Updated Norwegian catkeys.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@41030 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
This commit is contained in:
parent
8c13e48c44
commit
ec50c0d738
2
data/catalogs/add-ons/screen_savers/icons/nb.catkeys
Normal file
2
data/catalogs/add-ons/screen_savers/icons/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-IconsScreensaver 3278763328
|
||||
by Vincent Duvert Screensaver Icons av Vincent Duvert
|
1
data/catalogs/add-ons/screen_savers/ifs/nb.catkeys
Normal file
1
data/catalogs/add-ons/screen_savers/ifs/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-IFSScreensaver 0
|
3
data/catalogs/add-ons/screen_savers/message/nb.catkeys
Normal file
3
data/catalogs/add-ons/screen_savers/message/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-MessageScreensaver 854294461
|
||||
Insert clever anecdote or phrase here! Screensaver Message Skriv noe glupt her!
|
||||
by Ryan Leavengood Screensaver Message av Ryan Leavengood
|
1
data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/nb.catkeys
Normal file
1
data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 0
|
4
data/catalogs/add-ons/translators/ico/nb.catkeys
Normal file
4
data/catalogs/add-ons/translators/ico/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-ICOTranslator 17517146
|
||||
Icon ICOTranslator Ikon
|
||||
Valid icon sizes are 16, 32, or 48 ConfigView Gyldige ikonstørrelser er 16, 32, eller 48
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Versjon %d.%d.%d, %s
|
2
data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/nb.catkeys
Normal file
2
data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-JPEGTranslator 813808668
|
||||
ISO exit_parser ISO
|
1
data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/nb.catkeys
Normal file
1
data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator 0
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-TGATranslator 809968302
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336
|
||||
Ignore TGA alpha channel TGAView Ignorer TGA alfakanal
|
||||
Save with RLE Compression TGAView Lagre med RLE-komprimering
|
||||
TGA Settings TGAMain TGA-innstillinger
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Targa-bilde (%d bit RLE colorm
|
||||
Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator Targa-bilde (%d bit RLE grå)
|
||||
Targa image (%d bits RLE truecolor) TGATranslator Targa-bilde (%d bit RLE truecolor)
|
||||
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Targa-bilde (%d bit colormap)
|
||||
Targa image (%d bits gray) TGATranslator Targa-bilde (%d bit gråtone)
|
||||
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Targa-bilde (%d bit truecolor)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TGAView Versjon %d.%d.%d %s
|
||||
Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView Skrevet av Haikus Translation Kit-team
|
||||
|
2
data/catalogs/apps/3dmov/nb.catkeys
Normal file
2
data/catalogs/apps/3dmov/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-3DMov 3728146201
|
||||
3DMov Application name 3DMov
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-About 2350236915
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-About 3334685619
|
||||
%.2f GHz AboutView %.2f GHz
|
||||
%d MiB total AboutView %d MiB totalt
|
||||
%d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB brukt (%d%%)
|
||||
@ -7,6 +7,7 @@
|
||||
%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView %total MiB totalt, %inaccessible MiB utilgjengelig
|
||||
... and the many people making donations!\n\n AboutView ... og til de mange som har bidratt med donasjoner!\n\n
|
||||
About this system AboutWindow Om dette systemet
|
||||
AboutSystem Application name Om dette systemet
|
||||
Contributors:\n AboutView Bidragsytere:\n
|
||||
Current maintainers:\n AboutView Nåværende vedlikeholdere:\n
|
||||
GCC %d Hybrid AboutView GCC %d Hybrid
|
||||
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 183152641
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 3275442606
|
||||
%.1f KB/s DataSource %.1f KB/s
|
||||
%.1f MB DataSource %.1f MB
|
||||
%.1f faults/s DataSource %.1f feil/s
|
||||
%lld ms SettingsWindow %lld ms
|
||||
%lld sec. SettingsWindow %lld sek.
|
||||
ActivityMonitor Application name Aktivitetsoversikt
|
||||
Add graph ActivityWindow Legg til graf
|
||||
Additional items ActivityView Tilleggsobjekter
|
||||
Apps DataSource Programmer
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-BootManager 734273860
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-BootManager 140416535
|
||||
About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish to continue? BootManagerController Don't translate the place holders: %disk and %file Vil nå gjennopprette hovedpartisjonssektoren (MBR) for %disk fra %file. Ønsker du å fortsette?
|
||||
About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue? BootManagerController Klar til å skrive oppstartsmenyen til disk. Er du sikker på at du vil fortsette?
|
||||
About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify the information below before continuing. BootManagerController Vil nå skrive følgende oppstartsmeny til oppstartsdisken (%s). Vennligst sjekk informasjonen nedenfor før du fortsetter.
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ At least one partition must be selected! BootManagerController Minst én partis
|
||||
Back BootManagerController Button Tilbake
|
||||
Backup Master Boot Record BootManagerController Title Sikkerhetskopier hovedpartisjonssektor
|
||||
Boot Manager is unable to read the partition table! BootManagerController Oppstartsbehandleren klarer ikke å lese partisjonstabellen.
|
||||
BootManager Application name Oppstartsbehandler
|
||||
Cannot access! DrivesPage Cannot install Får ikke tilgang!
|
||||
Default Partition DefaultPartitionPage Title Standardpartisjon
|
||||
Default Partition: DefaultPartitionPage Menu field label Standard partisjon:
|
||||
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-CDPlayer 523884218
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-CDPlayer 1556801578
|
||||
Audio CD CDPlayer Lyd-CD
|
||||
CD CDPlayer CD
|
||||
CD drive is empty CDPlayer CD-spilleren er tom
|
||||
CDPlayer Application name CD-spiller
|
||||
Disc: %ld:%.2ld / %ld:%.2ld CDPlayer Disk: %ld:%.2ld / %ld:%.2ld
|
||||
Disc: --:-- / --:-- CDPlayer Disk: --:-- | --:--
|
||||
Disc: 88:88 / 88:88 CDPlayer Disk: 88:88 / 88:88
|
||||
|
@ -1,5 +1,34 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-CharacterMap 3504671549
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-CharacterMap 2797966004
|
||||
Alphabetic presentation forms UnicodeBlocks Alfabetiske presentasjonsformer
|
||||
Arabic UnicodeBlocks Arabisk
|
||||
Armenian UnicodeBlocks Armensk
|
||||
Arrows UnicodeBlocks Piler
|
||||
Balinese UnicodeBlocks Balinesisk
|
||||
Bengali UnicodeBlocks Bengalsk
|
||||
Box drawing UnicodeBlocks Bokstegning
|
||||
CharacterMap Application name Tegntabell
|
||||
Code CharacterWindow Kode
|
||||
Coptic UnicodeBlocks Koptisk
|
||||
Currency symbols UnicodeBlocks Valutasymboler
|
||||
Cyrillic UnicodeBlocks Kyrillisk
|
||||
Domino tiles UnicodeBlocks Dominobrikker
|
||||
Ethiopic UnicodeBlocks Etiopisk
|
||||
File CharacterWindow Fil
|
||||
Filter: CharacterWindow Filter:
|
||||
Font CharacterWindow Font
|
||||
Font size: CharacterWindow Skriftstørrelse:
|
||||
Geometric shapes UnicodeBlocks Geometriske former
|
||||
Georgian UnicodeBlocks Georgisk
|
||||
Gothic UnicodeBlocks Gotisk
|
||||
Greek and Coptic UnicodeBlocks Gresk og koptisk
|
||||
Hebrew UnicodeBlocks Hebraisk
|
||||
Khmer UnicodeBlocks Khmer
|
||||
Khmer symbols UnicodeBlocks Khmer-symboler
|
||||
Mathematical alphanumeric symbols UnicodeBlocks Matematiske alfanumeriske symboler
|
||||
Miscellaneous symbols UnicodeBlocks Diverse symboler
|
||||
Miscellaneous symbols and arrows UnicodeBlocks Diverse symboler og piler
|
||||
Miscellaneous technical UnicodeBlocks Diverse teknisk
|
||||
Mongolian UnicodeBlocks Mongolsk
|
||||
Quit CharacterWindow Avslutt
|
||||
Runic UnicodeBlocks Runer
|
||||
View CharacterWindow Vis
|
||||
|
2
data/catalogs/apps/clock/nb.catkeys
Normal file
2
data/catalogs/apps/clock/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Clock 1246691824
|
||||
Clock Application name Klokke
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku.CodyCam 3353004969
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku.CodyCam 441085909
|
||||
Can't find an available connection to the video window CodyCam Kan ikke finne en tilgjengelig tilkobling til videovinduet
|
||||
Cannot connect the video source to the video window CodyCam Kan ikke koble til videokilden til videovinduet
|
||||
Cannot create a video window CodyCam Kan ikke opprette videovindu
|
||||
@ -17,6 +17,7 @@ Capture Rate Menu CodyCam Opptaksratiomeny
|
||||
Capture controls CodyCam Opptakskontroll
|
||||
Capturing Image… VideoConsumer.cpp Tar bilde...
|
||||
Closing the window\n VideoConsumer.cpp Lukker vinduet\n
|
||||
CodyCam Application name CodyCam
|
||||
Connected… VideoConsumer.cpp Tilkoblet...
|
||||
Couldn't find requested directory on server VideoConsumer.cpp Kunne ikke finne angitt mappe på serveren
|
||||
Directory: CodyCam Mappe:
|
||||
|
@ -1,11 +1,13 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Be-TSKB 3232664655
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Be-TSKB 19976571
|
||||
<Be folder is empty> BeMenu <Be-mappen er tom>
|
||||
About Haiku BeMenu Om Haiku
|
||||
Always on top PreferencesWindow Alltid øverst
|
||||
Applications PreferencesWindow Programmer
|
||||
Auto-raise PreferencesWindow Fremhev automatisk
|
||||
Change time… TimeView Still klokken...
|
||||
Clock PreferencesWindow Klokke
|
||||
Close all WindowMenu Lukk alle
|
||||
Deskbar Application name Deskbar
|
||||
Deskbar preferences PreferencesWindow Innstillinger for Deskbar
|
||||
Deskbar preferences… BeMenu Innstillinger for Deskbar...
|
||||
Edit menu… PreferencesWindow Rediger meny...
