haiku/docs/userguide/it/filesystem-layout.html
Joachim Seemer 07df8bec9b Updated user guide and welcome page. Among it a new page on Web+ and translations done for Google Code-In. Thanks everyone.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@39691 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
2010-12-01 14:23:44 +00:00

158 lines
12 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
<head>
<!--
*
* Copyright 2008, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Andrea
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Filesystem Layout
</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>Guida dell'utente</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="../images/flags/it.png" alt="" /> Italiano</li>
<li><a href="../fr/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="../de/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
<li><a href="../ru/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="../es/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="../sv_SE/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svensk</a></li>
<li><a href="../jp/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
<li><a href="../uk/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../zh_CN/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../pt_PT/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../en/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
 «  <a href="bootloader.html">Il Boot Loader</a> 
::  <a href="contents.html" class="uplink">Contenuti</a> 
::  <a href="gui.html">Interfaccia grafica di Haiku</a>  »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<h1>Filesystem Layout
</h1>
<p>Il filesystem di Haiku è molto trasparente, cerca di non usare mai nomi criptici per cartelle e file, per non lasciar l'utente nell'incertezza. Le cartelle ed i file, che sono importanti per un corretto funzionamento del sistema sono protetti dalle modifiche accidentali mostrando uno dei seguenti avvertimenti:</p>
<img src="images/filesystem-layout-images/achtung-user.png" alt="achtung-user.png" /> 
<img src="images/filesystem-layout-images/achtung-system.png" alt="achtung-system.png" />
<p>Il secondo avvertimento compare qualora si provi a rinominare o cancellare qualcosa nella gerarchia del sistema. Il bottone "<span class="button">Do it</span>" diventerà cliccabile solamente tenendo premuto il tasto <span class="key">SHIFT</span></p>
<p>Generalmente, ci sono tre directory separate che partano dalla cartella principale del volume di avvio:</p>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="path">/boot/system/</span></td><td> </td><td>appartiene al sistema. Non toccarla!</td></tr>
<tr><td><span class="path">/boot/common/</span></td><td> </td><td>contiene i file che sono condivisi tra gli utenti.</td></tr>
<tr><td><span class="path">/boot/home/</span></td><td> </td><td>è la cartella personale dove sono conservati i dati e le informazioni.</td></tr>
</table>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="system" name="system">La cartella del sistema - <span class="path">/boot/system/</span></a></h2>
<p>Su BeOS, predecessore di Haiku, questa cartella era chiamata <span class="path">/boot/beos/</span>. Potresti trovarla in qualche vecchia documentazione (ad esempio in quella originale come il BeBook).<br />
Qualunque sia il suo nome, non se ne dovrebbe alterare il contenuto. Ogni aggiornamento di Haiku può aggiungere, rimuovere o sovrascrivere qualsiasi cosa all'interno di essa. Se vuoi aggiungere funzionalità, magari altri Add-On del Tracker o traduzioni o un altro driver hardware, bisogna installare queste cose sotto la propria <span class="path">/boot/home/</span> directory o, se si suppone che sia per ogni utente, sotto <span class="path">/boot/common/</span>. Finché Haiku non è multi-utente, questa distinzione non ha alcun effetto apparente, in quanto non c'è nessun utente con la cartella <i>home</i>. Ma nell'eventualità che ci sarà il supporto per più utenti, è sensato imparare la corretta via fin dall'inizio.</p>
<p>Dunque, diciamo che se si vuole installare un nuovo translator formato di immagine, <b>non bisogna</b> semplicemente copiarlo nella rispettiva cartella di sistema. Ricorda: Non modificarla!<br />
Invece, collocalo nella directory speculare sotto <span class="path">/boot/common/</span> o <span class="path">/boot/home/config/</span>.</p>
<p>Nel nostro caso la posizione per i translator nella cartella del sistema è:</p>
<p><span class="path">/boot/system/add-ons/Translators/</span></p>
<p>Dunque la cartella speculare dell'utente è sia</p>
<p><span class="path">/boot/home/config/add-ons/Translators/</span><br />
sia<br />
<span class="path">/boot/common/add-ons/Translators/</span></p>
<p>Questo è un altro vantaggio: Se il componente installato crea disordine (il che è possibile se installi driver hardware) hai la possibilità di disabilitare gli <i>"User Add-On"</i> tramite il menu del <a href="bootloader.html">Boot Loader</a> e puoi quindi di avviare il sistema senza il componente incriminato.</p>
<p>La maggior parte delle volte, però, non avrai a che fare con queste cose, dato che ogni software che viene da una fonte attendibile dovrebbe includere una routine di installazione che gestisce questi procedimenti.<br />
<!--
If you do want to know more about how things tick in Haiku, have a look at this layout chart of the system folder:
</p>
<p><i>TODO.... Table to be added ....</i>
<table>
</table>
-->
</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="common" name="common">La cartella comune - <span class="path">/boot/common/</span></a></h2>
