Belarusian localization updated from HTA.

git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@41116 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
This commit is contained in:
Siarzhuk Zharski 2011-03-26 19:24:53 +00:00
parent 62769fc6d5
commit eeb259b94e
42 changed files with 55 additions and 80 deletions

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-Flurry 3686556109
Flurry System name Бура

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-SimpleClock 3791523607
SimpleClock System name Просты Гадзіннік

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-SlideShowSaver 240581336
SlideShowSaver System name Слайд шоў

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-About 3842515376
1 belarusian x-vnd.Haiku-About 3019397582
%.2f GHz AboutView %.2f ГГц
%d MiB total AboutView %d MiB усяго
%d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB выкарыстана (%d%%)
@ -8,6 +8,7 @@
... and the many people making donations!\n\n AboutView ... і тыя, хто рабіў саве ахвяраванні!\n\n
About this system AboutWindow Інфармацыя пра сістэму
AboutSystem System name Пра Сістэму
Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. і яе распрацоўшчыкам, за тое што ставарылі BeOS!\n\n
Contributors:\n AboutView Удзельнікі:\n
Current maintainers:\n AboutView Дагляднікі:\n
GCC %d Hybrid AboutView GCC %d Hybrid

View File

@ -4,7 +4,7 @@
%.1f faults/s DataSource %.1f памылак/сек
%lld ms SettingsWindow %lld м.сек
%lld sec. SettingsWindow %lld сек.
ActivityMonitor System name Манітор Актыўнасці
ActivityMonitor System name МаніторАктыўнасці
Add graph ActivityWindow Дадаць графік
Additional items ActivityView Дадатковыя элементы
Apps DataSource Праграмы

View File

@ -13,7 +13,7 @@ At least one partition must be selected! BootManagerController Найменей
Back BootManagerController Button Назад
Backup Master Boot Record BootManagerController Title Захаваць рэзервовую копію Master Boot Record
Boot Manager is unable to read the partition table! BootManagerController Менеджер Запуску не можа прачытаць табліцу раздзелаў!
BootManager System name Мэнэджэр Запуску
BootManager System name Мэнэджэр Загрузкі
Cannot access! DrivesPage Cannot install Няма доступу!
Default Partition DefaultPartitionPage Title Прадвызначаны падзел
Default Partition: DefaultPartitionPage Menu field label Прадвызначаны падзел:

View File

@ -33,7 +33,7 @@ CJK unified ideographs extension A UnicodeBlocks Іерогліфы CJK дап
CJK unified ideographs extension B UnicodeBlocks Іерогліфы CJK дапаўненне B
Carian UnicodeBlocks Карыянскі
Cham UnicodeBlocks Чам
CharacterMap System name Табліца сімвалаў
CharacterMap System name Таблица сімвалаў
Cherokee UnicodeBlocks Чырокі
Clear CharacterWindow Ачысціць
Code CharacterWindow Код

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku.CodyCam 2416864674
1 belarusian x-vnd.Haiku.CodyCam 441085909
Can't find an available connection to the video window CodyCam Немагчыма знайсці даступнае спалучэнне да акна відэа
Cannot connect the video source to the video window CodyCam Немагчыма падключыць відэакрыніцу для відэаакна
Cannot create a video window CodyCam Не ўдалося стварыць відэаакно
@ -17,7 +17,7 @@ Capture Rate Menu CodyCam Меню частаты захвату
Capture controls CodyCam Кіраванне захватам
Capturing Image… VideoConsumer.cpp Захват выявы...
Closing the window\n VideoConsumer.cpp Закрываю акно\n
CodyCam System name Камера
CodyCam Application name Камера
Connected… VideoConsumer.cpp Падключаны...
Couldn't find requested directory on server VideoConsumer.cpp Немагчыма знайсці запрошаны каталёг на серверы
Directory: CodyCam Каталёг:

View File

@ -28,8 +28,8 @@ Device name DevicePCI Імя прылады
Device name: Device Імя прылады:
Device paths Device Пуці прыладаў
Device paths DevicePCI Пуці прыладаў
Devices System name Прылады
Devices DevicesView Прылады
Devices System name Прылады
Display controller Device Кантролер экрану
Docking station Device Док-станцыя
Driver used Device Ужыты драйвер

