c18f9eb4ea
Change-Id: I9b30ae27658a40b85c67a4c30aaea2b4bf9507f9
171 lines
13 KiB
HTML
171 lines
13 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr">
|
||
<head>
|
||
<!--
|
||
*
|
||
* Copyright 2008-2020, Haiku. All rights reserved.
|
||
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
||
*
|
||
* Authors:
|
||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||
* Translators:
|
||
* Humdinger
|
||
* Loïc
|
||
* Wabouz
|
||
*
|
||
-->
|
||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||
<meta name="robots" content="all" />
|
||
<title>Deskbar</title>
|
||
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
|
||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
|
||
</head>
|
||
<body>
|
||
|
||
<div id="banner">
|
||
<div><span>Guide de l’utilisateur</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner">
|
||
<ul class="lang-menu">
|
||
<li class="now">Français <span class="dropdown-caret">▼</span></li>
|
||
<li><a href="../id/deskbar.html">Bahasa Indonesia</a></li>
|
||
<li><a href="../ca/deskbar.html">Català</a></li>
|
||
<li><a href="../de/deskbar.html">Deutsch</a></li>
|
||
<li><a href="../en/deskbar.html">English</a></li>
|
||
<li><a href="../es/deskbar.html">Español</a></li>
|
||
<li><a href="../eo/deskbar.html">Esperanto</a></li>
|
||
<li><a href="../fur/deskbar.html">Furlan</a></li>
|
||
<li><a href="../it/deskbar.html">Italiano</a></li>
|
||
<li><a href="../hu/deskbar.html">Magyar</a></li>
|
||
<li><a href="../pl/deskbar.html">Polski</a></li>
|
||
<li><a href="../pt_PT/deskbar.html">Português</a></li>
|
||
<li><a href="../pt_BR/deskbar.html">Português (Brazil)</a></li>
|
||
<li><a href="../ro/deskbar.html">Română</a></li>
|
||
<li><a href="../sk/deskbar.html">Slovenčina</a></li>
|
||
<li><a href="../fi/deskbar.html">Suomi</a></li>
|
||
<li><a href="../sv_SE/deskbar.html">Svenska</a></li>
|
||
<li><a href="../tr/deskbar.html">Türkçe</a></li>
|
||
<li><a href="../zh_CN/deskbar.html"> 中文 [中文]</a></li>
|
||
<li><a href="../ru/deskbar.html">Русский</a></li>
|
||
<li><a href="../uk/deskbar.html">Українська</a></li>
|
||
<li><a href="../jp/deskbar.html">日本語</a></li>
|
||
</ul>
|
||
<span>
|
||
« <a href="tracker-add-ons.html">Extensions du Tracker</a>
|
||
:: <a href="contents.html" class="uplink">Sommaire</a>
|
||
:: <a href="filetypes.html">Types de fichiers</a> »
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div id="content">
|
||
<div>
|
||
<div class="box-info">La traduction de cette page n'est pas achevée. Les parties non encore traduites apparaîtrons en anglais.</div>
|
||
|
||
<table class="index" id="index" summary="index">
|
||
<tr class="heading"><td>Index</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td>
|
||
<a href="#deskbar-menu">Le menu de la Deskbar</a><br />
|
||
<a href="#tray">Le cartouche</a><br />
|
||
<a href="#list-of-apps">La liste des programmes en cours</a>
|
||
</td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<h1>Deskbar</h1>
|
||
|
||
<p>La Deskbar est le petit panneau qui se trouve par défaut dans le coin supérieur droit de l'écran. C'est la version Haiku de la barre des tâches Windows avec le bouton Démarrer. Elle contient le menu de la Deskbar, d'où vous pouvez lancer les applications et les préférences, en dessous, un cartouche héberge une horloge ainsi que d'autres outils, et en bas, la liste des programmes en cours.</p>
|
||
<img src="images/deskbar-images/positions.png" alt="positions" />
|
||
<p>You can move the Deskbar to any corner or as a bar along the upper or lower border of the screen by gripping the knobbly area on one side of the tray (see arrows above) and drag & drop it into the new position.<br />
|
||
You can also fold it into a more compact layout by drag & dropping the knobbly area onto Deskbar's Leaf menu. Being only the height of a regular window tab, even windows that take up the whole screen won't obscure the Deskbar tray with its clock and icons.</p>
|
||
<p>En saisissant l'autre zone d'accroche du cartouche, vous pouvez modifier la largeur de la Deskbar en faisant glisser la souris vers la gauche ou la droite : </p>
|
||
<img src="images/deskbar-images/width.png" alt="width" />
|
||
<p>Une barre de bureau plus large permet d'avoir plus d'icônes sur une seule ligne du cartouche. Quand il est un peu long, le nom des applications est également moins souvent tronqué dans la liste des programmes en cours d'exécution, en particulier si vous utilisez des grandes icônes.</p>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="deskbar-menu" name="deskbar-menu">Le menu de la Deskbar</a></h2>
|
||
<p>Un menu s'ouvre lorsque vous cliquez en haut de la Deskbar :</p>
|
||
<img src="images/deskbar-images/deskbar.png" alt="deskbar.png" />
|
||
<ul>
|
||
<li><p><b>About This System...</b> - Affiche quelques informations de base du système, les licences et les contributions au projet Haiku.</p></li>
|
||
|
||
<li><p><b>Find...</b> - Ouvre la boite de dialogue <a href="queries.html">Query</a>.</p></li>
|
||
<li><p><b>Show Replicants</b> - Affiche/cache le petit gadget du <a href="gui.html#replicants">Réplicant</a> que vous utilisez pour le déplacer, le supprimer ou accéder à son menu contextuel.</p></li>
|
||
