Update translations from Pootle

This commit is contained in:
Autocomitter 2020-03-28 08:51:26 +00:00 committed by Autocommitter
parent 8e12c92fee
commit ece3c314d2
48 changed files with 370 additions and 32 deletions

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 german x-vnd.Haiku-BTRFSDiskAddOn 4073743268
Name: BTRFS_Initialize_Parameter Name:

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 italian x-vnd.Haiku-BTRFSDiskAddOn 4073743268
Name: BTRFS_Initialize_Parameter Nome:

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-BTRFSDiskAddOn 4073743268
Name: BTRFS_Initialize_Parameter 名前:

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-BTRFSDiskAddOn 4073743268
Name: BTRFS_Initialize_Parameter Nome:

View File

@ -1,2 +1,2 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-BTRFSDiskAddOn 4073743268
Name: BTRFS_Initialize_Parameter І'мя
Name: BTRFS_Initialize_Parameter І'мя:

View File

@ -0,0 +1,5 @@
1 german x-vnd.Haiku-Hostname 1423335302
Hostname settings HostnameAddOn Hostname
Apply HostnameView Anwenden
Hostname settings HostnameView Hostname
Hostname: HostnameView Hostname:

View File

@ -0,0 +1,5 @@
1 italian x-vnd.Haiku-Hostname 1423335302
Hostname settings HostnameAddOn Impostazioni hostname
Apply HostnameView Applica
Hostname settings HostnameView Impostazioni hostname
Hostname: HostnameView Hostname:

View File

@ -0,0 +1,5 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-Hostname 1423335302
Hostname settings HostnameAddOn ホスト名設定
Apply HostnameView 適用
Hostname settings HostnameView ホスト名設定
Hostname: HostnameView ホスト名:

View File

@ -0,0 +1,4 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-Hostname 4135904366
Apply HostnameView Aplicar
Hostname settings HostnameView Definições do nome de anfitrião
Hostname: HostnameView Nome de anfitrião:

View File

@ -1,11 +1,14 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 4108051285
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 2955223231
by Aaron Hill GLife ScreenSaver por Aaron Hill
Grid life delay: none GLife ScreenSaver Demora de la grilla: ninguna
None GLife ScreenSaver Ninguno
Grid height: %li GLife ScreenSaver Altura de la cuadrícula: %li
Grid width: GLife ScreenSaver Ancho de la cuadrícula:
Grid life delay: %dx This is a factor: the x represents 'times', don't translate '%d' Demora de la grilla: %dx
Grid border: %li GLife ScreenSaver Borde de la cuadrícula: %li
Grid border: GLife ScreenSaver Borde de la cuadrícula:
OpenGL \"Game of Life\" GLife ScreenSaver \"El juego de la vida\" OpenGL
Grid height: GLife ScreenSaver Altura de la cuadrícula:
4x GLife ScreenSaver This is a factor: the x represents 'times' 4x
Grid width: %li GLife ScreenSaver Ancho de la cuadrícula: %li
Grid life delay: GLife ScreenSaver Demora de la grilla:

View File

@ -1,4 +1,10 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 691652444
1 portuguese x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 1164134910
by Aaron Hill GLife ScreenSaver por Aaron Hill
None GLife ScreenSaver Nenhum
Grid height: %li GLife ScreenSaver Altura da grelha: %li
Grid width: GLife ScreenSaver Largura da grelha:
Grid border: %li GLife ScreenSaver Limite da grelha: %li
Grid border: GLife ScreenSaver Limite da grelha:
Grid height: GLife ScreenSaver Altura da grelha:
4x GLife ScreenSaver This is a factor: the x represents 'times' 4x
Grid width: %li GLife ScreenSaver Largura da grelha: %li

View File

@ -0,0 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-ShelfScreensaver 547737841
Drop replicants on the full-screen window behind the preferences panel. Shelf Screen Saver Replikanten können in das bildschirm-füllende Fenster hinter diesem Einstellungspanel gezogen werden.
© 2012 François Revol. Shelf Screen Saver © 2012 François Revol.
Shelf Shelf Screen Saver Shelf

View File

@ -0,0 +1,3 @@
1 italian x-vnd.Haiku-ShelfScreensaver 3218831373
Drop replicants on the full-screen window behind the preferences panel. Shelf Screen Saver Colloca replicanti nella finestra a schermo intero dietro il pannello delle preferenze
© 2012 François Revol. Shelf Screen Saver © 2012 François Revol.

View File

@ -0,0 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-ShelfScreensaver 547737841
Drop replicants on the full-screen window behind the preferences panel. Shelf Screen Saver レプリカントを設定パネルの後ろのフルスクリーンウィンドウにドロップしてください。
© 2012 François Revol. Shelf Screen Saver © 2012 François Revol.
Shelf Shelf Screen Saver Shelf

View File

@ -1,2 +1,4 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-ShelfScreensaver 869330460
1 ukrainian x-vnd.Haiku-ShelfScreensaver 547737841
Drop replicants on the full-screen window behind the preferences panel. Shelf Screen Saver Скиньте репліканти на повноекранне вікно поза панеллю налаштувань.
© 2012 François Revol. Shelf Screen Saver © 2012 François Revol.
Shelf Shelf Screen Saver Shelf

View File

@ -0,0 +1,25 @@
1 german x-vnd.mmu.AutoRaise 3527604525
AutoRaise, (c) 2002, mmu_man\nEnjoy :-) AutoRaiseIcon AutoRaise, (c) 2002, mmu_man\nViel Spaß :-)
2 s AutoRaiseIcon 2 s
OK AutoRaiseIcon OK
AutoRaise System name AutoRaise
0.2 s AutoRaiseIcon 0.2 s
1 s AutoRaiseIcon 1 s
Delay AutoRaiseIcon Verzögerung
5 s AutoRaiseIcon 5 s
Active AutoRaiseIcon Aktiv
0.1 s AutoRaiseIcon 0.1 s
Default (all windows) AutoRaiseIcon Standard (alle Fenster)
Instant warping (ffm) AutoRaiseIcon Sofortiger Warp (ffm)
About AutoRaise… AutoRaiseIcon Über AutoRaise…
Normal AutoRaiseIcon Normal
0.5 s AutoRaiseIcon 0.5 s
Deskbar only (touch) AutoRaiseIcon Nur Deskbar (sichtbarer Teil)
4 s AutoRaiseIcon 4 s
Focus follows mouse AutoRaiseIcon Ohne Klicken aktivieren (ffm)
Deskbar only (over its area) AutoRaiseIcon Nur Deskbar (gesamte Fläche)
Inactive behaviour AutoRaiseIcon Inaktives Verhalten
Mode AutoRaiseIcon Modus
Warping (ffm) AutoRaiseIcon Warp (ffm)
Remove from tray AutoRaiseIcon Aus Deskbar entfernen
3 s AutoRaiseIcon 3 s

View File

@ -0,0 +1,17 @@
1 italian x-vnd.mmu.AutoRaise 628946002
AutoRaise, (c) 2002, mmu_man\nEnjoy :-) AutoRaiseIcon AutoRaise, (c) 2002, mmu_man\nEnjoy :-)
2 s AutoRaiseIcon 2 s
OK AutoRaiseIcon OK
AutoRaise System name AutoRaise
0.2 s AutoRaiseIcon 0.2 s
1 s AutoRaiseIcon 1 s
Delay AutoRaiseIcon Ritardo
5 s AutoRaiseIcon 5 s
0.1 s AutoRaiseIcon 0.1 s
Default (all windows) AutoRaiseIcon Predefinito (tutte le finestre)
About AutoRaise… AutoRaiseIcon Informazioni su AutoRaise…
Normal AutoRaiseIcon Normale
0.5 s AutoRaiseIcon 0.5 s
4 s AutoRaiseIcon 4 s
Remove from tray AutoRaiseIcon Rimuovi dal tray
3 s AutoRaiseIcon 3 s