|
||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-DeskCalc 1432606073
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-DeskCalc 4227242427
|
||||
Audio Feedback CalcView Lyd-feedback
|
||||
DeskCalc Application name Kalkulator
|
||||
Enable Num Lock on startup CalcView Aktiver Num Lock ved oppstart
|
||||
Show keypad CalcView Vis tastaturfelt
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Devices 1176141157
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Devices 1465776728
|
||||
ACPI Information DeviceACPI ACPI-informasjon
|
||||
ACPI Processor Namespace '%2' DeviceACPI ACPI-prosessor-navnerom '%2'
|
||||
ACPI System Bus DeviceACPI ACPI-systembuss
|
||||
@ -28,6 +28,7 @@ Device name DevicePCI Enhetsnavn
|
||||
Device name: Device Enhetsnavn:
|
||||
Device paths Device Enhetsti
|
||||
Device paths DevicePCI Enhetsstier
|
||||
Devices Application name Maskinvare
|
||||
Devices DevicesView Enheter
|
||||
Display controller Device Skjermkontroller
|
||||
Docking station Device Dokkingstasjon
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-DiskProbe 1104769738
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-DiskProbe 2585385922
|
||||
15 bit TypeEditors 15-bit
|
||||
16 bit TypeEditors 16 bit
|
||||
16 bit signed value: TypeEditors 16-bit verdi med fortegn:
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
8 bit palette TypeEditors 8-bit palett
|
||||
8 bit signed value: TypeEditors 8-bit verdi med fortegn
|
||||
8 bit unsigned value: TypeEditors 8-bit verdi uten fortegn
|
||||
About DiskProbe… FileWindow Om Diskinspektør
|
||||
Add ProbeView Legg til
|
||||
Attribute AttributeWindow Attributt
|
||||
Attribute ProbeView Attributt
|
||||
@ -44,6 +45,7 @@ Could not read image TypeEditors Image means here a picture file, not a disk ima
|
||||
Decimal ProbeView A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Desimal
|
||||
Device ProbeView Enhet
|
||||
Device: ProbeView Enhet
|
||||
DiskProbe Application name Diskinspektør
|
||||
Do you really want to remove the attribute \"%s\" from the file \"%s\"?\n\nYou cannot undo this action. AttributeWindow Vil du virkelig fjerne attributten \"%s\" fra filen \"%s\"?\n\nDu kan ikke angre denne handlingen.
|
||||
Don't save ProbeView Ikke lagre
|
||||
Edit ProbeView Rediger
|
||||
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-DiskUsage 174251200
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-DiskUsage 624290120
|
||||
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
|
||||
%d file Status View %d fil
|
||||
%d files Status View %d filer
|
||||
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
|
||||
Created Info Window Opprettet
|
||||
DiskUsage Application name Diskbruk
|
||||
Free on %refName% Scanner Ledig på %refName%
|
||||
Get Info Pie View Hent info
|
||||
Kind Info Window Type
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-DriveSetup 568426562
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-DriveSetup 1143590865
|
||||
%ld MiB Support %ld MiB
|
||||
<empty> DiskView <tom>
|
||||
<empty> PartitionList <tom>
|
||||
@ -29,6 +29,7 @@ Device DiskView Enhet
|
||||
Device PartitionList Enhet
|
||||
Disk MainWindow Disk
|
||||
Disk system \"%s\"\" not found! MainWindow Disksystemet \"%s\"\" ble ikke funnet!
|
||||
DriveSetup Application name Diskoppsett
|
||||
Eject MainWindow Løs ut
|
||||
End: %ld MB Support Slutt: %ld MB
|
||||
Error: MainWindow in any error alert Feil:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Expander 1580122745
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Expander 51964396
|
||||
About Expander… ExpanderMenu Om Arkivåpner…
|
||||
Are you sure you want to stop expanding this\narchive? The expanded items may not be complete. ExpanderWindow Er du sikker på at du vil stoppe utpakkingen av dette\narkivet? De utpakkede filene kan være ufullstendige.
|
||||
Automatically expand files ExpanderPreferences Pakk ut automatisk
|
||||
@ -14,6 +14,7 @@ Destination folder: ExpanderPreferences Målmappe
|
||||
Error when expanding archive ExpanderWindow Feil ved utpakking av arkiv
|
||||
Expand ExpanderMenu Pakk ut
|
||||
Expand ExpanderWindow Pakk ut
|
||||
Expander Application name Arkivåpner
|
||||
Expander settings ExpanderPreferences Innstillinger for Arkivåpner
|
||||
Expander: Choose destination DirectoryFilePanel Arkivåpner: Velg mål
|
||||
Expander: Open ExpanderWindow Arkivåpner: Åpne
|
||||
|
2
data/catalogs/apps/glteapot/nb.catkeys
Normal file
2
data/catalogs/apps/glteapot/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-GLTeapot 1296202828
|
||||
GLTeapot Application name GLTeapot
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-InstalledPackages 568980745
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-InstalledPackages 1778066980
|
||||
BeOS legacy .pkg package removing application for Haiku.\n\nCopyright 2007,\nŁukasz 'Sil2100' Zemczak\n\nCopyright (c) 2007 Haiku, Inc.\n UninstallApplication Pakkefjerningsprogram for eldre BeOS .pkg-pakker for Haiku.\n\nOpphavsrett 2007,\nŁukasz 'Sil2100' Zemczak\n\nOpphavsrett (c) 2007 Haiku, Inc.\n
|
||||
Close UninstallApplication Lukk
|
||||
InstalledPackages Application name Installerte pakker
|
||||
InstalledPackages UninstallApplication Installerte pakker
|
||||
No package selected. UninstallView Ingen pakke er valgt
|
||||
OK UninstallView OK
|
||||
Package description UninstallView Pakkebeskrivelse
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Installer 3586371697
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Installer 2680570473
|
||||
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld av %2ld
|
||||
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Hvis du installerer Haiku på selve datamaskinen (ikke i en emulator) anbefales det at du har gjort klar en partisjon på harddisken på forhånd. Installasjonsprogrammet og diskoppsettverktøyet gir deg muligheten til å initialisere eksisterende partisjoner med Haikus filsystem, men alternativene for å endre selve partisjonsoppsettet er kanskje ikke tilstrekkelig utprøvd på forskjellige datamakiner, så vi anbefaler ikke å bruke dem.\n
|
||||
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp Installasjonsprogrammet vil gjøre selve Haiku-partisjonen klar til å starte opp, men sørger ikke for å integrere Haiku i en eksisterende oppstartsmeny. Hvis du har GRUB installert fra før kan du legge Haiku til i menyen. Fremgangsmåten er forskjellig, avhengig av hvilken versjon av GRUB du bruker.\n\n\n
|
||||
@ -9,12 +9,14 @@
|
||||
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? av ??
|
||||
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
|
||||
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
|
||||
Abort InstallerWindow Avbryt
|
||||
Additional disk space required: %s InstallerWindow Ekstra diskplass som kreves: %s
|
||||
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Ekstra diskplass påkrevd: 0.0 KiB
|
||||
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp I tillegg må du redigere enda en fil for faktisk å vise opstartsmenyen:\n\n
|
||||
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Alle harddisker begynner med \"hd\".\n
|
||||
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow En feil oppsto og installasjonen ble ikke fullført:\n\nFeil: %s
|
||||
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Er du sikker på at du vil avbryte installasjonen og starte systemet på nytt?
|
||||
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Er du sikker på at du vil avbryte installasjonen?
|
||||
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Er du sikker på at du vil installere til den nåværende oppstartsdisken? Installasjonsprogrammet må starte datamaskinen på nytt hvis du fortsetter.
|
||||
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Er du sikker på at du ønsker å avbryte installasjonsprosessen?
|
||||
Begin InstallerWindow Begynn
|
||||
@ -45,6 +47,7 @@ Install progress: InstallerWindow Fremgang:
|
||||
Installation canceled. InstallProgress Installasjon avbrutt.
|
||||
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Installasjonen er fullført. Oppstartsektor er skrevet til '%s'. Trykk Avslutt for å lukke installasjonsprogrammet, eller velg et nytt målvolum for å gjøre en ny installasjon.
|
||||
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Installasjonen er fullført. Oppstartsektor er skrevet til '%s'. Trykk Avslutt for å starte datamaskinen på nytt, eller velg et nytt målvolum for å gjøre en ny installasjon.
|
||||
Installer Application name Installer
|
||||
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installer\n\ter skrevet av Jérôme Duval og Stephan Aßmus\n\tOpphavsrett 2005-2010, Haiku.\n\n
|
||||
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Start Diskoppsett-verktøyet for å partisjonere\ntilgjengelige harddisker og andre medier.\nPartisjoner kan initialiseres med\nBe-filstystemet som er nødvendig for Haikus oppstart\npartisjon.
|
||||
NOTE: While the naming strategy for hard disks is still as described under 2.1) the naming scheme for partitions has changed.\n\n InstallerApp MERK: Mens navnekonvensjonen for harddiskene fremdeles er som beskrevet under 2.1) har navnekonvensjonen for partisjoner blitt endret.\n\n
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-LaunchBox 161884952
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-LaunchBox 3996478810
|
||||
About LaunchBox Om
|
||||
Add button here LaunchBox Legg til knapp her
|
||||
Auto-raise LaunchBox Automatisk heving
|
||||
@ -6,6 +6,7 @@ Bummer LaunchBox Synd
|
||||
Cancel LaunchBox Avbryt
|
||||
Clone LaunchBox Klon
|
||||
Close LaunchBox Lukk
|
||||
Failed to send 'open folder' command to Tracker.\n\nError: LaunchBox Fei ved sending av 'open folder'-kommando til Tracker.\n\nFeil:
|
||||
Horizontal layout LaunchBox Horisontal utforming
|
||||
Icon size LaunchBox Ikonstørrelse
|
||||
Ignore double-click LaunchBox Ignorer dobbelklikk
|
||||
@ -13,6 +14,7 @@ Name Panel LaunchBox Navnepanel
|
||||
New LaunchBox Ny
|
||||
OK LaunchBox OK
|
||||
Quit LaunchBox Avslutt
|
||||
Really close this pad?\n(The pad will not be remembered.) LaunchBox Vil du virkelig lukke denne padden?\n
|
||||
Remove button LaunchBox Fjern knapp
|
||||
Set description… LaunchBox Sett beskrivelse
|
||||
Settings LaunchBox Innstillinger
|
||||
|
@ -1,11 +1,13 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Magnify 602144320
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Magnify 786411596
|
||||
Copy image Magnify-Main Kopier bilde
|
||||
Decrease pixel size Magnify-Main Reduser pikselstørrelse
|
||||
Decrease window size Magnify-Main Forminsk vindu
|
||||
Help Magnify-Main Hjelp
|
||||
Hide/Show info Magnify-Main Skjul/Vis info
|
||||
Increase pixel size Magnify-Main Øk pikselstørrelse
|
||||
Increase window size Magnify-Main Forstørr vindu
|
||||
Info Magnify-Main Info
|
||||
Magnify Application name Lupe
|
||||
Magnify help Magnify-Help Magnify-hjelp
|
||||
Magnify!\n\n©2002-2006 Haiku\n(C)1999 Be Inc.\n\nNow with even more features and recompiled for Haiku. Magnify-Main Magnify!\n\n2002-2006 Haiku\n(C)1999 Be Inc.\n\nNå med enda flere funksjoner og rekompilert for Haiku.
