haiku/data/catalogs/apps/mediaplayer/pl.catkeys
2012-06-17 16:28:06 +02:00

166 lines
9.5 KiB
Plaintext

1 polish x-vnd.Haiku-MediaPlayer 607764928
raw audio MediaPlayer-InfoWin czysty dźwięk
Location MediaPlayer-InfoWin Położenie
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (amerykańskie)
%d kHz MediaPlayer-InfoWin %d kHz
Stream settings MediaPlayer-Main Ustawienia strumienia
<unknown> PlaylistItem-album <nieznany>
Scale controls in full screen mode MediaPlayer-SettingsWindow Skala kontroli w trybie pełnoekranowym
Video MediaPlayer-InfoWin Wideo
Subtitle size: MediaPlayer-SettingsWindow Wielkość napisów:
Save Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Zapisz listę odtwarzania
<no media> MediaPlayer-InfoWin <brak medium>
(not supported) MediaPlayer-InfoWin (nie wspierane)
None of the files you wanted to play appear to be media files. MediaPlayer-Main Żaden z plików, które chciałeś otworzyć, nie wygląda na plik multimedialny.
Saving the playlist failed.\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Zapisywanie listy odtwarzania nie powiodło się.\n\nBłąd:
%.3f kHz MediaPlayer-InfoWin %.3f kHz
New player… MediaPlayer-Main Nowy odtwarzacz…
100% scale MediaPlayer-Main 100% skali
Subtitle placement: MediaPlayer-SettingsWindow Położenie napisów:
Close MediaPlayer-Main Zamknij
Display Mode MediaPlayer-InfoWin Tryb wyświetlania
Some files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Kilka plików nie mogło być przeniesionych do Kosza.
<unknown> MediaPlayer-InfoWin <nieznany>
Open MediaPlayer-Main Otwórz
Next MediaPlayer-Main Następny
OK MediaPlayer-SettingsWindow OK
Track %d MediaPlayer-Main Utwór %d
2.35 : 1 (Cinemascope) MediaPlayer-Main 2.35 : 1 (Cinemascope)
Display mode MediaPlayer-InfoWin Tryb wyświetlania
Medium MediaPlayer-SettingsWindow Średnie
Close MediaPlayer-PlaylistWindow Zamknij
Stereo MediaPlayer-InfoWin Stereo
Open… MediaPlayer-PlaylistWindow Otwórz…
Toggle mute. MediaPlayer-Main Przełącz wyciszenie.
Undo MediaPlayer-PlaylistWindow Cofnij
Use hardware video overlays if available MediaPlayer-SettingsWindow Użyj sprzętowych nakładek wideo jeśli możliwe
File info… MediaPlayer-Main Informacje o pliku…
Pause playback. MediaPlayer-Main Wstrzymaj odtwarzanie.
Overlay MediaPlayer-InfoWin Nakładka
Remove Entry MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Usunięcie wpisu
Close window after playing audio MediaPlayer-SettingsWindow Zamknij okno po odtworzeniu dźwięku
Full volume MediaPlayer-SettingsWindow Przy pełnej głośności
Drop files to play MediaPlayer-Main Upuść plik, żeby odtworzyć
TogglePlaying MediaPlayer-Main PrzełączanieOdtwarzania
Copyright MediaPlayer-InfoWin Copyright
Cancel MediaPlayer-SettingsWindow Anuluj
Loop audio MediaPlayer-SettingsWindow Zapętlaj dźwięk
Container MediaPlayer-InfoWin Kontener
Nothing to Play MediaPlayer-Main Brak plików do odtwarzania
Muted MediaPlayer-SettingsWindow Wyciszone
Quit MediaPlayer-Main Wyjdź
Video MediaPlayer-Main Wideo
Start playing. MediaPlayer-Main Rozpocznij odtwarzanie.
There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has trouble with the specific version of the format. MediaPlayer-Main Nie ma odpowiedniego dekodera do odtworzenia tego formatu lub dekoder ma problem z konkretną wersją tego formatu.