<li><p><b>Mount</b> - Offre les mêmes options que lorsqu'il est appelé par un clic droit sur le bureau (voir le <a href="tracker.html#mounting-volumes">montage des volumes</a>).</p></li>
|
||
<li><p><b>Deskbar Preferences...</b> - Ouvre le panneau de configuration de la Deskbar (voir ci-dessous).</p></li>
|
||
<li><p><b>Shutdown</b> - Propose les options de redémarrage (<span class="menu">Restart System</span>) et d'extinction (<span class="menu">Power Off</span>).</p></li>
|
||
<li><p><b>Recent Documents, Folders, Applications</b> - Liste des derniers documents, dossiers et applications ouverts récemment (voir <span class="menu">Deskbar Preferences</span> ci-dessous).</p></li>
|
||
<li><p><b>Applications, Demos, Deskbar Applets, Preferences</b> - Liste des applications installées, démos, appliquettes et préférences.<br />Vous pouvez ajouter des liens vers d'autres programmes (ou vers n'importe quel dossier, document, requête etc.) en les mettant dans <span class="path">~/config/settings/deskbar/menu/</span>.</p></li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Préférences de la Deskbar</h3>
|
||
<img src="images/deskbar-images/prefs-deskbar.png" alt="prefs-deskbar.png" />
|
||
<p>Le panneau des préférences de la Deskbar est divisé en trois sections.</p>
|
||
|
||
<h4>Applications</h4>
|
||
<p>les réglages suivants ne s'appliquent pas à vos applications installées, mais au comportement et à l'apparence de la liste des applications en cours d'exécution.</p>
|
||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||
<tr><td><span class="menu">Sort running applications</span></td><td> </td><td>Trie les applications en cours par ordre alphabétique.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="menu">Tracker always first</span></td><td> </td><td>Même si vous triez alphabétiquement, Le Tracker restera toujours au début de la liste.</td></tr>
|
||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Show application expander</span></td><td> </td><td>Ajoute un petit gadget pour afficher/masquer toutes les fenêtres d'un programme directement sous son entrée dans la Deskbar.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="menu">Expand new applications</span></td><td> </td><td>Les fenêtres des programmes nouvellement lancés sont automatiquement étendues sous l'entrée de l'application dans la Deskbar.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="menu">Hide application names</span></td><td> </td><td>Enlève le label des applications en cours.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="menu">Icon size</span></td><td> </td><td>Ajuste la taille des icône des applications en cours.</td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<h4>Menu</h4>
|
||
<p>While the first couple of menu items of the Deskbar are fixed, you can customized the ones below <span class="menu">Shutdown...</span>.<br />
|
||
Here you can set the number of recent documents, folders and applications that are shown in their menu in the Deskbar, or if you want to see them at all.<br />
|
||
The button <span class="button">Edit in Tracker...</span> opens the folder <span class="path">~/config/settings/deskbar/menu/</span>. In it you'll find the files and folders that appear in the Deskbar, by default these are <span class="menu">Applications</span>, <span class="menu">Demos</span>, <span class="menu">Deskbar applets</span>, and <span class="menu">Preferences</span>.<br />
|
||
You can delete or add entries like links to applications, documents or even queries by simply copying/deleting them to/from this folder.</p>
|
||
<!-- <p _translation_id="432">It's even easier to simply drag a file, folder or saved query and drop it where you want it into the Deskbar.</p> -->
|
||
<div class="box-info"><p>Programs installed from a package automatically put an entry into the Deskbar. Depending on the number of packages you have installed, this can become a bit crowded. If you prefer to have total control, and only want to see applications you link there yourself (possibly in categorizing sub-folders), here's how to do it:<br />
|
||
You create a link of the <span class="path">menu</span> folder in <span class="path">~/config/settings/deskbar/</span> and rename to <span class="path">menu_entries</span>. From Terminal that is achieved with:</p>
|
||
<pre class="terminal">ln -s ~/config/settings/deskbar/menu ~/config/settings/deskbar/menu_entries</pre></div>
|
||
|
||
<h4>Window</h4>
|
||
<p>Enfin, les préférences pour la fenêtre de la Deskbar.</p>
|
||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Always on top</span></td><td> </td><td>La Deskbar reste toujours au-dessus toutes les autres fenêtres.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="menu">Auto-raise</span></td><td> </td><td>The Deskbar pops to the front when the mouse pointer touches where the Deskbar meets the screen edge, and is lowered when it leaves the Deskbar area.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="menu">Auto-hide</span></td><td> </td><td>La Deskbar est réduite à seulement quelques pixel et surgi si le pointeur de la souris la touche.</td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="tray" name="tray">Le cartouche</a></h2>
|
||
<img src="images/deskbar-images/calendar.png" alt="calendar.png" />
|
||
<p>Entre autres choses, le cartouche héberge l'horloge.
