1 slovak x-vnd.Haiku-JPEGTranslator 965709535 About JPEGTranslator O aplikácii Be Bitmap Format (JPEGTranslator) JPEGTranslator Be Bitmap Format (JPEGTranslator) High JPEGTranslator Vysoká JPEG Library Error: %s\n be_jerror Chyba knižnice JPEG: %s\n JPEG Library Warning: %s\n be_jerror Upozornenie knižnice JPEG: %s\n JPEG images JPEGTranslator Obrázky JPEG Low JPEGTranslator Nízka Make file smaller (sligthtly worse quality) JPEGTranslator Zmenšiť súbor (mierne horšia kvalita) None JPEGTranslator Žiadna Output quality JPEGTranslator Kvalita výstupu Output smoothing strength JPEGTranslator Sila vyhladzovania výstupu Prevent colors 'washing out' JPEGTranslator Zabrániť „vyblednutiu“ farieb Read JPEGTranslator Čítať Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator Čítať čiernobiele obrázky ako RGB32 Show warning messages JPEGTranslator Zobrazovať správy upozornení Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage JPEGTranslator Použiť kód CMYK s 0 pre 100% pokrytie atramentom Use progressive compression JPEGTranslator Použiť progresívnu kompresiu Write JPEGTranslator Zapísať Write black-and-white images as RGB24 JPEGTranslator Zapísať čiernobiele obrázky ako RGB24 ©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some colorspace conversion routines by Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n JPEGTranslator ©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nZaložené na knižnici IJG © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\npodporu „bezstratového“ kódovania napísal Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nNiektoré funkcie na konverziu medzi farebnými priestormi napísal Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n