92 lines
8.3 KiB
Plaintext
92 lines
8.3 KiB
Plaintext
1 lithuanian x-vnd.Haiku-DriveSetup 4273934970
|
||
DriveSetup System name Diskų ženklintuvas
|
||
Cancel AbstractParametersPanel Atsisakyti
|
||
Delete MainWindow Šalinti
|
||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ar tikrai norite pakeitimus dabar įrašyti į diską?\n\nJei tęsite toliau – visi duomenys, esantys pasirinktame skaidinyje, bus negrįžtamai prarasti!
|
||
Rescan MainWindow Peržvalgyti
|
||
OK MainWindow Gerai
|
||
There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Skaidinyje nepakanka vietos loginiam diskui sukurti.
|
||
Could not unmount partition MainWindow Nepavyko atjungti skaidinio
|
||
Initialize InitializeParametersPanel Ženklinti
|
||
OK AbstractParametersPanel Gerai
|
||
<empty> PartitionList <tuščia>
|
||
Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Pasirinkto skaidinio pagal ID rasti nepavyko.
|
||
Select a partition from the list below. DiskView Pasirinkite skaidinį iš žemiau esančio sąrašo.
|
||
No disk devices have been recognized. DiskView Neatpažintas nė vienas disko įtaisas.
|
||
Failed to initialize the disk %s!\n MainWindow Nepavyko suženklinti disko „%s“!\n
|
||
The selected disk is read-only. MainWindow Pasirinktas diskas pasiekiamas tik skaitymui.
|
||
Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Ar tikrai norite suženklinti skaidinį „%s“? Prieš įrašant pakeitimus į diską, Jūsų bus paklausta dar kartą.
|
||
Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n MainWindow Ar atjungti skaidinį priverstinai?\n\nPastaba: jeigu į skaidinį šiuo metu rašoma, jo atjungimas gali įtakoti duomenų praradimą.\n
|
||
Could not mount partition %s. MainWindow Skaidinio „%s“ prijungti nepavyko.
|
||
The partition %s has been successfully formatted.\n MainWindow Skaidinys „%s“ sėkmingai suženklintas.\n
|
||
Change parameters MainWindow Keisti savybes
|
||
The partition %s is already unmounted. MainWindow Skaidinys „%s“ jau atjungtas.
|
||
Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Skaidinio pašalinti nepavyko. Pakeitimai į diską neįrašyti.
|
||
Could not delete the selected partition. MainWindow Pasirinkto skaidinio pašalinti nepavyko.
|
||
Initialize MainWindow Ženklinti
|
||
Error: MainWindow in any error alert Klaida:
|
||
Partition %ld DiskView Skaidinys %ld
|
||
<empty> DiskView <tuščia>
|
||
Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) MainWindow Skaidinio „%s“ suženklinti nepavyko. Pakeitimai į diską neįrašyti.
|
||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ar tikrai norite pakeitimus dabar įrašyti į diską?\n\nJei tęsite toliau – visi duomenys, esantys skaidinyje, bus negrįžtamai prarasti!
|
||
Mounted at PartitionList Prijungtas kaip
|
||
There was an error acquiring the partition row. MainWindow Klaida gaunant skaidinių sąrašą.
|
||
You need to select a partition entry from the list. MainWindow Būtina iš sąrašo pasirinkti skaidinį.
|
||
The currently selected partition does not have a parent partition. MainWindow Pasirinkas skaidinys nėra loginis diskas kitame skaidinyje.
|
||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ar tikrai norite pakeitimus dabar įrašyti į diską?\n\nJei tęsite toliau – visi duomenys, esantys pasirinktame diske, bus negrįžtamai prarasti!
|
||
Write changes MainWindow Įrašyti pakeitimus
|
||
There was an error preparing the disk for modifications. MainWindow Parengiant diską pakeitimams, įvyko klaida.
|
||
The partition %s is already mounted. MainWindow Skaidinys „%s“ jau yra prijungtas.
|
||
Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Ar tikrai norite suženklinti skaidinį? Prieš įrašant pakeitimus į diską, Jūsų bus paklausta dar kartą.
