168 lines
13 KiB
HTML
168 lines
13 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
|
|
<head>
|
|
<!--
|
|
*
|
|
* Copyright 2008-2015, Haiku. All rights reserved.
|
|
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
|
*
|
|
* Authors:
|
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
|
* Translators:
|
|
* Karvjorm
|
|
*
|
|
-->
|
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
|
<meta name="robots" content="all" />
|
|
<title>Käynnistyslataaja</title>
|
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
|
|
<div id="banner">
|
|
<div><span>Käyttäjäopas</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div class="nav">
|
|
<div class="inner">
|
|
<ul class="lang-menu">
|
|
<li class="now"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" /> Suomi</li>
|
|
<li><a href="../fr/bootloader.html"><img src="../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
|
|
<li><a href="../de/bootloader.html"><img src="../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
|
|
<li><a href="../it/bootloader.html"><img src="../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
|
|
<li><a href="../ru/bootloader.html"><img src="../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
|
|
<li><a href="../es/bootloader.html"><img src="../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
|
|
<li><a href="../sv_SE/bootloader.html"><img src="../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
|
|
<li><a href="../jp/bootloader.html"><img src="../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
|
|
<li><a href="../uk/bootloader.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
|
|
<li><a href="../zh_CN/bootloader.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
|
|
<li><a href="../pt_PT/bootloader.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
|
|
<li><a href="../sk/bootloader.html"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
|
|
<li><a href="../hu/bootloader.html"><img src="../images/flags/hu.png" alt="" />Magyar</a></li>
|
|
<li><a href="../pt_BR/bootloader.html"><img src="../images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
|
|
<li><a href="../ca/bootloader.html"><img src="../images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
|
|
<li><a href="../pl/bootloader.html"><img src="../images/flags/pl.png" alt="" />Polski</a></li>
|
|
<li><a href="../ro/bootloader.html"><img src="../images/flags/ro.png" alt="" />Română</a></li>
|
|
<li><a href="../en/bootloader.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
|
</ul>
|
|
<span>
|
|
<!-- « <a href="installation.html">Installing Haiku</a>
|
|
:: -->
|
|
<a href="contents.html" class="uplink">Sisältö</a>
|
|
:: <a href="filesystem-layout.html">Tiedostojärjestelmäsijoittelu</a> »
|
|
</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div id="content">
|
|
<div>
|
|
<div class="box-info">Tämän sivun kotoistaminen ei ole vielä täydellinen. Siihen asti keskeneräiset osat käyttävät englanninkielistä alkuperäistekstiä.</div>
|
|
|
|
<h1>Käynnistyslataaja</h1>
|
|
|
|
<p>Haiku's Boot Loader can help when you experience hardware related problems or want to choose which Haiku installation to start, if you have more than one (maybe on an installation CD or USB stick). It's also handy if you have installed a software component that acts up and prevents you from booting Haiku, see <a href="#troubleshooting">Troubleshooting</a> below.</p>
|
|
<p>Käynnistyslataajan valitsimiin pääsemiseksi sinun on painettava ja pidettävä alhaalla <span class="key">VAIHTO</span>-näppäintä ennen Haikun käynnistysprosessin alkamista. Jos käynnistyshallinta on asennettu, voit aloittaa pitämällä <span class="key">VAIHTO</span>-näppäintä ennen Haikun käynnistysrivin valintaa. Jos Haiku on ainoa koneeseen asennettu käyttöjärjestelmä, voit aloittaa näppäimen pitämisen alhaalla jo silloin, kun näet näytölläsi BIOS-käynnistysviestit.</p>
|
|
<h2>
|
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
|
<a id="options" name="options">Käynnistyslataajavalitsimet</a></h2>
|
|
<p>Kun olet päässyt sinne, näkyviin tulee neljä valikkoa:</p>
|
|
<table summary="bootloader menus" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
|
<tr><td><b>Valitse käynnistyslevy</b></td><td> </td><td>Choose which Haiku installation/version to start.</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Valitse turvatilavalitsimet</b>
|
|
</td><td> </td><td>Laitteistopulmien tapahtuessa voit kokeilla useita valitsimia tai jos järjestelmä tulee epästabiiliksi tai sitä ei pysty käynnistämään huonosti käyttäytyvän lisäosan vuoksi. Kun valintapalkin siirtää valitsimelle, niin näytön alalaitaan ilmaantuu lyhyt selite.</td></tr>
|
|
<tr><td></td><td></td><td>
|
|
<p><span class="menu">Turvatila</span><br />
|
|
Laittaa järjestelmän turvatilaan. Tämä voidaan ottaa käyttöön riippumatta muista valitsimista.</p>
|
|
<p><span class="menu">Ota pois käytöstä käyttäjälisäosat</span><br />
|
|
Estää kaikkien käyttäjän asentamien lisäosien latauksen. Vain järjestelmähakemistossa sijaitsevia lisäosia käytetään. Katso alla <a href="#troubleshooting">Vianjäljitys</a>.</p>
|
|
<p><span class="menu">Ota pois käytöstä IDE DMA</span><br />
|
|
Ottaa pois käytöstä IDE DMA:an, lisää IDE-yhteensopivuutta suorituskyvyn kustannuksella.</p>
|
|
<p><span class="menu">Ohita muisti 4 gibitavun takana</span><br />
|
|
Ohittaa kaiken muistin 4 gibitavun rajan takana, korvaa asetukset käyttöjärjestelmäytimen asetustiedostossa.
