c18f9eb4ea
Change-Id: I9b30ae27658a40b85c67a4c30aaea2b4bf9507f9
126 lines
6.6 KiB
HTML
126 lines
6.6 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="id" xml:lang="id">
|
|
<head>
|
|
<!--
|
|
*
|
|
* Copyright 2009-2010, Haiku. All rights reserved.
|
|
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
|
*
|
|
* Authors:
|
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
|
* Translators:
|
|
* mazbrili abu ibrahim
|
|
*
|
|
-->
|
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
|
<meta name="robots" content="all" />
|
|
<title>Screenshot</title>
|
|
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
|
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
|
|
<div id="banner">
|
|
<div><span>Panduan pengguna</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div class="nav">
|
|
<div class="inner">
|
|
<ul class="lang-menu">
|
|
<li class="now">Bahasa Indonesia <span class="dropdown-caret">▼</span></li>
|
|
<li><a href="../../ca/applications/screenshot.html">Català</a></li>
|
|
<li><a href="../../de/applications/screenshot.html">Deutsch</a></li>
|
|
<li><a href="../../en/applications/screenshot.html">English</a></li>
|
|
<li><a href="../../es/applications/screenshot.html">Español</a></li>
|
|
<li><a href="../../eo/applications/screenshot.html">Esperanto</a></li>
|
|
<li><a href="../../fr/applications/screenshot.html">Français</a></li>
|
|
<li><a href="../../fur/applications/screenshot.html">Furlan</a></li>
|
|
<li><a href="../../it/applications/screenshot.html">Italiano</a></li>
|
|
<li><a href="../../hu/applications/screenshot.html">Magyar</a></li>
|
|
<li><a href="../../pl/applications/screenshot.html">Polski</a></li>
|
|
<li><a href="../../pt_PT/applications/screenshot.html">Português</a></li>
|
|
<li><a href="../../pt_BR/applications/screenshot.html">Português (Brazil)</a></li>
|
|
<li><a href="../../ro/applications/screenshot.html">Română</a></li>
|
|
<li><a href="../../sk/applications/screenshot.html">Slovenčina</a></li>
|
|
<li><a href="../../fi/applications/screenshot.html">Suomi</a></li>
|
|
<li><a href="../../sv_SE/applications/screenshot.html">Svenska</a></li>
|
|
<li><a href="../../tr/applications/screenshot.html">Türkçe</a></li>
|
|
<li><a href="../../zh_CN/applications/screenshot.html"> 中文 [中文]</a></li>
|
|
<li><a href="../../ru/applications/screenshot.html">Русский</a></li>
|
|
<li><a href="../../uk/applications/screenshot.html">Українська</a></li>
|
|
<li><a href="../../jp/applications/screenshot.html">日本語</a></li>
|
|
</ul>
|
|
<span>
|
|
« <a href="poorman.html">PoorMan</a>
|
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplikasi</a>
|
|
:: <a href="showimage.html">Showimage</a> »
|
|
</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div id="content">
|
|
<div>
|
|
|
|
<h2><img src="../../images/apps-images/screenshot-icon_64.png" alt="screenshot-icon_64.png" width="64" height="64" />Screenshot</h2>
|
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
|
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Aplikasi</span></td></tr>
|
|
<tr><td>Lokasi:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Screenshot</span><br />
|
|
<span class="path">/bin/screenshot</span></td></tr>
|
|
<tr><td>Pengaturan:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/screenshot</span></td></tr>
|
|
</table>
|
|
<p><br /></p>
|
|
<p>Tangkapan layar diambil dengan memulai aplikasi Screenshot atau dengan menekan tombol <span class="key">PRINT</span>,</p>
|
|
<p><img id="sreenshot" src="../images/apps-images/screenshot.png" alt="screenshot.png" /></p>
|
|
<p>Di panel Screenshot Anda dapat beralih antara mengambil seluruh layar atau hanya jendela aktif dan memutuskan apakah batas jendela dan penunjuk tetikus harus dimasukkan. Anda juga dapat memasukkan penundaan sebelum tangkapan layar diambil.</p>
|
|
<p>Di bawahnya Anda menetapkan nama, format, dan lokasi untuk tangkapan layar yang akan digunakan ketika Anda mengklik <span class="button"> Simpan </span>. Alih-alih menyimpan file ke disk Anda juga dapat memutuskan untuk <span class="button"> Salin ke clipboard </span> untuk dapat menempelkan bidikan langsung ke aplikasi lain, atau mengambil <span class="button"> Tangkapan layar baru </span>.</p>
|
|
<p>Semua pengaturan diingat saat Anda mengambil tangkapan layar berikutnya, mengaktifkan pintasan keyboard yang nyaman ini:</p>
|
|
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
|
|
<tr><td><span class="key">PRINT</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Mengambil tangkapan layar tanpa penundaan dan meluncurkan panel Screenshot.</td></tr>
|
|
<tr><td class="onelinetop"><span class="key">SHIFT</span> <span class="key">PRINT</span></td><td></td><td>Mengambil tangkapan layar secara diam-diam (tanpa membuka panel), sambil tetap menghormati pengaturan yang terakhir digunakan.</td></tr>
|
|
<tr><td><span class="key">CTRL</span> <span class="key">PRINT</span></td><td></td><td>Juga mengambil tangkapan layar secara diam-diam dengan pengaturan yang disimpan, tetapi alih-alih menyimpannya sebagai file, itu hanya disalin ke clipboard.</td></tr>
|
|
</table>
|
|
<h2>
|
|
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
|
Mengambil tangkapan layar dari Terminal</h2>
|
|
<p>Ada aplikasi <span class="cli"> tangkapan layar </span> khusus yang dapat digunakan dari Terminal atau skrip. <br />
|
|
<span class="cli"> tangkapan layar --help </span> menunjukkan opsi yang dikenal sebagai parameter:</p>
|
|
|
|
<pre class="terminal">~> screenshot --help
|
|
|
|
screenshot [OPTIONS] [FILE] Creates a bitmap of the current screen
|
|
|
|
FILE is the optional output path / filename used in silent mode. An exisiting
|
|
file with the same name will be overwritten without warning. If FILE is not
|
|
given the screenshot will be saved to a file with the default filename in the
|
|
user's home directory.
|
|
|
|
OPTIONS
|
|
-m, --mouse-pointer Include the mouse pointer
|
|
-b, --border Include the window border
|
|
-w, --window Capture the active window instead of the entire screen
|
|
-d, --delay=seconds Take screenshot after the specified delay [in seconds]
|
|
-s, --silent Saves the screenshot without showing the application
|
|
window
|
|
-f, --format=image Give the image format you like to save as
|
|
[bmp], [gif], [jpg], [png], [ppm], [tga], [tif]
|
|
-c, --clipboard Copies the screenshot to the system clipboard without
|
|
showing the application window
|
|
|
|
Note: OPTION -b, --border takes only effect when used with -w, --window
|
|
</pre>
|
|
|
|
</div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div class="nav">
|
|
<div class="inner"><span>
|
|
« <a href="poorman.html">PoorMan</a>
|
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplikasi</a>
|
|
:: <a href="showimage.html">Showimage</a> »
|
|
</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
</body>
|
|
</html>
|