112 lines
10 KiB
Plaintext
112 lines
10 KiB
Plaintext
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-DriveSetup 1934767996
|
|
Could not unmount partition %s. MainWindow No ha estat possible muntar la partició %s.
|
|
Mount all MainWindow Munta-ho tot
|
|
Disk MainWindow Disc
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Esteu segur que voleu desar tots els canvis al disc ara?\n\nSi ho feu es perdran totes les dades de la partició triada de forma irrecuperable!
|
|
Device PartitionList Dispositiu
|
|
Initialize MainWindow Inicia
|
|
Could not change the parameters of the selected partition. MainWindow No ha estat possible canviar el paràmetres de la partició triada.
|
|
PGP encrypted Encryption utils PGP encriptada
|
|
Delete partition MainWindow Suprimeix la partició
|
|
Error: MainWindow in any error alert Error:
|
|
Removable PartitionList Extraïble
|
|
Block size PartitionList Mida de bloc
|
|
The panel experienced a problem! MainWindow Ho ha hagut un problema amb el tauler!
|
|
Device DiskView Dispositiu
|
|
Are you sure you want to format the Intel Extended Partition? Any subpartitions it contains will be overwritten if you continue. You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Segur que voleu formatar la partició ampliada d'Intel? Si continueu, se sobreescriurà qualsevol subpartició que contingui. Se us demanarà de nou abans d'escriure canvis al disc.
|
|
Unmount MainWindow Desmunta
|
|
Failed to format the partition %s!\n MainWindow No ha estat possible formatar la partició %s!\n
|
|
Partition size CreateParametersPanel Mida de la partició
|
|
Validation of the given parameters failed. MainWindow No ha estat possible validar els paràmetres indicats.
|
|
The partition %s is currently mounted. MainWindow La partició %s està muntada en aquest moment.
|
|
Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Esteu segur que voleu formatar la partició \"%s\"? Encara us preguntarem un cop més abans d'escriure els canvis al disc.
|
|
DriveSetup System name Gestor dels Discs
|
|
Mounted at PartitionList Muntat a
|
|
Create… MainWindow Nova...
|
|
Write changes MainWindow Desa els canvis
|
|
Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) MainWindow No ha estat possible iniciar la partició %s. (No s'han desat els canvis al disc.)
|
|
Validation of the given creation parameters failed. MainWindow No ha estat possible validar els paràmetres de la validació.
|
|
Eject MainWindow Expulsa
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Segur que voleu desar els canvis al disc ara?\n\nSi ho feu, es perdran totes les dades del disc %s i no es podran recuperar!
|
|
Surface test (not implemented) MainWindow Prova de la superfície (no està implementat)
|
|
Read only PartitionList Només de lectura
|
|
The panel could not return successfully. MainWindow La finestra a retornat una fallada.
|
|
Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk. MainWindow No ha estat possible canviar el paràmetres de la partició. No s'han desat els canvis al disc.
|
|
Partition %ld DiskView Partició %ld
|
|
There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow No hi ha espai a la partició per fer-hi una nova partició.
|
|
No disk devices have been recognized. DiskView No s'ha reconegut cap dispositiu de disc.
|
|
Attributes PartitionList Atributs
|
|
Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow No ha estat possible suprimir la partició. No s'han desat els canvis al disc.
|
|
Change parameters… MainWindow Canvia els paràmetres...
|
|
Format InitializeParametersPanel Format
|
|
Could not unmount partition MainWindow No ha estat possible muntar la partició
|
|
Create CreateParametersPanel Crea
|
|
File system PartitionList Sistema de fitxers
|
|
The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow La partició triada no conté un sistema de particions.
|
|
End: %s Support Final: %s
|
|
Partition type PartitionList Tipus de partició
|
|
Unable to find the selected partition by ID. MainWindow No ha estat possible trobar la partició triada a partir del seu identificador.
|
|
The currently selected partition is not empty. MainWindow La partició triada no està buida.
|
|
Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Segur que voleu formatar un disc en cru? (La majoria de persones primer inicialitzen el disc amb un sistema de particions.) Se us demanarà de nou abans d'escriure canvis al disc.
|
|
Wipe (not implemented) MainWindow Esborra (no està implementat)
|
|
The currently selected partition does not have a parent partition. MainWindow La partició seleccionada ara no té una partició principal.
|
|
Validation of the given initialization parameters failed. MainWindow No ha estat possible validar els paràmetres d'iniciació indicats.
|
|
Shared PartitionList Compartida
|
|
MIMEs PartitionList MIMEs
|
|
BitLocker encrypted Encryption utils Encriptat amb BitLocker
|
|
You need to select a partition entry from the list. MainWindow Cal que trieu una partició de la llista.