|
|
</p>
|
|
<p><span class="menu">Käytä vikasietoista videotilaa</span><br />
|
|
Järjestelmä käyttää VESA-tilaa ja ei yritä käyttää videografiikka-ajureita.</p>
|
|
<p><span class="menu">Ota pois käytöstä IO-APIC</span><br />
|
|
Ottaa pois käytöstä IO APIC keskeytysreitityksen, pakotetaan sen sijaan perinne-PIC.</p>
|
|
<p><span class="menu">Ota pois käytöstä paikallinen APIC</span><br />
|
|
Ottaa pois käytöstä paikallisen APIC:in, ottaa pois käytöstä myös SMP:n.</p>
|
|
<p><span class="menu">Ota pois käytöstä SMP</span><br />
|
|
Ottaa pois käytöstä kaiken muun paitsi yhden prosessoriytimen.</p>
|
|
<p><span class="menu">Älä kutsu BIOS:ia</span><br />
|
|
Pysäyttää järjestelmän kutsumasta BIOS-funktioita.</p>
|
|
<p><span class="menu">Ota pois käytöstä APM</span><br />
|
|
Ottaa pois käytöstä Advanced Power Management -laitetuen, korvaa APM-asetukset käyttöjärjestelmäytimen asetustiedostossa.</p>
|
|
<p><span class="menu">Ota pois käytöstä ACPI</span><br />
|
|
Ottaa pois käytöstä Advanced Configuration ja Power Interface -laitetuen, korvaa ACPI-asetukset käyttöjärjestelmäytimen asetustiedostossa.</p>
|
|
<p><span class="menu">Merkitse kohde mustalle listalle</span><br />
|
|
Sallii valita järjestelmätiedostoja, jotka ohitetaan. Hyödyllinen esim. otettaessa tilapäisesti ajureita pois. Katso alla <a href="#troubleshooting">Vianjäljitys</a>.</p></td></tr>
|
|
<tr><td><b>Valitse vianjäljitysvalitsimet</b>
|
|
</td><td> </td><td>Tästä löydät useita valitsimia, jotka opastavat vianjäljityksessä tai yksityiskohtien hakemisessa <a href="../welcome/fi/bugreports.html">vikailmoitukseen</a>. Taas näytön alalaidassa näytetään lyhyt selite.</td></tr>
|
|
<tr><td></td><td></td><td>
|
|
<p><span class="menu">Ota käyttöön vianjäljitystulostus sarjaporttiin</span><br />
|
|
Kääntää päälle järjestelmälokin lähetyksen sarjaporttiin (oletus: 115200, 8N1).</p>
|
|
<p><span class="menu">Ota käyttöön vianjäljitystulostus näytölle</span><br />
|
|
Näyttää vianjäljitystulostuksen näytölle järjestelmää käynnistettäessä eikä normaaliin käynnistyslokiin.</p>
|
|
<p><span class="menu">Ota pois käytöstä näytön sivutus</span><br />
|
|
Ottaa pois käytöstä sivutuksen, kun vianjäljitystulostus on otettu käyttöön.</p>
|
|
<p><span class="menu">Ota käyttöön vianjäljitysjärjestelmäloki</span><br />
|
|
Ottaa käyttöön erityisen muistissa olevan järjestelmälokipuskurin tälle istunnolle, johon käynnistyslataaja pääsee käsiksi uudelleenkäynnistyksen jälkeen.</p>
|
|
<p><span class="menu">Näytä nykyinen käynnistyslatajaloki</span><br />
|
|
Näyttää käynnistyslataajan kirjaamat vianjäljitystiedot (poistu lokista painamalla näppäintä <span class="key">Q</span>)</p>
|
|
<p><span class="menu">Lisää edistynyt vianjäljitysvalitsin</span><br />
|
|
Sallii edistyneiden vianjäljitysvalitsimien kirjoittamisen suoraan.</p></td></tr>
|
|
<tr><td></td><td></td><td>Jos valitsin "<i>Ota käyttöön vianjäljitys syslog-tiedostoon</i>" on aktivoitu, uudelleenkäynnistyminen kaatumisen jälkeen näyttää nämä lisävalitsimet:</td></tr>
|
|
<tr><td></td><td></td><td> <p><span class="menu">Tallenna järjestelmäloki edellisestä istunnosta käynnistyksen aikana</span><br />
|
|
Tallentaa järjestelmälokin edellisestä Haiku-istunnosta tiedostoon /var/log/previous_syslog käynnistyksen aikana.</p>
|
|
<p><span class="menu">Näytä järjestelmäloki edellisestä istunnosta</span><br />
|
|
Näyttää järjestelmälokin edellisestä Haiku-istunnosta</p>
|
|
<p><span class="menu">Tallenna järjestelmäloki edellisestä istunnosta</span><br />
|
|
Tallentaa järjestelmälokin edellisestä Haiku-istunnosta levylle. Nykyisin tuetaan vain FAT32-taltioita.</p></td></tr>
|
|
<tr><td class="onelinetop"><b>Valitse vikaturvallinen videotila</b></td><td> </td><td>Jos sinun oli aktivoitava valitsin <i>Käytä vikaturvallista videotila</i>a, voit asettaa resoluution ja värisyvyyden.</td></tr>
|
|
</table>
|
|
<h2>
|
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
|
<a id="troubleshooting" name="troubleshooting">Vianjäljitys</a></h2>
|
|
