haiku/docs/userguide/ro/applications/installer.html
Automatic Committer 64b20c9e12 Update userguide and translations
(note from waddlesplash: fixed xml:lang tags, responsive viewport
everywhere, CSS tweaks.)
2017-10-01 13:21:40 +02:00

105 lines
7.3 KiB
HTML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="ro" xml:lang="ro">
<head>
<!--
*
* Copyright 2009-2011, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Emrys
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Installer</title>
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>Ghid de utilizare</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="../../images/flags/ro.png" alt="" /> Română</li>
<li><a href="../../ca/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
<li><a href="../../de/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="../../it/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
<li><a href="../../hu/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/hu.png" alt="" />Magyar</a></li>
<li><a href="../../pl/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/pl.png" alt="" />Polski</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../pt_BR/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sv_SE/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../ru/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="../../uk/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../jp/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
</ul>
<span>
« <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicații</a>
:: <a href="magnify.html">Magnify</a> »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">Traducerea acestei pagini nu este completă încă. Până când va fi, părțile incomplete utilizează originalul în limba engleză.</div>
<h2><img src="../../images/apps-images/installer-icon_64.png" alt="installer-icon_64.png" width="64" height="64" />Installer</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Locație:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Installer</span></td></tr>
<tr><td>Configurări:</td><td></td><td><i>nimic</i></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Installer este utilizat pentru a copia Haiku pe un alt volum.<br />
După lansare acesta afișează o fereastră de start cu informații importante. Aceasta nu este o EULA unde puteți să dați clic într-o clipă, afirmă:</p>
<ul>
<li><p>Acesta este software de calitate alpha. Realizați copii de reservă sau suferiți consecințele!</p></li>
<li><p>Installer are nevoie de o partiție pregătită. Este posibil să aveți nevoie să utilizați un <a href="http://gparted.sourceforge.net/livecd.php">LiveCD GParted</a> sau o unealtă similară pâncă când DriveSetup este destul de avansat să se ocupe de această sarcină.</p></li>
<li>Haiku poate fi adăugat manual la gestionarul de boot <a href="http://www.gnu.org/software/grub/manual/grub.html">GRUB</a>. Intrucțiunile prin care se realizează asta sunt disponibile ca <a href="http://www.haiku-os.org/get-haiku/installation-guide">ghid online</a>.</li>
</ul>
<p><br /><br /></p>
<p>Odată ce ați confirmat cu butonul <span class="button">Continuă</span>, vi se arată fereastra principală:</p>
<img src="../images/apps-images/installer.png" alt="installer.png" />
<p>In the first pop-up menu you choose the source for the installation. It can be a currently installed Haiku or can come from an install CD or USB drive, etc.<br />
The second pop-up menu specifies the target for the installation. This target partition/volume will be completely overwritten and has to be set aside beforehand by a partitioning tool like GParted.</p>
<p>Clicking the little expander widget will <i>Show optional packages</i>, if available, that you can choose to install in addition to the basic Haiku.</p>
<p>You should do a last check if you really picked the right target before starting the installation process. Click on <span class="button">Setup partitions...</span> to open <a href="drivesetup.html">DriveSetup</a> and have a look at the naming and layout of the available volumes and partitions.</p>
<p><span class="button">Begin</span> starts the installation procedure, which basically copies the <span class="path">/home/</span> and <span class="path">/system/</span> folder onto the target volume and makes it bootable.</p>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="tools" name="tools">Unelte</a></h2>
<p>At the end of the installation procedure, the partition is automatically made bootable. However, it can happen that some other operating system or partitioning tool (accidentally) overwrites the boot sector of your Haiku volume. In this case, boot your installation CD and start the Installer. Select your Haiku boot partition from the <span class="menu">Onto: Please choose target</span> menu and select <span class="menu">Write boot sector</span> from the <span class="menu">Tools</span> menu to make it bootable again.</p>
<p>The other item in the <span class="menu">Tools</span> menu is used to <span class="menu">Set up a boot menu</span> that puts a menu in the boot sector to choose what operating system to boot. See topic <a href="bootmanager.html">BootManager</a> for more information.<br />
You don't need to run the <span class="app">BootManager</span> if you already use a bootmanager like GRUB, in which case you have to add Haiku manually (see above), or Haiku runs exclusively on your machine.</p>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicații</a>
:: <a href="magnify.html">Magnify</a> »
</span></div>
</div>
</body>
</html>