Update translations from Pootle
This commit is contained in:
parent
ec54f923ef
commit
ef8ce1adf7
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-DNSClientService 2825577357
|
||||
DNS settings DNSClientServiceAddOn DNS 设置
|
||||
Move down DNSSettingsView 下移
|
||||
DNS settings DNSSettingsView DNS 设置
|
||||
Remove DNSSettingsView 移除
|
||||
Domain: DNSSettingsView 域名:
|
||||
Add DNSSettingsView 添加
|
||||
Server: DNSSettingsView 服务器:
|
||||
Move up DNSSettingsView 上移
|
||||
Apply DNSSettingsView 应用
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-FTPService 4086152171
|
||||
FTP server FTPServiceAddOn FTP 服务器
|
||||
The FTP server allows you to remotely access the files on your machine using the FTP protocol.\n\nPlease note that it is an insecure and unencrypted connection. FTPServiceAddOn FTP 服务器允许您在您的设备上通过 FTP 协议来远程访问文件。\n\n请注意这是一种不安全、未加密的连接。
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-IPv4Interface 2854844856
|
||||
IPv4 IPv4InterfaceAddOn IPv4
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-IPv6Interface 1391114020
|
||||
IPv6 IPv6InterfaceAddOn IPv6
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-SSHService 770129055
|
||||
The SSH server allows you to remotely access your machine with a terminal session, as well as file access using the SCP and SFTP protocols. SSHServiceAddOn SSH 服务器允许您通过终端会话远程访问您的机器,并且可以通过 SCP 及 SFTP 协议来访问文件。
|
||||
SSH server SSHServiceAddOn SSH 服务器
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-TelnetService 1209067113
|
||||
Telnet server TelnetServiceAddOn Telnet 服务器
|
||||
The Telnet server allows you to remotely access your machine with a terminal session using the telnet protocol.\n\nPlease note that it is an insecure and unencrypted connection. TelnetServiceAddOn Telnet 服务器允许您使用终端会话通过 Telnet 协议远程访问您的机器。\n\n请注意这是一种不安全、未加密的连接。
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-GIFTranslator 2626723192
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-GIFTranslator 2201651797
|
||||
Websafe GIFView 网络安全色
|
||||
Write interlaced images GIFView 写入隔行图像
|
||||
Optimal GIFView 最佳效果
|
||||
@ -11,6 +11,7 @@ Palette: GIFView 调色板:
|
||||
GIF image GIFTranslator GIF 图像
|
||||
Write transparent images GIFView 写入透明图像
|
||||
GIF images GIFTranslator GIF 图像
|
||||
Version %d.%d.%d, %s GIFView 版本 %d.%d.%d %s
|
||||
Use RGB color GIFView 启用 RGB 颜色
|
||||
Use dithering GIFView 启用抖动
|
||||
GIF Settings GIFTranslator GIF 设置
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-JPEGTranslator 965709535
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-JPEGTranslator 3788699631
|
||||
Output quality JPEGTranslator 输出质量
|
||||
JPEG images JPEGTranslator JPEG 图像
|
||||
Prevent colors 'washing out' JPEGTranslator 防止颜色 '消退'
|
||||
@ -15,6 +15,7 @@ Output smoothing strength JPEGTranslator 输出平滑力量
|
||||
High JPEGTranslator 高
|
||||
Write JPEGTranslator 写入
|
||||
Write black-and-white images as RGB24 JPEGTranslator 以 RGB24 写入黑白图像
|
||||
Version %d.%d.%d JPEGTranslator 版本 %d.%d.%d
|
||||
Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator 以 RGB32 读取灰度图像
|
||||
Read JPEGTranslator 读取
|
||||
JPEG Library Warning: %s\n be_jerror JPEG 二进制警告:%s\n
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator 547915409
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator 3265915643
|
||||
Write JPEG2000Translator 写入
|
||||
JPEG2000 images JPEG2000Translator JPEG2000 图像
|
||||
Version %d.%d.%d JPEG2000Translator 版本 %d.%d.%d
|
||||
Output only codestream (.jpc) JPEG2000Translator 输出仅 (.jpc)
|
||||
Write black-and-white images as RGB24 JPEG2000Translator 以 RGB24 格式写入黑白图像
