c18f9eb4ea
Change-Id: I9b30ae27658a40b85c67a4c30aaea2b4bf9507f9
183 lines
18 KiB
HTML
183 lines
18 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="pt-BR" xml:lang="pt-BR">
|
||
<head>
|
||
<!--
|
||
*
|
||
* Copyright 2008-2019, Haiku. All rights reserved.
|
||
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
||
*
|
||
* Authors:
|
||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||
* Translators:
|
||
* Adriano Duarte
|
||
* tiagoms
|
||
*
|
||
-->
|
||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||
<meta name="robots" content="all" />
|
||
<title>Atalhos e combinações de teclas</title>
|
||
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
|
||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
|
||
</head>
|
||
<body>
|
||
|
||
<div id="banner">
|
||
<div><span>Guia do Usuário</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner">
|
||
<ul class="lang-menu">
|
||
<li class="now">Português (Brazil) <span class="dropdown-caret">▼</span></li>
|
||
<li><a href="../id/keyboard-shortcuts.html">Bahasa Indonesia</a></li>
|
||
<li><a href="../ca/keyboard-shortcuts.html">Català</a></li>
|
||
<li><a href="../de/keyboard-shortcuts.html">Deutsch</a></li>
|
||
<li><a href="../en/keyboard-shortcuts.html">English</a></li>
|
||
<li><a href="../es/keyboard-shortcuts.html">Español</a></li>
|
||
<li><a href="../eo/keyboard-shortcuts.html">Esperanto</a></li>
|
||
<li><a href="../fr/keyboard-shortcuts.html">Français</a></li>
|
||
<li><a href="../fur/keyboard-shortcuts.html">Furlan</a></li>
|
||
<li><a href="../it/keyboard-shortcuts.html">Italiano</a></li>
|
||
<li><a href="../hu/keyboard-shortcuts.html">Magyar</a></li>
|
||
<li><a href="../pl/keyboard-shortcuts.html">Polski</a></li>
|
||
<li><a href="../pt_PT/keyboard-shortcuts.html">Português</a></li>
|
||
<li><a href="../ro/keyboard-shortcuts.html">Română</a></li>
|
||
<li><a href="../sk/keyboard-shortcuts.html">Slovenčina</a></li>
|
||
<li><a href="../fi/keyboard-shortcuts.html">Suomi</a></li>
|
||
<li><a href="../sv_SE/keyboard-shortcuts.html">Svenska</a></li>
|
||
<li><a href="../tr/keyboard-shortcuts.html">Türkçe</a></li>
|
||
<li><a href="../zh_CN/keyboard-shortcuts.html"> 中文 [中文]</a></li>
|
||
<li><a href="../ru/keyboard-shortcuts.html">Русский</a></li>
|
||
<li><a href="../uk/keyboard-shortcuts.html">Українська</a></li>
|
||
<li><a href="../jp/keyboard-shortcuts.html">日本語</a></li>
|
||
</ul>
|
||
<span>
|
||
« <a href="tracker-add-ons.html">Adicionais do Rastreador</a>
|
||
:: <a href="contents.html" class="uplink">Conteúdo</a>
|
||
:: <a href="deskbar.html">Deskbar</a> »
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div id="content">
|
||
<div>
|
||
<div class="box-info">A tradução desta página ainda não está completa. Até lá, partes incompletas mostrarão o original em inglês.</div>
|
||
|
||
<h1>Atalhos e combinações de teclas</h1>
|
||
|
||
<p>Por padrão, a tecla de atalho do Haiku, para chamar comandos a partir de menus por exemplo, não é a usual tecla <span class="key">CTRL</span>, mas <span class="key">ALT</span>. isto tem razões históricas, porque o BeOS era ligeiramente inspirado no MacOS. Após acostumar-se, ele realmente tem vantagens como por exemplo <span class="key">ALT</span> <span class="key">C</span> e <span class="key">ALT</span> <span class="key">V</span> integram discretamente no shell <acronym title="Bourne Again Shell">bash</acronym> do Terminal, onde <span class="key">CTRL</span> <span class="key">C</span> fecha o processo em execução.</p>
|
||
<p>Em todo caso, pode-se alternar para a talvez mais familiaryou can switch to the maybe more familiar tecla <span class="key">CTRL</span> nas preferências do <a href="preferences/keymap.html">Mapa de teclado</a>. O guia do usuário sempre descreve a configuração padrão com a tecla de comando sendo <span class="key">ALT</span>.</p>
|
||
<p>Se está em dúvida sobre quais teclas são as teclas <span class="key">OPT</span> ou <span class="key">MENU</span> em seu mapa de teclado/disposição de teclado particular, novamente utiliza as preferências do <a href="preferences/keymap.html">Mapa de Teclado</a>. Lá pode-se ver que sinal é enviado ao pressionar uma tecla do teclado.</p>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="general" name="general">Atalhos gerais</a></h2>
|
||
<p>Eis uma tabela de muitos dos mais comumente utilizados atalhos que estão sempre disponíveis, mesmo que não haja um menu correspondente:</p>