View File

@ -0,0 +1,25 @@
1 japanese x-vnd.mmu.AutoRaise 3527604525
AutoRaise, (c) 2002, mmu_man\nEnjoy :-) AutoRaiseIcon AutoRaise, (c) 2002, mmu_man\nEnjoy :-)
2 s AutoRaiseIcon 2秒
OK AutoRaiseIcon OK
AutoRaise System name AutoRaise
0.2 s AutoRaiseIcon 0.2秒
1 s AutoRaiseIcon 1秒
Delay AutoRaiseIcon 遅延時間
5 s AutoRaiseIcon 5秒
Active AutoRaiseIcon 有効
0.1 s AutoRaiseIcon 0.1秒
Default (all windows) AutoRaiseIcon デフォルト(すべてのウィンドウ)
Instant warping (ffm) AutoRaiseIcon インスタントワープ(ffm)
About AutoRaise… AutoRaiseIcon AutoRaiseについて…
Normal AutoRaiseIcon 標準
0.5 s AutoRaiseIcon 0.5秒
Deskbar only (touch) AutoRaiseIcon Deskbarのみ(タッチ)
4 s AutoRaiseIcon 4秒
Focus follows mouse AutoRaiseIcon フォーカスをマウス位置に合わせる
Deskbar only (over its area) AutoRaiseIcon Deskbarのみ(カーソル移動)
Inactive behaviour AutoRaiseIcon 無効時の動作
Mode AutoRaiseIcon モード
Warping (ffm) AutoRaiseIcon ワープ(ffm)
Remove from tray AutoRaiseIcon トレイから外す
3 s AutoRaiseIcon 3秒

View File

@ -16,7 +16,7 @@ Normal AutoRaiseIcon Normal
0.5 s AutoRaiseIcon 0,5 sn
Deskbar only (touch) AutoRaiseIcon Yalnızca Masaüstü Çubuğu (dokunma)
4 s AutoRaiseIcon 4 sn
Focus follows mouse AutoRaiseIcon Odak, fareden sonra gelir
Focus follows mouse AutoRaiseIcon Odak fareden sonra gelir
Deskbar only (over its area) AutoRaiseIcon Yalnızca Masaüstü Çubuğu (alanının üzerinde)
Inactive behaviour AutoRaiseIcon Etkin olmayan davranış
Mode AutoRaiseIcon Kip

View File

@ -16,7 +16,7 @@ Window PreferencesWindow Pencere
Defaults PreferencesWindow Öntanımlılar
Menu PreferencesWindow Menü
Recent documents DeskbarMenu Son kullanılan belgeler
Auto-hide PreferencesWindow Otomatik gizle
Auto-hide PreferencesWindow Kendiliğinden gizle
Always on top PreferencesWindow Her zaman üstte
<Deskbar folder is empty> DeskbarMenu <Masaüstü Çubuğu klasörü boş>
Show all WindowMenu Tümünü göster

View File

@ -1,10 +1,12 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2051848200
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 303554556
Repository update error LocalRepositoryUpdateProcess Error de actualización de repositorio
An error occurred while refreshing the repository: %error% LocalRepositoryUpdateProcess Ocurrió un error al actualizar el repositorio: %error%
User Created UserLoginWindow Usuario creado
Check for updates… MainWindow Buscar actualizaciones…
Uninstall PackageManager Desinstalar
(%Votes%) FeaturedPackagesView (%Votes%)
Uninstalled PackageListView Desinstalado
It was not possible to create the new user. UserLoginWindow No fue posible crear el nuevo usuario.
Available packages MainWindow Paquetes disponibles
Create account UserLoginWindow Crear cuenta
OK App Aceptar
@ -13,9 +15,11 @@ The response to the captcha was incorrect. ServerHelper La respuesta al captcha
Develop packages MainWindow Paquetes para desarrollo
Rate package… PackageInfoView Puntuar paquete…
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Fallo al iniciar el demonio de paquete:\n\n%Error%
You have successfully authenticated as user %Nickname%. UserLoginWindow Usted fue autenticado exitosamente como %Nickname%.
<no info> PackageInfoView <no hay información>
No user ratings available. PackageInfoView No hay valoraciones de usuario disponibles.
Downloading package '%name%' WorkStatusView Descargando paquete '%name%'
It was not possible to extract necessary captcha information from the data sent back from the server. UserLoginWindow No fue posible extraer la información necesaria del captcha a partir de la información enviada de vuelta al servidor.
Rating PackageListView Valoraciones
Synchronizing icons ServerIconExportUpdateProcess Sincronizando iconos
Does not start RatePackageWindow No inicia
@ -36,6 +40,7 @@ Local LocalPkgDataLoadProcess Local
Rate %Package% RatePackageWindow Puntuar %Package%
An error occurred while initializing the package manager: %message% LocalPkgDataLoadProcess Ocurrió un error al iniciar el administrador de paquetes: %message%
Quit HaikuDepot App Salir de HaikuDepot
A response to the captcha question must be provided. UserLoginWindow El captcha debe ser respondido.
Category FilterView Categoría
User rating RatePackageWindow Puntuación del usuario
Installed packages MainWindow Paquetes instalados
@ -51,12 +56,14 @@ There was a puzzling response from the web service. UserLoginWindow Hubo una re
Not logged in MainWindow No se inició sesión
No, quit HaikuDepot App No, salir de HaikuDepot
Featured packages FeaturedPackagesView Paquetes recomendados
It was not possible to communicate with the server to obtain a captcha image required to create a new user. UserLoginWindow No fue posible comunicarse con el servidor para obtener el captcha requerido para crear un nuevo usuario.
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at the HaikuDepot Server website. RatePackageWindow Su evaluación fue subida con éxito. Puede actualizarla o eliminarla en el sitio web de HaikuDepot Server.
Network Error ServerHelper Error de red
Available PackageListView Disponible
Cancel UserLoginWindow Cancelar
HaikuDepot needs the package daemon to function, and it appears to be not running.\nWould you like to start it now? App HaikuDepot necesita que el demonio de paquete funcione, y parece no estar corriendo.\n¿Le gustaría iniciarlo ahora?
Click a package to view information PackageInfoView Haga clic en un paquete para ver su información
The password must be at least eight characters long, consist of at least two digits and one upper case character. UserLoginWindow La contraseña debe ser de al menos ocho caracteres de longitud, consistir de al menos dos números y una letra en mayúsculas.
Contents PackageInfoView Contenidos
Close PackageManager Cerrar
A network transport error has arisen communicating with the HaikuDepot server system: %s ServerHelper Ocurrió un error al comunicarse con el servidor de HaikuDepot: %s
@ -67,15 +74,19 @@ About PackageInfoView Acerca de
%FIRST_PROCESS_DESCRIPTION% +{0, plural, one{# process} other{# processes}} ProcessCoordinator %FIRST_PROCESS_DESCRIPTION% +{0, plural, one{# process} other{# processes}}
Reboot required PackageManager Reinicio requerido
Very unstable RatePackageWindow Muy inestable
Password: UserLoginWindow Contraseña:
All packages PackageListView Todos los paquetes
Network Transport Error ServerHelper Error de red
Stability RatePackageWindow Estabilidad
Send RatePackageWindow Enviar
Start package daemon App Arrancar demonio de paquetes
The password must be repeated in order to reduce the chance of entering the password incorrectly. UserLoginWindow La contraseña debe ser repetida para evitar la posibilidad de un error en el ingreso de la misma.
The package action could not be scheduled: %Error% PackageInfoView La acción de paquete no se pudo programar: %Error%
Cancel RatePackageWindow Cancelar
Inactive PackageListView Inactivo
Nickname: UserLoginWindow Usuario:
Synchronizing meta-data about repositories ServerRepositoryDataUpdateProcess Sincronizando meta datos de los repositorios
There are problems in the supplied data: UserLoginWindow Hay problemas en la información suministrada:
OK MainWindow Aceptar
{0, plural, one{# item} other{# items}} PackageListView {0, plural, one{# item} other{# items}}
Usage conditions download problem UserLoginWindow Hubo un problema al descargar las condiciones de uso
@ -86,6 +97,7 @@ Package daemon problem App Problema con el proceso en segundo plano de paquetes
(%Votes%) PackageInfoView (%Votes%)
Repository PackageListView Repositorio
%hd.timestamp% (version %hd.version%) PackageInfoView %hd.timestamp% (versión %hd.version%)
The email is malformed. UserLoginWindow La dirección de email no es válida.
Close UserLoginWindow Cerrar
Close RatePackageWindow Cerrar
Synchronizing package data for repository '%REPO_NAME%' ServerPkgDataUpdateProcess Sincronizando datos de paquetes para el repositorio '%REPO_NAME%'
@ -102,19 +114,23 @@ View agreed usage conditions… MainWindow Ver acuerdo de uso de condiciones...
{0, plural,one{(1 more to download)}other{(# more to download)}} WorkStatusView {0, plural,one{(1 more to download)}other{(# more to download)}}
Refresh repositories MainWindow Actualizar repositorios
Tools MainWindow Herramientas
A password is required. UserLoginWindow Se requiere una contraseña.
This package doesn't seem to be on the HaikuDepot Server, so it's not possible to create a new rating or edit an existing rating. MainWindow No parece que este paquete esté en el servidor de HaikuDepot, por lo que no es posible crear una nueva valoración o modificar una ya existente.
Language RatePackageWindow Idioma
Log out MainWindow Cerrar sesión
Comment language: RatePackageWindow Comentar idioma:
Status PackageListView Estado
The password has been incorrectly repeated. UserLoginWindow La contraseña reingresada no coincide.
Update RatePackageWindow Actualizar
OK ServerHelper Aceptar
Language UserLoginWindow Idioma
OK UserLoginWindow Aceptar
Reading repository data LocalPkgDataLoadProcess Leyendo datos del repositorio
Synchronizing reference data from server ServerReferenceDataUpdateProcess Sincronizando datos de referencia desde el servidor
The nickname is malformed. The nickname may only contain digits and lower case latin characters. The nickname must be between four and sixteen characters in length. UserLoginWindow El nombre de usuario es inválido. El usuario sólo puede contener números y letras del alfabeto latino en minúsculas. El usuario debe teer entre cuatro y dieciséis caracteres de longitud.
Stability: RatePackageWindow Estabilidad:
A validation error has occurred ServerHelper Ocurrió un error de validación
The nickname is required. UserLoginWindow El nombre de usuario es requerido.
Source packages MainWindow Paquetes fuente
- no package size -
Try again App Volver a intentar

