haiku/docs/userguide/jp/applications/mediaplayer.html

142 lines
14 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
<head>
<!--
*
* Copyright 2010-2011, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Szymon Barczak (Google Code-In student)
* Translators:
* thebowseat
* mt
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>メディアプレーヤー</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>ユーザーガイド</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="../../images/flags/jp.png" alt="" /> 日本語</li>
<li><a href="../../fr/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="../../de/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
<li><a href="../../it/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
<li><a href="../../ru/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="../../es/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="../../sv_SE/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
<li><a href="../../uk/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../hu/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/hu.png" alt="" />Magyar</a></li>
<li><a href="../../pt_BR/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="../../ca/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
<li><a href="../../pl/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/pl.png" alt="" />Polski</a></li>
<li><a href="../../en/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
 «  <a href="mail.html">メール</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">アプリケーション</a> 
::  <a href="midiplayer.html">MIDI プレーヤー</a>  »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/mediaplayer-icon_64.png" alt="mediaplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />メディアプレーヤー (MediaPlayer)</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">アプリケーション (Applications)</span></td></tr>
<tr><td>位置:</td><td></td><td><span class="path">boot/system/apps/MediaPlayer</span></td></tr>
<tr><td>設定ファイルの位置:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/MediaPlayer</span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>メディアプレーヤー (MediaPlayer) はすべてのオーディオと動画ファイルの標準プレーヤーです。<a href="http://www.ffmpeg.org/">ffmpeg</a> バックエンドのおかげで多くのフォーマットがサポートされています。シンプルなインターフェースにはユーザーが求めるすべてのコントロールが付いています。</p>
<img src="../images/apps-images/mediaplayer.png" alt="mediaplayer.png" />
<p>プログレスバーのスライダーですばやく新しい位置に移動できます。マウスをスライダーの上に置くとクリップの現在時間と残り時間を表示します。右にあるタイムディスプレーにクリックすると長さ、現在時間と残り時間を切り替えます。<br />
その下には、前のトラックにスキップ、再生 / 一時停止、停止と次のトラックにスキップする通常のコントロールがあります。次にボリュームコントロール (スピーカーシンボルをクリックするとミュートに切り替えます) と VU メーターがあります。</p>
<h2>オーディオとビデオの再生</h2>
<p>オーディオ再生用の特別な機能は付いていないので、ただちにビデオ再生と一般設定に進みます。</p>
<img src="../images/apps-images/mediaplayer-info.png" alt="mediaplayer-info.png" />
<p><span class="menu">ファイルの情報... (File info...)</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">I</span>) はすべてのメディアに利用できます。現在ロードされているファイルの情報 (たとえば再生時間、またはオーディオ / ビデオトラックやエンコーダーの詳細) を表示します。</p>
<p>メニューから煩雑に利用するコマンドのほとんどは、ビデオエリアを右クリックして開くコンテキストメニューからも利用できます。全画面表示のときに便利です。<br />
<span class="menu">ビデオ (Video)</span> ではウィンドウのズームや、アスペクト比を標準値に強制的に変更できます。正しくエンコードされたファイルには、アスペクト比を<span class="menu">ストリーム設定 (Stream settings)</span> の標準にしておくことは最適なはずです。</p>
<p>メディアプレーヤーは <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/SubRip">SRT</a> フォーマットの字幕をサポートしています。<span class="menu">字幕 (Subtitles)</span> に表示するには、ファイル名をビデオファイルと同じ名前にし、言語名を追加し、ビデオの拡張子の代わりに ".srt" で保存してください。たとえば:</p>
<pre>マイムービー.avi
マイムービー.Deutsch.srt
マイムービー.English.srt
マイムービー.Français.srt</pre>
<p>1 つのビデオファイル内に複数の言語のために頻繁に使われる複数のオーディオトラックは、<span class="menu">音声トラック</span>サブメニューから利用できます。<span class="menu">ビデオ | トラック</span>サブメニューは複数のビデオストリームがあるときに同じことを提供します。</p>
<p><span class="menu">全画面表示 (Full screen)</span> モード (<span class="key">ALT</span> <span class="key">ENTER</span><span class="key">F</span>、またはダブルクリック) へ切り替えたり、<span class="menu">インターフェースを隠す (Hide interface)</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">H</span> かダブルクリック) でメディアプレーヤーのウィンドウ枠とコントロールを隠したり、ウィンドウを<span class="menu">常に手前 (Always on top)</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">A</span>) に表示できます。</p>