|
||||
Make square Magnify-Main Lag firkant
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Be-MAIL 4018673790
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Be-MAIL 601781261
|
||||
%d - Date Mail %d - Dato
|
||||
%e - E-mail address Mail %e - E-postadresse
|
||||
%n - Full name Mail %n - Fullt navn
|
||||
@ -57,6 +57,7 @@ Hide Mail Skjul
|
||||
Include file attributes in attachments Mail Inkluder filattributter i vedlegg
|
||||
Inconsistency occurred in the undo/redo buffer. Mail Inkonsistens oppsto i angre/gjenopprett-bufferen.
|
||||
Leave as '%s' Mail La være som '%s'
|
||||
Mail Application name E-post
|
||||
Mail couldn't find its dictionary. Mail E-post kunne ikke finne ordboken
|
||||
Mail preferences Mail E-postinnstillinger
|
||||
Mail\n\n Mail E-post\n\n
|
||||
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-MediaPlayer 4094542447
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-MediaPlayer 1605637054
|
||||
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (Amerikansk)
|
||||
100% scale MediaPlayer-Main 100% skalert
|
||||
2.35 : 1 (Cinemascope) MediaPlayer-Main 2.35 : 1 (Cinemascope)
|
||||
200% scale MediaPlayer-Main 200% skalert
|
||||
300% scale MediaPlayer-Main 300% skalert
|
||||
400% scale MediaPlayer-Main 400% skalert
|
||||
@ -8,6 +10,7 @@
|
||||
<nothing to undo> MediaPlayer-PlaylistWindow <ingenting å angre>
|
||||
<unknown> PlaylistItem-album <ukjent>
|
||||
<unknown> PlaylistItem-author <ukjent>
|
||||
<unnamed> PlaylistItem-name <uten navn>
|
||||
<untitled> PlaylistItem-title <uten navn>
|
||||
All files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Ikke alle filene kunne flyttes til søppelkurven.
|
||||
Always on top MediaPlayer-Main Alltid øverst
|
||||
@ -20,6 +23,8 @@ Cancel MediaPlayer-SettingsWindow Avbryt
|
||||
Close MediaPlayer-Main Lukk
|
||||
Close MediaPlayer-PlaylistWindow Lukk
|
||||
Close window when done playing movies MediaPlayer-SettingsWindow Lukk vindu når avspillingen er ferdig
|
||||
Close window when done playing sounds MediaPlayer-SettingsWindow Lukk vindu når lyden er ferdig å spille
|
||||
Copy Entry MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Kopier oppføring
|
||||
Drop files to play MediaPlayer-Main Slipp filer for å spille av
|
||||
Edit MediaPlayer-PlaylistWindow Rediger
|
||||
Error: MediaPlayer-Main Feil:
|
||||
@ -28,11 +33,14 @@ File info… MediaPlayer-Main Filinformasjon...
|
||||
Full screen MediaPlayer-Main Fullskjerm
|
||||
Full volume MediaPlayer-SettingsWindow Fullt volum
|
||||
Gets the URI of the currently playing item. MediaPlayer-Main Hent URI av det som spiller nå
|
||||
Hide interface MediaPlayer-Main Skjul grensesnitt
|
||||
Internal error (locking failed). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Internfeil (låsing feilet). Lagring av spilleliste feilet.
|
||||
Internal error (malformed message). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Internfeil (misformet melding). Lagring av spilleliste feilet.
|
||||
Internal error (out of memory). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Internfeil (tom for minne). Lagring av spilleliste feilet.
|
||||
It appears the media server is not running.\nWould you like to start it ? MediaPlayer-Main Det ser ut som om mediaserveren ikke kjører.\nØnsker du å starte den?
|
||||
Large MediaPlayer-SettingsWindow Stor
|
||||
Low volume MediaPlayer-SettingsWindow Lavt volum
|
||||
MediaPlayer Application name Mediaspiller
|
||||
MediaPlayer settings MediaPlayer-SettingsWindow Mediaspiller-innstillinger
|
||||
Medium MediaPlayer-SettingsWindow Medium
|
||||
Move Into Trash Error MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Feil ved flytting til søppelkurv
|
||||
@ -46,8 +54,10 @@ OK MediaPlayer-Main OK
|
||||
OK MediaPlayer-PlaylistWindow OK
|
||||
OK MediaPlayer-RemovePLItemsCmd OK
|
||||
OK MediaPlayer-SettingsWindow OK
|
||||
Off Subtitles menu Av
|
||||
Open MediaPlayer-Main Åpne
|
||||
Open MediaPlayer-PlaylistWindow Åpne
|
||||
Open Clips MediaPlayer-Main Åpne utklipp
|
||||
Open Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Åpne spilleliste
|
||||
Open file… MediaPlayer-Main Åpne fil...
|
||||
Open… MediaPlayer-PlaylistWindow Åpne...
|
||||
@ -58,11 +68,14 @@ Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Spilleliste
|
||||
Playlist… MediaPlayer-Main Spilleliste...
|
||||
Prev MediaPlayer-Main Tilbake
|
||||
Quit MediaPlayer-Main Avslutt
|
||||
Randomize MediaPlayer-PlaylistWindow Tilfeldig
|
||||
Redo MediaPlayer-PlaylistWindow Omgjør
|
||||
Remove (Del) MediaPlayer-PlaylistWindow Fjern (Del)
|
||||
Remove Entries into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Flytt oppføringene til søppelkurven
|
||||
Remove Entry MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Fjern oppføring
|
||||
Remove all MediaPlayer-PlaylistWindow Fjern alle
|
||||
Remove and put into Trash MediaPlayer-PlaylistWindow Fjern og send til søppelkurv
|
||||
Revert MediaPlayer-SettingsWindow Tilbakestill
|
||||
Save MediaPlayer-Main Lagre
|
||||
Save MediaPlayer-PlaylistWindow Lagre
|
||||
Save Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Lagre spilleliste
|
||||
@ -70,10 +83,13 @@ Save as… MediaPlayer-PlaylistWindow Lagre som...
|
||||
Save error MediaPlayer-PlaylistWindow Lagringsfeil
|
||||
Saving the playlist failed.\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Lagring av spilleliste mislyktes.\n\nFeilmelding:
|
||||
Saving the playlist failed:\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Lagring av spilleliste feilet:\n\nFeilmelding:
|
||||
Scale controls in full-screen mode MediaPlayer-SettingsWindow Skaler kontroller i fullskjermmodus
|
||||
Settings… MediaPlayer-Main Innstillinger...
|
||||
Skip to the next track. MediaPlayer-Main Hopp til neste spor
|
||||
Skip to the previous track. MediaPlayer-Main Hopp tilbake til forrige spor
|
||||
Small MediaPlayer-SettingsWindow Liten
|
||||
Some files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Noen filer kunne ikke flyttes til søppelkurven
|
||||
Start media server MediaPlayer-Main Start mediaserver
|
||||
Start playing. MediaPlayer-Main Start avspilling.
|
||||
Stop MediaPlayer-Main Stopp
|
||||
Stop playing. MediaPlayer-Main Stopp avspilling
|
||||
@ -82,6 +98,7 @@ Thanks MediaPlayer-Main Takk
|
||||
The file'%filename' could not be opened.\n\n MediaPlayer-Main Filen '%filename' kunne ikke åpnes.\n\n
|
||||
There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has trouble with the specific version of the format. MediaPlayer-Main Det var ingen dekoder installert til å håndtere filformatet, eller så har dekoderen problemer med den spesifikke versjonen av formatet.