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-DiskProbe 1844123050
1 belarusian x-vnd.Haiku-DiskProbe 3441574721
%ld (native) ProbeView %ld (родны)
(native) ProbeView (родны)
15 bit TypeEditors 15 біт
@ -17,7 +17,6 @@
8 bit palette TypeEditors 8-бітная палітра
8 bit signed value: TypeEditors 8-бітнае знакавае занчэнне
8 bit unsigned value: TypeEditors 8-бітнае занчэнне без знаку
About DiskProbe… FileWindow Пра DiskProbe…
Add ProbeView Дадаць
Attribute AttributeWindow Атрыбут
Attribute ProbeView Атрыбут
@ -53,7 +52,7 @@ Decimal ProbeView A menu item, as short as possible, noun is recommended if it i
Device ProbeView Прылада
Device offset: ProbeView Адступ прылады:
Device: ProbeView Прылада:
DiskProbe System name Рэдактар
DiskProbe System name DiskProbe
DiskProbe request AttributeWindow Запыт DiskProbe
DiskProbe request DiskProbe Запыт DiskProbe
DiskProbe request ProbeView Запыт DiskProbe

View File

@ -4,7 +4,7 @@
%d files Status View %d файлаў
9999.99 GB Status View 9999.99 ГБ
Created Info Window Створаны
DiskUsage System name Статыстыка дыска
DiskUsage System name Статыстыка дыскаў
Free on %refName% Scanner Вольна на %refName%
Get Info Pie View Узяць інфу
Kind Info Window Тып

View File

@ -29,7 +29,7 @@ Device DiskView Прылада
Device PartitionList Прылада
Disk MainWindow Дыск
Disk system \"%s\"\" not found! MainWindow Дыскавая сістэма \"%s\"\" не знойдзена!
DriveSetup System name РэдактарДыскаў
DriveSetup System name Рэдыктар дыскаў
Eject MainWindow Выцягнуць
End: %ld MB Support Канец %ld MB
Error: MainWindow in any error alert Памылка:

View File

@ -1,5 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-Expander 3061976445
About Expander… ExpanderMenu Пра Распакоўшчык…
1 belarusian x-vnd.Haiku-Expander 187676748
Are you sure you want to stop expanding this\narchive? The expanded items may not be complete. ExpanderWindow Спыніць распакоўку гэтага \nархіва? Ужо распакаваныя файлы могуць быць няпоўнымі.
Automatically expand files ExpanderPreferences Распакоўваць файлы аўтаматычна
Automatically show contents listing ExpanderPreferences Аўтаматычна паказваць змесціва

View File

@ -1,2 +1,2 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-GLTeapot 1638063513
GLTeapot System name GL Чайнік
GLTeapot System name Чайнік

View File

@ -1,8 +1,5 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-InstalledPackages 1851953013
BeOS legacy .pkg package removing application for Haiku.\n\nCopyright 2007,\nŁukasz 'Sil2100' Zemczak\n\nCopyright (c) 2007 Haiku, Inc.\n UninstallApplication Праграма для Haiku для выдалення старых .pkg пакункаў BeOS.\n\nCopyright 2007,\nŁukasz 'Sil2100' Zemczak\n\nCopyright (c) 2007 Haiku, Inc.\n
Close UninstallApplication Закрыць
1 belarusian x-vnd.Haiku-InstalledPackages 4131220089
InstalledPackages System name Усталяваныя пакункі
InstalledPackages UninstallApplication InstalledPackages
No package selected. UninstallView Пакункі не выбраныя.
OK UninstallView ОК
Package description UninstallView Апісанне пакунку