|
||||
Output quality JPEG2000Translator 输出质量
|
||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-PPMTranslator 797856484
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-PPMTranslator 2233502290
|
||||
Version %d.%d.%d, %s PPMTranslator 版本 %d.%d.%d %s
|
||||
PPM Settings PPMMain PPM 设置
|
||||
Based on PPMTranslator sample code PPMTranslator 基于 PPM转换器 示例代码
|
||||
OK PPMMain 确定
|
||||
@ -8,6 +9,7 @@ PPM image PPMTranslator PPM 图像
|
||||
RGBA 5:5:5:1 16 bits PPMTranslator RGBA 5:5:5:1 16 bits
|
||||
Be Bitmap Format (PPMTranslator) PPMTranslator Be 位图格式(PPM 转换器)
|
||||
CMYA 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator CMYA 8:8:8:8 32 bits
|
||||
Input color space: PPMTranslator 输入颜色空间:
|
||||
CMYK 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator CMYK 8:8:8:8 32 bits
|
||||
PPM image translator PPMTranslator PPM 图像转换器
|
||||
bits/space PPMTranslator bits/space
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-PSDTranslator 1706619436
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-PSDTranslator 3654055550
|
||||
Lab PSDLoader Lab 色彩模式
|
||||
Uncompressed PSDConfig 未压缩
|
||||
Indexed PSDLoader 索引色彩模式
|
||||
@ -6,8 +6,10 @@ Grayscale PSDLoader 灰度色彩模式
|
||||
Photoshop image translator PSDConfig Photoshop图像转换器
|
||||
Photoshop image translator PSDTranslator Photoshop图像转换器
|
||||
Version %d.%d.%d, %s PSDConfig 版本 %d.%d.%d, %s
|
||||
Photoshop Document (PSD file) PSDConfig Photoshop文档 (PSD文件)
|
||||
Photoshop image PSDTranslator Photoshop图像
|
||||
RLE PSDConfig 变长度编码(RLE)压缩
|
||||
Photoshop Big Document (PSB file) PSDConfig Photoshop大文档 (PSB文件)
|
||||
RGBA PSDLoader RGBA色彩模式
|
||||
Photoshop image (%s) PSDTranslator Photoshop图像 (%s)
|
||||
PSDTranslator Settings PSDConfig PSD文件转换器配置
|
||||
|
@ -1,9 +1,11 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-SGITranslator 4153400005
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-SGITranslator 129108011
|
||||
Use compression: SGIView 使用压缩:
|
||||
SGITranslator Settings SGITranslator SGI转换器设置
|
||||
None SGIView 无
|
||||
SGI images SGITranslator SGI 图像
|
||||
SGI image translator SGITranslator SGI 图像转换器
|
||||
\nbased on GIMP SGI plugin v1.5:\n SGIView \n基于 GIMP SGI 插件 v1.5:\n
|
||||
Version %d.%d.%d, %s SGIView 版本 %d.%d.%d, %s
|
||||
SGI image SGITranslator SGI 图像
|
||||
RLE SGIView RLE
|
||||
SGI Settings SGIMain SGI 设置
|
||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-TGATranslator 77519970
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-TGATranslator 3075011211
|
||||
Save with RLE compression TGAView 以 RLE 压缩保存
|
||||
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Targa 图像(%d 位真彩)
|
||||
Ignore TGA alpha channel TGAView 忽略 TGA 测试频道
|
||||
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Targa 图像(%d 位色图)
|
||||
@ -8,6 +9,7 @@ Targa image (%d bits gray) TGATranslator Targa 图像(%d 位灰度)
|
||||
Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView 由 Haiku Translation Kit Team 编写
|
||||
Targa image (%d bits RLE truecolor) TGATranslator Targa 图像(%d 位 RLE 真彩)
|
||||
TGA images TGATranslator TGA 图像
|
||||
Version %d.%d.%d, %s TGAView 版本 %d.%d.%d, %s
|
||||
TGATranslator Settings TGATranslator TGA转换器设置
|
||||
TGA image translator TGATranslator TGA 图像转换器
|
||||
Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator Targa 图像(%d 位 RLE 灰度)
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 40018330
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 2234713102
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
Version %d.%d.%d, %s TIFFView 版本 %d.%d.%d, %s