|
||
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">Fx</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Alterna para <a href="workspaces.html">Espaço de trabalho</a> X (<span class="key">Fx</span> é a tecla de função correspondente àquele espaço de trabalho). Leva a janela ativa junto, adicionando <span class="key">SHIFT</span></td></tr>
|
||
<tr><td class="onelinetop"><span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">←</span> / <span class="key">→</span> / <span class="key">↑</span> / <span class="key">↓</span></td><td></td><td>Navega espacialmente nas linhas/colunas dos espaços de trabalho disponíveis. Adicione <span class="key">SHIFT</span> para que uma janela ativa acompanhe.</td></tr>
|
||
<tr><td> </td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">OPT</span></td><td></td><td>Segurando <span class="key">OPT</span> enquanto arrasta uma janela próxima a outra guia de janela ou borda irá empilhar ou encaixá-las (veja capítulo <a href="gui.html#stack-tile">GUI</a>).</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">OPT</span><span class="key">↑</span> / <span class="key">↓</span></td><td></td><td>Cycles through the open windows within the current workspace.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> + botão esquerdo do mouse</td><td></td><td>Clique e arraste com o botão esquerdo do mouse para mover uma janela (veja capítulo <a href="gui.html#move-resize">GUI</a>).</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> + botão direito do mouse</td><td></td><td>Clique e arraste com o botão direito do mouse para redimensionar uma janela (veja capítulo <a href="gui.html#move-resize">GUI</a>).</td></tr>
|
||
<tr><td> </td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">Z</span></td><td></td><td>Aproxima uma janela para um tamanho alternativo (tamanho máximo para a maioria dos aplicativos).</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">M</span></td><td></td><td>Minimiza a janela ativa.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">H</span></td><td></td><td>Oculta (minimiza) todas as janelas do aplicativo ativo.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">F</span></td><td></td><td>Puxa a janela ativa para a frente (apenas aplicável com a definição do mouse <a href="preferences/mouse.html">Foco Segue o Mouse</a>).</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">B</span></td><td></td><td>Envia a janela ativa para trás. </td></tr>
|
||
<tr><td> </td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">CTRL</span> <span class="key">TAB</span></td><td></td><td>Mantenha pressionado para acionar o <a href="twitcher.html">Alternador</a>.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">DEL</span></td><td></td><td>Abre o <a href="teammonitor.html">Monitor de Team</a>.</td></tr>
|
||
<tr><td> </td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">ESC</span></td><td></td><td>Insere a barra de menu (sai com <span class="key">ESC</span>).</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">C</span></td><td></td><td>Copia a seleção para a área de transferência.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">X</span></td><td></td><td>Corta a seleção para a área de transferência.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">V</span></td><td></td><td>Cola o conteúdo da área de transferência.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">W</span></td><td></td><td>Fecha a janela ativa.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">Q</span></td><td></td><td>Encerra um aplicativo.</td></tr>
|
||
<tr><td> </td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">PRINT</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Faz uma captura de tela com atraso zero e carrega a janela de diálogo <a href="applications/screenshot.html">Captura de Tela</a>.</td></tr>
|
||
<tr><td class="onelinetop"><span class="key">SHIFT</span> <span class="key">PRINT</span></td><td></td><td>Obtém uma captura de tela silenciosamente (sem abrir a janela de diálogo), enquanto ainda respeita as últimas definições utilizadas.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">CTRL</span> <span class="key">PRINT</span></td><td></td><td>Também obtém uma captura de tela silenciosamente com as definições salvas, mas ao invés de salvá-la como um arquivo, apenas copia para a área de transferência.</td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="textediting" name="textediting">Textediting shortcuts</a></h2>