View File

@ -8,7 +8,7 @@ Available packages MainWindow Paquets disponibles
Create account UserLoginWindow Créer un compte
OK App OK
Mostly stable RatePackageWindow Plutôt stable
The response to the captcha was incorrect. ServerHelper Réponse incorrecte au captcha.
The response to the captcha was incorrect. ServerHelper Réponse incorrecte au Captcha.
Develop packages MainWindow Paquets de développement
Rate package… PackageInfoView Évaluer le paquet…
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Le démarrage du serveur de paquets a échoué :\n\n%Error%
@ -16,7 +16,7 @@ You have successfully authenticated as user %Nickname%. UserLoginWindow Vous ê
<no info> PackageInfoView <pas dinfo>
No user ratings available. PackageInfoView Aucun avis dutilisateurs.
Downloading package '%name%' WorkStatusView Téléchargement du paquet « %name% »
It was not possible to extract necessary captcha information from the data sent back from the server. UserLoginWindow Il n'a pas été possible d'extraire les informations captcha nécessaires depuis les données renvoyées par le serveur.
It was not possible to extract necessary captcha information from the data sent back from the server. UserLoginWindow Il n'a pas été possible d'extraire les informations Captcha nécessaires depuis les données renvoyées par le serveur.
Rating PackageListView Évaluation
Synchronizing icons ServerIconExportUpdateProcess Synchronisation des icônes
Does not start RatePackageWindow Ne démarre pas