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header:无法设置目录\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF 图像
|
||||
TIFF Library: TIFFView TIFF 库:
|
||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-WonderBrushTranslator 820358316
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-WonderBrushTranslator 1289038178
|
||||
Version %d.%d.%d, %s WonderBrushView 版本 %d.%d.%d, %s
|
||||
WonderBrush image translator WonderBrushTranslator WonderBrush 图像转换器
|
||||
WBI Settings WonderBrushTranslator WBI 设置
|
||||
WBI Settings WonderBrushMain WBI 设置
|
||||
|
@ -1,12 +1,14 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-About 1848587744
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-About 3251436090
|
||||
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1999-2010 Gutenprint 的所有编写者,保留所有权利。
|
||||
Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. AboutView 版权所有 © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg.
|
||||
Past website & marketing:\n AboutView 早先网站及市场:\n
|
||||
Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n AboutView Travis Geiselbrecht(和他的 NewOS 内核)\n
|
||||
Ralink (firmware) AboutWindow Ralink(固件)
|
||||
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1996-2005 Julian R Seward,保留所有权利。
|
||||
%d MiB total AboutView 总计%d MiB
|
||||
Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phipps (项目创始人)\n\n
|
||||
%d MiB used (%d%%) AboutView 已用 %d MiB (%d%%)
|
||||
Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation. AboutView 基于GPL、LGPL许可证发布的包含在GNU工程的自由软件:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\n版权所有 © 自由软件基金会(The Free Software Foundation)。
|
||||
AboutSystem System name 关于系统
|
||||
Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView 版权所有 © 2003 Peter Hanappe 及其他人员。
|
||||
Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1994-1997 Mark Kilgard。保留所有权利。
|
||||
@ -58,12 +60,14 @@ Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n AboutView
|
||||
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Haikuware 组织及其捐赠程序\n
|
||||
Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer,保留所有权利。
|
||||
Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 2010-2011 Google Inc,保留所有权利。
|
||||
Website & marketing:\n AboutView 网站及市场:\n
|
||||
About this system AboutWindow 关于系统
|
||||
Version: AboutView 版本:
|
||||
Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1994-2008 Xiph.Org,保留所有权利。
|
||||
Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper. AboutView 版权所有 © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd 与 Clark Cooper。
|
||||
Copyright © 2004-2005 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 2004-2005 Intel Corporation,保留所有权利。
|
||||
Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem). AboutView 版权所有 © 2002-2006 Maxim Shemanarev(McSeem)。
|
||||
Copyright © 2000-2014 Fabrice Bellard, et al. AboutView 版权所有 © 2000-20014 Fabrice Bellard,及其他参与者。
|
||||
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1999-2007 Michael C. Ring,保留所有权利。
|
||||
The BeGeistert team\n AboutView BeGeistert 组织\n
|
||||
The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n AboutView 奥克兰大学与 Christof Lutteroth 研究院\n\n
|
||||
|
@ -47,7 +47,7 @@ Update DrivesPage Button Обновить
|
||||
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. UninstallPage Пожалуйста, выберите файл, содержащий главную загрузочную запись (MBR) для восстановления. Этот файл был создан при первой установке менеджера загрузки.
|
||||
Drives DrivesPage Title Диски
|
||||
No space available! DrivesPage Cannot install Нет места для MBR!