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-Magnify 2706372327
1 belarusian x-vnd.Haiku-Magnify 3748875992
%width x %height @ %pixelSize pixels/pixel Magnify-Main %width x %height @ %pixelSize пікселяў на піксель
Add a crosshair Magnify-Main Дадаць перакрыжаванне
Copy image Magnify-Main Капіяваць выяву
@ -16,10 +16,8 @@ Info Magnify-Main Інфармацыя
Info:\n hide/show info - hides/shows all these new features\n note: when showing, a red square will appear which signifies\n which pixel's rgb values will be displayed\n add/remove crosshairs - 2 crosshairs can be added (or removed)\n to aid in the alignment and placement of objects.\n The crosshairs are represented by blue squares and blue lines.\n hide/show grid - hides/shows the grid that separates each pixel\n Magnify-Help Інфа:\n hide/show info - хавае/паказвае новыя магчымасці\n увага: чырвоны квадрат што з´яўляецца падчас прагляду паказвае\n якія RGB велічыні пікселяў будуць адлюстраваны\n add/remove crosshairs - можна дадаць ці выдаліць 2 перакрыжаванні\n каб спрасціць выраўнованне ды размяшчэнне аб´ектаў.\n Перакрыжаванні адлюстраваны блакітнымі квадратамі і блакітнымі лініямі.\n hide/show grid - паказаць ці схаваць сетку, што падзяляе выяву на пікселі\n
Magnify System name Лупа
Magnify help Magnify-Help Дапамога Magnify
Magnify!\n\n©2002-2006 Haiku\n(C)1999 Be Inc.\n\nNow with even more features and recompiled for Haiku. Magnify-Main Magnify!\n\n©2002-2006 Haiku\n(C)1999 Be Inc.\n\nЦяпер яжчэ больш функцый і спецыяльна для Haiku.
Make square Magnify-Main Зрабіць квадратным
Navigation:\n arrow keys - move the current selection (rgb indicator or crosshair)\n around 1 pixel at a time\n option-arrow key - moves the mouse location 1 pixel at a time\n x marks the selection - the current selection has an 'x' in it\n Magnify-Help Навігацыя:\n стрэлкі - перамясціць цякучае выдзяленне (індыкатар RGB або перакрыжаванне)\n на 1 піксель за раз\nапцыянальныя стрэлкі - перамяшчае курсор на 1 піксель за раз\n x пазначае выдяленне - цякучае выдзяленне мае 'x'\n
OK Magnify-Main ОК
Remove a crosshair Magnify-Main Выдаліць перакрыжаванне
Save image Magnify-Main Захаваць выяву
Sizing/Resizing:\n make square - sets the width and the height to the larger\n of the two making a square image\n increase/decrease window size - grows or shrinks the window\n size by 4 pixels.\n note: this window can also be resized to any size via the\n resizing region of the window\n increase/decrease pixel size - increases or decreases the number\n of pixels used to magnify a 'real' pixel. Range is 1 to 16.\n Magnify-Help Пазначэнне/Змяненне памеру:\n зрабіць квадратным - прызначае шырыню і вышыню па большаму з бакоў\n і стварае квадратную выяву\n павялічыць/паменшыць памер вакна - расцягвае або сціскае памер\n вакна на 4 пікселя.\n нататка:гэтае вакно таксама можна расцягнуць да любога памеру\n з дапамогай спецыяльнай вобласці ў вакне\n павялічыць/паменшыць памер пікселяў - павялічвае ці паменшвае\n колькасць пікселяў на рэальны піксель. Інтэрвал - з 1 да 16. \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-MediaConverter 3607188411
1 belarusian x-vnd.Haiku-MediaConverter 424866547
%.1f kHz %ld channel / %lld frames MediaFileInfo %.1f кГц %ld каналаў / %lld фрэймаў
%.1f kHz mono / %lld frames MediaFileInfo %.1f кГц моно / %lld фрэймаў
%.1f kHz stereo / %lld frames MediaFileInfo %.1f кГц стэрэа / %lld фрэймаў
@ -6,7 +6,6 @@
%d bit MediaFileInfo %d біт
%d byte MediaFileInfo %d байтаў
%u x %u, %.2ffps / %Ld frames MediaFileInfo Width x Height, fps / frames %u x %u, %.2f fps / %Ld фрэймаў
About… MediaConverter Пра праграму…
An error has occurred reading the file info.\n\nError : MediaConverter-FileInfo Не ўдалося прачытаць інфармацыю пра файл.\n\nПамылка :
Audio encoding: MediaConverter Аўдыё кадаванне:
Audio quality not supported MediaConverter Якасць аўдыё не падтрымліваецца
@ -39,9 +38,8 @@ File details MediaConverter Падрабязнасці пра файл
File format: MediaConverter Фармат файла:
High MediaConverter Найвышэйшая
Low MediaConverter Нізкая
MediaConverter System name МедыяКанвертар
MediaConverter System name Канвертар медыя
MediaConverter+:SaveDirectory MediaConverter КанвертарМедыя+:Захаваць папку
MediaConverter\n1.3.0\n© 1999, Be Incorporated.\n© 2000-2004 Jun Suzuki\n© 2007 Stephan Aßmus\n© 2010 Haiku, Inc. MediaConverter Канвертар Медыя\n1.3.0\n© 1999, Be Incorporated.\n© 2000-2004 Jun Suzuki\n© 2007 Stephan Aßmus\n© 2010 Haiku, Inc.
No audio Audio codecs list Няма аўдыё
No file selected MediaConverter-FileInfo Не абрана ні воднага файла
No video Video codecs list Няма відэа