<h2>プレイリスト</h2>
<p><span class="menu">メディアプレーヤー | プレイリスト... (MediaPlayer | Playlist...)</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">P</span>) で、現在プレイバックを待っているファイルを含むウィンドウを開けます。ダブルクリックすると再生が始まります。</p>
<img src="../images/apps-images/mediaplayer-playlist.png" alt="mediaplayer-playlist.png" />
<p>ドラッグ&ドロップでファイルをリストに追加し、配置を変更できます。<span class="menu">編集 (Edit)</span> メニューから、リストから<span class="menu">ランダムに並べ替え (Randomize)</span>、項目をリストから<span class="menu">削除 (Remove)</span> (<span class="key">DEL</span>)、またはファイルを実際に<span class="menu">ごみ箱へ移動 (Move to Trash)</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span>) できます。</p>
<p>もちろん、プレイリストを<span class="menu">保存 (Save)</span> して後で<span class="menu">開く (Open)</span> こともできます。また、プレイリストファイルを単にダブルクリックすることで再生できます。</p>
<h2>設定</h2>
<p>メディアプレーヤーの動作を微調整するためいくつかの設定があります。</p>
<img src="../images/apps-images/mediaplayer-settings.png" alt="mediaplayer-settings.png" />
<p>最初の<span class="menu">再生モード (Play mode)</span> は一目瞭然です。自動で再生を開始し、終わったらウィンドウを閉じるかループで再生を繰り返します。</p>
<p>次は<span class="menu">表示オプション (View options)</span> です。<br /><span class="menu">可能なら、ハードウェアビデオオーバーレイを使う (Use hardware overlay if available)</span> と、CPU 使用率を下げますが、1 つのビデオウィンドウにしか作動せず、またサポートするビデオカードドライバが必要です。<br /><span class="menu">ムービーのスムーズな拡大縮小 (Scale movies smoothly)</span> (オーバーレイモード以外)
でズーム中やフルスクリーンモードのときにピクセルをすばやいフィルタリングでスムーズにします。<br />全画面表示の際にスクリーンを遠くから見るなどの理由で大きいコントロールを好む場合は、<span class="menu">フルスクリーン表示時にコントロールを拡大する (Scale controls in full-screen mode)</span> ことができます。<br />それから、<span class="menu">サブタイトルのサイズ (Subtitle size)</span><span class="menu">サブタイトルの位置 (Subtitle placement)</span> の設定があります。これらは<span class="menu">ビデオの下側 (Bottom of video)</span> に表示して画像の上に表示するか、ウィンドウのサイズを変更して<span class="menu">画面の下側 (Bottom of window)</span> の黒いバーの中に字幕を表示できます。</p>
<p>最後の設定は、現在アクティブでは無いウィンドウのクリップの音量を設定します。<span class="menu">最大音量 (Full volume)</span> で鳴らすか、<span class="menu">低音量 (Low volume)</span>、または<span class="menu">ミュート (Muted)</span> にできます。</p>
<h2>キーボードコントロール</h2>
<p>メディアプレーヤーはプレイバックをコントロールするためにマウスを使わない便利なキーの組み合わせを提供します。</p>
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="key">Z</span></td><td style="width:15px;"></td><td>前のトラックに移動</td></tr>
<tr><td><span class="key">X</span></td><td></td><td>再生</td></tr>
<tr><td><span class="key">C</span></td><td></td><td>一時停止</td></tr>
<tr><td><span class="key">V</span></td><td></td><td>停止</td></tr>
<tr><td><span class="key">B</span></td><td></td><td>次のトラックに移動</td></tr>
</table>
<p>これらのキーはコントロールボタンの機能に割り当てられています。これらは常にキーボードの左下に割り当てられ、現在のキーマップに関係なく使用されます。以下のキーは US-american の標準キーマップに対応しています。</p>
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td align="right"><span class="key"></span></td><td style="width:15px;"></td><td>前へシーク</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key">SHIFT</span> <span class="key"></span></td><td></td><td>10 秒後にジャンプ</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key"></span></td><td></td><td>30 秒後にジャンプ</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key"></span></td><td></td><td>うしろへシーク</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key">SHIFT</span> <span class="key"></span></td><td></td><td>10 秒前にジャンプ</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key"></span></td><td></td><td>30 秒前にジャンプ</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key"></span></td><td></td><td>音量を上げる</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key"></span></td><td></td><td>音量を下げる</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key"></span></td><td></td><td>前のトラックに移動</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key"></span></td><td></td><td>次のトラックに移動</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key">Spacebar</span></td><td></td><td>再生と一時停止を切り替える</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">ENTER</span></td><td></td><td>全画面表示モードを切り替える (ビデオをダブル左クリックでもできます)</td></tr>
</table>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 «  <a href="mail.html">メール</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">アプリケーション</a> 
::  <a href="midiplayer.html">MIDI プレーヤー</a>  »
</span></div>
</div>
</body>
</html>