|
||||
Toggle mute. MediaPlayer-Main Lydløs
|
||||
Toggle pause/play. MediaPlayer-Main Velg pause/spill
|
||||
Track Audio Track Menu Spor
|
||||
Track Video Track Menu Spor
|
||||
Track %d MediaPlayer-Main Spor %d
|
||||
@ -92,3 +109,4 @@ Video track MediaPlayer-Main Videospor
|
||||
View options MediaPlayer-SettingsWindow Se valg
|
||||
Volume MediaPlayer-Main Volum
|
||||
none Audio track menu ingen
|
||||
none Subtitles menu ingen
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-MidiPlayer 176589976
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-MidiPlayer 3477583292
|
||||
Cavern Main Window Hule
|
||||
Closet Main Window Skap
|
||||
Could not load song Main Window Kunne ikke laste sang
|
||||
@ -7,6 +7,7 @@ Dungeon Main Window Fangehull
|
||||
Garage Main Window Garasje
|
||||
Igor's lab Main Window Igors labb
|
||||
Live input: Main Window Live-inndata:
|
||||
MidiPlayer Application name MIDI-spiller
|
||||
None Main Window Ingen
|
||||
OK Main Window OK
|
||||
Off Main Window Av
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-NetworkStatus 3969127252
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-NetworkStatus 1871959246
|
||||
%ifaceName information:\n NetworkStatusView %ifaceName informasjon:\n
|
||||
<no wireless networks found> NetworkStatusView <ingen trådløse nettverk funnet>
|
||||
Address NetworkStatusView Adresse
|
||||
@ -8,6 +8,7 @@ Could not join wireless network:\n NetworkStatusView Kunne ikke koble på tråd
|
||||
Install in Deskbar NetworkStatus Installer i Deskbar
|
||||
Launching the network preflet failed.\n\nError: NetworkStatusView Åpning av Nettverksinnstillinger mislyktes.\n\nFeilmelding:
|
||||
Netmask NetworkStatusView Subnett
|
||||
NetworkStatus Application name Nettverksstatus
|
||||
NetworkStatus options:\n\t--deskbar\tautomatically add replicant to Deskbar\n\t--help\t\tprint this info and exit\n NetworkStatus NetworkStatus valg:\n\t--deskbar\tautomatisk legg en replikant til Deskbar\n\t--help\t\tskriv ut denne informasjonen og avslutt\n
|
||||
NetworkStatus\n\twritten by %1 and Hugo Santos\n\t%2, Haiku, Inc.\n NetworkStatusView NetworkStatus\n\tskrevet av %1 og Hugo Santos\n\t%2, Haiku, Inc.\n
|
||||
No link NetworkStatusView Ingen lenke
|
||||
|
1
data/catalogs/apps/packageinstaller/nb.catkeys
Normal file
1
data/catalogs/apps/packageinstaller/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-PackageInstaller 0
|
1
data/catalogs/apps/packagemanager/nb.catkeys
Normal file
1
data/catalogs/apps/packagemanager/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-PackageManager 0
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Pairs 1126884905
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Pairs 921992441
|
||||
%app%\n\twritten by Ralf Schülke\n\tCopyright 2008-2010, Haiku Inc.\n\nYou completed the game in %num% clicks.\n PairsWindow %app%\n\tskrevet av Ralf Schülke\n\tOpphavsrett 2008-2010, Haiku Inc.\n\nDu fullførte spillet på %num% klikk.\n
|
||||
Beginner (4x4) PairsWindow Nybegynner (4x4)
|
||||
Expert (8x8) PairsWindow Ekspert (8x8)
|
||||
Game PairsWindow Spill
|
||||
@ -6,6 +7,7 @@ Intermediate (6x6) PairsWindow Viderekommen (6x6)
|
||||
New PairsWindow Ny
|
||||
New game PairsWindow Nytt spill
|
||||
OK PairsView OK
|
||||
Pairs Application name Pairs
|
||||
Pairs did not find enough vector icons in the system; it needs at least %d. PairsView Pairs fant ikke mange nok vektorikoner på systemet; det trengs minst %d.
|
||||
Quit PairsWindow Avslutt
|
||||
Quit game PairsWindow Avslutt spill
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Be-PEPL 3373241496
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Be-PEPL 3077845462
|
||||
%name% picture People %name% bilde
|
||||
About People Om
|
||||
Address People Adresse
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ Copy People Kopier
|
||||
Could not create %s. People Kunne ikke opprette %s.
|
||||
Country People Land
|
||||
Cut People Klipp ut
|
||||
Drop an image here,\nor use the contextual menu. People Slipp et bilde her,\neller bruk kontekstmenyen.
|
||||
E-mail People E-post
|
||||
Edit People Rediger
|
||||
Error People Feil
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku.PoorMan 3256761185
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku.PoorMan 412131821
|
||||
A default web folder has been created at \"/boot/home/public_html.\"\nMake sure there is a HTML file named \"index.html\" in that folder. PoorMan En standard nettsidemappe har blitt opprettet ved \"/boot/home/public_html.\"\nForviss deg om at det er en HTML-fil kalt \"index.html\" i den mappen.
|
||||
About PoorMan… PoorMan Om PoorMan...
|
||||
Advanced PoorMan Avansert
|
||||
@ -34,6 +34,7 @@ Logging view PoorMan Loggvisning
|
||||
Max. simultaneous connections: PoorMan Maks. samtidige tilkoblinger
|
||||
OK PoorMan OK
|
||||
Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own folders instead. PoorMan Vennligst velg mappen du ønsker å publisere på nettet.\n\nDu kan la PoorMan opprette en standard \"public_html\" i din hjemmemappe.\nEller du kan velge én av dine egne mapper i stedet.
|
||||
PoorMan Application name PoorMan
|
||||
PoorMan settings PoorMan PoorMan-innstillinger
|
||||
Quit PoorMan Avslutt
|
||||
Run server PoorMan Kjør server
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-PowerStatus 3358314249
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-PowerStatus 470757888
|
||||
About PowerStatus Om
|
||||
About… PowerStatus Om...
|
||||
Battery charging PowerStatus Batteri lader
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ Battery info PowerStatus Batteriinformasjon
|
||||
Battery info… PowerStatus Batteriinformasjon...
|
||||
Battery unused PowerStatus Batteri ikke i bruk
|
||||
Capacity: PowerStatus Kapasitet:
|
||||
Empty battery slot PowerStatus Batteri ikke tilstede
|
||||
Empty battery slot PowerStatus Batteri ikke til stede
|
||||
Extended battery info PowerStatus Utvidet batteriinformasjon
|
||||
Install in Deskbar PowerStatus Installer i Deskbar
|
||||
Last full charge: PowerStatus Siste fullstendige lading:
|
||||
@ -15,7 +15,9 @@ Model number: PowerStatus Modellnummer:
|
||||
OEM info: PowerStatus OEM-informasjon:
|
||||
OK PowerStatus OK
|
||||
Power status box PowerStatus Boks for strømstatus
|
||||
PowerStatus Application name Strøm
|
||||
PowerStatus PowerStatus Strøm
|
||||
PowerStatus\nwritten by Axel Dörfler, Clemens Zeidler\nCopyright 2006, Haiku, Inc.\n PowerStatus PowerStatus\nskrevet av Axel Dörfler, Clemens Zeidler\nOpphavsrett 2006, Haiku, Inc.\n
|
||||
Quit PowerStatus Avslutt
|
||||
Run in window PowerStatus Kjør i vindu
|
||||
Serial number: PowerStatus Serienummer:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-ProcessController 4271746787
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-ProcessController 2403406450
|
||||
(c) 1996-2001 Georges-Edouard Berenger, berenger@francenet.fr\n ProcessController (c) 1996-2001 Georges-Edouard Berenger, berenger@francenet.fr\n
|
||||
About ProcessController… ProcessController Om Prosessbehandler...
|
||||
Cancel ProcessController Avbryt
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ Debug thread ProcessController Feilsøkingstråd
|
||||
Do you really want to kill the team \"%s\"? ProcessController Vil du virkelige ta drepe lag \"%s\"?
|
||||
Error saving file ProcessController Feil ved lagring av fil
|
||||
Gone teams… ProcessController Forsvunnet lag
|
||||
Info ProcessController Info
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Installer i Deskbar
|
||||
Kill this thread! ProcessController Drep denne tråden!
|
||||
Live in the Deskbar ProcessController Lev i Deskbar
|
||||
@ -19,6 +20,8 @@ New Terminal ProcessController Ny Terminal
|
||||
Normal priority ProcessController Normal prioritet
|
||||
OK ProcessController OK
|
||||
Ok! ProcessController Ok!
|
||||
Please confirm ProcessController Vennligst bekreft
|
||||
ProcessController Application name Prosessbehandler
|
||||
ProcessController is already installed in Deskbar. ProcessController Prosessbehandler er allerede installert i Deskbar
|
||||
Processor %d ProcessController Prosessor %d
|
||||
Quit an application ProcessController Avslutt en applikasjon
|
||||
|
@ -1,6 +1,9 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Pulse 2153524577
|
||||
About Pulse… CPUButton Om Pulse...
|
||||
About Pulse… PulseView Om Pulse
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Pulse 3986003180
|
||||
%.2f GHz NormalPulseView %.2f GHz
|
||||
%ld MHz NormalPulseView %ld MHz
|
||||
%s\n\nBy David Ramsey and Arve Hjønnevåg\nRevised by Daniel Switkin\n PulseApp %s\n\nAv David Ramsey og Arve Hjønnevåg\nRevidert av Daniel Switkin\n
|
||||
About Pulse… CPUButton Om Puls...
|
||||
About Pulse… PulseView Om Puls...
|
||||
Active color ConfigView Aktiv farge
|
||||
Bar colors ConfigView Linjefarger
|
||||
CPU progress bar NormalPulseView CPU-fremgangsmåler
|
||||
@ -10,10 +13,14 @@ Deskbar menu CPUButton Deskbarmeny
|
||||
Deskbar mode MiniPulseView Deskbarmodus
|
||||
Deskbar mode NormalPulseView Deskbarmodus
|
||||
Deskbar mode PrefsWindow Deskbarmodus
|
||||
Error PulseApp Feil
|
||||
Frame color ConfigView Kantfarge
|
||||
Idle color ConfigView Inaktiv farge
|
||||
Info CPUButton Info
|
||||
Info DeskbarPulseView Info
|
||||
Info PulseApp Info
|
||||
Info PulseView Info
|
||||
Installing in Deskbar failed\n%s PulseApp Klarte ikke installere i Deskbar\n%s
|
||||
Mini mode DeskbarPulseView Minimodus
|
||||
Mini mode NormalPulseView Minimodus
|
||||
Mini mode PrefsWindow Minimodus
|
||||
@ -25,12 +32,16 @@ OK DeskbarPulseView OK
|
||||
OK PrefsWindow OK
|
||||
OK PulseApp OK
|
||||
OK PulseView OK
|
||||
Pulse NormalPulseView Pulse
|
||||
Pulse Application name Puls
|
||||
Pulse NormalPulseView Puls
|
||||
Pulse PulseApp Puls
|
||||
Pulse settings PulseWindow Pulsinnstillinger
|
||||
Quit DeskbarPulseView Avslutt
|
||||
Quit MiniPulseView Avslutt
|
||||
Remove replicant CPUButton Fjern replikant
|
||||
Removing from Deskbar failed.\n%s DeskbarPulseView Klarte ikke fjerne fra Deskbar.\n%s
|
||||
Settings… PulseView Innstillinger...
|
||||
Usage: Pulse [--mini] [-w width] [--width=width]\n\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor 0xrrggbb]\n\t[--activecolor 0xrrggbb] [--idlecolor 0xrrggbb]\n PulseApp bruk: Pulse [--mini] [-w bredde] [--width=bredde]\n\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor 0xrrggbb]\n\t[--activecolor 0xrrggbb] [--idlecolor 0xrrggbb]\n
|
||||
Width of icon: ConfigView Ikonbredde:
|
||||
You can't disable the last active CPU. CPUButton Du kan ikke slå av den siste aktive prosessoren.
|
||||
You can't disable the last active CPU. PulseView Du kan ikke slå av den siste aktive prosessoren.
