haiku/docs/welcome/welcome_fi.html
Niels Sascha Reedijk 510780798f User documentation: synchronize welcome docs from the userguide translator
Change-Id: I2a2b01d87c35f22f688d51740812a28acf51e11d
2021-07-21 12:54:19 +01:00

164 lines
10 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fi" xml:lang="fi">
<head>
<!--
*
* Copyright 2008-2021, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Stephan Aßmus <superstippi@gmx.de>
* Translators:
* Humdinger
* Jorma Karvonen
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Tervetuloa Haikuun!</title>
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>Käyttäjäopas</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now">Suomi&nbsp;<span class="dropdown-caret">&#9660;</span></li>
<li><a href="welcome_id.html">Bahasa Indonesia</a></li>
<li><a href="welcome_ca.html">Català</a></li>
<li><a href="welcome_de.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="welcome_en.html">English</a></li>
<li><a href="welcome_es.html">Español</a></li>
<li><a href="welcome_eo.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="welcome_fr.html">Français</a></li>
<li><a href="welcome_fur.html">Furlan</a></li>
<li><a href="welcome_it.html">Italiano</a></li>
<li><a href="welcome_hu.html">Magyar</a></li>
<li><a href="welcome_pl.html">Polski</a></li>
<li><a href="welcome_pt_PT.html">Português</a></li>
<li><a href="welcome_pt_BR.html">Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="welcome_ro.html">Română</a></li>
<li><a href="welcome_sk.html">Slovenčina</a></li>
<li><a href="welcome_sv_SE.html">Svenska</a></li>
<li><a href="welcome_tr.html">Türkçe</a></li>
<li><a href="welcome_zh_CN.html"> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="welcome_ru.html">Русский</a></li>
<li><a href="welcome_uk.html">Українська</a></li>
<li><a href="welcome_jp.html">日本語</a></li>
</ul>
<span>
 
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">Tämän sivun kotoistaminen ei ole vielä täydellinen. Siihen asti keskeneräiset osat käyttävät englanninkielistä alkuperäistekstiä.</div>
<table class="index" id="index" summary="index">
<tr class="heading"><td>Hakemisto</td></tr>
<tr class="index"><td>
<a href="#welcome">Welcome to Haiku!</a><br />
<a href="#system">Getting to know the system</a><br />
<a href="#bugreport">Beware of Bugs</a><br />
<a href="#software">Installing new software</a><br />
<a href="#update">Updating Haiku</a><br />
<a href="#wifi">Wifi in Haiku</a><br />
<a href="#api">Getting to know the API</a><br />
<a href="#contact">Getting in contact</a>
</td></tr>
</table>
<h1>
<a id="welcome" name="welcome">Tervetuloa Haikuun!</a></h1>
<p>Thanks for checking out Haiku! This is our seventh public release. We hope to attract new developers to our project and give users a chance to check out Haiku. While this third <i>beta release</i> includes all major features planned for the final Haiku release, it still has bugs and a few rough edges that need further polishing. However, we think that this release is quite usable and hope it lets you discover Haiku's great potential and that you share our excitement.</p>
<p>Vieraile projektimme kotisivulla <a hrf="https://www.haiku-os.org">Haiku-os.org</a> saadaksesi viimeisimmät uutiset ja tiedonannot.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="system" name="system">Järjestelmään tutustuminen</a></h2>
<p>Vaikka Haikun ensimmäiset julkaisut ovat paljolti kuin BeOS R5, käyttöjärjestelmä on toteutettu uudelleen: siinä on monia lisäyksiä ja parannuksia, jotka Haiku-ryhmä on kehittänyt vuosien kuluessa. Joten jos olen palaava BeOS-käyttäjä tai uusi käyttäjä, vilkaise näitä linkkejä:</p>
<table cellspacing="16" border="0">
<tr><td align="center"><a href="fi/quicktour.html"><img src="images/quicktour_icon_96.png" /></a><p><a href="fi/quicktour.html">Haiku Quick Tour</a></p></td>
<td width="24"></td>
<td align="center"><a href="../userguide/fi/contents.html"><img src="images/userguide_icon_96.png" /></a><p><a href="../userguide/fi/contents.html">Haiku User Guide</a></p></td></tr>
</table>
<p>For more interactive help and support, become part of the <a href="https://www.haiku-os.org/community/" class="printurl">Haiku community</a> and join our forums and chat channel.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="bugreport" name="bugreport">Varo ohjelmistovikoja</a></h2>
<p>Olemme työskennelleet kovasti korjataksemme potentiaalisesti kriittiset viat, mutta kuitenkin tämä on ohjelmiston beeta-julkaisu, ja siinä on jäljellä runsaasti löytämättömiä vikoja.</p>
<div class="box-warning">Emme suosittele käyttämään beeta-versioita tuotantojärjestelmänä. Tietosi voivat aivan hyvin muuttua, vääristyä tai suorastaan tuhoutua. Tee ajantasaisia varmuuskopioita!</div>