|
||
<p>Whenever you edit text – be it when renaming a file in Tracker, editing a file in StyledEdit, or chatting in Vision – there are some universal shortcuts:</p>
|
||
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
|
||
<tr><td class="onelinetop"><span class="key">ALT</span> <span class="key">←</span> / <span class="key">→</span> or<br /><span class="key">OPT</span> <span class="key">←</span> / <span class="key">→</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Jump word-wise through the text. (Note: It may be useful to get used to using the <span class="key">OPT</span> combination. Then you're all set if some app already uses the <span class="key">ALT</span> combination for another command.)</td></tr>
|
||
<tr><td class="onelinetop"><span class="key">ALT</span> <span class="key">BACKSPACE</span> or<br /><span class="key">OPT</span> <span class="key"> BACKSPACE</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Word-wise removing the text to the left of the cursor.</td></tr>
|
||
<tr><td class="onelinetop"><span class="key">ALT</span> <span class="key">DEL</span> or<br /><span class="key">OPT</span> <span class="key"> DEL </span></td><td style="width:15px;"></td><td>Word-wise removing the text to the right of the cursor.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">HOME</span></td><td></td><td>Jumps to the beginning of the line.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">END</span></td><td></td><td>Jumps to the end of the line.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">HOME</span></td><td></td><td>Jumps to the beginning of the document.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">END</span></td><td></td><td>Jumps to the end of the document.</td></tr>
|
||
</table>
|
||
<p>Holding <span class="key">SHIFT</span> additionally when using the above key combinations will select the text between the cursor jumps.</p>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="tracker-navigation" name="tracker-navigation">Atalhos para navegação no Rastreador</a></h2>
|
||
<p>Adicionalmente aos atalhos gerais, eis algumas mais para navegação com o Rastreador:</p>
|
||
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">↑</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Abre a pasta pai.</td></tr>
|
||
<tr><td class="onelinetop"><span class="key">ALT</span> <span class="key">↓</span> or <span class="key">ENTER</span></td><td></td><td>Abre a pasta selecionada.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">OPT</span></td><td></td><td>Segurando-o enquanto abre uma pasta fechará automaticamente a pasta pai. Isto também funciona ao navegar com o mouse.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">MENU</span></td><td></td><td>Abre o menu do Deskbar (sai com <span class="key">ESC</span>).</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">Z</span></td><td></td><td>Desfaz a última ação. O histórico de desfazer é limitado apenas pela memória disponível. Observe, porém, que isto funciona apenas para ações no arquivo em si, atributos alterados e configurações de permissão não podem ser desfeitos com isto. Também, uma vez que um arquivo é removido do <i>Lixo</i>, já era.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">SHIFT</span> <span class="key">Z</span></td><td></td><td>Refaz a ação que acabou de reverter com <span class="key">ALT</span> <span class="key">Z</span>.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">SHIFT</span> + Roda do mouse</td><td></td><td>Ao rolar através de uma longa lista de arquivos em uma janela do Rastreador ou quando está <a href="tracker.html#navigating">navegando por submenus</a>, isto acelerará as coisa ao fazer rolagem de página inteligente.</td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="terminal" name="terminal">Atalhos no Terminal</a></h2>
|
||