|
|
Offset: %s Support Desplaçament: %s
|
|
SafeBoot encrypted Encryption utils Encriptat amb SafeBoot
|
|
Volume name PartitionList Nom del volum
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Esteu segur que voleu tornar a desar el canvis al disc ara?\n\nSi ho feu totes les dades de la partició no es podran recuperar!
|
|
Change ChangeParametersPanel Canvia
|
|
Partition name: ChangeParametersPanel Nom de la partició:
|
|
LUKS encrypted Encryption utils Encriptat amb LUKS
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Esteu segur que voleu desar tots els canvis al disc ara?\n\nSi ho feu es perdran totes les dades de la partició %s de forma irrecuperable!
|
|
Cancel AbstractParametersPanel Anul·la
|
|
Format MainWindow Formata
|
|
<empty or unknown> DiskView <empty or unknown>
|
|
OK MainWindow D'acord
|
|
Open with DiskProbe MainWindow Obre amb DiskProbe
|
|
Could not delete the selected partition. MainWindow No ha estat possible suprimir la partició triada.
|
|
Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n MainWindow Esteu segur que voleu iniciar el disc triat) Es perdran totes les dades. Encara us preguntarem un cop més abans d'escriure els canvis al disc.\n
|
|
There was an error preparing the disk for modifications. MainWindow Hi hagut un error en preparar el disc per les modificacions.
|
|
The disk has been successfully initialized.\n MainWindow El disc s'ha iniciat correctament.\n
|
|
Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n MainWindow Cal forçar el desmuntatge?\n\nNota: Si ho ha alguna aplicació escrivint al volum, desmuntar-la ara podria suposar una pèrdua de dades.\n
|
|
Cancel MainWindow Anul·la
|
|
Free space PartitionList Espai lliure
|
|
Queries PartitionList Consultes
|
|
Force unmount MainWindow Força el desmuntatge
|
|
Partition MainWindow Partició
|
|
Change parameters MainWindow Canvia els paràmetres
|
|
Rescan MainWindow Torna a explorar
|
|
There was an error acquiring the partition row. MainWindow Hi hagut un error en llegir informació de la partició.
|
|
Failed to initialize the disk %s!\n MainWindow No ha estat possible iniciar el disc %s!\n
|
|
Disk system \"%s\" not found! MainWindow No s'ha trobat el disc de sistema \"%s\"!
|
|
Delete MainWindow Suprimeix
|
|
Partition type: ChangeParametersPanel Tipus de partició:
|
|
Parameters PartitionList Paràmetres
|
|
Could not acquire partitioning information. MainWindow No s'ha pogut obtenir la informació de les particions.
|
|
Cannot delete the selected partition. MainWindow No ha estat possible suprimir la partició seleccionada.
|
|
Continue MainWindow Continua
|
|
Could not mount partition %s. MainWindow No s'ha pogut muntar la partició %s.
|
|
Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Esteu segur que voleu formatar la partició? Encara us preguntarem un cop més abans d'escriure els canvis al disc.
|
|
<empty or unknown> PartitionList <empty or unknown>
|
|
The selected disk is read-only. MainWindow El disc triat és només de lectura.
|
|
The partition %s is already unmounted. MainWindow La partició %s ja està muntada.
|
|
Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore! MainWindow Esteu segur que voleu canviar el paràmetres de la partició triada?\n\nEls altres sistemes operatius ja no podran reconèixer la partició!
|
|
Boot PartitionList Arrencada
|
|
OK AbstractParametersPanel D'acord
|
|
Virtual PartitionList Virtual
|
|
Virtual DiskView Virtual
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Esteu segur que voleu tornar a desar el canvis al disc ara?\n\nSi ho feu totes les dades del disc no es podran recuperar!
|
|
Select a partition from the list below. DiskView Seleccioneu una partició de la llista d'aquí sota.
|
|
Active PartitionList Activa
|
|
Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Esteu segur que voleu tornar a suprimir la partició triada?\n\nSi ho feu totes les dades de la partició es perdran i no es podran recuperar!
|
|
Failed to format the partition. No changes have been written to disk. MainWindow No ha estat possible formatar la partició. No s'han desat els canvis al disc.
|
|
The partition %s has been successfully formatted.\n MainWindow La partició %s s'ha formatat correctament.\n
|
|
The partition %s is already mounted. MainWindow La partició %s ja està muntada.
|
|
Size PartitionList Mida
|
|
Creation of the partition has failed. MainWindow No ha estat possible crear la partició.
|
|
Mount MainWindow Munta
|