6f415a4a02
This is the first userguide export on the Postgres-based translation tool (previously it used MySQL), so please double-check it extra carefully. (I spotted a few minor problems in the export and fixed the relevant bugs already.)
120 lines
8.0 KiB
HTML
120 lines
8.0 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="sk" xml:lang="sk">
|
||
<head>
|
||
<!--
|
||
*
|
||
* Copyright 2009, Haiku. All rights reserved.
|
||
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
||
*
|
||
* Authors:
|
||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||
* Translators:
|
||
* helix84
|
||
* Humdinger
|
||
* Marek
|
||
*
|
||
-->
|
||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||
<meta name="robots" content="all" />
|
||
<title>Bash a Skriptovanie</title>
|
||
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
|
||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
|
||
</head>
|
||
<body>
|
||
|
||
<div id="banner">
|
||
<div><span>Používateľská príručka</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner">
|
||
<ul class="lang-menu">
|
||
<li class="now"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" /> Slovenčina</li>
|
||
<li><a href="../ca/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
|
||
<li><a href="../de/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
|
||
<li><a href="../en/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||
<li><a href="../es/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
|
||
<li><a href="../fr/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
|
||
<li><a href="../it/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
|
||
<li><a href="../hu/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/hu.png" alt="" />Magyar</a></li>
|
||
<li><a href="../pl/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/pl.png" alt="" />Polski</a></li>
|
||
<li><a href="../pt_PT/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
|
||
<li><a href="../pt_BR/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
|
||
<li><a href="../ro/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/ro.png" alt="" />Română</a></li>
|
||
<li><a href="../fi/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
|
||
<li><a href="../sv_SE/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
|
||
<li><a href="../zh_CN/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
|
||
<li><a href="../ru/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
|
||
<li><a href="../uk/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
|
||
<li><a href="../jp/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
|
||
</ul>
|
||
<span>
|
||
« <a href="preferences.html">Nastavenia</a>
|
||
:: <a href="contents.html" class="uplink">Obsah</a>
|
||
<!-- :: <a href="filesystem-layout.html">Rozloženie súborového systému Haiku</a> » -->
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div id="content">
|
||
<div>
|
||
<div class="box-info">Preklad tejto stránky zatiaľ nie je dokončený. Dovtedy sa nedokončené časti zobrazia v anglickom origináli.</div>
|
||
|
||
<h1>Bash a Skriptovanie</h1>
|
||
|
||
<p>„Skriptovanie“ je technika automatizácie procedúr spájaním príkazov a ukladaním ich ako textové súbory, nazývané "skripty". Pri každom spustení takého to skriptu, príkazy sú vykonané jeden po druhom, tak ako by ste ich zadávali do <a href="applications/terminal.html">Terminálu</a> ručne.<br />
|
||
Skript môže robiť všetko od vykonania niekoľkých príkazov v špecifickom poradí po sofistikované časti kódu na riešenie komplexných úloh.</p>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="bash" name="bash">Bash</a></h2>
|
||
<p>Keďže skripty prirodzene veľmi závisia na tom, ktorý shell ich interpretuje, mali by ste sa oboznámiť so shellom Bash, ktorý Haiku používa. Pretože je to široko používaný shell, existuje množstvo zdrojov online. Jeden pekný dokument je <a href="https://web.archive.org/web/20011205095723/http://www.beforever.com/bashtut.htm" class="printurl">Introduction to bash - a tutorial for bash under BeOS</a> od Johana Janssona.<br />
|
||
<a href="https://www.gnu.org/software/bash/manual/bash.pdf" class="printurl">Bash Reference Manual (PDF, 720 KiB)</a> je pekný zdroj, ktorý vám pomôže s podrobnosťami.</p>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="scripting-bible" name="scripting-bible">Skriptovacia Biblia</a></h2>
|
||
<p>Po tom čo ste sa naučili nejaké základy o práci v shelli, je čas opatrne zájsť do sveta skriptovania. Znova, nájdete množstvo návodov a referenčného materiálu online a tiež v kníhkupectvách. Veľmi pekný úvod, ktorý je prakticky šitý na mieru Haiku je k dispozícii online <a href="http://www.birdhouse.org/beos/bible/bos/ch_scripting1.html" class="printurl">Kapitola o skriptovaní</a> (<a href="http://www.birdhouse.org/beos/bible/bos/BeOS.scripting.PDF">PDF, 900kb</a>) v BeOS Bible od Scota Hackera.</p>
|
||
|
||
<h2>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a><a id="user-scripts" name="user-scripts">Skripty v Haiku</a></h2>
|
||
<p>Haiku v minulosti používalo skripty na spustenie a vypnutie systému. Dnes namiesto tohto používa <a href="https://dev.haiku-os.org/wiki/LaunchDaemon">launch_daemon</a>. Používateľ však tieto procesy môže doplniť pomocou istých skriptov.<br />
|
||
Ak ešte neexistujú, budete potrebné súbory musieť sami vytvoriť. Inak jednoducho pridáte svoje príkazy tam, kde chcete, aby sa vykonali.</p>
|
||
|
||
<h3>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="userbootscript" name="userbootscript">UserBootscript</a></h3>
|
||
<p><span class="path">/boot/home/config/settings/boot/UserBootscript</span> bude vykonaný potom čo systém ukončí proces zavedenia systému. Na príklad, môžete spustiť niekoľko príkazov, ktoré potom budú automaticky spustené pri každom zapnutí.</p>
|
||
<pre># Zapnúť Spúšťač
|
||
/boot/system/apps/LaunchBox &
|
||
|
||
# Zapnúť Pracovné plochy
|
||
/boot/system/apps/Workspaces &</pre>
|
||
<p>Nezabudnite ukončiť príkaz znakom „<tt>&</tt>“, aby sa proces spustil na pozadí, alebo sa zastaví skript, pokiaľ sa nedokončí príkaz (v tomto prípade: spustená aplikácia bola znovu zatvorená).</p>
|
||
|
||
<p>Jednoduchá alternatíva k predchadzajúcemu spúšťaniu aplikácií pri zavádzaní systému je dať na ne odkazy do adresára <span class="path">/boot/home/config/settings/boot/launch</span>. To môžme urobiť jednoducho kliknutím pravým tlačidlom myši na aplikáciu, ktorú si želáte spustiť automaticky, prejsť do <span class="menu">Vytvoriť odkaz</span> a <a href="tracker.html#navigating">navigovaním </a> do adresára uvedeného vyššie.</p>
|
||
|
||
<h3><a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="usershutdownscript" name="usershutdownscript">The UserShutdownScript - <i>not yet working</i></a></h3>
|
||
<p><span class="path">/boot/home/config/settings/boot/UserShutdownScript</span> bude vykonaný ako prvý krok vypínacieho procesu. Ak skript vráti nenulovú hodnotu, vypínanie sa zruší. </p>
|
||
|
||
<h3>
|
||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||
<a id="usershutdownfinishscript" name="usershutdownfinishscript">The UserShutdownFinishScript - <i>not yet working</i></a></h3>
|
||
<p><span class="path">/boot/home/config/settings/boot/UserShutdownFinishScript</span> sa vykonáva ako posledný krok v procese vypínania. Pamätajte, že väčšina systému je v čase vykonania skriptu už vypnutá.</p>
|
||
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner"><span>
|
||
« <a href="preferences.html">Nastavenia</a>
|
||
:: <a href="contents.html" class="uplink">Obsah</a>
|
||
<!-- :: <a href="filesystem-layout.html">Rozloženie súborového systému Haiku</a> » -->
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
</body>
|
||
</html>
|