<p>Jos Haiku kieltäytyy käynnistymästä aivan alusta, yritä asettaa eri valitsimia valikosta <span class="menu">Valitse turvatilavalitsimet</span>. Harkitse joka tapauksessa <a href="../welcome/en/bugreports.html">vikailmoitus</a>-raportin täyttämistä.</p>
|
|
<p>Toisaalta, jos Haiku äkkiä vain häiriököi, kun olet asentanut jonkin ohjelmiston, erityisesti laitteistoajurin, sinulla on useita valitsimia käytettävissä saadaksesi Haikun taas käynnistymään poistamalla häiritsevän pakkauksen asennuksen:</p>
|
|
<ul>
|
|
<li><p><span class="menu">Turvatila</span>-aktivointi estää useimpien palvelin-, taustaprosessi- ja KäyttäjäKäynnistysSkriptien käynnistymisen.</p></li>
|
|
<li><p><span class="menu">Ota pois käytöstä käyttäjälisäosat</span>-aktivointi estää kaikkien lisäosien käytön (ajurit, kääntäjät, jne.), jotka olet asentanut Home-kansion alaiseen hierarkkiaan.</p></li>
|
|
<li><p>Jos häiritsevä ajuri, lisäosa jne. on asennettu järjestelmähierarkiaan, asiat ovat hiukan mutkikkaampia, koska se alue on kirjoitussuojattu. Tässä <span class="menu">Merkitse kohteita mustalle listalle</span> voi näytellä tärkeää roolia. Sen avulla voit navigoida läpi koko järjestelmähierarkian ja ottaa pois käytöstä komponentit, jotka sotkevat järjestelmää merkitsemällä kohteita <span class="key">VÄLILYÖNTI</span>-näppäimellä tai <span class="key">RETURN</span>-näppäimellä. <span class="key">ESC</span>-näppäin palauttaa sinut yhden tason ylöspäin ylempään hakemistoon.</p>
|
|
<p>Verkossa oleva artikkeli <a href="http://www.haiku-os.org/blog/barrett/2013-12-15_how_permanently_blacklist_package_file">Kuinka merkitä pakkaustiedoston mustalle listalle pysyvästi</a> näyttää, kuinka tästä asetuksesta tekee pysyvän.</p></li>
|
|
<li><p>Under <span class="menu">Select boot volume</span> you can specify what former "version" of Haiku to boot. Every time you un/install a package, the old state is saved and you can boot into it by choosing it from the list presented in the boot loader options.<br />
|
|
So, if you encounter boot problems after installing some package, boot a Haiku version from before that time and uninstall the offending package.</p></li>
|
|
</ul>
|
|
<h2>
|
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
|
<a id="booting" name="booting">Haikun käynnistäminen</a></h2>
|
|
<p>Yhden tai useamman valitsimen aktivoinnin jälkeen palaat päävalikkoon ja jatkat käynnistystä, mikä esittää sinulle tämän käynnistysnäytön:</p>
|
|
<img src="../images/bootloader-images/boot-screen.png" alt="boot-screen.png" />
|
|
|
|
<p>Jos kaikki toimii normaalisti, symboli toisensa jälkeen syttyy.<br />Erilaiset symbolit vastaavat likimain näitä alkulatausvaiheita:</p>
|
|
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
|
<tr><td><b>Atomi</b></td><td style="width:10px;"> </td><td>Moduulien alustaminen</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Levy + suurentaja</b></td><td> </td><td>Luodaan rootfs (<span class="path">/</span>) ja liitetään devfs (<span class="path">/dev</span>).</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Lisäosakortti</b></td><td> </td><td>Alustetaan laitehallintaa</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Käynnistetään levy</b></td><td> </td><td>Liitetään käynnistyslevy</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Mikropiirit</b></td><td> </td><td>Ladataan prosessorikohtaiset moduulit</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Kansio</b></td><td> </td><td>Alijärjestelmien loppualustus.</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Raketti</b></td><td> </td><td>Launch_daemon has started the system.</td></tr>
|
|
</table>
|
|
|
|
</div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div class="nav">
|
|
<div class="inner"><span>
|
|
<!-- « <a href="installation.html">Installing Haiku</a>
|
|
:: -->
|
|
<a href="contents.html" class="uplink">Sisältö</a>
|
|
:: <a href="filesystem-layout.html">Tiedostojärjestelmäsijoittelu</a> »
|
|
</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
</body>
|
|
</html>
|