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 1172481650
1 belarusian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 3334593067
%app% encountered an internal error. The file could not be opened. MediaPlayer-Main Адбылася ўнутраная памылка %app%. Файл не можа быць адкрыты.
%app%\n\nWritten by Marcus Overhagen, Stephan Aßmus and Frederik Modéen MediaPlayer-Main %app%\n\nРаспрацаваны Marcus Overhagen, Stephan Aßmus і Frederik Modéen
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (Амерыка)
100% scale MediaPlayer-Main Маштаб 100%
2.35 : 1 (Cinemascope) MediaPlayer-Main 2.35 : 1 (Кінатэатр)
@ -118,7 +117,6 @@ Stream settings MediaPlayer-Main Наладкі патоку
Subtitle placement: MediaPlayer-SettingsWindow Месцазнаходжанне субтытраў:
Subtitle size: MediaPlayer-SettingsWindow Памер субтытраў:
Subtitles MediaPlayer-Main Субтытры
Thanks MediaPlayer-Main Дзякуй
The file'%filename' could not be opened.\n\n MediaPlayer-Main Файл '%filename' немагчыма адкрыць.\n\n
There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has trouble with the specific version of the format. MediaPlayer-Main Не ўстаноўлены неабходны для фармата гэтага файла дэкодэр, або ён канфліктуе з асабістай версіяй фармата.
Toggle mute. MediaPlayer-Main Укл/Выкл гук.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ Could not join wireless network:\n NetworkStatusView Не ўдалося дал
Install in Deskbar NetworkStatus Усталяваць на Deskbar
Launching the network preflet failed.\n\nError: NetworkStatusView Не ўдалося запусціць сеткавыя наладкі.\n\nПамылка:
Netmask NetworkStatusView Маска сеткі
NetworkStatus System name Статус Сеткі
NetworkStatus System name Статус сеткі
NetworkStatus options:\n\t--deskbar\tautomatically add replicant to Deskbar\n\t--help\t\tprint this info and exit\n NetworkStatus Опцыі NetworkStatus:\n\t--deskbar\tдадаваць дупліканта да Deskbar аўтаматычна\n\t--help\t\tпаказаць гэты тэкст і выйсці\n
NetworkStatus\n\twritten by %1 and Hugo Santos\n\t%2, Haiku, Inc.\n NetworkStatusView NetworkStatus\n\tаўтары: %1, Hugo Santos\n\t%2, Haiku, Inc.\n
No link NetworkStatusView Няма спасылкі