|
||||
Never DefaultPartitionPage бесконечно
|
||||
Never DefaultPartitionPage Бесконечно
|
||||
Partition table not compatible BootManagerController Title Несовместимая таблица разделов
|
||||
Old Master Boot Record saved BootManagerController Title Предыдущая загрузочная запись (MBR) сохранена
|
||||
Old Master Boot Record backup failure BootManagerController Title Предыдущая загрузочная запись (MBR) не сохранена
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-HaikuDepot 4261904725
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2365524674
|
||||
Name PackageListView 名称
|
||||
Available packages MainWindow 可用软件包
|
||||
Open %DeskbarLink% PackageManager 打开 %DeskbarLink%
|
||||
@ -84,7 +84,9 @@ Productivity Model 生产力
|
||||
No, quit HaikuDepot App 否,强制退出 HaikuDepot
|
||||
Authentication failed UserLoginWindow 认证失败
|
||||
Logged in as %User% MainWindow 登录 as %User%
|
||||
9999.99 KiB PackageListView 9999.99 KiB
|
||||
Language RatePackageWindow 语言
|
||||
Size PackageListView 大小
|
||||
Failed to create or update rating: %s\n RatePackageWindow 无法创建或更新评分: %s\n
|
||||
You need to be logged into an account before you can rate packages. MainWindow 在对软件包进行评级之前,您需要进行账户登录。
|
||||
It responded with: RatePackageWindow 回复内容为:
|
||||
@ -135,6 +137,7 @@ Cancel RatePackageWindow 取消
|
||||
Package action failed PackageInfoView 软件包操作失败
|
||||
OK UserLoginWindow 确定
|
||||
Send RatePackageWindow 发送
|
||||
- no package size -
|
||||
Category: FilterView 分类:
|
||||
Failed to create account UserLoginWindow 账户创建失败
|
||||
There are problems with the data you entered:\n\n UserLoginWindow 您所输入的数据存在问题:\n\n
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 french x-vnd.haiku-icon_o_matic 4112423386
|
||||
1 french x-vnd.haiku-icon_o_matic 2781670565
|
||||
Select All Icon-O-Matic-PathManipulator Sélectionner tout
|
||||
Add Style Icon-O-Matic-AddStylesCmd Ajouter un style
|
||||
Color (#%02x%02x%02x) Style name after dropping a color Couleur (#%02x%02x%02x)
|
||||
@ -109,17 +109,21 @@ Radial Icon-O-Matic-StyleTypes Radial
|
||||
Perspective Icon-O-Matic-TransformersList Perspective
|
||||
Add shape with path & style Icon-O-Matic-Menu-Shape Ajoute une forme avec le chemin & le style
|
||||
Gradient Icon-O-Matic-StyleTypes Dégradé
|
||||
Min LOD Icon-O-Matic-PropertyNames Niveau de détail minimal
|
||||
BEOS:ICON Attribute Icon-O-Matic-SavePanel Attribut BEOS:ICON
|
||||
Invert selection Icon-O-Matic-Properties Inverser la sélection
|
||||
Drop shapes Icon-O-Matic-ShapesList Supprimer les formes
|
||||
Export as… Icon-O-Matic-Menu-File Exporter sous…
|
||||
Transformation Transformation Transformation
|
||||
Move Transformers Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd Déplacer les transformations
|
||||
Move Styles Icon-O-Matic-MoveStylesCmd Déplacer les styles
|
||||
Reset transformation Icon-O-Matic-StylesList Réinitialiser la transformation
|
||||
Max LOD Icon-O-Matic-PropertyNames Niveau de détail maximal
|
||||
Flip Icon-O-Matic-PathManipulator Retourner
|
||||
Conic Icon-O-Matic-StyleTypes Conique
|
||||
Split Control Points Icon-O-Matic-SplitPointsCmd Diviser les points de contrôle
|
||||
Save Icon-O-Matic-Menu-Settings Sauvegarder
|
||||
Add empty Icon-O-Matic-ShapesList Ajouter une forme vide
|
||||
Close Icon-O-Matic-Menu-File Fermer
|
||||
Cancel Icon-O-Matic-ColorPicker Annuler
|
||||
Paste Icon-O-Matic-Properties Coller