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.haiku-screenshot 731699482
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.haiku-screenshot 2221316304
|
||||
Artwork folder ScreenshotWindow Bildemappe
|
||||
Cancel ScreenshotWindow Avbryt
|
||||
Capture active window ScreenshotWindow Ta bilde av aktivt vindu
|
||||
@ -16,6 +16,7 @@ Please select ScreenshotWindow Vennligst velg
|
||||
Save ScreenshotWindow Lagre
|
||||
Save as: ScreenshotWindow Lagre som:
|
||||
Save in: ScreenshotWindow Lagre i:
|
||||
Screenshot Application name Skjermdump
|
||||
Select ScreenshotWindow Velg
|
||||
Settings… ScreenshotWindow Innstillinger
|
||||
This file already exists.\n Are you sure would you like to overwrite it? ScreenshotWindow Denne filen finnes fra før.\n Er du sikker på at du vil overskrive den?
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-ShowImage 1479416858
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-ShowImage 2709418306
|
||||
%SECONDS seconds Menus Don't translate %SECONDS %SECONDS sekunder
|
||||
About ShowImage… Menus Om ShowImage…
|
||||
Browse Menus Bla gjennom
|
||||
@ -45,6 +45,7 @@ Save as… Menus Lagre som...
|
||||
Select all Menus Merk alle
|
||||
Selection Mode Menus Utvalgsmodus
|
||||
Show caption in full screen mode Menus Vis bildetekst i fullskjermsmodus
|
||||
ShowImage Application name Bildefremviser
|
||||
Slide delay Menus Lysbildeintervall
|
||||
Slide show Menus Lysbildevisning
|
||||
Stretch to window Menus Strekk til vindu
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-SoundRecorder 3772002177
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-SoundRecorder 69917908
|
||||
Cannot connect to media server RecorderWindow Kan ikke koble til media server
|
||||
Cannot connect to the selected sound input RecorderWindow Kan ikke koble til valgt lyd-input
|
||||
Cannot find an unused name to use for the new recording RecorderWindow Kan ikke finne et ubrukt navn til bruk for den nye innspillingen
|
||||
@ -27,9 +27,11 @@ OK RecorderWindow OK
|
||||
Play RecorderWindow Spill
|
||||
Record RecorderWindow Opptak
|
||||
Rewind RecorderWindow Spol tilbake
|
||||
Sample size: RecorderWindow Utvalgsstørrelse
|
||||
Save RecorderWindow Lagre
|
||||
Some of the files don't appear to be audio files RecorderWindow Noen av filene ser ikke ut til å være lydfiler
|
||||
Sound List RecorderWindow Lydliste
|
||||
SoundRecorder Application name Lydopptaker
|
||||
Stop RecorderWindow Stopp
|
||||
bits RecorderWindow bit
|
||||
seconds RecorderWindow sekunder
|
||||
|
1
data/catalogs/apps/sudoku/nb.catkeys
Normal file
1
data/catalogs/apps/sudoku/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Sudoku 0
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Terminal 1309933821
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Terminal 3423784319
|
||||
%app% settings Terminal PrefWindow window title %app%innstillinger
|
||||
-h, --help print this help\n -t, --title set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n Terminal TermApp -h, --help skriver ut denne hjelpen\n -t, --title setter vindustittelen\n -f, --fullscreen starter fullskjerm\n
|
||||
Abort Terminal Shell Avbryt
|
||||
About Terminal… Terminal TermWindow Om Terminal...
|
||||
@ -75,6 +76,7 @@ Size: Terminal AppearancePrefView Størrelse:
|
||||
Switch Terminals Terminal TermWindow Bytt terminaler
|
||||
Tab title: Terminal AppearancePrefView Fanetittel:
|
||||
Tab title: Terminal TermWindow Fanetittel:
|
||||
Terminal Application name Terminal
|
||||
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminal kunne ikke starte skallet. Beklager.
|
||||
Terminal\n\nwritten by Kazuho Okui and Takashi Murai\nupdated by Kian Duffy and others\n\nCopyright ©2003-2009, Haiku.\n Terminal TermView Terminal\n\nskrevet av Kazuho Okui og Takashi Murai\noppdatert av Kian Duffy m/fl.\n\nOpphavsrett ©2003-2009, Haiku.\n
|
||||
Text Terminal AppearancePrefView Tekst
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ Cancel GrepWindow Avbryt
|
||||
Case-sensitive GrepWindow Skill mellom store og små bokstaver
|
||||
Close GrepWindow Lukk
|
||||
Copy text to clipboard GrepWindow Kopier tekst til utklippstavle
|
||||
Created by Matthijs Hollemans.\n\nContributed to by Peter Hinely, Serge Fantino, Hideki Naito, Oscar Lesta, Oliver Tappe, Jonas Sundström, Luc Schrijvers and momoziro.\n GrepWindow Laget av Matthijs Hollemans.\n\nBidrag fra Peter Hinely, Serge Fantino, Hideki Naito, Oscar Lesta, Oliver Tappe, Jonas Sundeström, Luc Schrijvers og momoziro.\n
|
||||
Created by Matthijs Hollemans.\n\nContributed to by Peter Hinely, Serge Fantino, Hideki Naito, Oscar Lesta, Oliver Tappe, Jonas Sundström, Luc Schrijvers and momoziro.\n GrepWindow Laget av Matthijs Hollemans.\n\nBidrag fra Peter Hinely, Serge Fantino, Hideki Naito, Oscar Lesta, Oliver Tappe, Jonas Sundström, Luc Schrijvers og momoziro.\n
|
||||
Encoding GrepWindow Koding
|
||||
File GrepWindow Fil
|
||||
Follow symbolic links GrepWindow Følg symbolske lenker
|
||||
|
2
data/catalogs/apps/tracker/nb.catkeys
Normal file
2
data/catalogs/apps/tracker/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Be-TRAK 3672566196
|
||||
Tracker Application name Tracker
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku.TV 3495467296
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku.TV 4015160866
|
||||
About %1… MainWin Parameter %1 is the name of the application. Om %1...
|
||||
Always on top MainWin Alltid øverst
|
||||
Channel MainWin Kanal
|
||||
@ -18,6 +18,7 @@ Quit MainWin Avslutt
|
||||
Scale to native size MainWin Skaler til normal størrelse
|
||||
Settings MainWin Innstillinger
|
||||
Settings… MainWin Innstillinger
|
||||
TV Application name TV
|
||||
TV MainWin TV
|
||||
\nRevision MainWin \nRevisjon
|
||||
\nVersion MainWin \nVersjon
|
||||
|
@ -1,4 +1,6 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.mahlzeit.webwatch 1316073193
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.mahlzeit.webwatch 2519809686
|
||||
About WatchView Om
|
||||
OK WatchView OK
|
||||
Quit WatchView Avslutt
|
||||
WebWatch Application name Nettklokke
|
||||
WebWatch %1\nAn internet time clock for your Deskbar\n\nCreated by Matthijs Hollemans\nmahlzeit@users.sourceforge.net\n\nThanks to Jason Parks for his help.\n WatchView WebWatch %1\nEt Internett-tidsur for Deskbar\n\nLaget av Matthijs Hollemans\nmahlzeit@users.sourceforge.net\n\nTakk til Jason Parks for hjelpen.\n
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Be-WORK 1290078652
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Be-WORK 3592358423
|
||||
About Workspaces… Workspaces Om Arbeidsområder
|
||||
Always on top Workspaces Alltid øverst
|
||||
Auto-raise Workspaces Bring til forgrunnen automatisk
|
||||
@ -8,3 +8,5 @@ OK Workspaces OK
|
||||
Quit Workspaces Avslutt
|
||||
Show window border Workspaces Vis vinduskant
|
||||
Show window title Workspaces Vis vindustittel
|
||||
Workspaces Application name Arbeidsområder
|
||||
Workspaces\nwritten by %1, and %2.\n\nCopyright %3, Haiku.\n\nSend windows behind using the Option key. Move windows to front using the Control key.\n Workspaces Workspaces\nskrevet av %1, og %2.\n\nOpphavsrett %3, Haiku.\n\nSend vinduer bakerst ved bruk av ALT-knappen. Flytt vinduer foran ved å bruke CTRL-knappen
|
||||
|
@ -1,4 +1,6 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-cmd-dstconfig 1891332014
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-cmd-dstconfig 2337923203
|
||||
.\n\nIs this the correct time? dstcheck .\n\nGår klokken riktig?
|
||||
Ask me later dstcheck Spør meg senere
|
||||
Attention!\n\nBecause of the switch from daylight saving time, your computer's clock may be an hour off.\nYour computer thinks it is dstcheck NB!\n\nPå grunn av endring fra sommertid kan klokken være en time feil.\nDatamaskinen tror klokken er
|
||||
Manually adjust time… dstcheck Still klokken manuelt...
|
||||
Use this time dstcheck Bruk dette klokkeslettet
|
||||
|
@ -1,4 +1,3 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.mmu_man.filepanel 3511195677
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.mmu_man.filepanel 3658481023
|
||||
display a load/save file panel\n FilePanelApp vis panel for åpning/lagring av filer\n
|
||||
options:\n FilePanelApp valgmuligheter:\n
|
||||
usage: %s [--help] [--directory folder] [--load|--save] [--title ttl] [--single] [--modal] [--allow pattern] [--forbid pattern]\n FilePanelApp bruksmåte: %s [--help] [--directory folder] [--load|--save] [--title ttl] [--single] [--modal] [--allow pattern] [--forbid pattern]\n
|
||||
|
@ -1,19 +1,32 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål system 2686335505
|
||||
1 norwegian_bokmål system 320832488
|
||||
%.2f TiB StringForSize %.2f TiB
|
||||
%3.2f GiB StringForSize %3.2f GiB
|
||||
%3.2f KiB StringForSize %3.2f KiB
|
||||
%3.2f MiB StringForSize %3.2f MiB
|
||||
%d bytes StringForSize %d byte
|
||||
<empty> Menu <tom>
|
||||
About %app% AboutMenuItem Om %app%
|
||||
About %app… Dragger Om %app...