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2512598826
1 italian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 4068754886
Repository update error LocalRepositoryUpdateProcess Errore nell'aggiornamento del Repository
An error occurred while refreshing the repository: %error% LocalRepositoryUpdateProcess Si è verificato un errore nell'aggiornamento del repository: %error%
User Created UserLoginWindow Utente Creato
@ -19,6 +19,7 @@ You have successfully authenticated as user %Nickname%. UserLoginWindow Ti sei
<no info> PackageInfoView <nessuna informazione>
No user ratings available. PackageInfoView Nessuna valutazione utente è disponibile.
Downloading package '%name%' WorkStatusView Download del pacchetto '%name%' in corso
It was not possible to extract necessary captcha information from the data sent back from the server. UserLoginWindow Non è stato possibile estrarre le informazioni captcha necessarie dai dati restituiti dal server.
Rating PackageListView Valutazione
Synchronizing icons ServerIconExportUpdateProcess Sincronizzazione icone
Does not start RatePackageWindow Non si avvia
@ -39,6 +40,8 @@ Local LocalPkgDataLoadProcess Locale
Rate %Package% RatePackageWindow Vota %Package%
An error occurred while initializing the package manager: %message% LocalPkgDataLoadProcess Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del gestore dei pacchetti: %message%
Quit HaikuDepot App Chiudi HaikuDepot
An unexpected error '%Message%' has arisen with property '%Property%' UserLoginWindow Un errore inatteso '%Message%' è stato generato con proprietà '%Property%'
A response to the captcha question must be provided. UserLoginWindow Una risposta al quesito captcha deve essere fornita.
Category FilterView Categoria
User rating RatePackageWindow Valutazione utenti
Installed packages MainWindow Pacchetti installati
@ -54,12 +57,14 @@ There was a puzzling response from the web service. UserLoginWindow La risposta
Not logged in MainWindow Non collegato
No, quit HaikuDepot App No, chiudi HaikuDepot
Featured packages FeaturedPackagesView Pacchetti in evidenza
It was not possible to communicate with the server to obtain a captcha image required to create a new user. UserLoginWindow Non è stato possibile comunicare con il server per ottenere l'immagine captcha necessaria per creare un nuovo utente.
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at the HaikuDepot Server website. RatePackageWindow La tua valutazione è stata caricata con successo. Puoi modificarla o rimuoverla sul sito di HaikuDepot.
Network Error ServerHelper Errore di Rete
Available PackageListView Disponibile
Cancel UserLoginWindow Annulla
HaikuDepot needs the package daemon to function, and it appears to be not running.\nWould you like to start it now? App HaikuDepot richiede che il server dei pacchetti sia in esecuzione per funzionare e, al momento, non sembra esserlo.\nVuoi lanciarlo adesso?
Click a package to view information PackageInfoView Clicca su un pacchetto per maggiori informazioni
The password must be at least eight characters long, consist of at least two digits and one upper case character. UserLoginWindow La password deve essere lunga almeno otto caratteri, con almeno due numeri e un carattere in maiuscolo.
Contents PackageInfoView Contenuto
Close PackageManager Chiudi
A network transport error has arisen communicating with the HaikuDepot server system: %s ServerHelper Si è verificato un errore di rete durante la connessione con il server di HaikuDepot: %s
@ -77,11 +82,13 @@ Stability RatePackageWindow Stabilità
The nickname must be unique, but the supplied nickname is already taken. Choose a different nickname. UserLoginWindow Il soprannome deve essere univoco, ma quello da te inserito risulta già utilizzato. Per favore, scegline uno differente.
Send RatePackageWindow Invia
Start package daemon App Avvia server dei pacchetti
The password must be repeated in order to reduce the chance of entering the password incorrectly. UserLoginWindow La password deve essere ripetuta affinché la probabilità di inserirla sbagliata sia ridotta.
The package action could not be scheduled: %Error% PackageInfoView Non è stato possibile pianificare l'azione sul pacchetto: %Error%
Cancel RatePackageWindow Annulla
Inactive PackageListView Inattivo
Nickname: UserLoginWindow Soprannome:
Synchronizing meta-data about repositories ServerRepositoryDataUpdateProcess Sincronizzazione dei metadati dei repository in corso
There are problems in the supplied data: UserLoginWindow Sono stati riscontrati dei problemi nei dati inseriti:
OK MainWindow OK
{0, plural, one{# item} other{# items}} PackageListView {0, plural, one{# item} other{# items}}
Usage conditions download problem UserLoginWindow Errore nel download delle condizioni d'uso
@ -109,11 +116,13 @@ View agreed usage conditions… MainWindow Vedi le condizioni d'uso accettate
{0, plural,one{(1 more to download)}other{(# more to download)}} WorkStatusView {0, plural,one{(1 ancora da scaricare)}other{(# ancora da scaricare)}}
Refresh repositories MainWindow Aggiorna repository
Tools MainWindow Strumenti
A password is required. UserLoginWindow Una password è necessaria.
This package doesn't seem to be on the HaikuDepot Server, so it's not possible to create a new rating or edit an existing rating. MainWindow Questo pacchetto non sembra essere sul server di HaikuDepot, pertanto non è possibile creare una nuova valutazione o modificare una valutazione esistente.
Language RatePackageWindow Lingua
Log out MainWindow Termina sessione
Comment language: RatePackageWindow Linguaggio commento:
Status PackageListView Stato
The password has been incorrectly repeated. UserLoginWindow La password non è stata ripetuta correttamente.
Update RatePackageWindow Aggiorna
OK ServerHelper OK
Language UserLoginWindow Linguaggi di programmazione
@ -122,6 +131,7 @@ Reading repository data LocalPkgDataLoadProcess Lettura dati repository
Synchronizing reference data from server ServerReferenceDataUpdateProcess Sincronizzazione dati di riferimento dal server in corso
Stability: RatePackageWindow Stabilità:
A validation error has occurred ServerHelper Si è verificato un errore nella validazione
The nickname is required. UserLoginWindow Il nickname è necessario.
Source packages MainWindow Pacchetti sorgente
- no package size -
Try again App Riprova
@ -144,6 +154,7 @@ Manage repositories… MainWindow Gestisci repository…
Fetching remote repository data LocalRepositoryUpdateProcess Recupero dati repository remoto
Description PackageListView Descrizione
Open %DeskbarLink% PackageManager Apri %DeskbarLink%
User creation error UserLoginWindow Creazione utente non riuscita
Install PackageManager Installa
Input validation UserLoginWindow Validazione input
An unexpected error has been sent from the HaikuDepot server [%i] ServerHelper Si è verificato un errore inatteso dal server HaikuDepot [%i]
@ -151,6 +162,7 @@ Log in… MainWindow Accesso…
You need to be logged into an account before you can rate packages. MainWindow Per poter valutare i pacchetti è necessario accedere con un account.
Client version too old ServerHelper Versione del client troppo vecchia
Local repository load error LocalPkgDataLoadProcess Errore nel caricamento del repository locale
The user does not exist or the wrong password was supplied. Check your credentials and try again. UserLoginWindow L'utente non esiste o la password non è corretta. Per favore, controlla le credenziali d'accesso e riprova.
9999.99 KiB PackageListView 9999.99 KiB
Repeat password: UserLoginWindow Ripeti password:
All repositories MainWindow Tutti i repository

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-HaikuDepot 429905564
1 japanese x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2705631059
Repository update error LocalRepositoryUpdateProcess リポジトリアップデートエラー
An error occurred while refreshing the repository: %error% LocalRepositoryUpdateProcess リポジトリの更新中に次のエラーが発生しました: %error%
User Created UserLoginWindow 作成されたユーザー
@ -134,6 +134,7 @@ The nickname is malformed. The nickname may only contain digits and lower case
Stability: RatePackageWindow 安定度:
The usage agreement must be agreed to and a confirmation should be made that the person creating the user meets the minimum age requirement. UserLoginWindow 利用規約に同意する必要があります。次にユーザーを作成する人が最小年齢の要求を満たすか確認しなければなりません。
A validation error has occurred ServerHelper 検証エラーが発生しました
While updating package data, a problem has arisen that may cause data to be outdated or missing from the application's display. Additional details regarding this problem may be able to be obtained from the application logs.\nInformation about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the user guide. MainWindow パッケージデーターの更新中に問題が発生しました。その問題によりデータが期限切れに、つまり、アプリケーションの表示から消えてしまいます。この問題に関する追加のデータは、アプリケーションのログから得られるでしょう。\nログの見方についての情報は、ユーザーガイドのHaikuDepotの章で得られます。
The nickname is required. UserLoginWindow ニックネームが必要です。
Source packages MainWindow ソースパッケージ
- no package size -
@ -157,6 +158,7 @@ The supplied response to the captcha is incorrect. A new captcha will be genera
Captcha error UserLoginWindow キャプチャエラー
Manage repositories… MainWindow リポジトリの管理…
Fetching remote repository data LocalRepositoryUpdateProcess リモートリポジトリデータを取得中
An error has arisen downloading the usage conditions required to create a new user. Check the log for details and try again. \nInformation about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the user guide. UserLoginWindow 新規ユーザーを作成するための使用条件のダウンロード中にエラーが発生しました。詳細はログをチェックして、再度試してみてください。\nログの見方は、ユーザーガイドのHaikuDepotの章で得られます。
Description PackageListView 説明
Open %DeskbarLink% PackageManager %DeskbarLink% を開く
User creation error UserLoginWindow ユーザー作成エラー

