07df8bec9b
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@39691 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
158 lines
12 KiB
HTML
158 lines
12 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
|
||
<head>
|
||
<!--
|
||
*
|
||
* Copyright 2008, Haiku. All rights reserved.
|
||
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
||
*
|
||
* Authors:
|
||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||
* Translators:
|
||
* Andrea
|
||
*
|
||
-->
|
||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||
<meta name="robots" content="all" />
|
||
<title>Filesystem Layout
|
||
</title>
|
||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
|
||
</head>
|
||
<body>
|
||
|
||
<div id="banner">
|
||
<div><span>Guida dell'utente</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner">
|
||
<ul class="lang-menu">
|
||
<li class="now"><img src="../images/flags/it.png" alt="" /> Italiano</li>
|
||
<li><a href="../fr/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
|
||
<li><a href="../de/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
|
||
<li><a href="../ru/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
|
||
<li><a href="../es/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
|
||
<li><a href="../sv_SE/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svensk</a></li>
|
||
<li><a href="../jp/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
|
||
<li><a href="../uk/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
|
||
<li><a href="../zh_CN/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
|
||
<li><a href="../pt_PT/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
|
||
<li><a href="../en/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||
</ul>
|
||
<span>
|
||
« <a href="bootloader.html">Il Boot Loader</a>
|
||
:: <a href="contents.html" class="uplink">Contenuti</a>
|
||
:: <a href="gui.html">Interfaccia grafica di Haiku</a> »
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div id="content">
|
||
<div>
|
||
|
||
<h1>Filesystem Layout
|
||
</h1>
|
||
|
||
<p>Il filesystem di Haiku è molto trasparente, cerca di non usare mai nomi criptici per cartelle e file, per non lasciar l'utente nell'incertezza. Le cartelle ed i file, che sono importanti per un corretto funzionamento del sistema sono protetti dalle modifiche accidentali mostrando uno dei seguenti avvertimenti:</p>
|
||
<img src="images/filesystem-layout-images/achtung-user.png" alt="achtung-user.png" />
|
||
<img src="images/filesystem-layout-images/achtung-system.png" alt="achtung-system.png" />
|
||
<p>Il secondo avvertimento compare qualora si provi a rinominare o cancellare qualcosa nella gerarchia del sistema. Il bottone "<span class="button">Do it</span>" diventerà cliccabile solamente tenendo premuto il tasto <span class="key">SHIFT</span></p>
|
||
<p>Generalmente, ci sono tre directory separate che partano dalla cartella principale del volume di avvio:</p>
|
||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||
<tr><td><span class="path">/boot/system/</span></td><td> </td><td>appartiene al sistema. Non toccarla!</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="path">/boot/common/</span></td><td> </td><td>contiene i file che sono condivisi tra gli utenti.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="path">/boot/home/</span></td><td> </td><td>è la cartella personale dove sono conservati i dati e le informazioni.</td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="system" name="system">La cartella del sistema - <span class="path">/boot/system/</span></a></h2>
|
||
<p>Su BeOS, predecessore di Haiku, questa cartella era chiamata <span class="path">/boot/beos/</span>. Potresti trovarla in qualche vecchia documentazione (ad esempio in quella originale come il BeBook).<br />
|
||