|
||||
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
||||
1 english x-vnd.Be-MAIL 3209807243
|
||||
1 english x-vnd.Be-MAIL 1865394837
|
||||
View Mail 查看
|
||||
%d - Date Mail %d - 日期
|
||||
Attach attributes: Mail 附加属性:
|
||||
Unknown Mail 未知
|
||||
Inconsistency occurred in the undo/redo buffer. Mail 缓冲区发生错误,撤销/重复操作无法执行。
|
||||
An error occurred trying to save the attachment. Mail 出现错误,保存为副件。
|
||||
Copy to new Mail 转发
|
||||
@ -144,7 +145,9 @@ Open attachment Mail 打开附件
|
||||
sent B_USER_DIRECTORY/mail/sent 已发送
|
||||
(Date unavailable) Mail (日期不可用)
|
||||
Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder. Mail 放置您最喜爱的邮件查询和查询模板到该文件夹。
|
||||
Spam Mail 垃圾邮件
|
||||
Reply Mail 回复
|
||||
Encoding Mail 编码
|
||||
From: Mail 从:
|
||||
Couldn't open this signature. Sorry. Mail 署名无法打开,对不起。
|
||||
Open draft Mail 打开草稿
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-MediaPlayer 3890917719
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-MediaPlayer 2711018042
|
||||
raw audio MediaPlayer-InfoWin 原生音频
|
||||
Location MediaPlayer-InfoWin 位置
|
||||
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1(美式)
|
||||
@ -120,6 +120,7 @@ raw video MediaPlayer-InfoWin 原生视频
|
||||
Volume of background clips MediaPlayer-SettingsWindow 视频墙纸体积:
|
||||
Internal error (out of memory). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow 内部错误(内存不足)。保存播放列表失败。
|
||||
Hide interface MediaPlayer-Main 隐藏界面
|
||||
Open clips MediaPlayer-Main 打开片段
|
||||
Copy Entry MediaPlayer-CopyPLItemsCmd 复制条目
|
||||
none Subtitles menu 无
|
||||
Move file to Trash MediaPlayer-PlaylistWindow 移动文件到垃圾箱
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Terminal 2696855708
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Terminal 2093402207
|
||||
Not found. Terminal TermWindow 未找到。
|
||||
Switch Terminals Terminal TermWindow 切换终端
|
||||
Change directory Terminal TermView 更改目录
|
||||
@ -86,10 +86,12 @@ Text encoding Terminal TermWindow 文字编码
|
||||
size Terminal TermView 大小
|
||||
Close window Terminal TermWindow 关闭窗口
|
||||
Copy absolute path Terminal TermView 复制绝对路径
|
||||
Save as default Terminal TermWindow 默认保存
|
||||
Set tab title Terminal TermWindow 设置标签标题
|
||||
Settings… Terminal TermWindow 设置…
|
||||
Abort Terminal Shell 放弃
|
||||
Open link Terminal TermView 打开链接
|
||||
Solarized Light Terminal colors scheme 浅色的 Solarized
|
||||
Edit Terminal TermWindow 编辑
|
||||
Color: Terminal AppearancePrefView 颜色:
|
||||
The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow 该图案指定了窗口标题。可以使用下述的\n占位符:\n
|
||||
@ -109,6 +111,7 @@ Find next Terminal TermWindow 查找下一个
|
||||
Close active tab Terminal TermWindow 关闭活动标签
|
||||
\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section. Terminal ToolTips \t%%\t-\t字符 '%' 。\n\t%<\t-\t开始新区块,仅当其后的占位符不为空时显示。\n\t%>\t-\t开始新区块,仅当之前的 %< 和该区块不为空时显示。\n\t%-\t-\t结束一个 %< 或者 %> 区块。\n\n仅当占位符的值不为空时,任何位于 '%' 和格式化字符之间的非字母数字字符都\n将会插入一个空格。它将会添加到 %< 区块。
|
||||
Paste Terminal TermWindow 粘贴
|
||||
Solarized Dark Terminal colors scheme 深色的 Solarized
|
||||
Shell Terminal TermWindow Shell
|
||||
Cancel Terminal TermView 取消
|
||||
Use default Terminal SetTitleWindow 使用默认
|
||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-cmd-dstconfig 2690010039
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-cmd-dstconfig 684321431
|
||||
Ask me later dstcheck 稍后询问
|
||||
Manually adjust time… dstcheck 手动调整时间...