View File

@ -1,10 +1,12 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2051848200
1 portuguese x-vnd.Haiku-HaikuDepot 3252451705
Repository update error LocalRepositoryUpdateProcess Erro na atualização de repositório
An error occurred while refreshing the repository: %error% LocalRepositoryUpdateProcess Ocorreu um erro ao atualizar o repositório: %error%
User Created UserLoginWindow Utilizador Criado
Check for updates… MainWindow Verificar atualizações…
Uninstall PackageManager Desinstalar
(%Votes%) FeaturedPackagesView (%Votes%)
Uninstalled PackageListView Desinstalado
It was not possible to create the new user. UserLoginWindow Não foi possível criar o novo utilizador.
Available packages MainWindow Pacotes disponíveis
Create account UserLoginWindow Criar conta
OK App OK
@ -13,9 +15,11 @@ The response to the captcha was incorrect. ServerHelper A resposta ao captcha e
Develop packages MainWindow Pacotes de desenvolvimento
Rate package… PackageInfoView Avaliar pacote…
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Falhou a inicialização do serviço de pacotes:\n\n%Erro%
You have successfully authenticated as user %Nickname%. UserLoginWindow Iniciou com sucesso a sessão com o utilizador %Nickname%.
<no info> PackageInfoView <sem informação>
No user ratings available. PackageInfoView Não há avaliações de utilizadores disponíveis.
Downloading package '%name%' WorkStatusView A descarregar o pacote '%name%'
It was not possible to extract necessary captcha information from the data sent back from the server. UserLoginWindow Não foi possível extrair a informação de captcha necessária a partir dos dados enviados pelo servidor.
Rating PackageListView Avaliação
Synchronizing icons ServerIconExportUpdateProcess A sincronizar ícones
Does not start RatePackageWindow Não inicia
@ -36,6 +40,8 @@ Local LocalPkgDataLoadProcess Local
Rate %Package% RatePackageWindow Avaliar %Package%
An error occurred while initializing the package manager: %message% LocalPkgDataLoadProcess Ocorreu um erro ao inicializar o gestor de pacotes: %message%
Quit HaikuDepot App Sair do HaikuDepot
An unexpected error '%Message%' has arisen with property '%Property%' UserLoginWindow Ocorreu um erro inesperado '%Message%' com a propriedade '%Property%'
A response to the captcha question must be provided. UserLoginWindow É necessário fornecer uma resposta à pergunta do captcha.
Category FilterView Categoria
User rating RatePackageWindow Avaliação do utilizador
Installed packages MainWindow Pacotes instalados
@ -51,12 +57,14 @@ There was a puzzling response from the web service. UserLoginWindow A resposta
Not logged in MainWindow Sem sessão iniciada
No, quit HaikuDepot App Não, sair do HaikuDepot
Featured packages FeaturedPackagesView Pacotes em destaque
It was not possible to communicate with the server to obtain a captcha image required to create a new user. UserLoginWindow Não foi possível comunicar com o servidor para obter uma imagem de captcha necessária para criar um novo utilizador.
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at the HaikuDepot Server website. RatePackageWindow A sua avaliação foi enviada com sucesso. Poderá atualizá-la ou eliminá-la no sítio web HaikuDepot Server.
Network Error ServerHelper Erro de Rede
Available PackageListView Disponível
Cancel UserLoginWindow Cancelar
HaikuDepot needs the package daemon to function, and it appears to be not running.\nWould you like to start it now? App O HaikuDepot requer o serviço de pacotes para funcionar, mas parece que ele não está em execução.\nDeseja iniciá-lo agora?
Click a package to view information PackageInfoView Clique num pacote para visualizar a informação
The password must be at least eight characters long, consist of at least two digits and one upper case character. UserLoginWindow A palavra-passe deve ter pelo menos oito caracteres, bem como pelo menos dois algarismos e uma letra maiúscula.
Contents PackageInfoView Conteúdo
Close PackageManager Fechar
A network transport error has arisen communicating with the HaikuDepot server system: %s ServerHelper Ocorreu um erro de transporte de rede ao comunicar com o sistema servidor HaikuDepot: %s
@ -67,11 +75,14 @@ About PackageInfoView Acerca
%FIRST_PROCESS_DESCRIPTION% +{0, plural, one{# process} other{# processes}} ProcessCoordinator %FIRST_PROCESS_DESCRIPTION% +{0, plural, one{# processo} other{# processos}}
Reboot required PackageManager Necessário reiniciar
Very unstable RatePackageWindow Muito instável
Password: UserLoginWindow Palavra-passe:
All packages PackageListView Todos os pacotes
Network Transport Error ServerHelper Erro de Transporte de Rede
Authorization or security issue. Logout and log back in again to check that your password is correct and also check that you have agreed to the latest usage conditions. ServerHelper Problema de autorização ou segurança. Termine e volte a iniciar sessão para verificar que a sua palavra-passe esteja correta, e verifique também se já concordou com as condições de utilização mais recentes.
Stability RatePackageWindow Estabilidade
Send RatePackageWindow Enviar
Start package daemon App Iniciar serviço de pacotes
The password must be repeated in order to reduce the chance of entering the password incorrectly. UserLoginWindow A palavra-passe deve ser repetida para diminuir a probabilidade de a introduzir incorretamente.
The package action could not be scheduled: %Error% PackageInfoView A ação do pacote não pôde ser agendada: %Error%
Cancel RatePackageWindow Cancelar
Inactive PackageListView Inativo
@ -102,11 +113,13 @@ View agreed usage conditions… MainWindow Ver condições de utilização acor
{0, plural,one{(1 more to download)}other{(# more to download)}} WorkStatusView {0, plural,one{(1 mais para descarregar)}other{(# mais para descarregar)}}
Refresh repositories MainWindow Atualizar repositórios
Tools MainWindow Ferramentas
A password is required. UserLoginWindow É necessária uma palavra-passe.
This package doesn't seem to be on the HaikuDepot Server, so it's not possible to create a new rating or edit an existing rating. MainWindow Este pacote parece não estar localizado no servidor HaikuDepot, pelo que não é possível criar uma nova avaliação ou editar uma já existente.
Language RatePackageWindow Língua
Log out MainWindow Terminar sessão
Comment language: RatePackageWindow Língua do comentário:
Status PackageListView Estado
The password has been incorrectly repeated. UserLoginWindow A palavra-passe foi repetida incorretamente.
Update RatePackageWindow Atualizar
OK ServerHelper OK
Language UserLoginWindow Língua
@ -143,5 +156,7 @@ Log in… MainWindow Entrar…
You need to be logged into an account before you can rate packages. MainWindow Você precisa de ter sessão iniciada com uma conta antes de poder avaliar pacotes.
Client version too old ServerHelper Versão de cliente demasiado antiga
Local repository load error LocalPkgDataLoadProcess Erro de carga do repositório local
The user does not exist or the wrong password was supplied. Check your credentials and try again. UserLoginWindow O utilizador não existe ou foi introduzida uma palavra-passe errada. Verifique as suas credenciais e tente novamente.
9999.99 KiB PackageListView 9999.99 KiB
Repeat password: UserLoginWindow Repetir palavra-passe:
All repositories MainWindow Todos os repositórios

