1 polish x-vnd.Haiku-About 3251436090 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 przez autorów Gutenprint. Wszelkie prawa zastrzeżone. Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. AboutView Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. Past website & marketing:\n AboutView Strona internetowa i marketing (dawniej):\n Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n AboutView Travisa Geiselbrechta (i jego jądra NewOS)\n Ralink (firmware) AboutWindow Ralink (firmware) Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Wszelkie prawa zastrzeżone. %d MiB total AboutView %d MiB ogółem Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michaela Phippsa (założyciela projektu)\n\n %d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB użyte (%d%%) Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation. AboutView Zawiera oprogramowanie z Projektu GNU wydane na licencjach GPL i LGPL:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, wget, ncurses, termcap, bash\nCopyright © The Free Software Foundation. AboutSystem System name OSystemie Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Copyright © 2003 Peter Hanappe i inni. Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. Wszelkie prawa zastrzeżone. Revision AboutView Rewizja Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. AboutView Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, oddział Lucas Digital Ltd. LLC. Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. i jej zespołu programistów, za stworzenie BeOS!\n\n Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. Wszelkie prawa zastrzeżone.. Source Code: AboutView Kod źródłowy: {0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{# procesor:} few{# procesory:} many{# procesorów:} other{# procesora:}} Kernel: AboutView Jądro: BSD (4-clause) AboutWindow BSD (4-klauzulowa) The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Prawa autorskie do kodu Haiku są własnością Haiku Inc. lub autorów, gdzie jest to wyraźnie zaznaczone w źródłach. Haiku® i logo HAIKU® są zarejestrowanymi znakami towarowymi Haiku Inc.\n\n Marvell (firmware) AboutWindow Marvell (firmware) Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nWszelkie prawa zastrzeżone. GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2 The HaikuPorts team\n AboutView Zespołu HaikuPorts\n %total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView %total MiB ogółem, %inaccessible MiB nieosiągalne Intel (2xxx firmware) AboutWindow Intel (firmware 2xxx) Contributors:\n AboutView Współpracownicy:\n Unknown AboutView Nieznany Copyright © 2001-2003 Expat maintainers. AboutView Copyright © 2001-2003 współtwórcy Expat. Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. Wszelkie prawa zastrzeżone. Copyright © 2002-2004 Vivek Mohan. All rights reserved. AboutView Copyright © 2002-2004 Vivek Mohan. Wszelkie prawa zastrzeżone. Public Domain AboutWindow Domena publiczna Intel (firmware) AboutWindow Intel (firmware) BSD (2-clause) AboutWindow BSD (2-klauzulowa) %.2f GHz AboutView %.2f GHz Memory: AboutView Pamięć: Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. Wszelkie prawa zastrzeżone. Copyright © 2006-2012 Kentaro Fukuchi AboutView Copyright © 2006-2012 Kentaro Fukuchi Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. AboutView Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. To oprogramowanie jest częściowo oparte na pracach Independent JPEG Group. Past maintainers:\n AboutView Wcześniejsi współpracownicy:\n Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD license:\nftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All rights reserved. AboutView Zawiera oprogramowanie z Projektu FreeBSD, udostępnione na licencji BSD:\nftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. Wszelkie prawa zastrzeżone. GNU GPL v3 AboutWindow GNU GPL v3 \n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nSpecjalne podziękowania dla:\n \n…and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n AboutView \n… i prawdopodobnie paru innych, o których zapomnieliśmy wspomnieć (przepraszamy!)\n\n Licenses: AboutView Licencje: Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly oraz Mark Adler. Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved. AboutView Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. Wszelkie prawa zastrzeżone. \nCopyrights\n\n AboutView \nPrawa autorskie\n\n Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. All rights reserved. AboutView Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Current maintainers:\n AboutView Obecni współpracownicy:\n Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that applications may link against, is distributed under the terms of the . Some system libraries contain third party code distributed under the . You can find the copyrights to third party code below.\n\n AboutView and aren't variables and can be translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as placeholders for proper hypertext functionality. Kod, który jest unikalny dla Haiku, w szczególności jądro i cały kod z którymi aplikacje mogą być skonsolidowane, jest rozpowszechniany na . Niektóre biblioteki systemowe zawierają kod stron trzecich rozpowszechniany na . Możesz poznać prawa autorskie kodu stron trzecich poniżej.\n\n Time running: AboutView Czas działania: Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. AboutView Zawiera oprogramowanie wytworzone przez NetBSD Foundation, Inc. oraz ich współpracowników:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. GNU GPL v2 AboutWindow GNU GPL v2 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n AboutView Google i ich programów Google Summer of Code i Google Code In\n The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Zespołu Haikuware i ich programu nagród\n Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Wszelkie prawa zastrzeżone. Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved. AboutView Copyright © 2010-2011 Google Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Website & marketing:\n AboutView Strona internetowa i marketing:\n About this system AboutWindow O systemie Version: AboutView Wersja: Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. Wszelkie prawa zastrzeżone. Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper. AboutView Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd oraz Clark Cooper. Copyright © 2004-2005 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2004-2005 Intel Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem). AboutView Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem). Copyright © 2000-2014 Fabrice Bellard, et al. AboutView Copyright © 2000-2014 Fabrice Bellard, et al. Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Wszelkie prawa zastrzeżone. The BeGeistert team\n AboutView Grupy BeGeistert\n The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n AboutView Uniwersytetu w Auckland oraz Christofa Lutterotha\n\n Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, the University of Tokyo. AboutView Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, Uniwersytet Tokijski. Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved. AboutView Copyright © 1995-2001 Lars Düning. Wszelkie prawa zastrzeżone. GNU LGPL v2.1 AboutWindow GNU LGPL v2.1 Copyright © 2003-2006 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2003-2006 Intel Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. %ld MHz AboutView %ld MHz Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH and Thomas Merz. All rights reserved.\nPDFlib and PDFlib logo are registered trademarks of PDFlib GmbH. AboutView Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH i Thomas Merz. Wszelkie prawa zastrzeżone.\nPDFlib i PDFlib logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi PDFlib GmbH. Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. AboutView Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. …and the many people making donations!\n\n AboutView ...oraz wielu ludzi, którzy wysyłają dotacje!\n\n MIT license. All rights reserved. AboutView Licencja MIT. Wszelkie prawa zastrzeżone. [Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Kliknij na nazwę licencji, aby wyświetlić jej treść.]\n\n Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. BSD (3-clause) AboutWindow BSD (3-klauzulowa) Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. Wszelkie prawa zastrzeżone. License: AboutView Licencja: 2001 by Andy Ritger based on the Generalized Timing Formula AboutView 2001 by Andy Ritger bazując na the Generalized Timing Formula Translations:\n AboutView Tłumaczenie:\n