ロケール
Deskbar メニュー: | ||
場所: | /boot/system/preferences/Locale | |
設定ファイル: | ~/config/settings/Locale settings |
Haiku ローカライズシステムは、テキストを訳文に置き換えることだけでなく、数値、日付、および時間をロケール設定に合うやり方でフォーマットするような複雑なタスクを含んでいます。
言語
Haiku は数十の言語に翻訳されてきています。残念なことに、いくつかの翻訳は完全ではありません。したがって、ひとつ以上の言語を、“言語の優先順位 (Preferred languages)” として選択できます。もし、あるテキストの翻訳がない場合、それは、次の優先言語の訳と置き換わります。英語はデフォルトの代替言語です (リストに無い場合も同様)。
この例では、優先言語はスペイン語に設定されています。最初の代替言語はイタリア語で、テキストがここにもない場合、デフォルトの英語に戻ります。
ご覧のように、左側の言語の項目を展開すると、(利用できる場合) 言語の特異的変異、つまり方言のサブ項目が現れます。
書式設定
タブでは、日付、時刻、数値、および通貨のフォーマットを優先言語の設定とは独立して設定できます。
You may be a Spanish fellow located in the Italian speaking part of Switzerland. So, you'd prefer your system in Spanish, but numbers and currency formatted like at work: Swiss/Italian.
If you're more comfortable with your Spanish names for days and months (think of the modified dates of files, for example), you can override this time-specific formatting with the checkbox at the top to .
Granted, the above example is maybe not the most common scenario, but it demonstrates the flexibility of the system.
オプション
The last tab provides an option that will
. Disable the checkbox if you prefer the graphical interface localized, while retaining the original English names for preference panels, applications and standard folder names.
Changes are applied immediately, though currently running applications may require to be closed and restarted before showing the new setting.
resets everything to default values. | ||
brings back the settings that were active when you started the Locale preferences. |