View File

@ -2,7 +2,7 @@
size must be > 4 and a multiple of 4 Console boyut > 4 ve 4'ün bir katı olmalıdır
Decrease pixel size Magnify-Main Piksel boyutunu azalt
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image pano boş
Increase pixel size Magnify-Main Piksel boyutunu arttır
Increase pixel size Magnify-Main Piksel boyutunu artır
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: boyut 4'ün bir katı olmalıdır
Stick coordinates Magnify-Main Koordinatları sabitle
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height. @ {0, plural, other{# piksel/piksel}}
@ -12,7 +12,7 @@ Remove a crosshair Magnify-Main Artı imleci kaldır
Add a crosshair Magnify-Main Artı imleci ekle
Freeze image Magnify-Main Görseli dondur
usage: magnify [size] (magnify size * size pixels) Console kullanım: magnify [boyut] (yakınlaştırma boyutu * piksel boyutu)
Increase window size Magnify-Main Pencere boyutunu arttır
Increase window size Magnify-Main Pencere boyutunu artır
Save image Magnify-Main Görseli kaydet
Show grid Magnify-Main Izgarayı göster
Magnify System name Ekranı Büyüt

View File

@ -165,5 +165,5 @@ Spam Mail İstenmeyen
Couldn't open this signature. Sorry. Mail Üzgünüm, bu imza açılamadı.
Revert Mail Eski haline döndür
Unknown Mail Bilinmeyen
Increase quote level Mail Alıntı düzeyini arttır
Increase quote level Mail Alıntı düzeyini artır
Add enclosure… Mail İlişik ekle…

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 3397649687
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 3875916167
Burning Ship MandelbrotWindow Nave Ardiendo
Grassland MandelbrotWindow Pradera
Lightning MandelbrotWindow Relámpago
@ -9,6 +9,7 @@ Tricorn MandelbrotWindow Tricornio
Royal MandelbrotWindow Real
Orbit Trap MandelbrotWindow Trampa Orbital
Deepfrost MandelbrotWindow Helada profunda
Subsampling MandelbrotWindow Sub muestreo
1 (none) MandelbrotWindow 1 (ninguno)
Quit MandelbrotWindow Salir
File MandelbrotWindow Archivo

View File

@ -108,7 +108,7 @@ Abort Terminal Shell İptal
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tEtkin işlemin içinde çalıştığı dizin\n\t\t\tİsteğe bağlı olarak olabilecek en çok yol bileşenlerinin sayısı\n\t\t\tbelirtilebilir. Örneğin en fazla iki bileşen için '%2d'.\n\t%i\t-\tSekme sırası\n\t%e\t-\tSekme kodlaması. UTF-8 için gösterilmez.\n\t%p\t-\tEtkin işlemin adı\n\t%%\t-\t'%' karakteri.
The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow Aşağıdaki işlemler hâlâ çalışıyor:\n\n\t%1\n\nUçbirim'i kapatırsanız, işlemler sonlandırılacak.
Set window title Terminal TermWindow Pencere başlığını ayarla
Increase Terminal TermWindow Arttır
Increase Terminal TermWindow Artır
OK Terminal TermWindow Tamam
Close window Terminal TermWindow Pencereyi kapat
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Uçbirim\nCopyright 2001-2020 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui ve Takaşi Murai.\n\nKullanım: %s [SEÇENEK] [KABUK]\n

View File

@ -78,7 +78,7 @@ View WebPositive Window Görünüm
Paste URL Bar Yapıştır
Find next WebPositive Window Sonrakini bul
Open search page Settings Window Arama sayfasını
Increase size WebPositive Window Boyutu arttır
Increase size WebPositive Window Boyutu artır
New tab WebPositive Window Yeni sekme
Today WebPositive Window Bugün
Open location WebPositive Window Konum aç

View File

@ -0,0 +1,12 @@
1 german x-vnd.Haiku-libmedia 1819860668
Cleaning up. MediaDefs Aufräumarbeiten.
Starting media_services. MediaDefs Starte media_services.
Stopping media_addon_server. MediaDefs Stoppe media_addon_server.
Waiting for media_addon_server to quit. MediaDefs Warte auf Beenden von media_addon_server.
Telling media_addon_server to quit. MediaDefs Versuche media_addon_server zu beenden.
Ready for use. MediaDefs Bereit.
Stopping media server… MediaDefs Stoppe media server…
Waiting for media_server to quit. MediaDefs Warte auf Beenden von media_server.
Done shutting down. MediaDefs Herunterfahren abgeschlossen.
Error occurred starting media services. MediaDefs Beim Start der Mediendienste ist ein Fehler aufgetreten.
Media Service MediaDefs Mediendienst

View File

@ -0,0 +1,12 @@
1 italian x-vnd.Haiku-libmedia 1819860668
Cleaning up. MediaDefs Pulizia in corso.
Starting media_services. MediaDefs Avvio media_services.
Stopping media_addon_server. MediaDefs Arresto di media_addon_server in corso.
Waiting for media_addon_server to quit. MediaDefs In attesa della chiusura di media_addon_server.
Telling media_addon_server to quit. MediaDefs Richiesta di arresto a media_addon_server.
Ready for use. MediaDefs Pronto all'uso.
Stopping media server… MediaDefs Arresto del media server in corso…
Waiting for media_server to quit. MediaDefs In attesa della chiusura del media_server.
Done shutting down. MediaDefs Arresto completato.
Error occurred starting media services. MediaDefs Si è verificato un errore durante l'avvio dei servizi media.
Media Service MediaDefs Servizio Media

View File

@ -0,0 +1,12 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-libmedia 1819860668
Cleaning up. MediaDefs クリーンアップしています。
Starting media_services. MediaDefs media_servicesを起動しています。
Stopping media_addon_server. MediaDefs media_addon_serverを停止しています。
Waiting for media_addon_server to quit. MediaDefs media_addon_serverの終了を待っています。
Telling media_addon_server to quit. MediaDefs media_addon_serverに終了を伝えています。
Ready for use. MediaDefs 使用できる状態です。
Stopping media server… MediaDefs media serverを停止しています…
Waiting for media_server to quit. MediaDefs media_serverに終了を伝えています。
Done shutting down. MediaDefs シャットダウンが終了しました。
Error occurred starting media services. MediaDefs media servicesの開始中にエラーが発生しました。
Media Service MediaDefs メディアサービス

View File

@ -1,7 +1,12 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-libmedia 1584689129
1 ukrainian x-vnd.Haiku-libmedia 1819860668
Cleaning up. MediaDefs Очищення.
Starting media_services. MediaDefs Запуск media_services.
Stopping media_addon_server. MediaDefs Зупинка media_addon_server.
Waiting for media_addon_server to quit. MediaDefs Чекаємо, поки media_addon_server припиняє роботу.
Telling media_addon_server to quit. MediaDefs Ка́жемо media_addon_server щоб припинив роботу.
Ready for use. MediaDefs Готовий до використання.
Stopping media server… MediaDefs Зупинка медіа-сервера…
Waiting for media_server to quit. MediaDefs Чекаємо, поки media_server припиняє роботу.
Done shutting down. MediaDefs Виключилося.
Error occurred starting media services. MediaDefs Сталася помилка під час запуску служб медіа.
Media Service MediaDefs Служба медіа

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-libtracker 257681158
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-libtracker 2165842741
Created ContainerWindow Creado
Icon AttributesView Icono
Open and make preferred OpenWithWindow Abrir y hacer preferido
@ -21,6 +21,7 @@ contains FindPanel contiene
Open FilePanelPriv Abrir
Bitmap icon AttributesView Icono de mapa de bits
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils No puedes reemplazar una carpeta por una de sus subcarpetas
Select… VirtualDirectoryWindow Seleccione…
Name Default Query Columns Nombre
Unmount ContainerWindow Desmontar
Eject when unmounting AutoMounterSettings Expulsar al momento de desmontar