Import Entry MediaPlayer-ImportPLItemsCmd Import wpisu
Gets the URI of the currently playing item. MediaPlayer-Main Pobiera adres URI obecnie odtwarzanego pliku.
%d Channels MediaPlayer-InfoWin %d kanałów
400% scale MediaPlayer-Main 400% skali
Saving the playlist failed:\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Zapisywanie listy odtwarzania nie powiodło się:\n\nBłąd:
Move Entries MediaPlayer-MovePLItemsCmd Przeniesienie wpisów
Move Into Trash Error MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Błąd przenoszenia do Kosza
Audio MediaPlayer-Main Dźwięk
Open Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Otwórz listę odtwarzania
MediaPlayer System name MediaPlayer
OK MediaPlayer-Main OK
Settings… MediaPlayer-Main Ustawienia…
MediaPlayer settings MediaPlayer-SettingsWindow Ustawienia programu MediaPlayer
h MediaPlayer-InfoWin Hours godz
Select all MediaPlayer-PlaylistWindow Zaznacz wszystko
Move Entry MediaPlayer-MovePLItemsCmd Przeniesienie wpisu
Open MediaPlayer-PlaylistWindow Otwórz
Stop playing. MediaPlayer-Main Zatrzymaj odtwarzanie.
Error: MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Błąd:
Audio MediaPlayer-InfoWin Dźwięk
Internal error (malformed message). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Błąd wewnętrzny (nieprawidłowa wiadomość). Zapisywanie listy odtwarzania nie powiodło się.
Skip to the previous track. MediaPlayer-Main Przeskocz do poprzedniego utworu.
%app% encountered an internal error. The file could not be opened. MediaPlayer-Main Wystąpił błąd wewnętrzny w %app%. Plik nie mógł zostać otwarty.
Close window after playing video MediaPlayer-SettingsWindow Zamknij okno po odtwarzaniu wideo
Scale movies smoothly (non-overlay mode) MediaPlayer-SettingsWindow Płynnie skaluj filmy (tryb bez nakładki)
OK MediaPlayer-RemovePLItemsCmd OK
50% scale MediaPlayer-Main 50% skali
Subtitles MediaPlayer-Main Napisy
Prev MediaPlayer-Main Poprzedni
Volume MediaPlayer-Main Głośność
Audio track MediaPlayer-Main Ścieżka dźwiękowa
Import Entries MediaPlayer-ImportPLItemsCmd Importowanie wpisów
Pause MediaPlayer-Main Pauza
No aspect correction MediaPlayer-Main Nie poprawiaj proporcji
Automatically start playing MediaPlayer-SettingsWindow Automatycznie rozpocznij odtwarzanie
Track Video Track Menu Ścieżka
Internal error (locking failed). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Błąd wewnętrzny (nie udało się zablokować). Zapisywanie listy odtwarzania nie powiodło się.
View options MediaPlayer-SettingsWindow Opcje widoku
Play mode MediaPlayer-SettingsWindow Odtwarzanie
Remove Entries MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Usunięcie wpisów
Video track MediaPlayer-Main Ścieżka wideo
Loop video MediaPlayer-SettingsWindow Zapętl wideo
Attributes MediaPlayer-Main Atrybuty
All files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Wszystkie pliki nie mogły zostać przeniesione do Kosza.
<untitled> PlaylistItem-title <bez tytułu>
Track Audio Track Menu Ścieżka
unknown format MediaPlayer-InfoWin nieznany format
<nothing to redo> MediaPlayer-PlaylistWindow <nie ma czego powtórzyć>
Skip to the next track. MediaPlayer-Main Przeskocz do następnego utworu.
Play MediaPlayer-Main Odtwórz
Remove Entries into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Usunięcie wpisów do Kosza
200% scale MediaPlayer-Main 200% skali
It appears the media server is not running.\nWould you like to start it ? MediaPlayer-Main Wygląda na to, że serwer mediów nie jest włączony.\nCzy chcesz go uruchomić ?