|
||||
Keep this time dstcheck 使用当前时间
|
||||
Attention!\n\nBecause of the switch from daylight saving time, your computer's clock may be an hour off.\nYour computer thinks it is %current time%.\n\nIs this the correct time? dstcheck 注意!\n\n由于夏令时切换,您的计算机时钟会有一个小时的偏移。\n您的计算机当前时间是 %current time% 。\n\n当前时间是否正确?
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-libtracker 1313160091
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-libtracker 2004221275
|
||||
OK WidgetAttributeText 确定
|
||||
Add-ons FilePanelPriv 附加组件
|
||||
Mount settings… ContainerWindow 挂载设置...
|
||||
@ -19,6 +19,7 @@ Modified QueryPoseView 修改
|
||||
Created ContainerWindow 创建
|
||||
Error %error loading add-On %name. ContainerWindow 载入附加组件 %name 出错:%error 。
|
||||
If you %ifYouDoAction the settings folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils 如果您 %ifYouDoAction settings 目录, %osName 可能无法正常工作!\n\n您是否确认执行此操作?
|
||||
Skip all FSUtils 跳过所有
|
||||
contains SelectionWindow 包含
|
||||
Sorry, you can't save things at the root of your system. FilePanelPriv 对不起,您不能够在系统根目录保存内容。
|
||||
Show shared volumes on Desktop SettingsView 在桌面显示共享卷。
|
||||
@ -179,6 +180,7 @@ Error in regular expression:\n\n'%errstring' PoseView 正则表达式错误:\
|
||||
Mount all MountMenu 挂载所有
|
||||
calculating… InfoWindow 计算...
|
||||
Mount all disks now AutoMounterSettings 挂载所有磁盘
|
||||
Hide dotfiles SettingsView 隐藏 dotfiles
|
||||
Untitled bitmap PoseView 未命名位图
|
||||
of %items StatusWindow of %items
|
||||
Description: InfoWindow 描述:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-libbe 436685149
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-libbe 3337473349
|
||||
gamma AboutWindow 伽马
|
||||
beta AboutWindow beta
|
||||
%3.2f GiB StringForSize %3.2f GiB
|
||||
@ -20,6 +20,7 @@ OK PrintJob 确定
|
||||
Green: ColorControl 绿色:
|
||||
Version history: AboutWindow 版本历史:
|
||||
Remove replicant Dragger 删除克隆控件
|
||||
Select all TextView 全选
|
||||
OK AboutWindow 确定
|
||||
OK ZombieReplicantView 确定
|
||||
Print Server is not responding. PrintJob 打印服务未响应。
|
||||
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Media 862832618
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Media 4205337498
|
||||
Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n Media views 无法添加音量控件到桌面栏:%s\n
|
||||
Video input: Media views 视频输入:
|
||||
Warning! Media Window 警告!