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-libtracker 2441244162
1 italian x-vnd.Haiku-libtracker 659027911
Created ContainerWindow Creato
Icon AttributesView Icona
Open and make preferred OpenWithWindow Apri e rendi preferito
@ -286,6 +286,7 @@ Error creating link to \"%name\". FSUtils Errore nella creazione del collegamen
Unknown FilePermissionsView Sconosciuto
Paste links ContainerWindow Incolla collegamenti
Restoring: StatusWindow Ripristino:
The Tracker must be running to set the default printer. PoseView Il Tracker deve essere in esecuzione per impostare la stampante predefinita.
calculating… InfoWindow calcolo in corso...
Preferred for file OpenWithWindow Preferito per file
OK AutoMounterSettings OK
@ -455,6 +456,7 @@ ends with FindPanel finisce con
Show Disks icon SettingsView Mostra icona dischi
Outline selection rectangle only SettingsView Solo il rettangolo di selezione esterno
by formula FindPanel per formula
Resize to fit VirtualDirectoryWindow Ridimensiona e adatta
Move to Trash FilePanelPriv Sposta nel Cestino
is FindPanel è
If you rename the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Se rinomini la cartella di sistema o il suo contenuto, non sarai più in grado di avviare %osName!\n\nSei sicuro di voler procedere?\n\nPer rinominare la cartella di sistema o il suo contenuto, tieni premuto il tasto Maiusc e clicca su \"Rinomina\".

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-libtracker 1066099065
1 japanese x-vnd.Haiku-libtracker 659027911
Created ContainerWindow 作成日時
Icon AttributesView アイコン
Open and make preferred OpenWithWindow 関連付けて開く
@ -286,6 +286,7 @@ Error creating link to \"%name\". FSUtils \"%name\"へのリンクの作成時
Unknown FilePermissionsView 不明
Paste links ContainerWindow リンクを貼り付ける
Restoring: StatusWindow 元に戻しています:
The Tracker must be running to set the default printer. PoseView 規定のプリンターを設定するにはTrackerが動作している必要があります。
calculating… InfoWindow 計算中…
Preferred for file OpenWithWindow 関連付けの第一優先
OK AutoMounterSettings OK

View File

@ -91,7 +91,7 @@ Name Person Query Columns Ad
Skip all FSUtils Tümünü atla
Corrupted opcode. libtracker Hasar görmüş işlem kodu.
Atom AttributesView Atom
%SizeProcessed of %TotalSize, %BytesPerSecond/s StatusWindow %SizeProcessed/%TotalSize, %BytesPerSecond/s
%SizeProcessed of %TotalSize, %BytesPerSecond/s StatusWindow %SizeProcessed/%TotalSize, %BytesPerSecond/sn
Preparing to restore items… StatusWindow Ögeler eski haline getirilmeye hazırlanıyor…
Mount ContainerWindow Bağla
Desktop B_DESKTOP_DIRECTORY Masaüstü
@ -102,7 +102,7 @@ Character AttributesView Karakter
All disks FindPanel Tüm diskler
Affine transform AttributesView Afin dönüşüm
Window ContainerWindow Pencere
%BytesPerSecond/s StatusWindow %BytesPerSecond/s
%BytesPerSecond/s StatusWindow %BytesPerSecond/sn
Remove FindPanel Kaldır
Company Person Query Columns Şirket
Recent documents FavoritesMenu Son belgeler
@ -134,7 +134,7 @@ Move to Trash ContainerWindow Çöp'e taşı
All files and folders FindPanel Tüm dosyalar ve klasörler
Add-ons ContainerWindow Eklentiler
Too many parenthesis. libtracker Çok fazla parantez.
Increase size ContainerWindow Boyutu arttır
Increase size ContainerWindow Boyutu artır
\nShould this be fixed? FSUtils \nBu düzeltilsin mi?
URL Bookmark Query Columns URL
Move PoseView Taşı
@ -244,7 +244,7 @@ Copying: StatusWindow Kopyalanıyor:
Show navigator SettingsView Adres çubuğunu göster
Select all DeskWindow Tümünü seç
Double-precision floating point number AttributesView Çifte keskinlikli kayan noktalı sayı
Decrease size ContainerWindow Boyutu düşür
Decrease size ContainerWindow Boyutu azalt
Recent queries FindPanel Son sorgular
Mount all MountMenu Tümünü bağla
128 x 128 DeskWindow 128 x 128
@ -315,7 +315,7 @@ Select… QueryContainerWindow Seç…
Open ContainerWindow Aç
Settings… MountMenu Ayarlar…
You cannot put the selected item(s) into the trash. FSUtils Seçili ögeyi/ögeleri Çöp'e atamazsınız.
Increase size DeskWindow Boyutu arttır
Increase size DeskWindow Boyutu artır
starts with SelectionWindow başlar
Any AttributesView Herhangi biri
New DeskWindow Yeni

View File

@ -1,5 +1,5 @@
1 turkish x-vnd.Haiku-Backgrounds 681978856
Backgrounds System name Arka planlar
Backgrounds System name Arka Planlar
X: Main View X:
Setting the background image failed: Main View Arka plan görselini ayarlama başarısız oldu:
Resolution: Image Filepanel Çözünürlük:

View File

@ -0,0 +1,46 @@
1 german x-vnd.Haiku-Input 2494436940
Scrolling TouchpadPrefView Scrollen
Defaults InputMouse Standardwerte
Tapping TouchpadPrefView Klicken
Long KeyboardView Lang
Normal SettingsView Normal
Cancel TouchpadPrefView Abbrechen
Slow TouchpadPrefView Langsam
Warp SettingsView Warp
Instant warp SettingsView Sofortiger Warp
Device List InputWindow Geräteliste
Double-click speed SettingsView Doppelklickgeschwindigkeit
Typing test area KeyboardView Feld für Testeingaben
Mouse type: SettingsView Mausart:
Fast KeyboardView Schnell
Off TouchpadPrefView Aus
Fast TouchpadPrefView Schnell
Please confirm TouchpadPrefView Bitte bestätigen
Click to focus SettingsView Klicken aktiviert Fenster
Acceleration TouchpadPrefView Beschleunigung
Mouse speed SettingsView Geschwindigkeit
Accept first click SettingsView Auf ersten Klick reagieren
OK TouchpadPrefView OK
Horizontal scrolling TouchpadPrefView Horizontales Scrollen
Delay until key repeat KeyboardView Verzögerung bis Tastenwiederholung
Two finger scrolling TouchpadPrefView Zwei-Finger-Scrollen
Input System name Eingabegeräte
Mouse acceleration SettingsView Beschleunigung
The new scroll area is very large and may impede normal mouse operation. Do you really want to change it? TouchpadPrefView Der neue Scroll-Bereich ist sehr groß und könnte eine normale Mausfunktion beeinträchtigen. Soll die Einstellung wirklich geändert werden?
High TouchpadPrefView Hoch
Defaults TouchpadPrefView Standardwerte
1-Button SettingsView 1-Taste
Short KeyboardView Kurz
Revert InputMouse Anfangswerte
Slow KeyboardView Langsam
Key repeat rate KeyboardView Tastenwiederholrate
2-Button SettingsView 2-Tasten
Click to focus and raise SettingsView Klicken aktiviert und bringt nach vorn
Vertical TouchpadPrefView Vertikal
Horizontal TouchpadPrefView Horizontal
Focus mode: SettingsView Modus:
Focus follows mouse SettingsView Ohne Klicken aktivieren
Double-click test area SettingsView Testfeld für Doppelklick
Sensitivity TouchpadPrefView Empfindlichkeit
3-Button SettingsView 3-Tasten
Revert TouchpadPrefView Anfangswerte

