haiku/data/catalogs/apps/mail/eo.catkeys
Joachim Seemer e3cb2e154a Update of all catkeys from HTA (besides ru and uk, which refuse to be downloaded at the moment...)
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@41209 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
2011-04-09 22:17:22 +00:00

137 lines
6.2 KiB
Plaintext

1 esperanto x-vnd.Be-MAIL 993689267
%d - Date Mail %d - Dato
%e - E-mail address Mail %e - Retpoŝta adreso
%n - Full name Mail %n - Kompleta nomo
Account from mail Mail Konto de retpoŝto
Account: Mail Konto:
Accounts… Mail Kontoj...
Add Mail Aldoni
Add enclosure… Mail Aldoni kunsendaĵon…
Add signature Mail Aldoni subskribon
An error occurred trying to open this signature. Mail Eraro okazis dum la malfarmado de la subskribo.
An error occurred trying to save the attachment. Mail Eraro okazis dum la konservado de la kunsendaĵo.
An error occurred trying to save this signature. Mail Eraro okazis dum la konservado de ĉi tiu subskribo.
Attach attributes: Mail Aldoni atributojn:
Attachments: Mail Kunsendaĵoj:
Auto signature: Mail Aŭtomata subskribo:
Automatically mark mail as read: Mail Aŭtomate marki mesaĝojn kiel legitaj:
Bcc: Mail Blindkopio:
Beginner Mail Komencanto
Button bar: Mail Butonaro:
Cancel Mail Rezigni
Cc: Mail Kopio:
Check spelling Mail Kontroli literumadon
Close Mail Fermi
Close and Mail Fermi kaj
Colored quotes: Mail Koloraj citaĵoj:
Copy Mail Kopii al la poŝon
Copy link location Mail Kopii ligilan lokon en la poŝon
Copy to new Mail Kopii al novo
Couldn't open this signature. Sorry. Mail Bedaŭre ĉi tiu subskribo ne eblis malfermiĝi.
Cut Mail Enpoŝigi
Decoding: Mail Malkodante:
Default account: Mail Apriora konto:
Delete Mail Forviŝi
Discard Mail Forĵeti
Do you wish to save this message as a draft before closing? Mail Ĉu vi volas konservi ĉi tiun mesaĝon kiel malneto antaŭ ĝi fermas?
Do you wish to send this message before closing? Mail Ĉu vi volas sendi ĉi tiun mesaĝon antaŭ ĝi fermas?
Don't save Mail Ne konservi
E-mail draft could not be saved! Mail Retpoŝta malneto ne eblas konserviĝi!
Edit Mail Redakti
Edit queries… Mail Redakti informmendojn…
Edit signatures… Mail Redakti subskribojn…
Encoding: Mail Kodaro:
Expert Mail Sperto
Find Mail Trovi
Find again Mail Retrovi
Find… Mail Trovi...
Font: Mail Tiparo:
Forward Mail Malantaŭen
Forward without attachments Mail Plusendi sen kunsendaĵoj
From: Mail El:
Hide Mail Kaŝi
Include file attributes in attachments Mail Anigi dosierajn atributojn en kunsendaĵoj
Inconsistency occurred in the undo/redo buffer. Mail Nekonsekvenco okazis en la malfara/refara bufro.
Initial spell check mode: Mail Kontroli literumadon de la lanĉo:
Leave as '%s' Mail Lasi kiel '%s'
Leave as New Mail Lasi kiel Nova
Leave same Mail Lasi same
Mail preferences Mail Poŝtaj agordoj
Mailing Mail Sendado kaj Ricevado
Message Mail Mesaĝo
Move to trash Mail Forĵeti en la rubujon
Need Tracker to move items to trash Mail Tracker estas bezonata pro forĵeti mesaĝojn en la rubujon
New Mail Nova
New mail message Mail Nova mesaĝo
Next Mail Sekva
Next message Mail Sekva mesaĝo
No file attributes, just plain data Mail Sen atributoj, nur kruda datumo
None Mail Neniu
OK Mail Bone
Only files can be added as attachments. Mail Nur dosieroj eble esti aldonitaj kiel kunsendaĵoj.
Open Mail Malfermi
Open attachment Mail Malfermi kunsendaĵon
Open draft Mail Malfermi malneton
Open this link Mail Malfermi ĉi tiun ligilon
Page setup… Mail Paĝa agordo…
Paste Mail Elpoŝigi
Preferences… Mail Agordoj…
Previous Mail Antaŭa
Previous message Mail Antaŭa mesaĝo
Print Mail Printi
Print… Mail Printi…
Queries Mail Informmendoj
Quit Mail Eliri
Quote Mail Citaĵi
Random Mail Hazarda
Read Mail Legi
Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Ĉu vi vere volas forviŝi ĉi tiun subskribon? Tio ne eblas malfariĝi.
Redo Mail Refari
Remove attachment Mail Forigi kunsendaĵon
Remove enclosure Mail Forigi kunsendaĵon
Remove quote Mail Forigi citaĵon
Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly. Mail La forigado de kunsendaĵoj el plusendita mesaĝo ne jam realiĝis!\nTio ne jam ĝuste funkcios.
Reply Mail Respondi
Reply account: Mail Responda konto:
Reply preamble: Mail Responda superskribo:
Reply to all Mail Respondi al ĉiuj
Reply to sender Mail Respondi al sendinto
Resend Mail Resendi
Revert Mail Malfari
Save Mail Konservi
Save address Mail Konservi adreson
Save as draft Mail Konservi kiel malneto
Save attachment… Mail Konservi kunsendaĵon…
Save changes to this signature? Mail Ĉu vi volas konservi la ŝanĝojn al la subskribo?
Select all Mail Elekti ĉion
Send Mail Sendi
Send message Mail Sendi mesaĝon
Set to %s Mail Ŝanĝi al %s
Set to Saved Mail Ŝanĝi al 'Konservita'
Set to… Mail Ŝanĝi al…
Show header Mail Montri ĉapon
Show icons & labels Mail Montri bildetojn kaj etikedojn
Show icons only Mail Montri nur bildetojn
Show raw message Mail Vidigi krudan mesaĝon
Signature Mail Subskribo
Signature: Mail Subskribo:
Signatures Mail Subskriboj
Size: Mail Grandeco:
Sorry Mail Pardonu
Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Bedaŭrinde, ne eblis troviĝi aplikaĵo, kiu okupiĝas pri la 'Persono' datumtipo.
Start now Mail Ek
Subject: Mail Temo:
The mail_daemon could not be started:\n\t Mail La mail_daemon ne povis komenci:\n\t
The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail La retpoŝta demono ne rulas. La meŝago atendas sian vicon kaj sendiĝos kiam la retpoŝto demono lanĉiĝas.
There is no installed handler for URL links. Mail Neniu traktilo estas instalita pro URL-aj ligiloj.
Title: Mail Titolo:
To: Mail Al:
Trash Mail Rubujo
Undo Mail Malfari
Unread Mail Ne legitaj
Use default account Mail Uzi aprioran konton
User interface Mail Uzanta interfaco
Warn unencodable: Mail Averti pri malkodigebleco:
Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail Via ĉefa teksto enhavas %ld malkodeblajn signojn. Eble alia signaro pli bone taŭgus. Klaku al \"Sendi\" pro sendi ĝin malgraŭe (anstataŭa signo uziĝos pro la malkodeblaj), aŭ elektu Rezigni pro retroiri kaj ĝustigi tion.
\\n - Newline Mail \\n - Linifinilo