La traduction de cette page n'est pas achevée. Les parties non encore traduites apparaîtrons en anglais.

locale-icon_64.pngLocale

Deskbar :Preferences
Localisation :/boot/system/preferences/Locale
Réglages :~/config/settings/Locale settings


Le système de localisation d'Haiku ne comprend pas uniquement le remplacement des textes par leurs traductions, mais aussi des tâches plus complexes telles que la mise en forme des nombres, des dates et de l'heure conformément à vos préférences linguistiques.

Si vous voulez nous aider à traduire Haiku dans quelque langue que ce soit, veuillez nous contacter sur ​​la liste de diffusion Haiku-i18n.

indexLangue

Haiku a été traduit dans des dizaines de langues, malheureusement, certaines traductions ne sont pas encore complètes. Pour cette raison, vous pouvez choisir plusieurs «langues privilégiées". Si une traduction est manquante dans une langue, elle est remplacée par celle de la langue privilégiée suivante, l'anglais restant l'ultime solution de repli (même si elle n'est pas mentionnée).

locale-language.png

Dans cet exemple, la langue préférée est l'espagnol. La première langue de repli est l'italien, et si le texte n'est toujours pas trouvé, on retourne par défaut à l'anglais.
Comme vous pouvez le voir sur le côté gauche, développer l'entrée correspondant à une langue, révèle les variations ou les dialectes disponibles pour cette langue.

indexFormatage

Sur l'onglet Formatting (formatage ), vous pouvez configurer la mise en forme des dates, de l'heure, des nombres et du format monétaire indépendamment des réglages de votre langue préférée.

locale-formatting.png

You may be a Spanish fellow located in the Italian speaking part of Switzerland. So, you'd prefer your system in Spanish, but numbers and currency formatted like at work: Swiss/Italian.
If you're more comfortable with your Spanish names for days and months (think of the modified dates of files, for example), you can override this time-specific formatting with the checkbox Use month/day-names from preferred language.

Certes, l'exemple ci-dessus n'est peut-être pas le scénario le plus courant, mais il démontre la souplesse du système.

Another option is to Translate application and folder names. Disable the checkbox if you prefer the graphical interface localized, while retaining the original English names for preference panels, applications and standard folder names.


Les modifications sont appliquées immédiatement, mais les applications en cours d'exécution peuvent avoir besoin d'être redémarrées pour refléter les nouveaux réglages.

Defaults réinitialise toutes les réglages.
Revert rétablit les réglages qui étaient actifs lorsque vous êtes entré dans les préférences locale (Locale preferences).