0517ce048e
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@36781 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
118 lines
6.9 KiB
HTML
118 lines
6.9 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
|
||
<head>
|
||
<!--
|
||
*
|
||
* Copyright 2008-2010, Haiku. All rights reserved.
|
||
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
||
*
|
||
* Authors:
|
||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||
* Translators:
|
||
* Loïc
|
||
* Vincent Duvert
|
||
*
|
||
-->
|
||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||
<meta name="robots" content="all" />
|
||
<title>Chargeur de démarrage</title>
|
||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
|
||
</head>
|
||
<body>
|
||
|
||
<div id="banner">
|
||
<div><span>Guide de l’utilisateur</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner">
|
||
<ul class="lang-menu">
|
||
<li class="now"><img src="../images/flags/fr.png" alt="" /> Français</li>
|
||
<li><a href="../de/bootloader.html"><img src="../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
|
||
<li><a href="../it/bootloader.html"><img src="../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
|
||
<li><a href="../ru/bootloader.html"><img src="../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
|
||
<li><a href="../es/bootloader.html"><img src="../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
|
||
<li><a href="../sv_SE/bootloader.html"><img src="../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svensk</a></li>
|
||
<li><a href="../jp/bootloader.html"><img src="../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
|
||
<li><a href="../uk/bootloader.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
|
||
<li><a href="../en/bootloader.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||
</ul>
|
||
<span>
|
||
<!-- « <a href="installation.html">Installing Haiku</a>
|
||
:: -->
|
||
<a href="contents.html" class="uplink">Sommaire</a>
|
||
:: <a href="filesystem-layout.html">Structure du système de fichiers</a> »
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div id="content">
|
||
<div>
|
||
|
||
<h1>Chargeur de démarrage</h1>
|
||
|
||
<p>Le chargeur de démarrage de Haiku peut vous aider à résoudre certains problèmes de support matériel, et à choisir quelle installation de Haiku démarrer si vous en avez plusieurs (par exemple sur un CD d'installation ou sur une clef USB).<br />
|
||
Il peut également s'avérer utile si un composant logiciel que vous avez installé empêche le démarrage de votre ordinateur : l'option <i>Disable user add-ons</i> mentionnée ci-dessous démarrera Haiku sans charger les composants (généralement des pilotes) en question.</p>
|
||
<p>Pour accéder aux options du chargeur de démarrage, vous devez garder la touche <span class="key">MAJ</span> appuyé jusqu'à l'amorce du processus de démarrage d'Haiku.
|
||
Si un gestionnaire d'amorce est installé, vous pouvez commencer à presser la touche <span class="key">MAJ</span> avant d'invoquer le démarrage d'Haiku.
|
||
Si Haiku est le seul système d'exploitation de votre machine, Vous pouvez commencer à presser la touche même si le BIOS n'a pas fini d'afficher ses messages de démarrage.</p>
|
||
<p><br /></p>
|
||
<p>Ceci fait, vous aurez accès à quatre menus :</p>
|
||
<table summary="bootloader menus" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||
<tr><td><b>Select boot volume</b></td><td> </td><td>Vous permet de sélectionner l'installation de Haiku à démarrer.</td></tr>
|
||
<tr><td><b>Select safe mode options</b><br />
|
||
</td><td> </td><td>Ces options sont utiles en cas de problème relatif au support matériel. Si vous placez le curseur de sélection sur une option, une courte description de celle-ci s'affichera en bas de l'écran.
|
||
<p><i>- Safe mode</i> (Mode de démarrage minimal)<br />
|
||
<i>- Disable user add-ons</i> (Désactiver les extensions utilisateur)<br />
|
||
<i>- Disable IDE DMA</i> (Désactiver l'optimisation DMA du bus IDE)<br />
|
||
<i>- Use fail-safe video mode</i> (Mode vidéo sans échec)<br />
|
||
<i>- Disable IO-APIC</i> (Désactiver le gestionnaire d'interruptions IO-APIC)<br />
|
||
<i>- Disable LOCAL APIC</i><br />
|
||
<i>- Don't call the BIOS</i> (Eviter les appels au BIOS)<br />
|
||
<i>- Disable APM</i> (Désactiver la gestion d'énergie APM)<br />
|
||
<i>- Disable ACPI</i> (Désactiver la gestion d'énergie avancée ACPI)
|
||
</p></td></tr>
|
||
<tr><td><b>Select debug options</b><br />
|
||
</td><td> </td><td>Ici, vous trouverez plusieurs options qui vous aideront à déboguer ou à récuperer le détail pour un rapport de bogue.
|
||
Encore une fois, une courte explication pour chaque option est affichée en bas.
|
||
<p><i>- Enable serial debug output</i> (Envoyer les messages de déboguage sur le port série)<br />
|
||
<i>- Enable on screen debug output</i> (Afficher les traces à l'écran)<br />
|
||
<i>- Enable debug syslog</i> (Activer les traces systèmes)</p>
|
||
<p>Si "syslog debug" est activé, un redémarrage à chaud après un plantage montre les options supplémentaires suivantes :</p>
|
||
<p><i>- Display syslog from previous session</i> (Afficher les traces de la session précédente)<br />
|
||
<i>- Save syslog from previous session</i> (Enregistrer les traces de la session précédente)
|
||
</p></td></tr>
|
||
<tr><td class="onelinetop"><b>Select fail safe video mode</b></td><td> </td><td>Si vous avez activé l'option <i>Use fail-safe video mode</i>, vous pouvez utiliser ce menu pour choisir une résolution et une profondeur de couleur.</td></tr>
|
||
</table>
|
||
<p><br /></p>
|
||
<p>Après avoir activé une ou plusieurs options, vous pourrez retourner au menu principal et continuer le démarrage. Pendant celui-ci, un écran de démarrage sera affiché :</p>
|
||
<img src="../images/bootloader-images/boot-screen.png" alt="boot-screen.png" />
|
||
|
||
<p>Si tout fonctionne correctement, chaque symbole devrait s'illuminer, l'un après l'autre.<br />
|
||
Ces symboles correspondent grossièrement aux étapes de démarrage suivantes :</p>
|
||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||
<tr><td><b>Atome</b></td><td style="width:10px;"> </td><td>Initialisation du noyau et des modules.</td></tr>
|
||
<tr><td><b>Disque dur avec loupe</b></td><td> </td><td>Création du système de fichier racine (<span class="path">/</span>) et montage du système de fichiers devfs (<span class="path">/dev</span>).</td></tr>
|
||
<tr><td><b>Carte d'extension</b></td><td> </td><td>Initialisation du gestionnaire de périphériques.</td></tr>
|
||
<tr><td><b>Disque de démarrage</b></td><td> </td><td>Montage du disque de démarrage.</td></tr>
|
||
<tr><td><b>Puce</b></td><td> </td><td>Activation des fonctionnalités spécifiques au processeur.</td></tr>
|
||
<tr><td><b>Dossier</b></td><td> </td><td>Initialisation des sous-systèmes.</td></tr>
|
||
<tr><td><b>Fusée</b></td><td> </td><td>Exécution des scripts de démarrage.</td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner"><span>
|
||
<!-- « <a href="installation.html">Installing Haiku</a>
|
||
:: -->
|
||
<a href="contents.html" class="uplink">Sommaire</a>
|
||
:: <a href="filesystem-layout.html">Structure du système de fichiers</a> »
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
</body>
|
||
</html>
|