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 1205716210
1 belarusian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 2979335347
%.1f GiB PackageView %.1f ГіБ
%.1f KiB PackageView %.1f КіБ
%.1f MiB PackageView %.1f МіБ
@ -19,11 +19,7 @@ Disclaimer PackageTextViewer Адмова
Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView Жадаеце абраць такое-ж рашэнне для астатніх этапаў усталёўкі?\n
Done PackageInstall Зроблена
Error (%s)! Could not open \"%s\".\n Packageinstaller main Памылка (%s)! Немагчыма адкрыць \"%s\".\n
Error on SetTo\n PackageInstall Памылка ў SetTo\n
Error on uninstall\n PackageInstall Памылка усталёўкі\n
Error while installing the package\n PackageView Памылка падчас усталёўкі пакунка\n
Error while running script\n PackageInstall Памылка падчас запуску скрыпта\n
Error while writing path\n PackageInstall Памылка падчас запісу пуці\n
Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Памылка! Пуць \"%s\" некарэктны.\n
Finishing installation PackageInstall Заканчэнне усталёўкі
Image not loaded correctly PackageImageViewer Вобраз не загружаны
@ -37,11 +33,9 @@ No installation type selected PackageView Не абраны тып усталё
No package available. PackageInfo Няма даступных пакункаў.
No package selected. PackageInfo Няма абраных пакункаў
OK PackageView ОК
OK Packageinstaller main ОК
Other… PackageView Другі…
Package installer PackageView Усталёўшчык Пакункаў
PackageInstaller System name Усталёўшчык Пакункаў
PackageInstaller\nBeOS legacy .pkg file installer for Haiku.\n\nCopyright 2007,\nŁukasz 'Sil2100' Zemczak\n\nCopyright (c) 2007 Haiku, Inc. \n Packageinstaller main Усталёўшчык Пакункаў\nУсталёўшчык старых BeOS .pkg пакункаў для Haiku.\n\nCopyright 2007,\nŁukasz 'Sil2100' Zemczak\n\nCopyright (c) 2007 Haiku, Inc. \n
PackageInstaller System name Усталёўшчык пакункаў
Preparing package PackageInstall Прыгатаванне пакунку
Replace PackageView Замяніць
Running post-installation scripts PackageInstall Запускаюцца усталёўныя скрыпты
@ -58,5 +52,3 @@ The requested package failed to install on your system. This might be a problem
The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView Скрыпт '%s' ужо існуе у вашай сістэме.\nЗамяніць яго тым што зададзены ў пакунку ці абыйсці?
The symbolic link named '%s' already exists in the give path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView Спасылка '%s' ужо існуе у вашай сістэме.\nЗамяніць яе той што зададзена ў пакунку ці абыйсці?
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo Падобна, што памер файлу пакунка не адпавядае. Верагодна, што вы маеце пашкоджаны ці наўмысна мадыфікаваны пакунак. Жадаеце працягнуць усталёўку?
Unknown file tag %s\n PackageInfo Невядомая этыкетка файла %s\n
returning on error\n PackageInstall вяртанне па памылцы\n

View File

@ -1,2 +1,2 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-PackageManager 501934476
PackageManager System name МэнэджарПакункаў
PackageManager System name Мэнэджэр пакункаў

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 belarusian x-vnd.Be-PEPL 3077845462
1 belarusian x-vnd.Be-PEPL 382829331
%name% picture People Выява %name%
About People Пра праграму
Address People Адрас
Cancel People Адмена
City People Горад

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku.PoorMan 3143901754
1 belarusian x-vnd.Haiku.PoorMan 412131821
A default web folder has been created at \"/boot/home/public_html.\"\nMake sure there is a HTML file named \"index.html\" in that folder. PoorMan Стандартны вэб-каталог быў створаны у \"/boot/home/public_html.\"\nПераканайцеся, что там ёсць HTML файл\"index.html\".
About PoorMan… PoorMan Пра PoorMan…
Advanced PoorMan Пашыраныя
@ -34,7 +34,7 @@ Logging view PoorMan Від пратакаліравання
Max. simultaneous connections: PoorMan Макс. колькасць адначасовых спалучэнняў:
OK PoorMan ОК
Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own folders instead. PoorMan Калі ласка, выберыце каталог, які трэба апублікаваць.\n\nPoorMan можа стварыць для вас стандартны каталог \"public_html\" у хатнім каталозе.\nАбо вы можаце самі выбраць пажаданы каталог.
PoorMan System name Валацуга (Web-сервер)
PoorMan Application name Валацуга (Web-сервер)
PoorMan settings PoorMan Наладкі PoorMan
Quit PoorMan Выйсці
Run server PoorMan Запусціць сервер

View File

@ -22,8 +22,8 @@ Model number: PowerStatus Нумар мадэлі
OEM info: PowerStatus Інфа OEM:
OK PowerStatus ОК
Power status box PowerStatus Вакно стану сілкавання
PowerStatus System name Статус сілкавання
PowerStatus PowerStatus Статус сілкавання
PowerStatus System name Статус сілкавання
PowerStatus\nwritten by Axel Dörfler, Clemens Zeidler\nCopyright 2006, Haiku, Inc.\n PowerStatus PowerStatus\nАўтары: Axel Dörfler, Clemens Zeidler\nCopyright 2006, Haiku, Inc.\n
Quit PowerStatus Выйсці
Run in window PowerStatus Запускаць у вакне