Qualunque sia il suo nome, non se ne dovrebbe alterare il contenuto. Ogni aggiornamento di Haiku può aggiungere, rimuovere o sovrascrivere qualsiasi cosa all'interno di essa. Se vuoi aggiungere funzionalità, magari altri Add-On del Tracker o traduzioni o un altro driver hardware, bisogna installare queste cose sotto la propria <span class="path">/boot/home/</span> directory o, se si suppone che sia per ogni utente, sotto <span class="path">/boot/common/</span>. Finché Haiku non è multi-utente, questa distinzione non ha alcun effetto apparente, in quanto non c'è nessun utente con la cartella <i>home</i>. Ma nell'eventualità che ci sarà il supporto per più utenti, è sensato imparare la corretta via fin dall'inizio.</p>
|
||
<p>Dunque, diciamo che se si vuole installare un nuovo translator formato di immagine, <b>non bisogna</b> semplicemente copiarlo nella rispettiva cartella di sistema. Ricorda: Non modificarla!<br />
|
||
Invece, collocalo nella directory speculare sotto <span class="path">/boot/common/</span> o <span class="path">/boot/home/config/</span>.</p>
|
||
<p>Nel nostro caso la posizione per i translator nella cartella del sistema è:</p>
|
||
<p><span class="path">/boot/system/add-ons/Translators/</span></p>
|
||
<p>Dunque la cartella speculare dell'utente è sia</p>
|
||
<p><span class="path">/boot/home/config/add-ons/Translators/</span><br />
|
||
sia<br />
|
||
<span class="path">/boot/common/add-ons/Translators/</span></p>
|
||
<p>Questo è un altro vantaggio: Se il componente installato crea disordine (il che è possibile se installi driver hardware) hai la possibilità di disabilitare gli <i>"User Add-On"</i> tramite il menu del <a href="bootloader.html">Boot Loader</a> e puoi quindi di avviare il sistema senza il componente incriminato.</p>
|
||
<p>La maggior parte delle volte, però, non avrai a che fare con queste cose, dato che ogni software che viene da una fonte attendibile dovrebbe includere una routine di installazione che gestisce questi procedimenti.<br />
|
||
<!--
|
||
If you do want to know more about how things tick in Haiku, have a look at this layout chart of the system folder:
|
||
</p>
|
||
<p><i>TODO.... Table to be added ....</i>
|
||
<table>
|
||
</table>
|
||
-->
|
||
</p>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="common" name="common">La cartella comune - <span class="path">/boot/common/</span></a></h2>
|
||
<p>Haiku non è ancora un sistema multi-utente. Quando lo diventerà, ogni utente avrà la sua cartella <i>home</i> che non sarà accessibile a nessun altro. Ogni applicazione o componente aggiuntivo come gli Add-On del Tracker, Translator etc. così come tutti i dati che si suppone essere condivisi tra diversi utenti, devono essere collocati all'interno di <span class="path">/boot/common/</span>.</p>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="home" name="home">La cartella Home - <span class="path">/boot/home/</span></a></h2>
|
||
<p>Questa cartella ti appartiene. Qui puoi creare e cancellare file e cartelle come desideri. Comunque è consigliabile non toccare troppo la directory <span class="path">~/config/</span> e le sue sottocartelle. Potresti ad esempio cancellare la cartella <span class="path">~/config/settings/</span> senza danneggiare il sistema operativo,ma chi vuole perdere tutte le configurazioni e le impostazioni delle applicazioni? In ogni caso il sistema avvisa con gli allarmi citati in precedenza.</p>
|
||
<p>Oltre alla directory <span class="path">~/config/add-ons/</span>, che rispecchia la cartella add-on del sistema per i componenti aggiuntivi come descritto sopra, ci sono altre cartelle di interesse. (A proposito, la tilde ("<tt>~</tt>") è una scorciatoia per la cartella home, cosi non devi sempre scrivere "<span class="path">/boot/home/</span>" nel terminale.)</p>
|
||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
|
||
<tr><td><span class="path">~/mail</span></td><td style="width:10px;"> </td>
|
||
<td>Qui vengono tenute le tue mail di default.</td></tr>
|
||
|
||
<tr><td><span class="path">~/queries</span></td><td style="width:10px;"> </td>
|
||
<td>Le <a href="queries.html">Query</a> sono memorizzate, temporaneamente di default per 7 giorni, in questa cartella.</td></tr>
|
||
|
||