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">N</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Abre outra sessão do Terminal em uma nova janela.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span></td><td></td><td>Abre outra sessão do Terminal em uma nova guia.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">1</span>, <span class="key">2</span>, <span class="key">3</span> ...</td><td></td><td>Alterna para a guia correspondente.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">TAB</span></td><td></td><td>Alterna para a próxima janela do Terminal.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">SHIFT</span> <span class="key">←</span> / <span class="key">→</span></td><td></td><td>Alterna para a guia da esquerda/direita.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">SHIFT</span> <span class="key">←</span> / <span class="key">→</span></td><td></td><td>Move a guia atual para a esquerda/direita.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">+</span> / <span class="key">-</span></td><td></td><td>Aumenta/Diminui o tamanho da fonte.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">ENTER</span></td><td></td><td>Entra/sai do modo de tela cheia.</td></tr>
|
||
<tr><td class="onelinetop"><span class="key">SHIFT</span> <span class="key">↑</span> / <span class="key">↓</span></td><td></td><td>Rola a saída do Terminal para cima/baixo uma linha.</td></tr>
|
||
<tr><td class="onelinetop"><span class="key"> SHIFT</span> <span class="key">Page↑</span> / <span class="key">Page↓</span></td><td></td><td>Rola a saída do Terminal para cima/baixo uma página.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">TAB</span></td><td></td><td>Preenchimento com a tabulação. Após inserir algumas letras, pressione <span class="key">TAB</span> uma vez para auto-completar um nome de arquivo ou caminho. Se existe mais do que uma opção, ele pára onde o nome começa a diferenciar e você tenha acrescentado mais algumas letras para distingui-los mais. Pode-se também pressionar <span class="key">TAB</span> duas vezes para ter todas as opções listadas.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">↑</span> / <span class="key">↓</span></td><td></td><td>Move para cima ou para baixo num histórico de todos os comandos previamente inseridos.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">CTRL</span> <span class="key">R</span></td><td></td><td>Bash history. All the commands you enter
|
||
are stored in the file <span class="path">~/config/settings/bash_history</span>. Press <span class="key">CTRL</span> <span class="key">R</span> and start to enter a command and you'll be provided with the first match from the bash history. Keep pressing <span class="key">CTRL</span> <span class="key">R</span> until you find the right command line and press <span class="key">ENTER</span> to execute it.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">CTRL</span> <span class="key">C</span></td><td></td><td>Para o comando atualmente em execução.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">CTRL</span> <span class="key">D</span></td><td></td><td>Fecha a atual sessão do Terminal.</td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="other-combos" name="other-combos">Outras combinações de teclas</a></h2>
|
||
<p>Pode-se adicionar ou remover ítens para/de uma seleção segurando uma tecla modificadora enquanto clica em uma entrada (ou arquivo no caso do Rastreador).</p>
|
||
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
|
||
<tr><td><span class="key">SHIFT</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Isto irá selecionar tudo entre o primeiro item selecionado e aquele no qual clicou.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span></td><td></td><td>Adiciona ou remove o ítem que está clicando a partir da seleção.</td></tr>
|
||
</table>
|
||
<p>Em uma janela do Rastreador, se começar a digitar, o Rastreador rola e seleciona o arquivo que melhor preenche sua pesquisa incremental. Se não houver arquivo iniciando com as letras digitadas, Arquivos que contenham a sequência da pesquisa em algum lugar do seu nome ou outros atributos mostrados são selecionados. Esta pesquisa <i>not</i> diferencia maiúsculas de minúsculas.<br />
|
||
As letras digitadas aparecem na parte inferior à esquerda, onde normalmente o número de itens é listado. Após um segundo ela volta e pode-se iniciar uma nova pesquisa incremental.<br />
|
||
Ao invés de pular para a primeira ocorrência da sequência de pesquisa, o Rastreador pode ser configurado para filtrar todos os arquivos não coincidentes. Veja o tópico em <a href="tracker.html#tracker-preferences">filtragem de auto-preenchimento</a>.</p>
|
||
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner"><span>
|
||
« <a href="tracker-add-ons.html">Adicionais do Rastreador</a>
|
||
:: <a href="contents.html" class="uplink">Conteúdo</a>
|
||
:: <a href="deskbar.html">Deskbar</a> »
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
</body>
|
||
</html>
|