<p>Haiku non è ancora un sistema multi-utente. Quando lo diventerà, ogni utente avrà la sua cartella <i>home</i> che non sarà accessibile a nessun altro. Ogni applicazione o componente aggiuntivo come gli Add-On del Tracker, Translator etc. così come tutti i dati che si suppone essere condivisi tra diversi utenti, devono essere collocati all'interno di <span class="path">/boot/common/</span>.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="home" name="home">La cartella Home - <span class="path">/boot/home/</span></a></h2>
<p>Questa cartella ti appartiene. Qui puoi creare e cancellare file e cartelle come desideri. Comunque è consigliabile non toccare troppo la directory <span class="path">~/config/</span> e le sue sottocartelle. Potresti ad esempio cancellare la cartella <span class="path">~/config/settings/</span> senza danneggiare il sistema operativo,ma chi vuole perdere tutte le configurazioni e le impostazioni delle applicazioni? In ogni caso il sistema avvisa con gli allarmi citati in precedenza.</p>
<p>Oltre alla directory <span class="path">~/config/add-ons/</span>, che rispecchia la cartella add-on del sistema per i componenti aggiuntivi come descritto sopra, ci sono altre cartelle di interesse. (A proposito, la tilde ("<tt>~</tt>") è una scorciatoia per la cartella home, cosi non devi sempre scrivere "<span class="path">/boot/home/</span>" nel terminale.)</p>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
<tr><td><span class="path">~/mail</span></td><td style="width:10px;"> </td>
<td>Qui vengono tenute le tue mail di default.</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/queries</span></td><td style="width:10px;"> </td>
<td>Le <a href="queries.html">Query</a> sono memorizzate, temporaneamente di default per 7 giorni, in questa cartella.</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/config/be/</span></td><td> </td>
<td>Dall'eredità di BeOs, la cartella <span class="path">be</span> contiene ciò che è mostrato nella <a href="deskbar.html#deskbar-menu">Deskbar menu</a>. Puoi aggiungere e rimuovere elementi, mettendo file, cartelle, links o query dentro questa cartella.</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/config/bin/</span></td><td> </td>
<td>La cartella<span class="path">/boot/system/bin/</span> tiene tutti i tuoi programmi a linea di comando.</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/config/boot/</span></td><td> </td>
<td>Questa cartella è il luogo per gli <a href="bash-scripting.html#user-scripts">User Scripts</a> che sono eseguiti prima o dopo l'avvio o lo spegnimento del sistema.</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/config/boot/launch/</span></td><td> </td>
<td>I link a programmi o documenti in questa cartella partono automaticamente ad ogni avvio del sistema.</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/config/fonts/</span></td><td> </td>
<td>Basta copiare un font TrueType o Postscript dentro questa cartella per poterlo utilizzare.</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/config/settings/</span></td><td> </td>
<td>Questa cartella contiene le impostazioni per ogni applicazione e alcune configurazioni del sistema. Alcune applicazioni gestiscono le proprie impostazioni nelle loro sottocartelle, altre collocano semplicemente i loro file di configurazione qua.</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/config/settings/beos_mime/</span></td><td> </td>
<td>Nel database <acronym title="Multipurpose Internet Mail Extensions">MIME</acronym> Haiku tiene traccia di ogni differente <a href="filetypes.html">tipo di file</a> e delle sue impostazioni.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="path">~/config/settings/kernel/drivers/</span></td><td> </td>
<td>C'è un file di impostazioni che può essere interessante: Il <span class="cli">kernel</span> permette alcune configurazioni di basso livello come la disattivazione del <acronym title="Symmetric Multi Processing">SMP</acronym>, l'attivazione del debugging seriale or la possibilità di attivare la gestione avanzata del risparmio energetico. Attiva una linea di configurazione rimuovendo il simbolo del commento "<tt>#</tt>". Fai attenzione!</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/config/settings/Tracker/</span></td><td> </td>
<td>Oltre alle varie impostazioni per i file del Tracker, ci sono alcune sottocartelle interessanti:</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="path">DefaultFolderTemplate/</span></td><td style="width:10px;"></td><td>Mostra e stabilisce tutte le proprietà e le dimensioni della finestra a proprio piacimento. Ogni nuova cartella che si crea lo userà come modello.</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="path">DefaultQueryTemplates/</span></td><td></td><td>Puoi definire il layout di una "Query result window" per determinati tipi di file <a href="queries.html#result-window">Query: The result window</a>.</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="path">Go/</span></td><td></td><td>Inserisci qui i link alle tue directory preferite per renderle disponibili ad esempio nei pannelli aperti. Leggi il topic <a href="gui.html#favorites-recent">Haiku's GUI: Favorites and recent folders</a>.</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="path">Tracker New Template/</span></td><td></td><td>Puoi aggiungere un template per ogni filetype che sarà poi disponibile tramite il menu del Tracker <span class="menu">File | New...</span>. Leggi il topic <a href="tracker.html#working-with-files">Tracker: Working with files</a>.</td></tr>
</table>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 «  <a href="bootloader.html">Il Boot Loader</a> 
::  <a href="contents.html" class="uplink">Contenuti</a> 
::  <a href="gui.html">Interfaccia grafica di Haiku</a>  »
</span></div>
</div>
</body>
</html>