Debugger (Depurador)
Deskbar: | ||
Ubicación: | /boot/system/apps/Debugger | |
Configuración: | ~/config/settings/Debugger settings ~/config/settings/Debugger/ |
El Depurador es una aplicación para la cual es usuario común no tiene mucho uso. Está dirigido a desarrolladores para investigar fallos en programas. A veces esos fallos resultan en cuelgues y ahí es cuando aún los usuarios finales entran en contacto con el Depurador. Cuando un programa se descompone, se enfrentará a esta alerta:
Le muestra cuatro opciones para reaccionar a este fallo:
hará limpieza tras el cuelgue de la aplicación, pero aparte de eso no hará nada más.
iniciará el Depurador para investigar.
crea una volcado posiblemente grande sobre el estado del sistema. Cuando esté presentando un informe, es mejor adjuntar antes un informe de depurado regular, y solamente incluir un archivo de volcado si se le solicita.
crea un informe de depuración que es guardado como archivo de texto en el Escritorio y puede ser enviado por correo electrónico al desarrollador de la aplicación con la falla, o adjuntado a una entrada en el rastreador de fallos, si es que está disponible.
El informe de depuración contiene información sobre su hardware (tipo de CPU y memoria utilizada, etc.), la versión exacta de Haiku y toda la información disponible sobre el estado del sistema que pudiera ser relevante al fallo.
The default action when a crash happens can be configured with a text file ~/config/settings/system/debug_server/settings.
The file takes on a driver_settings style format as follows:
default_action user executable_actions { app1 log /path/app2* debug }
Valid values for a default_action are:
user | Prompt the user for action. | |
kill | Silently terminate the crashing team. | |
debug | Attach the debugger to the crashing team. | |
log / report | Save a crash report and terminate the team. | |
core | Save a (possibly very large) core file and terminate the team. |
If no default_action is specified, "user" is assumed.
The executable_actions subsection contains individual overrides of the default. These take the form above, where the individual lines can be only a team name, or a path, with wildcards.
Describir el uso del propio Depurador está fuera del alcance de esta guía, que se concentra en abordar las necesidades del usuario promedio de Haiku. En aras de la exhaustividad, aquí se muestra una ventana que aparecerá si escoje la opción
en la alerta mostrada anteriormente:Como pronto verá cuando comience a explorar, el Depurador es una de la aplicaciones más complejas y sofisticadas para Haiku. Si es un desarrollador y tiene la costumbre de usar depuradores gráficos en otras plataformas, muchas características le resultaran conocidas.
A continuación hay algunos enlances que pueden ayudarle a arrojar algo de luz sobre las interioridades del Depurador de Haiku. Si tiene alguna pregunta específica, puede considerar remitirla en la lista de correo de desarrollo. Si encuentra recursos más utiles, por favor presente un informe de fallos con esa información.
Manual de Referencia del Depurador (en inglés) | Este es la fuente con información de mayor profundidad sobre cómo trabajar con el Depurador. | |
Publicaciones en blogs (en inglés) | Existen algunos artículos sobre el Depurador, mayormente por Rene Gollent luego de implementar una nueva característica. | |
Vídeo BeGeistert (en inglés) | Un video de la reunión BeGeistert en 2012, en la cual Ingo Weinhold demuestra el estado del Depurador en ese entonces y luego enseña otras herramientas interesantes como el perfilador para ubicar puntos de congestión. |