|
||||
About… AboutWindow Om...
|
||||
Blue: ColorControl Blå:
|
||||
Cannot create the replicant for \"%description\".\n%error ZombieReplicantView Kan ikke opprette replikanten for \"%description\".\n%error
|
||||
Close AboutWindow Lukk
|
||||
Copy TextView Kopier
|
||||
Copyright © %years% Haiku, Inc. AboutWindow Opphavsrett © %years% Haiku, Inc.
|
||||
Cut TextView Klipp ut
|
||||
Error PrintJob Feil
|
||||
Error ZombieReplicantView Feil
|
||||
Green: ColorControl Grønn:
|
||||
No Pages to print! PrintJob Ingen sider å skrive ut!
|
||||
OK Dragger OK
|
||||
OK PrintJob OK
|
||||
OK ZombieReplicantView OK
|
||||
Paste TextView Lim inn
|
||||
Print Server is not responding. PrintJob Print Server svarer ikke.
|
||||
Red: ColorControl Rød:
|
||||
Redo TextView Endre
|
||||
Remove replicant Dragger Fjern replikant
|
||||
Select All TextView Merk alle
|
||||
Undo TextView Tilbakestill
|
||||
Warning Dragger Advarsel
|
||||
Written by: AboutWindow Skrevet av:
|
||||
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Appearance 1227622574
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Appearance 3129065638
|
||||
Antialiasing APRWindow Kantutjevning
|
||||
Antialiasing menu AntialiasingSettingsView Kantutjevning-meny
|
||||
Antialiasing type: AntialiasingSettingsView Kantutjevningstype
|
||||
Appearance Application name Utseende
|
||||
Colors APRWindow Farger
|
||||
Control background Colors tab Bakgrunn for kontrollelement
|
||||
Control border Colors tab Kontrollkant
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Backgrounds 4220509773
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Backgrounds 400911656
|
||||
All workspaces Main View Alle arbeidsområder
|
||||
Apply Main View Bruk
|
||||
Backgrounds Application name Skrivebordsbakgrunn
|
||||
Center Main View Sentrer
|
||||
Current workspace Main View Gjeldende arbeidsområde
|
||||
Default Main View Standard
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 4253957200
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 924856438
|
||||
15 secs Settings view 15 sekunder
|
||||
61 secs Settings view 61 sekunder
|
||||
About Bluetooth… Window Om Blåtann…
|
||||
@ -7,6 +7,7 @@ Add… Remote devices Legg til…
|
||||
Always ask Settings view Spør alltid
|
||||
As blocked Remote devices Som blokkert
|
||||
Authenticate Extended local device view Autentiser
|
||||
Bluetooth Application name Blåtann
|
||||
Check that the Bluetooth capabilities of your remote device are activated. Press 'Inquiry' to start scanning. The needed time for the retrieval of the names is unknown, although should not take more than 3 seconds per device. Afterwards you will be able to add them to your main list, where you will be able to pair with them. Inquiry panel Sjekk at blåtannfunksjonen i dine fjernenheter er aktivert. Trykk "Oppslag" for å begynne å skanne. Den nødvendige tiden for å motta navnene er ukjent, men det burde ikke ta mer enn 3 sekunder per enhet. Etterpå kan du legge dem til din hovedliste, hvor du kan pare dem sammen.
|
||||
Connections & channels… Window Tilkoblinger & kanaler...
|
||||
Default inquiry time: Settings view Standard forespørselstid:
|
||||
|
@ -1,11 +1,19 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-CPUFrequencyPref 3289337473
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-CPUFrequencyPref 4032843513
|
||||
CPU frequency status view CPU Frequency View Visning av CPU-status
|
||||
CPUFrequency Application name Prosessorhastighet
|
||||
CPUFrequency\n\twritten by Clemens Zeidler\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n Status view CPUFrequency\n\tskrevet av Clemens Zeidler\n\tOpphavsrett 2009, Haiku, Inc.\n
|
||||
Defaults Pref Window Standardinnstillinger
|
||||
Dynamic performance Status view Dynamisk ytelse
|
||||
Dynamic stepping CPU Frequency View Dynamisk stepping
|
||||
High performance Status view Høy ytelse
|
||||
Install replicant into Deskbar CPU Frequency View Installer replikanten i Deskbar
|
||||
Integration time [ms]: CPU Frequency View Integrasjonstid [ms]:
|
||||
Launching the CPU frequency preflet failed.\n\nError: Status view Feil ved lasting av Prosessorhastighet. \n\nFeil:
|
||||
Low energy Status view Lavenergi
|
||||
Ok Status view OK
|
||||
Open Speedstep preferences… Status view Åpne Speedstep-innstillinger
|
||||
Quit Status view Avslutt
|
||||
Revert Pref Window Tilbakestill
|
||||
Set state Status view Sett tilstand
|
||||
Stepping policy CPU Frequency View Stepping-policy
|
||||
Stepping policy: CPU Frequency View Stepping-policy
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-DataTranslations 2849987867
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-DataTranslations 851864743
|
||||
About DataTranslations Om
|
||||
An item named '%name' already exists in the Translators folder! Shall the existing translator be overwritten? DataTranslations Et element kalt '%name' finnes allerede i oversettermappen! Skal den eksisterende oversetteren overskrives?
|
||||
Cancel DataTranslations Avbryt
|
||||
Could not install %s:\n%s DataTranslations Kunne ikke installere %s:\n%s
|
||||
DataTranslations Application name Formatoversetter
|
||||
DataTranslations - Error DataTranslations Formatoverstter - Feil
|
||||
DataTranslations - Note DataTranslations Formatoversetter - Notiser
|
||||
DataTranslations\n\twritten by Oliver Siebenmarck and others\n\tCopyright 2002-2010, Haiku Inc. All rights reserved.\n DataTranslations DataTranslations\n\tskrevet av Oliver Siebenmarck ved andre\n\tOpphavsrett 2002-2010, Haiku Inc. Alle rettigheter reservert.\n
|
||||
|
2
data/catalogs/preferences/deskbar/nb.catkeys
Normal file
2
data/catalogs/preferences/deskbar/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-DeskbarPreferences 1592752072
|
||||
Deskbar Application name Deskbar
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-FileTypes 819872407
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-FileTypes 3206365096
|
||||
%1 application type Application Type Window %1 programtype
|
||||
%ld Application type%s could be removed. Application Types Window %ld Programtype%s kunne fjernes.
|
||||
(from super type) FileTypes Window (fra supertype)
|
||||
@ -62,6 +62,7 @@ File FileTypes Window Fil
|
||||
File could not be opened Preferred App Menu Filen kunne ikke åpnes
|
||||
File recognition FileTypes Window Filgjenkjenning
|
||||
File type FileType Window Filtype
|
||||
FileTypes Application name Filtyper
|
||||
FileTypes FileTypes Filtyper
|
||||
FileTypes request FileTypes Filtypeforespørsel
|
||||
FileTypes request Preferred App Menu Filtyper-forespørsel
|
||||
|
@ -1,10 +1,12 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Fonts 4078535636
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Fonts 3225361919
|
||||
Bold font: Font view Fet skrifttype:
|
||||
Defaults Main window Standardinnstillinger
|
||||
Fixed font: Font view Fast skrifttype:
|
||||
Fonts Application name Skrifttyper
|
||||
Fonts\n\tCopyright 2004-2005, Haiku.\n\n main Skrifttyper\n\tOpphavsrett 2004-2005, Haiku.\n\n
|
||||
Menu font: Font view Menyskrifttype:
|
||||
OK main OK
|
||||
Plain font: Font view Normal skrifttype:
|
||||
Revert Main window Tilbakestill
|
||||
Size: Font Selection view Størrelse:
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Du åt ca fire wienerpølser og tok taxi hjem fra byen med ære fra quizen
|
||||
|
@ -1,13 +1,14 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Keyboard 1078858058
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Keyboard 1112507387
|
||||
Defaults KeyboardWindow Standardinnstillinger
|
||||
Delay until key repeat KeyboardView Forsinkelse før tast repeteres
|
||||
Fast KeyboardView Rask
|
||||
Key repeat rate KeyboardView Repetisjonshastighet
|
||||
Keyboard Application name Tastatur
|
||||
Long KeyboardView Lang
|
||||
OK KeyboardApplication OK
|
||||
Revert KeyboardWindow Tilbakestill
|
||||
Short KeyboardView Kort
|
||||
Slow KeyboardView Langsom
|
||||
Something has gone wrong! KeyboardApplication Noe gikk feil!
|
||||
Something has gone wrong! KeyboardApplication Noe gikk galt!
|
||||
Typing test area KeyboardView Testfelt
|
||||
Written by Andrew Edward McCall KeyboardApplication Skrevet av Andrew Edward McCall
|
||||
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Keymap 769284350
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Keymap 3192232621
|
||||
(Current) Keymap window (gjeldende)
|
||||
File Keymap window Fil
|
||||
Font Keymap window Font
|
||||
Keymap Application name Tastaturkart
|
||||
Layout Keymap window Layout
|
||||
Open… Keymap window Åpne...
|
||||
Quit Keymap window Avslutt
|
||||
|
@ -1,13 +1,16 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Locale 2295953467
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Locale 1708263557
|
||||
12 hour TimeFormatSettings 12 timer
|
||||
24 hour TimeFormatSettings 24 timer
|
||||
Available languages Locale Preflet Window Tilgjengelige språk
|
||||
Cancel Locale Preflet Window Avbryt
|
||||
Currency TimeFormatSettings Valuta
|
||||
Date TimeFormatSettings Dato
|
||||
Defaults Locale Preflet Window Standardinnstillinger
|
||||
Deskbar and Tracker need to be restarted for this change to take effect. Would you like to restart them now? Locale Preflet Window Deskbar og Tracker må startes på nytt for at denne endringen skal bli gjeldende. Vil du starte dem på nytt nå?
