n
|
|
Write boot sector InstallerWindow ブートセクターを書き込む
|
|
Cancel InstallerWindow 中止
|
|
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow パーティションを設定するDriveSetupアプリケーションが起動できません。
|
|
No optional packages available. PackagesView オプショナルパッケージはありません。
|
|
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp すべてのディスクは \"hd\" で始まります。\n
|
|
Continue InstallerApp 続ける
|
|
BootManager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Haikuブートメニューを設定するアプリケーション、BootManagerを起動できませんでした。
|
|
Configure your /boot/grub/menu.lst by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp /boot/grub/menu.lstを好みのエディターで設定します。ターミナルから以下のように入力してください。\n\n
|
|
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress 内部エラーが発生したため、ブートセクターは更新されていません。
|
|
Additional disk space required: %s InstallerWindow 必要な追加ディスク容量: %s
|
|
NOTE: While the naming strategy for hard disks is still as described under 2.1) the naming scheme for partitions has changed.\n\n InstallerApp 注意: ハードディスクの命名規則は、2.1)で記載されているものとまだ同じですが、パーティションの命名規則は変わっています。\n\n
|
|
Cancel InstallProgress 中止
|
|
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow ブートマネージャーと DriveSetup が実行中…\n\nインストールを続けるには、両アプリケーションを閉じてください。
|
|
Try installing anyway InstallProgress それでもインストールを試みる
|
|
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp そのため、以下の見出しは編集する必要はありません。何か似たものをこれらの行に追加してください。\n\n
|
|
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow インストールを中断してよろしいですか ?
|
|
Onto: InstallerWindow インストール先:
|
|
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow ブートマネージャーウィンドウを閉じてから、インストーラーウィンドウを閉じてください。
|
|
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) はじめて Haiku のブートに成功したら、 \"Welcome\" と \"Userguide\" を必ず読んでください。これらは、デスクトップ上のリンクおよび、WebPositive のブックマーク中にあります。\n\n
|
|
Tools InstallerWindow ツール
|
|
The mount point could not be retrieved. InstallProgress マウントポイントを取得できませんでした。
|
|
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress インストール先パーティションにはデータがあります。それでもインストールしますか?\n\n注意: システムフォルダーはインストール元からそのままクリーンコピーされますが、その他のフォルダーはマージされ、両方のボリュームに存在するファイルやリンクはインストール元のバージョンで上書きされます。
|
|
You can see the correct partition in GParted for example.\n\n\n InstallerApp 正確なパーティションはGPartedなどで見られます。\n\n\n
|
|
\ttitle\t\t\t\tHaiku\n InstallerApp \ttitle\t\t\t\tHaiku\n
|
|
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <好みのテキストエディター> /boot/grub/menu.lst\n\n
|