View File

@ -23,7 +23,7 @@ Normal priority ProcessController Нармальны прыярытэт
OK ProcessController ОК
Ok! ProcessController ОК!
Please confirm ProcessController Калі ласка падцвердзіце
ProcessController System name Працэссы
ProcessController System name Працэсы і патокі
ProcessController is already installed in Deskbar. ProcessController ProcessController ужо ўсталяваны ў Deskbar.
Processor %d ProcessController Працэсар %d
Quit an application ProcessController Закрыць праграму

View File

@ -33,9 +33,9 @@ OK DeskbarPulseView ОК
OK PrefsWindow ОК
OK PulseApp ОК
OK PulseView ОК
Pulse System name Пульс
Pulse NormalPulseView Пульс
Pulse PulseApp Пульс
Pulse System name Пульс
Pulse settings PulseWindow Наладкі Пульса
Quit DeskbarPulseView Выйсці
Quit MiniPulseView Выйсці

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 3629104933
1 belarusian x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 2165068388
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Дэсктоп (Live-CD)
Do you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop? You can also select your preferred language and keyboard layout from the list below.\n\nNote: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>. BootPromptWindow Жадаеце запусціць Усталёўчык ці загрузіць дэсктоп? Таксама вы можаце выбраць пажаданую мову і расклад клавіятуры са спісу ніжэй.\nЗаметка: Лакалізацыя праграм і кампанентаў Haiku зараз у працэссе, таму вы можаце сустрэць многа неперакладзенага тэксту. Калі жадаеце дапамагчы, далучайцеся да нас на <www.haiku-os.org>.
Keymap BootPromptWindow Расклад клавіятуры
Language BootPromptWindow Мова
ReadOnlyBootPrompt System name Запыт загрузчыка Life-CD
Run Installer BootPromptWindow Запусціць Усталёўшчык
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Вітаем!

View File

@ -16,7 +16,7 @@ Please select ScreenshotWindow Калі ласка, выберыце
Save ScreenshotWindow Захаваць
Save as: ScreenshotWindow Захаваць як:
Save in: ScreenshotWindow Захаваць у:
Screenshot System name Здымак экрану
Screenshot System name Здымак экрана
Select ScreenshotWindow Выбраць
Settings… ScreenshotWindow Наладкі...
This file already exists.\n Are you sure would you like to overwrite it? ScreenshotWindow Файл ужо існуе.\n Сапраўды перазапісаць яго?

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-ShowImage 581710495
1 belarusian x-vnd.Haiku-ShowImage 1687870740
%SECONDS seconds Menus Don't translate %SECONDS %SECONDS сэкунд
About ShowImage… Menus Пра ShowImage…
Browse Menus Праглядзець
Cancel ClosePrompt Адмена
Clear selection Menus Ачысціць выдзяленне
@ -43,8 +42,9 @@ Rotate clockwise Menus Павярнуць па гадзіннікавай ст
Rotate counterclockwise Menus Павярнуць супраць гадзіннікавай стрэлкі
Save as… Menus Захаваць як...
Select all Menus Выбраць усё
Selection Mode Menus Рэжым Выдзялення
Selection mode Menus Рэжым Выдзялення
Show caption in full screen mode Menus Паказваць меткі ў паўнаэкранным меню
Show tool bar Menus Паказаць панэль інструментаў
ShowImage System name Выявы
Slide delay Menus Затрымка слайду
Slide show Menus Слайд шоу

View File

@ -71,7 +71,7 @@ Search backwards FindandReplaceWindow Шукаць ў адваротным на
Select all Menus Абраць усё
Size Menus Памер
Statistics… Menus Статыстыка...
StyledEdit System name СтыльныРэдактар
StyledEdit System name Стыльны Рэдактар
This file is marked Read-Only. Save changes to the document \"%s\"? SaveAlert Гэты файл пазначаны толькі для чытання. Захаваць змены ў дакумент \"%s\"?
Undo typing QuitAlert Адмяніць увод
Untitled StyledEditWindow Без назвы