|
||||
Formatting Locale Preflet Window Format
|
||||
Full format: TimeFormatSettings Fullt format:
|
||||
Language Locale Preflet Window Språk
|
||||
Locale Application name Språkvalg
|
||||
Locale Locale Preflet Lokalitet
|
||||
Locale Locale Preflet Window Lokalitet
|
||||
Long format: TimeFormatSettings Langformat:
|
||||
@ -15,11 +18,14 @@ Medium format: TimeFormatSettings Medium format:
|
||||
Negative: TimeFormatSettings Negativ:
|
||||
Numbers TimeFormatSettings Tall
|
||||
OK Locale Preflet Window OK
|
||||
Options Locale Preflet Window Valg
|
||||
Positive: TimeFormatSettings Positiv:
|
||||
Preferred languages Locale Preflet Window Foretrukne språk
|
||||
Restart Locale Preflet Window Start på nytt
|
||||
Revert Locale Preflet Window Tilbakestill
|
||||
Short format: TimeFormatSettings Kortformat:
|
||||
Time TimeFormatSettings Tid
|
||||
Translate application and folder names in Deskbar and Tracker. Locale Preflet Window Oversett programnavn og mappenavn i Deskbar og Tracker.
|
||||
Unable to find the available languages! You can't use this preflet! Locale Preflet Window Kan ikke finne tilgjengelige språk! Disse innstillingene kan ikke benyttes!
|
||||
Use month/day-names from preferred language TimeFormatSettings Bruk måned- og dagsnavn fra foretrukket språk
|
||||
already chosen LanguageListView allerede valgt
|
||||
|
@ -1,14 +1,21 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Mail 3461113080
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Mail 1136578163
|
||||
Account name: Config Views Kontonavn
|
||||
Account settings Config Views Kontoinnstillinger
|
||||
Accounts Config Window Kontoer
|
||||
Add Config Window Legg til
|
||||
Alpha Config Window Alfa
|
||||
Always Config Window Alltid
|
||||
Apply Config Window Bruk
|
||||
Beta Config Window Beta
|
||||
Check every Config Window Sjekk hver
|
||||
Development Config Window Utvikling
|
||||
E-mail Application name E-postinnstillinger
|
||||
Edit mailbox menu… Config Window Rediger postboksmeny...
|
||||
Error Config Window Feil
|
||||
Gamma Config Window Gamma
|
||||
Mail checking Config Window Se etter e-post
|
||||
Miscellaneous Config Window Diverse
|
||||
OK Config Window OK
|
||||
Only when dial-up is connected Config Window Bare når oppringt nettverk er tilkoblet
|
||||
Real name: Config Views Virkelig navn
|
||||
Remove Config Window Fjern
|
||||
@ -25,3 +32,6 @@ days Config Window dager
|
||||
hours Config Window timer
|
||||
minutes Config Window minutter
|
||||
never Config Window aldri
|
||||
· E-mail filters Config Window E-postfiltre
|
||||
· Incoming Config Window Innkommende
|
||||
· Outgoing Config Window Utgående
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Media 3685845357
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Media 3878155795
|
||||
<none> Media views <ingen>
|
||||
Audio input: Media views Lydinngang:
|
||||
Audio mixer Media Window Lydmikser
|
||||
@ -6,15 +6,22 @@ Audio output: Media views Lydutgang:
|
||||
Audio settings Media Window Lydinnstillinger
|
||||
Channel: Media views Kanal:
|
||||
Cleaning up. Media Window Rydder opp.
|
||||
Could not connect to the media server.\nWould you like to start it ? Media Window Kunne ikke koble til mediaserveren.\nØnsker du å starte den?
|
||||
Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n Media views Kunne ikke legge til volumkontroll i Deskbar: %s\n
|
||||
Couldn't remove volume control in Deskbar: %s\n Media views Kunne ikke fjerne volumkontroll i Deskbar: %s\n
|
||||
Defaults Media views Forvalg
|
||||
Done shutting down. Media Window Ferdig avsluttet.
|
||||
Media Application name Media
|
||||
OK Media Window OK
|
||||
Quit Media Window Avslutt
|
||||
Ready for use… Media Window Klar til bruk…
|
||||
Restart media services Media views Start mediatjenestene på nytt
|
||||
Restarting media services\nShutting down media server\n Media Window Starter mediatjenestene på nytt\nAvslutter mediaserveren\n
|
||||
Restarting media services\nStarting media server…\n Media Window Starter om medietjenestene\nStarter mediaserveren…\n
|
||||
Show volume control on Deskbar Media views Vis volumkontrollen i Deskbar
|
||||
Start media server Media Window Start mediaserveren
|
||||
Starting media server… Media Window Starter mediaserveren…
|
||||
Stopping media server… Media Window Stopper mediaserveren…
|
||||
Telling media_addon_server to quit. Media Window Ber media_addon_server om å avslutte
|
||||
This hardware has no controls. Media Window Maskinvaren mangler kontroller.
|
||||
Video input: Media views Videoinngang:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Mouse 3904912604
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Mouse 782036937
|
||||
...by Andrew Edward McCall MouseApplication ...av Andrew Edward McCall
|
||||
1-Button SettingsView 1 knapp
|
||||
2-Button SettingsView 2 knapper
|
||||
@ -14,6 +14,7 @@ Fast SettingsView Rask
|
||||
Focus follows mouse SettingsView Fokus følger musepeker
|
||||
Focus mode: SettingsView Fokusmetode:
|
||||
Instant warp SettingsView Umiddelbar teleportering
|
||||
Mouse Application name Mus
|
||||
Mouse acceleration SettingsView Akselerasjon
|
||||
Mouse speed SettingsView Hastighet
|
||||
Mouse type: SettingsView Type mus:
|
||||
|
@ -1,16 +1,21 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Network 464486446
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Network 3753077979
|
||||
<no wireless networks found> EthernetSettingsView <ingen trådløse nettverk funnet>
|
||||
Adapter: EthernetSettingsView Nettverkskort:
|
||||
Apply EthernetSettingsView Bruk
|
||||
Auto-configuring failed: EthernetSettingsView Automatisk konfigurering mislyktes:
|
||||
Choose automatically EthernetSettingsView Velg automatisk
|
||||
DHCP EthernetSettingsView DHCP
|
||||
DNS #1: EthernetSettingsView Primær DNS:
|
||||
DNS #2: EthernetSettingsView Sekundær DNS:
|
||||
Disabled EthernetSettingsView Deaktivert
|
||||
Domain: EthernetSettingsView Domene:
|
||||
Gateway: EthernetSettingsView Gateway:
|
||||
IP address: EthernetSettingsView IP-adresse:
|
||||
Mode: EthernetSettingsView Modus:
|
||||
Netmask: EthernetSettingsView Nettverksmaske:
|
||||
Network Application name Nettverk
|
||||
Network: EthernetSettingsView Nettverk:
|
||||
OK EthernetSettingsView OK
|
||||
Revert EthernetSettingsView Tilbakestill
|
||||
Static EthernetSettingsView Statisk
|
||||
The net_server needs to run for the auto configuration! EthernetSettingsView Automatisk konfigurering kan ikke gjennomføres uten at net_server kjører!
|
||||
|
@ -1,12 +1,34 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Notifications 1029178504
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Notifications 3617063085
|
||||
Above icon DisplayView Over ikon
|
||||
Allowed NotificationView Tillatt
|
||||
An error occurred saving the preferences.\nIt's possible you are running out of disk space. GeneralView En feil oppsto da innstillingene skulle lagres.\nDet er mulig disken begynner å bli full.
|
||||
Application NotificationView Program
|
||||
Applications NotificationView Programmer
|
||||
Display PrefletView Vis
|
||||
Enable notifications GeneralView Aktiver meldinger
|
||||
Enabled NotificationView Aktivert
|
||||
Error NotificationView Feil
|
||||
General PrefletView Generelt
|
||||
Icon size: DisplayView Ikonstørrelse:
|
||||
Important NotificationView Viktig
|
||||
Information NotificationView Informasjon
|
||||
Large icon DisplayView Stort ikon
|
||||
Last Received NotificationView Sist mottatt
|
||||
Mini icon DisplayView Mini-ikon
|
||||
No NotificationView Nei
|
||||
Notifications Application name Meldinger
|
||||
Notifications GeneralView Meldinger
|
||||
OK DisplayView OK
|
||||
OK GeneralView OK
|
||||
OK NotificationView OK
|
||||
Progress NotificationView Fremdrift
|
||||
Revert PrefletWin Tilbakestill
|
||||
Right of icon DisplayView Høyre for ikon
|
||||
Save PrefletWin Lagre
|
||||
Search: NotificationView Søk:
|
||||
Title NotificationView Tittel
|
||||
Type NotificationView Type
|
||||
Unknown NotificationView Ukjent
|
||||
Window width: DisplayView Vindubredde:
|
||||
Yes NotificationView Ja
|
||||
seconds of inactivity GeneralView sekunder med inaktivitet
|
||||
|
9
data/catalogs/preferences/opengl/nb.catkeys
Normal file
9
data/catalogs/preferences/opengl/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-OpenGL 3507361605
|
||||
Available Extensions Tilgjengelig
|
||||
Extensions Extensions Utvidelser
|
||||
GLU version: InfoView GLU-versjon:
|
||||
GLUT API version: InfoView GLUT API-versjon:
|
||||
Information InfoView Informasjon
|
||||
Max. 2D texture size: Capabilities Maks. 2D teksturstørrelse:
|
||||
Max. lights: Capabilities Maks. lys:
|
||||
OpenGL Application name OpenGL
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Be-PRNT 2528931969
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Be-PRNT 206193168
|
||||
%.2f KB JobListView %.2f KB
|
||||
1 pending job. PrinterListView 1 ventende jobb
|
||||
<pick one> AddPrinterDialog <velg én>
|
||||
@ -25,6 +25,7 @@ Print jobs: No printer selected PrintersWindow Utskriftsjobber: Ingen skriver e
|
||||
Print test page PrintersWindow Skriv ut testside
|
||||
Printer name: AddPrinterDialog Printernavn:
|
||||
Printer type: AddPrinterDialog Skrivertype:
|
||||
Printers Application name Skrivere
|
||||
Printers PrintersWindow Skrivere
|
||||
Processing JobListView Behandler
|
||||
Red TestPageView Rød
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Screen 2889491220
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Screen 1605570272
|
||||
%.1f Hz Screen %.1f Hz
|
||||
%sSerial no.: %s Screen %sSerienummer: %s
|
||||
/other… Screen /andre...
|
||||
15 bits/pixel, 32768 colors Screen 15-bits/piksel, 32768 farger
|
||||
16 bits/pixel, 65536 colors Screen 16-bits/piksel, 65536 farger
|
||||
@ -24,6 +25,7 @@ Other… Screen Andre...
|
||||
Resolution: Screen Oppløsning:
|
||||
Revert Screen Tilbakestill
|
||||
Rows: Screen Rader:
|
||||
Screen Application name Skjerm
|
||||
Screen Screen Skjerm
|
||||
Screen preferences by the Haiku team Screen Skjerminnstillinger av Haiku-teamet
|
||||
Set background… Screen Sett bakgrunn...