|
||
Quand vous faites passer la souris au dessus de l'heure, La date est affichée dans une infobulle. Un clic gauche sur l'horloge, affiche le calendrier, alors qu'un clic droit, vous permettra d'afficher/masquer l'heure, ou de régler les <a href="preferences/time.html">préférences de l'horloge</a>.</p>
|
||
<p>Tout programme peut installer une icône dans le cartouche pour fournir une interface à l'utilisateur. Le système de courrier électronique, par exemple, montre un symbole différent quand il ya du courrier non lu et offre un menu contextuel pour, par exemple créer ou vérifier les nouveaux messages. <span class="app">ProcessController</span> est un autre exemple qui installe son icône dans le cartouche pour fournir des informations (utilisation du CPU et de la mémoire) et dispose d'un menu contextuel.</p>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="list-of-apps" name="list-of-apps">La liste des programmes en cours</a></h2>
|
||
<img src="images/deskbar-images/list-of-apps.png" alt="list-of-apps.png" />
|
||
<p>Vous pouvez basculer vers l’une des autres applications ouvertes en cliquant sur son entrée dans la Deskbar, puis en choisissant dans le sous-menu, une de ses fenêtres. D’un clic droit vous pouvez <span class="menu">Réduire/Afficher</span> les fenêtres ou <span class="menu">Fermer</span> l’application entière.</p>
|
||
<p>un <span class="key">Maj</span> <span class="key">Ctrl</span> clic sur une application cache toutes ces fenêtres, un <span class="key">Ctrl</span> clic les montre à nouveau.</p>
|
||
<p>When using the "expander" setting to show all windows of an application, you can middle-click on a window or app to start a new instance. For example, middle-clicking a running StyledEdit will open a new document window.<br />
|
||
Maybe more useful: while holding <span class="key">SHIFT</span>, a middle-click on a window closes it. Handy when you'd like to close some of many open Tracker windows, for example.</p>
|
||
<div class="box-info">Parfois, une application peut être plantée, et même si toutes ses fenêtres ont disparu, sa présence persiste dans la liste des applications en cours d'exécution dans la barre des tâches. Dans une telle situation, utilisez la Poignée fatale de Vulcaine pour vous en débarrasser : maintenez <span class="key">Maj</span> <span class="key">Ctrl</span> <span class="key">Alt</span> et cliquez sur l'entrée correspondante dans la Deskbar. Fascinant !</div>
|
||
<p>Si vous avez activé l'élargissement (Application Expanders) dans les paramètres de la Deskbar, vous pouvez agrandir / réduire les fenêtres directement dans la liste sous l'entrée de l'application.</p>
|
||
<p>En face de chaque fenêtre, on trouve un symbole qui fourni des informations sur son état. Un symbole lumineux signifie qu'une fenêtre est visible, un sombre qu'elle est minimisée. Trois lignes devant le symbole indique que ce n'est pas sur l'espace de travail actuel.</p>
|
||
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner"><span>
|
||
« <a href="tracker-add-ons.html">Extensions du Tracker</a>
|
||
:: <a href="contents.html" class="uplink">Sommaire</a>
|
||
:: <a href="filetypes.html">Types de fichiers</a> »
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
</body>
|
||
</html>
|