Duration MediaPlayer-InfoWin Czas trwania
Aspect ratio MediaPlayer-Main Proporcje
Error: MediaPlayer-Main Błąd:
Large MediaPlayer-SettingsWindow Duże
Bottom of video MediaPlayer-SettingsWindow Na dole obrazu
DrawBitmap MediaPlayer-InfoWin DrawBitmap
Stop MediaPlayer-Main Zatrzymaj
<unnamed media> MediaPlayer-InfoWin <nienazwane medium>
raw video MediaPlayer-InfoWin czyste wideo
Volume of background clips MediaPlayer-SettingsWindow Głośność klipów działających w tle
Internal error (out of memory). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Błąd wewnętrzny (brak pamięci). Zapisywanie listy odtwarzania nie powiodło się.
Hide interface MediaPlayer-Main Ukryj interfejs
Copy Entry MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Kopiowanie wpisu
none Subtitles menu brak
Move file to Trash MediaPlayer-PlaylistWindow Przenieś plik do Kosza
URI MediaPlayer-Main URI
Mute MediaPlayer-Main Wycisz
Toggle pause/play. MediaPlayer-Main Przełącz wstrzymanie/odtwarzanie.
Haiku Media Kit: MediaPlayer-InfoWin Haiku Media Kit:
min MediaPlayer-InfoWin Minutes min
Small MediaPlayer-SettingsWindow Małe
Randomize MediaPlayer-PlaylistWindow Wymieszaj
Off Subtitles menu Wyłącz
Randomize Entries MediaPlayer-RandomizePLItemsCmd Mieszanie wpisów
Revert MediaPlayer-SettingsWindow Przywróć
Edit MediaPlayer-PlaylistWindow Edytuj
Start media server MediaPlayer-Main Uruchom serwer mediów
%.3f fps MediaPlayer-InfoWin %.3f fps
Toggle fullscreen. MediaPlayer-Main Przełącz tryb pełnoekranowy.
ToggleFullscreen MediaPlayer-Main PrzałączeniePełnegoEkranu
<unnamed> PlaylistItem-name <bez nazwy>
Open Clips MediaPlayer-Main Otwórz pliki
OK MediaPlayer-PlaylistWindow OK
none Audio track menu brak
Gets/sets the volume (0.0-2.0). MediaPlayer-Main Pobiera/ustawia głośność (0.0-2.0).
Playlist… MediaPlayer-Main Lista odtwarzania…
<unknown> PlaylistItem-author <nieznany>
Save as… MediaPlayer-PlaylistWindow Zapisz jako…
Copy Entries MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Kopiowanie wpisów
Redo MediaPlayer-PlaylistWindow Powtórz
Always on top MediaPlayer-Main Zawsze na wierzchu
Remove Entry into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Usunięcie wpisu do Kosza
Save MediaPlayer-Main Zapisz
<nothing to undo> MediaPlayer-PlaylistWindow <nie ma czego cofnąć>
Mono MediaPlayer-InfoWin Mono
File info MediaPlayer-InfoWin Informacja o pliku
Save MediaPlayer-PlaylistWindow Zapisz
%d Bit MediaPlayer-InfoWin %d Bit
Remove MediaPlayer-PlaylistWindow Usuń
Full screen MediaPlayer-Main Pełny ekran
Open file… MediaPlayer-Main Otwórz plik…
300% scale MediaPlayer-Main 300% skali
Bottom of screen MediaPlayer-SettingsWindow Na dole ekranu
Save error MediaPlayer-PlaylistWindow Błąd zapisu
Rating MediaPlayer-Main Ocena
Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Lista odtwarzania
Lock Peaks MediaPlayer-PeakView Zablokuj wartość szczytową
Low volume MediaPlayer-SettingsWindow Na niskiej głośności