haiku/docs/welcome/welcome_fr.html
2010-01-14 07:00:47 +00:00

133 lines
8.1 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "../html-dtd/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
<head>
<!--
*
* Copyright 2008-2009, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Stephan Aßmus <superstippi@gmx.de>
* Translators:
* Vincent Duvert
* Loïc
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Bienvenue sur Haiku !</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="../images/flags/fr.png" alt="" /> Français</li>
<li><a href="welcome_de.html"><img src="../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
<li><a href="welcome_it.html"><img src="../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
<li><a href="welcome_ru.html"><img src="../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="welcome_es.html"><img src="../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="welcome_sv_SE.html"><img src="../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svensk</a></li>
<li><a href="welcome_jp.html"><img src="../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
<li><a href="welcome_en.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
 
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<h2>
<a id="welcome" name="welcome">Bienvenue sur Haiku !</a></h2>
<p>Merci beaucoup dessayer Haiku  ! Voici notre première version publique. Nous espérons encourager de nouveaux développeurs à nous rejoindre et donner aux futurs utilisateurs la possibilité dessayer Haiku. Nous sommes conscients que cette <i>version alpha</i> ne remplit pas touts les objectifs que nous nous sommes fixés et ne fournit pas toutes les fonctionnalités et lexpérience utilisateur attendues pour la version R1 finale. Néanmoins, nous espérons que cette pré-version vous permettra de découvrir le potentiel de Haiku et de partager notre excitation.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="bugreport" name="bugreport">Attention aux bogues</a></h2>
<p>Nous travaillons dur pour résoudre les bogues critiques du système. Néanmoins, Haiku n'étant qu'au stade de version alpha, vous risquez d'en rencontrer lors de vos essais.</p>
<div class="box-warning">Nous déconseillons l'utilisation des versions Alpha sur un système en production. Les données que vous manipulez pourraient être altérées, corrompues ou tout simplement détruites.</div>
<p>La sortie d'une version alpha a pour objectif de faire découvrir et tester le système par d'avantage de personnes, afin de trouver les bogues présents et d'obtenir des suggestions d'améliorations futures. Veuillez rapporter d'éventuels bogues et suggestions sur notre traqueur de bogues après avoir utilisé sa fonction de recherche pour éviter les doublons.</p>
<ul>
<li><a href="http://dev.haiku-os.org/wiki" class="printurl">Traqueur de bogues de Haiku</a> (en anglais)</li>
<li><a href="fr/bugreports.html">Astuces pour un rapport de bogue utile</a></li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="system" name="system">Comment se familiariser avec le système</a></h2>
<p>Les premières versions de Haiku auront une apparence et des fonctionnalités proches de celles de BeOS R5, le système d'exploitation qu'il tente de ré-implémenter. Si vous ne l'avez jamais essayé, jetez un œil à ces liens :</p>
<ul>
<li><a href="../userguide/en/contents.html">Guide de l'utilisateur Haiku</a></li>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/community/" class="printurl">Liste de sites web consacrés à BeOS/Haiku</a> (en anglais)</li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="software" name="software">Installer plus de logiciels</a></h2>
<p>Grace à notre compatibilité binaire et source avec BeOS, de nombreuses applications écrites pour ce système fonctionne sous Haiku. Après avoir téléchargé un paquet, décompressez le (un double-clic lancera <span class="app">Expander</span>) dans <span class="path">/boot/apps/</span> et démarrez l'application depuis de ce dossier.</p>
<div class="box-info">Les paquets optionnels font exception. ils sont normalement inclus à la compilation de Haiku à partir de leur code source.
Ceux-ci peuvent cependant être téléchargés et ajoutés à n'importe quel système Haiku en cours d'exécution.
Seule différence avec les archives normales : vous devez les décompresser directement à la racine <span class="path">/</span>.<br />
Le site conserve les anciennes versions des paquets optionnels à des fins de débogage qui ne sont pas compatibles avec les nouvelles versions d'Haiku.
Les paquets optionnels sont principalement destinées aux développeurs, et pas aux utilisateurs finaux.</div>
<p>Des sites populaires référencent les logiciels disponibles.</p>
<ul>
<li><a href="http://www.haikuware.com" class="printurl">Haikuware</a></li>
<li><a href="http://www.bebits.com" class="printurl">BeBits</a></li>
<li><a href="http://ports.haiku-files.org/" class="printurl">HaikuPorts</a> maintient les correctifs pour les logiciels portés</li>
<li><a href="http://www.osdrawer.net/" class="printurl">OsDrawer</a> héberge des projets de logiciels open source natifs pour BeOS et Haiku</li>
<li><a href="http://haiku-files.org/files/optional-packages/" class="printurl">OptionalPackages</a> sert principalement pour les programmes construits à partir du code source de Haiku.</li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="api" name="api">Apprendre à connaître l'API</a></h2>
<p>Comme Haiku est une ré-implémentation, l'API est encore le même que celle de BeOS R5 (avec quelques ajouts).
Par conséquent, la documentation du BeBook est toujours valable. Nous remercions ACCESS, qui détient les droits de propriété de l'ancien Be Inc, de nous autoriser à fournir une copie du BeBook.</p>
<p>Quelques ressources supplémentaires sont susceptible de vous aider à commencer :</p>
<ul>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/development/faq" class="printurl">FAQ Développement</a></li>
<li><a href="http://dev.haiku-os.org/browser/" class="printurl">Explorer le code source</a></li>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/legacy-docs/bebook/" class="printurl">BeBook</a></li>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/legacy-docs/benewsletter/" class="printurl">BeNewsletter</a> : archive des informations périodiques</li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="contact" name="contact">Rester en contact</a></h2>
<p>Entrer en contact avec les autres développeurs et utilisateurs, participer aux discussions sur IRC, dans nos forums ou les listes de diffusion.
Quand beaucoup de gens différents se rencontrent, des règles doivent êtres établies pour maintenir une communication efficace. S'il vous plaît respecter
<a href="http://www.haiku-os.org/node/2517">l'étiquette de notre liste de diffusion</a>.</p>
<ul>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/community/irc" class="printurl">Canaux IRC</a></li>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/forum" class="printurl">Forums</a></li>
<li><a href="http://www.freelists.org/list/haiku" class="printurl">Liste de diffusion générale</a></li>
<li><a href="http://www.freelists.org/list/haiku-development" class="printurl">Liste de diffusion concernant le dévelopment de Haiku, lui même</a></li>
<li><a href="http://www.freelists.org/list/haiku-3rdparty-dev" class="printurl">Liste de diffusion concernant les développeurs d'applications tiers</a></li>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/community/ml" class="printurl">Présentation</a> des listes de diffusions plus spécifiques</li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 
</span></div>
</div>
</body>
</html>