|
||
Partition name: ChangeParametersPanel Skaidinio pavadinimas:
|
||
Change ChangeParametersPanel Keisti
|
||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ar tikrai norite pakeitimus dabar įrašyti į diską?\n\nJei tęsite toliau – visi duomenys, esantys diske „%s“, bus negrįžtamai prarasti!
|
||
Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ar tikrai norite pašalinti pasirinktą skaidinį?\n\nJei tęsite toliau – visi duomenys, esantys skaidinyje, bus negrįžtamai prarasti!
|
||
Create… MainWindow Kurti…
|
||
The disk has been successfully initialized.\n MainWindow Diskas sėkmingai suženklintas.\n
|
||
Could not unmount partition %s. MainWindow Skaidinio „%s“ atjungti nepavyko.
|
||
Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Skaidinio savybių pakeisti nepavyko. Į diską neįrašyti jokie pakeitimai.
|
||
Failed to format the partition %s!\n MainWindow Skaidinio „%s“ suženklinti nepavyko!\n
|
||
Mount MainWindow Prijungti
|
||
Partition type PartitionList Skaidinio tipas
|
||
The panel experienced a problem! MainWindow Polangyje iškilo problema!
|
||
Change parameters… MainWindow Keisti savybes…
|
||
Device PartitionList Įrenginys
|
||
Disk MainWindow Diskas
|
||
Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n MainWindow Ar tikrai norite suženklinti pasirinktąjį diską? Visi duomenys bus prarasti. Prieš įrašant pakeitimus į diską, Jūsų bus paklausta dar kartą.
|
||
Partition size CreateParametersPanel Skaidinio dydis
|
||
Device DiskView Įrenginys
|
||
Active PartitionList Aktyvus
|
||
Volume name PartitionList Tomo pavadinimas
|
||
Continue MainWindow Tęsti
|
||
Cannot delete the selected partition. MainWindow Pasirinkto skaidinio pašalinti nepavyko.
|
||
Mount all MainWindow Prijungti visus
|
||
End: %s Support Pabaiga: %s
|
||
The panel could not return successfully. MainWindow Polangiui nepavyko sėkmingai grįžti.
|
||
Cancel MainWindow Atsisakyti
|
||
Delete partition MainWindow Šalinti skaidinį
|
||
Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore! MainWindow Ar tikrai norite pakeisti šio skaidinio savybes?\n\nOperacinė sistema gali skaidinio nebeatpažinti!
|
||
Eject MainWindow Išimti
|
||
Partition MainWindow Skaidinys
|
||
Validation of the given parameters failed. MainWindow Pateiktų savybių patikra nepavyko.
|
||
Force unmount MainWindow Atjungti priverstinai
|
||
Create CreateParametersPanel Kurti
|
||
File system PartitionList Failų sistema
|
||
Validation of the given creation parameters failed. MainWindow Nurodyti netinkami kūrimo parametrai.
|
||
Partition type: ChangeParametersPanel Skaidinio tipas:
|
||
Size PartitionList Dydis
|
||
Wipe (not implemented) MainWindow Ištrinti (dar nerealizuota)
|
||
Validation of the given initialization parameters failed. MainWindow Nurodyti netinkami ženklinimo parametrai.
|
||
The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow Pasirinktame skaidinyje nėra skaidinių lentelės.
|
||
Offset: %s Support Poslinkis: %s
|
||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ar tikrai norite pakeitimus dabar įrašyti į diską?\n\nJei tęsite toliau – visi duomenys, esantys skaidinyje „%s“, bus negrįžtamai prarasti!
|
||
The partition %s is currently mounted. MainWindow Skaidinys „%s“ jau yra prijungtas.
|
||
Surface test (not implemented) MainWindow Patikrinti paviršių (dar nerealizuota)
|
||
Format MainWindow Ženklinti
|
||
Could not change the parameters of the selected partition. MainWindow Nepavyko pakeisti pasirinktojo skaidinio savybių.
|
||
Parameters PartitionList Parametrai
|
||
Creation of the partition has failed. MainWindow Nepavyko sukurti skaidinio.
|
||
The currently selected partition is not empty. MainWindow Pasirinktas skaidinys yra ne tuščias.
|
||
Failed to format the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Skaidinio suženklinti nepavyko. Pakeitimai į diską neįrašyti.
|
||
Unmount MainWindow Atjungti
|