<tr><td><span class="path">~/config/be/</span></td><td> </td>
|
||
<td>Dall'eredità di BeOs, la cartella <span class="path">be</span> contiene ciò che è mostrato nella <a href="deskbar.html#deskbar-menu">Deskbar menu</a>. Puoi aggiungere e rimuovere elementi, mettendo file, cartelle, links o query dentro questa cartella.</td></tr>
|
||
|
||
<tr><td><span class="path">~/config/bin/</span></td><td> </td>
|
||
<td>La cartella<span class="path">/boot/system/bin/</span> tiene tutti i tuoi programmi a linea di comando.</td></tr>
|
||
|
||
<tr><td><span class="path">~/config/boot/</span></td><td> </td>
|
||
<td>Questa cartella è il luogo per gli <a href="bash-scripting.html#user-scripts">User Scripts</a> che sono eseguiti prima o dopo l'avvio o lo spegnimento del sistema.</td></tr>
|
||
|
||
<tr><td><span class="path">~/config/boot/launch/</span></td><td> </td>
|
||
<td>I link a programmi o documenti in questa cartella partono automaticamente ad ogni avvio del sistema.</td></tr>
|
||
|
||
<tr><td><span class="path">~/config/fonts/</span></td><td> </td>
|
||
<td>Basta copiare un font TrueType o Postscript dentro questa cartella per poterlo utilizzare.</td></tr>
|
||
|
||
<tr><td><span class="path">~/config/settings/</span></td><td> </td>
|
||
<td>Questa cartella contiene le impostazioni per ogni applicazione e alcune configurazioni del sistema. Alcune applicazioni gestiscono le proprie impostazioni nelle loro sottocartelle, altre collocano semplicemente i loro file di configurazione qua.</td></tr>
|
||
|
||
<tr><td><span class="path">~/config/settings/beos_mime/</span></td><td> </td>
|
||
<td>Nel database <acronym title="Multipurpose Internet Mail Extensions">MIME</acronym> Haiku tiene traccia di ogni differente <a href="filetypes.html">tipo di file</a> e delle sue impostazioni.</td></tr>
|
||
|
||
<tr><td class="onelinetop"><span class="path">~/config/settings/kernel/drivers/</span></td><td> </td>
|
||
<td>C'è un file di impostazioni che può essere interessante: Il <span class="cli">kernel</span> permette alcune configurazioni di basso livello come la disattivazione del <acronym title="Symmetric Multi Processing">SMP</acronym>, l'attivazione del debugging seriale or la possibilità di attivare la gestione avanzata del risparmio energetico. Attiva una linea di configurazione rimuovendo il simbolo del commento "<tt>#</tt>". Fai attenzione!</td></tr>
|
||
|
||
<tr><td><span class="path">~/config/settings/Tracker/</span></td><td> </td>
|
||
<td>Oltre alle varie impostazioni per i file del Tracker, ci sono alcune sottocartelle interessanti:</td></tr>
|
||
|
||
<tr><td align="right"><span class="path">DefaultFolderTemplate/</span></td><td style="width:10px;"></td><td>Mostra e stabilisce tutte le proprietà e le dimensioni della finestra a proprio piacimento. Ogni nuova cartella che si crea lo userà come modello.</td></tr>
|
||
|
||
<tr><td align="right"><span class="path">DefaultQueryTemplates/</span></td><td></td><td>Puoi definire il layout di una "Query result window" per determinati tipi di file <a href="queries.html#result-window">Query: The result window</a>.</td></tr>
|
||
|
||
<tr><td align="right"><span class="path">Go/</span></td><td></td><td>Inserisci qui i link alle tue directory preferite per renderle disponibili ad esempio nei pannelli aperti. Leggi il topic <a href="gui.html#favorites-recent">Haiku's GUI: Favorites and recent folders</a>.</td></tr>
|
||
|
||
<tr><td align="right"><span class="path">Tracker New Template/</span></td><td></td><td>Puoi aggiungere un template per ogni filetype che sarà poi disponibile tramite il menu del Tracker <span class="menu">File | New...</span>. Leggi il topic <a href="tracker.html#working-with-files">Tracker: Working with files</a>.</td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner"><span>
|
||
« <a href="bootloader.html">Il Boot Loader</a>
|
||
:: <a href="contents.html" class="uplink">Contenuti</a>
|
||
:: <a href="gui.html">Interfaccia grafica di Haiku</a> »
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
</body>
|
||
</html>
|