View File

@ -1,7 +1,5 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-Sudoku 3821952338
1 belarusian x-vnd.Haiku-Sudoku 2463385585
Abort ProgressWindow Перарваць
About Sudoku Пра
About Sudoku… SudokuWindow Пра Sudoku…
Advanced SudokuWindow Прасунуты
Blank SudokuWindow Чысты
Copy SudokuWindow Капіяваць
@ -17,7 +15,6 @@ Help SudokuWindow Дапамога
Mark invalid values SudokuWindow Пазначыць несапраўдныя значэнні
Mark valid hints SudokuWindow Пазначыць несапраўдныя падказкі
New SudokuWindow Новы
OK Sudoku Так
OK SudokuWindow Так
Open file… SudokuWindow Адкрыць файл…
Progress monitor ProgressWindow Паказнік прагрэсу
@ -30,10 +27,8 @@ Solve SudokuWindow Вырашыць
Solve single field SudokuWindow Вырашыць адно поле
Start again SudokuWindow Запусціць наноў
Sudoku System name Sudoku
Sudoku Sudoku Sudoku
Sudoku request SudokuWindow Запыт Sudoku
Sudoku solved - congratulations!\n SudokuWindow Sudoku вырашана - віншуем!\n
Sudoku\n\twritten by Axel Dörfler\n\tCopyright 2007, Haiku Inc.\n Sudoku Sudoku\n\tраспрацаваны Axel Dörfler\n\tCopyright 2007, Haiku Inc.\n
Text SudokuWindow Тэкст
Undo SudokuWindow Адвярнуць
View SudokuWindow Від

View File

@ -1,14 +1,12 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku.TextSearch 3449010850
1 belarusian x-vnd.Haiku.TextSearch 1180598828
%APP_NAME couldn't open one or more folders. GrepWindow %APP_NAME не змог адкрыць адзін ці некалькі каталогаў.
%s: Not enough room to escape the filename. Grepper %s: Не хапае месца для перадання імя файла.
%s: There was a problem running grep. Grepper %s: Праблема з запускам grep.
About TextSearch… GrepWindow Пра Пошук Тэксту
Actions GrepWindow Дзеянні
Cancel GrepWindow Адмена
Case-sensitive GrepWindow З улікам рэгістру
Close GrepWindow Закрыць
Copy text to clipboard GrepWindow Капіяваць у буфер
Created by Matthijs Hollemans.\n\nContributed to by Peter Hinely, Serge Fantino, Hideki Naito, Oscar Lesta, Oliver Tappe, Jonas Sundström, Luc Schrijvers and momoziro.\n GrepWindow Аўтары: Matthijs Hollemans.\n\nЗ дапамогай: Peter Hinely, Serge Fantino, Hideki Naito, Oscar Lesta, Oliver Tappe, Jonas Sundström, Luc Schrijvers and momoziro.\n
Encoding GrepWindow Кадоўка
Escape search text GrepWindow Перадаць тэкст пошуку
File GrepWindow Файл

View File

@ -1,5 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku.TV 2815571176
About %1… MainWin Parameter %1 is the name of the application. Пра %1...
1 belarusian x-vnd.Haiku.TV 1995288111
Always on top MainWin Заўседы ў фокусе
Channel MainWin Канал
DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Лічбавае тэлебачанне
@ -19,11 +18,8 @@ Quit MainWin Выйсці
Scale to native size MainWin Расцягнуць да роднага памеру
Settings MainWin Наладкі
Settings… MainWin Наладкі...
TV System name Тэлевізар
TV MainWin Тэлевізар
\nBuild MainWin \nЗборка
\nRevision MainWin \nРэвізія
\nVersion MainWin \nВерсія
TV System name Тэлевізар
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin прымусовыя 544 x 576 (4:3)
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin прымусовыя 704 x 576 (4:3)
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin прымусовыя 544 x 576 (4:3)

View File

@ -2,5 +2,5 @@
About WatchView Пра праграму
OK WatchView ОК
Quit WatchView Выйсці
WebWatch System name ІнэтрнэтГадзіннік
WebWatch System name Веб-Гадзіннік
WebWatch %1\nAn internet time clock for your Deskbar\n\nCreated by Matthijs Hollemans\nmahlzeit@users.sourceforge.net\n\nThanks to Jason Parks for his help.\n WatchView WebWatch %1\nІнтэрнэт-гадзіннік для вашага Deskbar\n\nАўтар Matthijs Hollemans\nmahlzeit@users.sourceforge.net\n\nПадзяка Jason Parks за дапамогу.\n