<p>Yksi pääsyy beeta-versioiden julkaisemiseen on houkutella lisää ihmisiä järjestelmän testaamiseen ja vikojen havaitsemiseen tai tarjota ehdotuksia tulevista laajennuksista. Ilmoita vioista ja laajennuksista vikaseuraajajärjestelmässämme sen jälkeen kun olet käyttänyt sen etsintätoimintoa kaksoiskappaleilmoitusten estämiseksi.</p>
<ul>
<li><a href="https://dev.haiku-os.org/wiki" class="printurl">Haiku-vikaseuraaja</a></li>
<li><a href="fi/bugreports.html">Vihjeitä hyödyllisiä vikailmoituksia varten</a></li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="software" name="software">Lisäohjelmistojen asentaminen</a></h2>
<p>Useimmat saatavilla olevat ohjelmistot voidaan ladata ja asentaa <a href="../userguide/fi/applications/haikudepot.html">HaikuDepot</a> -sovelluksella, joka tulee Haikun mukana.<br />
Binaari- ja lähdekoodiyhteensopivuuden vuoksi useimpia BeOS-sovelluksia voidaan suorittaa Haikussa. Monet niistä on pakattu uudelleen Haikua varten tai ne suoritetaan yhä muokkaamattomina. Löydät lisätietoja uusien ohjelmien asentamisesta käyttöoppaan kappaleesta <a href="../userguide/fi/applications.html">Sovellukset</a>.</p>
<p>On olemassa useita yhteisöpohjaisia ohjelmistokokoelmia. Katso <a href="https://www.haiku-os.org/community/software">Ohjelmistosivustot</a>-sivua webbisivustollamme.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="update" name="update">Haikun päivittäminen</a></h2>
<p>Haikun kuten myös kolmansien osapuolten pakkausten päivittäminen tehdään sovelluksella <a href="../userguide/fi/applications/softwareupdater.html">Ohjelmistopäivittäjä</a>. Kun päivitys on valmis, käynnistä järjestelmä uudelleen.<br />
Lisätietoja varten katso ohje <a href="https://www.haiku-os.org/guides/daily-tasks/updating-system”">Järjestelmäsi päivittäminen</a> webbisivustollamme.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="software" name="wifi">Wifi-verkot Haikussa</a></h2>
<p>Haiku tukee langattomia verkkoja, jotka on WPA-/WPA2- tai WEP-salattuja ja tietysti avoimia, salaamattomia yhteyksiä. Eri toimittajien useista erilaisista lisenssointikäytännöistä johtuen käyttäjiltä vaaditaan mikro-ohjelmistokoodin manuaalista asentamista. Löydät lisätietoja tuetuista laitteista, mikro-ohjelmistoasennuksista ja kuinka liitytään langattomaan verkkoon Haikun Käyttäjäopasteesta <a href="../userguide/fi/workshop-wlan.html">Työpaja: Langaton verkko</a>.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="api" name="api">Tutustuminen sovellusohjelmointirajapintaan</a></h2>
<p>Koska Haiku on uudelleentoteutus, sovellusohjelmointirajapinta (API) on yhä sama kuin BeOS R5 (joillakin lisäyksillä). Siksi dokumentaation Be-kirjassa on yhä kelvollinen resurssi. Kiitos ACCESS-yhtiön, joka omistaa entisen Be Inc. -yhtiön immateriaalioikeudet, meidän on lupa tarjota Be-kirjan kopio.<br />
Poikkeavuudet BeOS API:sta ja Haiku-kohtaiset lisäykset on kerätty Haiku-kirjaan.</p>
<p>Joitakin lisäresursseja, joiden pitäisi auttaa aloittamisessa:</p>
<ul>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/development/" class="printurl">Aloita kehittäminen Haikussa</a></li>
<li><a href="http://cgit.haiku-os.org/" class="printurl">Lähdekoodiselain</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/legacy-docs/bebook/" class="printurl">Be-kirja</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/docs/api" class="printurl">Haiku-kirja</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/legacy-docs/benewsletter/" class="printurl">Be-uutiskirjearkisto</a></li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="contact" name="contact">Yhteydenotot</a></h2>
<p>Hakeudu yhteyteen muiden kehittäjien ja käyttäjien kanssa ja liity keskusteluihin IRC-kanavalla (<a href="https://webchat.oftc.net/?channels=haiku">#haiku</a>), foorumeillamme tai sähköpostilistoilla. Kun monet eri ihmiset tulevat yhteen, on perustettu sääntöjä viestinnän pitämiseksi tehokkaana. Kunnioita meidän <a href="https://www.haiku-os.org/community/ml/etiquette">Sähköpostilistaetiketti</a>ämme.</p>
<ul>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/community/irc" class="printurl">IRC-kanavat</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/forum" class="printurl">Foorumit</a></li>
<li><a href="https://www.freelists.org/list/haiku" class="printurl">Yleinen sähköpostilista</a></li>
<li><a href="https://www.freelists.org/list/haiku-development" class="printurl">Haikua itseä koskeva kehityssähköpostilista</a></li>
<li><a href="https://www.freelists.org/list/haiku-3rdparty-dev" class="printurl">Kolmannen osapuolen sovellusohjelmoijien sähköpostilista</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/community/ml" class="printurl">Kaikkien sähköpostilistojen yleiskatsaus</a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 
</span></div>
</div>
</body>
</html>