|
||||
Quit anyway Media Window 强制退出
|
||||
Defaults Media views 默认
|
||||
MIDI Settings Media Window MIDI 设置
|
||||
Quit Media Window 退出
|
||||
@ -10,6 +12,7 @@ Could not connect to the media server.\nWould you like to start it ? Media Windo
|
||||
Restart media services Media views 重启多媒体服务
|
||||
Couldn't remove volume control in Deskbar: %s\n Media views 无法移除桌面栏中的音量控件:%s\n
|
||||
Media System name 多媒体
|
||||
Quitting Media now will stop the restarting of the media services. Flaky or unavailable media functionality is the likely result. Media Window 退出媒体播放器将会中止媒体服务重新启动。将会出现未知情况或者媒体功能不可用。
|
||||
Audio mixer Media Window 音频混合器
|
||||
This hardware has no controls. Media Window 硬件控制失败。
|
||||
Audio output: Media views 音频输出:
|
||||
|
@ -1,16 +1,33 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Network 400858399
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Network 950262959
|
||||
Static IntefaceAddressView 静态
|
||||
EAP EAP protected network EAP
|
||||
Services NetworkWindow 服务
|
||||
WPA2 WPA2 protected network WPA2
|
||||
The netmask defines your local network IntefaceAddressView 子网掩码定义您的本地网络
|
||||
%name% (%authenticationMode%) WirelessNetworkMenuItem %name% (%authenticationMode%)
|
||||
Network NetworkWindow 网络
|
||||
Show network status in Deskbar NetworkWindow 在桌面栏显示网络状态
|
||||
The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView 获取 IP 地址的方式
|
||||
Dial Up NetworkWindow 拨号
|
||||
Apply IntefaceAddressView 应用
|
||||
Installing NetworkStatus in Deskbar failed: %s NetworkWindow 在桌面栏安装网络状态失败: %s
|
||||
Disabled IntefaceAddressView 禁用
|
||||
Ok NetworkWindow 确定
|
||||
launch error NetworkWindow 启动错误
|
||||
Other NetworkWindow 其他
|
||||
Automatic IntefaceAddressView 自动
|
||||
Gateway: IntefaceAddressView 网关:
|
||||
Revert NetworkWindow 恢复
|
||||
Enable ServiceView 启用
|
||||
Your gateway to the internet IntefaceAddressView 您的互联网网关
|
||||
New… NetworkWindow 新建...
|
||||
DHCP IntefaceAddressView DHCP
|
||||
Mode: IntefaceAddressView 模式:
|
||||
WPA WPA protected network WPA
|
||||
open Open network 打开
|
||||
IP Address: IntefaceAddressView IP 地址:
|
||||
Netmask: IntefaceAddressView 子网掩码:
|
||||
Disable ServiceView 禁用
|
||||
Your IP address IntefaceAddressView 您的 IP 地址
|
||||
Manage… NetworkWindow 管理...
|
||||
WEP WEP protected network WEP
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Be-PRNT 200447094
|
||||
1 english x-vnd.Be-PRNT 2163275033
|
||||
Printer: %printer_name%\nDriver: %driver%\n TestPageView 打印机:%printer_name%\n驱动:%driver%\n
|
||||
Waiting JobListView 等待
|
||||
Print test page PrintersWindow 打印测试页面
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ Cancel AddPrinterDialog 取消
|
||||
Add printer AddPrinterDialog 添加打印机
|
||||
Green TestPageView 红
|
||||
Printers PrintersWindow 打印机
|
||||
Add… PrintersWindow 添加…
|
||||
Default Printer PrinterListView 默认打印机
|
||||
Transport: %transport% %transport_address% PrinterListView 传输: %transport% %transport_address%
|
||||
No pending jobs. PrinterListView 无挂起任务。
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Screen 2339556848
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Screen 4090394050
|
||||
yes Screen 是
|
||||
Use laptop panel: Screen 使用笔记本面板:
|
||||
15 bits/pixel, 32768 colors Screen 15 位/像素l,32768 色
|
||||
@ -39,6 +39,7 @@ bits/pixel Screen 位/像素
|
||||
Refresh rate: Screen 刷新频率:
|
||||
Hz Screen Hz
|
||||
Do you wish to keep these settings? Screen 是否保存设置?
|
||||
Confirm changes Screen 确认修改
|
||||
Rows: Screen 行:
|
||||
vertically Screen 垂直
|
||||
Resolution: Screen 分辨率
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user