View File

@ -1,7 +1,7 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-Backgrounds 3513602073
All workspaces Main View Усе рабочыя месцы
Apply Main View Прымяніць
Backgrounds System name Фонавыя малюнкі
Backgrounds System name Фон сталоў
Center Main View Цэнтр
Current workspace Main View Цяперашняе рабочае месца
Default Main View Прадвызначаныя
@ -22,4 +22,4 @@ Select Main View Выбраць
Tile Main View Забрукаваць
X: Main View X:
Y: Main View Y:
pick one Main View адзначце адын
pick one Main View адзначце адзін

View File

@ -1,6 +1,6 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-CPUFrequencyPref 3079996868
CPU frequency status view CPU Frequency View Паказнік стану частаты працэсара
CPUFrequency System name Частата працэсара
CPUFrequency System name Частата Працэсара
CPUFrequency\n\twritten by Clemens Zeidler\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n Status view CPU Frequency\n\tбыў распрацаваны Clemens Zeidler\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n
Defaults Pref Window Прадвызначаныя
Dynamic performance Status view Дынамічная прадукцыйнасць

View File

@ -70,8 +70,8 @@ File FileTypes Window Файл
File could not be opened Preferred App Menu Файля ня можа быць адчынены
File recognition FileTypes Window Распазанне файла
File type FileType Window Тып файла
FileTypes System name Тыпы файлаў
FileTypes FileTypes FileTypes
FileTypes System name Тыпы файлаў
FileTypes request FileTypes запыт FileTypes
FileTypes request FileTypes Window Запыт тыпу.
FileTypes request Preferred App Menu Запыт FileTypes

View File

@ -10,9 +10,9 @@ Deskbar and Tracker need to be restarted for this change to take effect. Would y
Formatting Locale Preflet Window Фарматаванне
Full format: TimeFormatSettings Поўны фармат
Language Locale Preflet Window Мова
Locale System name Лакаль
Locale Locale Preflet Лакаль
Locale Locale Preflet Window Лакаль
Locale System name Лакаль
Long format: TimeFormatSettings Доўгі фармат:
Medium format: TimeFormatSettings Сярэдні фармат
Negative: TimeFormatSettings Адмоўна:

View File

@ -26,9 +26,9 @@ Large icon DisplayView Вялікая іконка
Last Received NotificationView Апошняе атрыманае
Mini icon DisplayView Міні-іконка
No NotificationView Не
Notifications System name Паведамленні
Notifications GeneralView Паведамленні
Notifications NotificationView Паведамленні
Notifications System name Паведамленні
Notifications cannot be stopped, because the server can't be reached. GeneralView Немагчыма спыніць Notifications, бо сервер недаступны.
OK DisplayView ОК
OK GeneralView ОК

View File

@ -26,8 +26,8 @@ Print test page PrintersWindow Надрукаваць тэставую стар
Printer name: AddPrinterDialog Імя прынтэра:
Printer type: AddPrinterDialog Тып прынтэру:
Printer: %printer_name%\nDriver: %driver%\n TestPageView Прынтэр: %printer_name%\nДрайвер: %driver%\n
Printers System name Прынтэры
Printers PrintersWindow Прынтэры
Printers System name Прынтэры
Processing JobListView Апрацоўка
Red TestPageView Чырвоны
Remove PrintersWindow Выдаліць

View File

@ -28,8 +28,8 @@ Refresh rate: Screen Частата абнаўлення:
Resolution: Screen Дазвол:
Revert Screen Вярнуць
Rows: Screen Радкі:
Screen System name Экран
Screen Screen Экран
Screen System name Экран
Screen preferences by the Haiku team Screen Наладкі экрана, каманда Haiku
Set background… Screen Прызначыць фон…
Settings will revert in %seconds seconds. Screen Наладкі вернуцца праз %seconds секунд.

View File

@ -9,7 +9,7 @@ OK Time ОК
Preview time: Time Праглядзець час:
Revert Time Адвярнуць
Set time zone Time Пазначыць часавы пояс
Time System name Час
Time System name Дата і Час
Time & Date, writen by:\n\n\tAndrew Edward McCall\n\tMike Berg\n\tJulun\n\tPhilippe Saint-Pierre\n\nCopyright 2004-2008, Haiku. Time Time & Date, аўтары:\n\n\tAndrew Edward McCall\n\tMike Berg\n\tJulun\n\tPhilippe Saint-Pierre\n\nCopyright 2004-2008, Haiku.
Time zone Time Часавы пояс
\nNow: Time \nЗараз: