1 german x-vnd.Haiku-About 408681589 Revision AboutView Stand: The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Das Haikuware-Team und deren Bounty-Programm\n Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Alle Rechte vorbehalten. %.2f GHz AboutView %.2f GHz Copyright © 2001-%d The Haiku project. AboutView Copyright © 2001-%d Das Haiku Projekt. \n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nBesonderer Dank an:\n Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n AboutView Travis Geiselbrecht (und seinen NewOS-Kernel)\n Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2000 Y. Takagi. Alle Rechte vorbehalten. Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n AboutView Google und dessen 'Google Summer of Code' und 'Google Code-In' Programmen\n Contributors:\n AboutView Mitwirkende:\n Kernel: AboutView Kernel: Copyright © 2006-2012 Kentaro Fukuchi AboutView Copyright © 2006-2012 Kentaro Fukuchi Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. AboutView Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. Alle Rechte vorbehalten. Past website & marketing:\n AboutView Ehemals Website & Marketing:\n Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Copyright © 2003 Peter Hanappe und andere. Testing and bug triaging:\n AboutView Tests und Bugtracker-Pflege:\n {0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{Prozessor:} other{# Prozessoren:}} %d MiB total AboutView %d MiB gesamt The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that applications may link against, is distributed under the terms of the . Some system libraries contain third party code distributed under the . You can find the copyrights to third party code below.\n\n AboutView and aren't variables and can be translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as placeholders for proper hypertext functionality. Der von Haiku selbst erstellte Quellcode, besonders der Kernel und alle Teile des Codes, gegen den Anwendungen gelinkt werden können, wird unter den Bedingungen der veröffentlicht. Einige Systembibliotheken, die Code von Dritten enthalten, stehen unter der . Angaben zum Copyright von externen Quellen sind nachfolgend aufgeführt.\n\n Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. Alle Rechte vorbehalten. Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Projekt. Alle Rechte vorbehalten. Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved. AboutView Copyright © 2010-2011 Google Inc. Alle Rechte vorbehalten. Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAlle Rechte vorbehalten. Past maintainers:\n AboutView Ehemalige Betreuer:\n Unknown AboutView Unbekannt Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. und dessen Programmier-Team für die Entwicklung von BeOS!\n\n Copyright © 2002-2014 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. AboutView Copyright © 2002-2014 Industrial Light & Magic, Teil von Lucas Digital Ltd. LLC. Licenses: AboutView Lizenzen: The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Die Urheberrechte am Haiku-Code liegen bei Haiku, Inc., beziehungsweise bei den entsprechenden Autoren, die explizit im Quelltext aufgeführt sind. Haiku® und das HAIKU Logo® sind registrierte Marken von Haiku, Inc.\n\n Copyright © 2009 Colin Percival AboutView Copyright © 2009 Colin Percival Time running: AboutView Laufzeit: %ld MHz AboutView %ld MHz Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Alle Rechte vorbehalten. GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2 Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. AboutView Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. Die Software basiert teilweise auf der Arbeit der Independent JPEG Group. Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phipps (Projektgründer)\n\n BSD (3-clause) AboutWindow BSD (3-Klausel) About this system AboutWindow Über dieses System %d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB benutzt (%d%%) Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 durch die Autoren von Gutenprint. Alle Rechte vorbehalten. Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. Alle Rechte vorbehalten. AboutSystem System name Über Haiku Copyright © 2019 Joe Drago. All rights reserved. AboutView Copyright © 2019 Joe Drago. Alle Rechte vorbehalten. Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved. AboutView Copyright © 1995-2001 Lars Düning. Alle Rechte vorbehalten. Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper. AboutView Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd und Clark Cooper. Source Code: AboutView Quellcode: \nCopyrights\n\n AboutView \nCopyrights\n\n GNU GPL v3 AboutWindow GNU GPL v3 The HaikuPorts team\n AboutView Das HaikuPorts-Team\n Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation. AboutView Enthält Software des GNU-Projekts, die unter den GPL- und LGPL-Lizenzen veröffentlicht wurde:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © Free Software Foundation. Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. AboutView Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm und Werner Lemberg. Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD license:\nftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All rights reserved. AboutView Enthält Software des FreeBSD-Projekts, die unter der BSD-Lizenz veröffentlicht wurde:\nftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. Alle Rechte vorbehalten. Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved. AboutView Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. Alle Rechte vorbehalten. Copyright © 2000-2019 Fabrice Bellard, et al. AboutView Copyright © 2000-2019 Fabrice Bellard, et al. Current maintainers:\n AboutView Aktuelle Betreuer:\n Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Alle Rechte vorbehalten. Version: AboutView Version: The BeGeistert team\n AboutView Das BeGeistert-Team\n GNU LGPL v2.1 AboutWindow GNU LGPL v2.1 License: AboutView Lizenz: GNU GPL v2 AboutWindow GNU GPL v2 The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n AboutView Die Universität von Auckland und Christof Lutteroth\n\n %total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView %total MiB gesamt, %inaccessible MiB n. verfügbar Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team. AboutView Copyright © 2012-2016 Google Internationalization Team. Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. Alle Rechte vorbehalten. Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly und Mark Adler. Copyright © 2001-2003 Expat maintainers. AboutView Copyright © 2001-2003 Expat-Entwickler. Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem). AboutView Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem). Translations:\n AboutView Übersetzungen:\n Memory: AboutView Arbeitsspeicher: \n…and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n AboutView \n… und vermutlich noch einige mehr, die wir leider vergessen haben zu erwähnen.\n\n BSD (2-clause) AboutWindow BSD (2-Klausel) Website & marketing:\n AboutView Website & Marketing:\n Copyright © 2018-2021, Frederic Cambus AboutView Copyright © 2018-2021, Frederic Cambus 2001 by Andy Ritger based on the Generalized Timing Formula AboutView Copyright © 2001 Andy Ritger, basierend auf 'Generalized Timing Formula'. …and the many people making donations!\n\n AboutView ... und die vielen Leute, die durch Spenden geholfen haben!\n\n BSD (4-clause) AboutWindow BSD (4-Klausel) BITSTREAM CHARTER is a registered trademark of Bitstream Inc. AboutView BITSTREAM CHARTER ist eine registrierte Marke von Bitstream Inc.