View File

@ -0,0 +1,18 @@
1 italian x-vnd.Haiku-Input 2294922396
Scrolling TouchpadPrefView Scorrimento
Defaults InputMouse Predefiniti
Cancel TouchpadPrefView Annulla
Device List InputWindow Lista Dispositivi
Typing test area KeyboardView Area di test battitura
Mouse type: SettingsView Tipo Mouse:
Please confirm TouchpadPrefView Per favore conferma
Acceleration TouchpadPrefView Accelerazione
Mouse speed SettingsView Velocità del mouse
OK TouchpadPrefView OK
Two finger scrolling TouchpadPrefView Scorrimento con due dita
Mouse acceleration SettingsView Accelerazione del mouse
Defaults TouchpadPrefView Predefiniti
Key repeat rate KeyboardView Velocità ripetizione tasto
Vertical TouchpadPrefView Verticale
Horizontal TouchpadPrefView Orizzontale
Sensitivity TouchpadPrefView Sensibilità

View File

@ -0,0 +1,46 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-Input 2494436940
Scrolling TouchpadPrefView スクロール
Defaults InputMouse デフォルト
Tapping TouchpadPrefView タップ
Long KeyboardView 長い
Normal SettingsView 標準
Cancel TouchpadPrefView キャンセル
Slow TouchpadPrefView 遅い
Warp SettingsView ワープ
Instant warp SettingsView インスタントワープ
Device List InputWindow デバイス一覧
Double-click speed SettingsView ダブルクリック速度
Typing test area KeyboardView タイピングテスト用エリア
Mouse type: SettingsView マウスの種類:
Fast KeyboardView 速い
Off TouchpadPrefView オフ
Fast TouchpadPrefView 速い
Please confirm TouchpadPrefView 確認してください
Click to focus SettingsView クリックでフォーカスのみ
Acceleration TouchpadPrefView 加速度
Mouse speed SettingsView マウスの速度
Accept first click SettingsView 最初のクリックを受け入れる
OK TouchpadPrefView OK
Horizontal scrolling TouchpadPrefView 水平スクロール
Delay until key repeat KeyboardView キーリピートの開始までの時間
Two finger scrolling TouchpadPrefView 2本指スクロール
Input System name インプットデバイス
Mouse acceleration SettingsView マウス加速度
The new scroll area is very large and may impede normal mouse operation. Do you really want to change it? TouchpadPrefView 新しいスクロール範囲はとても広いので、通常のマウス操作を妨害するかもしれません。本当に変更しますか?
High TouchpadPrefView 高い
Defaults TouchpadPrefView デフォルト
1-Button SettingsView 1ボタン
Short KeyboardView 短い
Revert InputMouse 元に戻す
Slow KeyboardView 遅い
Key repeat rate KeyboardView キーリピートの速度
2-Button SettingsView 2ボタン
Click to focus and raise SettingsView クリックでフォーカスと最前面へ
Vertical TouchpadPrefView 垂直方向
Horizontal TouchpadPrefView 水平方向
Focus mode: SettingsView フォーカスモード:
Focus follows mouse SettingsView フォーカスをマウス位置に合わせる
Double-click test area SettingsView ダブルクリックテスト領域
Sensitivity TouchpadPrefView 感度
3-Button SettingsView 3ボタン
Revert TouchpadPrefView 元に戻す

View File

@ -24,7 +24,7 @@ OK TouchpadPrefView Tamam
Horizontal scrolling TouchpadPrefView Yatay kaydırma
Delay until key repeat KeyboardView Düğme yinelemesine kadar olan gecikme
Two finger scrolling TouchpadPrefView İki parmak kaydırma
Input System name Girdi
Input System name Girdi Aygıtları
Mouse acceleration SettingsView Fare ivmelenmesi
The new scroll area is very large and may impede normal mouse operation. Do you really want to change it? TouchpadPrefView Yeni kaydırma alanı çok geniş ve normal fare işlemlerine engel olabilir. Değiştirmek istediğinizden emin misiniz?
High TouchpadPrefView Yüksek
@ -39,7 +39,7 @@ Click to focus and raise SettingsView Odaklayıp öne getirmek için tıkla
Vertical TouchpadPrefView Dikey
Horizontal TouchpadPrefView Yatay
Focus mode: SettingsView Odak kipi:
Focus follows mouse SettingsView Odak, fareden sonra gelir
Focus follows mouse SettingsView Odak fareden sonra gelir
Double-click test area SettingsView Çift tıklama sınama alanı
Sensitivity TouchpadPrefView Hassaslık
3-Button SettingsView 3 düğmeli

View File

@ -80,7 +80,7 @@ Macedonian KeymapNames Makedonca
Czech (Mac) KeymapNames Çekçe (Mac)
Left command Keyboard Layout View Sol command
Albanian KeymapNames Arnavutça
(Current) Keymap window (Şimdiki)
(Current) Keymap window (Geçerli)
OPT Keyboard Layout View Very short for 'option' OPT
Friulian KeymapNames Furlanca
Left option Keyboard Layout View Sol Alt

View File

@ -15,7 +15,7 @@ Synchronize again Time Yeniden eşitle
Asia Time Asya
Try all servers Time Tüm sunucuları dene
Time Time Tarih ve Saat
Current time: Time Şimdiki zaman:
Current time: Time Geçerli zaman:
The following error occured while synchronizing:\n%s: %s Time Eşitleme sırasında aşağıdaki hatalar oluştu:\n%s: %s
Europe Time Avrupa
Show day of week Time Haftanın gününü göster

View File

@ -0,0 +1,7 @@
1 german x-vnd.Haiku-bluetooth_server 3418434903
Stopping the Bluetooth server failed. BluetoothReplicant Der Bluetooth Server konnte nicht gestoppt werden.
Bluetooth error BluetoothReplicant Bluetooth Fehler
Settings… BluetoothReplicant Einstellungen…
OK BluetoothReplicant OK
Error: %status% BluetoothReplicant Fehler: %status%
Quit BluetoothReplicant Beenden

View File

@ -0,0 +1,7 @@
1 italian x-vnd.Haiku-bluetooth_server 3418434903
Stopping the Bluetooth server failed. BluetoothReplicant Arresto del server Bluethooth non riuscito.
Bluetooth error BluetoothReplicant Errore Bluetooth
Settings… BluetoothReplicant Impostazioni…
OK BluetoothReplicant OK
Error: %status% BluetoothReplicant Errore: %status%
Quit BluetoothReplicant Esci

View File

@ -0,0 +1,7 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-bluetooth_server 3418434903
Stopping the Bluetooth server failed. BluetoothReplicant Bluetoothサーバーの停止が失敗しました。
Bluetooth error BluetoothReplicant Bluetoothエラー
Settings… BluetoothReplicant 設定…
OK BluetoothReplicant OK
Error: %status% BluetoothReplicant エラー: %status%
Quit BluetoothReplicant 終了