haiku/docs/userguide/fr/bash-scripting.html
2020-03-31 07:05:33 +01:00

125 lines
7.5 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr">
<head>
<!--
*
* Copyright 2009, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* Loïc
* Vincent Duvert
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Bash et les scripts</title>
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>Guide de lutilisateur</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now">Français&nbsp;<span class="dropdown-caret">&#9660;</span></li>
<li><a href="../id/bash-scripting.html">Bahasa Indonesia</a></li>
<li><a href="../ca/bash-scripting.html">Català</a></li>
<li><a href="../de/bash-scripting.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/bash-scripting.html">English</a></li>
<li><a href="../es/bash-scripting.html">Español</a></li>
<li><a href="../fur/bash-scripting.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/bash-scripting.html">Italiano</a></li>
<li><a href="../hu/bash-scripting.html">Magyar</a></li>
<li><a href="../pl/bash-scripting.html">Polski</a></li>
<li><a href="../pt_PT/bash-scripting.html">Português</a></li>
<li><a href="../pt_BR/bash-scripting.html">Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="../ro/bash-scripting.html">Română</a></li>
<li><a href="../sk/bash-scripting.html">Slovenčina</a></li>
<li><a href="../fi/bash-scripting.html">Suomi</a></li>
<li><a href="../sv_SE/bash-scripting.html">Svenska</a></li>
<li><a href="../tr/bash-scripting.html">Türkçe</a></li>
<li><a href="../zh_CN/bash-scripting.html"> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../ru/bash-scripting.html">Русский</a></li>
<li><a href="../uk/bash-scripting.html">Українська</a></li>
<li><a href="../jp/bash-scripting.html">日本語</a></li>
</ul>
<span>
«  <a href="preferences.html">Préférences</a> 
::  <a href="contents.html" class="uplink">Sommaire</a> 
<!-- ::  <a href="filesystem-layout.html">Structure du système de fichiers</a>  » -->
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<h1>Bash et les scripts</h1>
<p>Les "scripts" sont des fichiers texte contenant des commandes, permettant d'automatiser l'exécution de ces commandes.
Lorsque vous lancez un script, chacune des commande est exécuté l'une après l'autres, comme si vous les aviez entrées manuellement dans le <a href="applications/terminal.html">Terminal</a>.<br />
Les scripts peuvent aussi bien être utilisés pour simplement exécuter quelques commandes que pour écrire de véritables programmes réalisant des tâches complexes.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="bash" name="bash">Le Bash</a></h2>
<p>Comme les scripts dépendent évidemment beaucoup du shell qui les interprète, vous devez d'abord vous familiariser avec le BASH qui est utilisé par le Haiku. Il y a beaucoup de ressources en ligne car c'est un shell largement utilisé.
<a href="https://web.archive.org/web/20011205095723/http://www.beforever.com/bashtut.htm" class="printurl">Introduction à bash - un tutoriel pour bash sous BeOS</a> de Johan Jansson est un document intéressant. (en anglais)<br />
Le livre <a href="https://www.gnu.org/software/bash/manual/bash.pdf" class="printurl">Bash Reference Manual (PDF, 720 KiB)</a> vous permettra d'entrer dans les détails.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="scripting-bible" name="scripting-bible">Ecrire des scripts : la référence</a></h2>
<p>Après avoir avoir commencé votre découverte du shell, vous pourrez entrer dans le monde des scripts. À nouveau, vous pourrez trouver de nombreux tutoriels et références, en ligne ou non. Une bonne introduction, relativement bien adaptée à Haiku est disponible au chapitre <a href="http://www.birdhouse.org/beos/bible/bos/ch_scripting1.html" class="printurl">Scripts</a> (<a href="http://www.birdhouse.org/beos/bible/bos/BeOS.scripting.PDF">PDF, 900kb</a>) de la “Bible BeOS” de Scot Hacker (en anglais).</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a><a id="user-scripts" name="user-scripts">Les scripts dans Haiku</a></h2>
<p>Précédemment, le système Haiku utilisait un système de démarrage basé sur des scripts. Dorénavant, il utilise les services de <a href="https://dev.haiku-os.org/wiki/LaunchDaemon">launch_daemon</a>. Néanmoins, l'utilisateur peut toujours compléter ce système avec ses scripts personnalisés.
Si ces scripts n'existent pas déjà, vous devrez les créer vous-même. Sinon, ajoutez simplement les commandes que vous souhaitez à l'endroit où vous désirez qu'elles soient exécutées.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="userbootscript" name="userbootscript">Le script de démarrage UserBootscript</a></h3>
<p><span class="path">/boot/home/config/settings/boot/UserBootscript</span> sera exécuté après que le système ait terminé son processus de démarrage.
Par exemple, vous pouvez demander le lancement automatique de certains programmes à chaque démarrage :</p>
<pre># Start LaunchBox
/boot/system/apps/LaunchBox &amp;
# Start Workspaces Applet
/boot/system/apps/Workspaces &amp;</pre>
<p>N'oubliez pas de terminer la commande par un "<tt>&amp;</tt>" (ce qui lance le processus concerné en tâche de fond), sinon le script restera bloqué jusqu'à ce que la commande se termine (c'est à dire quand le programme lancé sera fermé).</p>
<p>Une autre manière de faire ceci est de placer des liens vers les applications à lancer dans le dossier <span class="path">/boot/home/config/settings/boot/launch</span>. Ceci peut être fait en effectuant un clic droit sur l'application que vous voulez lancer automatiquement, en choisissant <span class="menu">Create Link</span> (créer un lien) et en <a href="tracker.html#navigating">allant</a> jusqu'au dossier mentionné.</p>
<h3><a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="usershutdownscript" name="usershutdownscript">Le script d'arrêt UserShutdownScript - <i>ne fonctionne pas encore</i></a></h3>
<p><span class="path">/boot/home/config/settings/boot/UserShutdownScript</span> sera exécuté au début du processus d'arrêt. Si ce script renvoie une valeur de retour non nulle, l'arrêt sera annulé.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="usershutdownfinishscript" name="usershutdownfinishscript">Le script de fin d'arrêt UserShutdownFinishScript - <i>ne fonctionne pas encore</i></a></h3>
<p><span class="path">/boot/home/config/settings/boot/UserShutdownFinishScript</span> sera exécuté à la fin du processus d'arrêt. Veuillez noter que la majorité des services du système auront déjà été arrêtés à ce stade.</p>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
«  <a href="preferences.html">Préférences</a> 
::  <a href="contents.html" class="uplink">Sommaire</a> 
<!-- ::  <a href="filesystem-layout.html">Structure du système de fichiers</a>  » -->
</span></div>
</div>
</body>
</html>