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-ScreenSaver 27430791
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-ScreenSaver 931021876
|
||||
30 seconds ScreenSaver 30 sekunder
|
||||
Add… ScreenSaver Legg til...
|
||||
Blackness ScreenSaver Svarthet
|
||||
@ -18,6 +18,7 @@ Password: ScreenSaver Passord:
|
||||
Passwords don't match. Please try again. ScreenSaver Passordene passer ikke. Prøv igjen.
|
||||
Password… ScreenSaver Passord...
|
||||
Run module ScreenSaver Kjør modul
|
||||
ScreenSaver Application name Skjermsparer
|
||||
Test ScreenSaver Test
|
||||
Turn off screen ScreenSaver Skru av skjerm
|
||||
Use custom password ScreenSaver Bruk eget passord
|
||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Shortcuts 2152414241
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Velg program med filetterspørsel)
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Shortcuts 1865784956
|
||||
*Beep ShortcutsWindow *Bip
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *SettInnStreng \"Din Tekst Her\"
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *OppstartsHåndterer text/html
|
||||
@ -10,8 +9,8 @@
|
||||
*MoveMouseTo 50% 50% ShortcutsWindow *FlyttMusTil 50% 50%
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi \"FlyttMusTil 100% 0\" \"*MuseKnapp 1\"
|
||||
*SendMessage application/x-vnd.Be-TRAK 'Tfnd' ShortcutsWindow *SendMelding application/x-vnd.Be-TRAK 'Tfnd'
|
||||
About Shortcuts ShortcutsApp Om Shortcuts
|
||||
About Shortcuts ShortcutsWindow Om Shortcuts
|
||||
About Shortcuts ShortcutsApp Om Hurtigtaster
|
||||
About Shortcuts ShortcutsWindow Om Hurtigtaster
|
||||
Add new shortcut ShortcutsWindow Legg til ny snarvei
|
||||
Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
Append ShortcutsWindow Bruk
|
||||
@ -25,7 +24,7 @@ Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Feil, NULL-state beskrivelse?\n
|
||||
File ShortcutsWindow Fil
|
||||
InsertString ShortcutsSpec SettInnStreng
|
||||
Key ShortcutsWindow Tast
|
||||
LaunchHandler ShortcutsSpec OppstartsHåndterer
|
||||
LaunchHandler ShortcutsSpec Oppstartshåndterer
|
||||
MouseButton ShortcutsSpec MuseKnapp
|
||||
MouseDown ShortcutsSpec MusNed
|
||||
MouseUp ShortcutsSpec MusOpp
|
||||
@ -39,7 +38,7 @@ Open ShortcutsWindow Åpne
|
||||
Open KeySet… ShortcutsWindow Åpne sett med hurtigtaster
|
||||
Quit ShortcutsWindow Avslutt
|
||||
Really quit without saving your changes? ShortcutsWindow Vil du virkelig avslutte uten å lagre endringene?
|
||||
Remove selected shortcut ShortcutsWindow Fjern merkede snarvei
|
||||
Remove selected shortcut ShortcutsWindow Fjern merket hurtigtast
|
||||
Revert to saved ShortcutsWindow Tilbakestill til lagret
|
||||
Save ShortcutsWindow Lagre
|
||||
Save & apply ShortcutsWindow Lagre & bruk
|
||||
@ -47,9 +46,10 @@ Save KeySet as… ShortcutsWindow Lagre sett med hurtigtaster som...
|
||||
Select ShortcutsWindow Velg
|
||||
SendMessage ShortcutsSpec SendMelding
|
||||
Shift ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Shift
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Shortcuts kunne ikke åpne ditt sett med hurtigtaster!
|
||||
Shortcuts was unable to parse your KeySet file! ShortcutsWindow Shortcuts kunne ikke tolke filen din med hurtigtaster!
|
||||
Shortcuts was unable to save your KeySet file! ShortcutsWindow Shortcuts klarte ikke å lagre filen din med hurtigtaster!
|
||||
Shortcuts wasn't able to save your keyset. ShortcutsWindow Shortcuts klarte ikke å lagre ditt sett med hurtigtaster
|
||||
Shortcuts Application name Hurtigtaster
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Hurtigtaster kunne ikke åpne ditt sett med hurtigtaster!
|
||||
Shortcuts was unable to parse your KeySet file! ShortcutsWindow Hurtigtaster kunne ikke tolke filen din med hurtigtaster!
|
||||
Shortcuts was unable to save your KeySet file! ShortcutsWindow Hurtigtaster klarte ikke å lagre filen din med hurtigtaster!
|
||||
Shortcuts wasn't able to save your keyset. ShortcutsWindow Hurtigtaster klarte ikke å lagre ditt sett med hurtigtaster
|
||||
Shortcuts\n\nBased on SpicyKeys for BeOS made by Jeremy Friesner. ShortcutsApp Shortcuts\n\nBasert på SpicyKeys for BeOS, lagd av Jeremy Friesner.
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Windows
|
||||
|
@ -1,11 +1,13 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Time 1770312290
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Time 289353133
|
||||
<Other> Time <Andre>
|
||||
Current time: Time Tid nå:
|
||||
Date & Time Time Dato & Tid
|
||||
Local time Time Lokal tid
|
||||
OK Time OK
|
||||
Preview time: Time Forhåndsvis tid:
|
||||
Revert Time Tilbakestill
|
||||
Set time zone Time Sett tidssone
|
||||
Time Application name Tid
|
||||
Time & Date, writen by:\n\n\tAndrew Edward McCall\n\tMike Berg\n\tJulun\n\tPhilippe Saint-Pierre\n\nCopyright 2004-2008, Haiku. Time Time & Date skrevet av:\n\n\tAndrew Edward McCall\n\tMike Berg\n\tJulun\n\tPhilippe Saint-Pierre\n\nOpphavsrett 2004-2008 Haiku.
|
||||
Time zone Time Tidssone
|
||||
\nNow: Time \nNå:
|
||||
|
@ -1,19 +1,20 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Touchpad 3189218720
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-Touchpad 1512001352
|
||||
Cancel TouchpadPrefView Avbryt
|
||||
Defaults TouchpadPrefView Standardinnstillinger
|
||||
Fast TouchpadPrefView Rask
|
||||
High TouchpadPrefView Høy
|
||||
Horizontal scroll speed TouchpadPrefView Horisontal skrollhastighet
|
||||
Horizontal scrolling TouchpadPrefView Horisontal skrolling
|
||||
Horizontal scroll speed TouchpadPrefView Horisontal rullehastighet
|
||||
Horizontal scrolling TouchpadPrefView Horisontal rulling
|
||||
OK TouchpadPrefView OK
|
||||
Off TouchpadPrefView Av
|
||||
Please confirm TouchpadPrefView Bekreft
|
||||
Revert TouchpadPrefView Tilbakestill
|
||||
Scroll acceleration TouchpadPrefView Scroll-akselerasjon
|
||||
Scrolling TouchpadPrefView Skrolling
|
||||
Scroll acceleration TouchpadPrefView Rulle-akselerasjon
|
||||
Scrolling TouchpadPrefView Rulling
|
||||
Slow TouchpadPrefView Langsom
|
||||
Tap click sensitivity TouchpadPrefView Tap-klikk sensitivitet
|
||||
Tap gesture TouchpadPrefView Tap-håndbevegelse
|
||||
The new scroll area is very large and may impede normal mouse operation. Do you really want to change it? TouchpadPrefView Det nye skrolleområdet er veldig stort og kan hindre normale museoperasjoner. Er du sikker på at du vil endre det?
|
||||
Two finger scrolling TouchpadPrefView To-finger skrolling
|
||||
Vertical scroll speed TouchpadPrefView Vertikal skrollhastighet
|
||||
The new scroll area is very large and may impede normal mouse operation. Do you really want to change it? TouchpadPrefView Det nye rulleområdet er veldig stort og kan hindre normale museoperasjoner. Er du sikker på at du vil endre det?
|
||||
Touchpad Application name Styreplate
|
||||
Two finger scrolling TouchpadPrefView To-finger-rulling
|
||||
Vertical scroll speed TouchpadPrefView Vertikal rullehastighet
|
||||
|
2
data/catalogs/preferences/tracker/nb.catkeys
Normal file
2
data/catalogs/preferences/tracker/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-TrackerPreferences 3672566196
|
||||
Tracker Application name Tracker
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-VirtualMemory 2610107341
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Haiku-VirtualMemory 849887495
|
||||
%Ld B SettingsWindow %Ld B
|
||||
Changes will take effect on restart! SettingsWindow Endringene vil tre i kraft etter omstart!
|
||||
Current swap file size: SettingsWindow Nåværende størrelse på vekslefil:
|
||||
@ -16,3 +16,5 @@ Requested swap file size: SettingsWindow Ønsket størrelse på vekselfil:
|
||||
Revert SettingsWindow Tilbakestill
|
||||
Turn off SettingsWindow Slå av
|
||||
Use volume: SettingsWindow Bruk volum:
|
||||
VirtualMemory Application name Virtuelt minne
|
||||
VirtualMemory\n\twritten by Axel Dörfler\n\tCopyright 2005, Haiku.\n VirtualMemoryApp VirtualMemory\n\tskrevet av Axel Dörfler\n\tOpphavsrett 2005, Haiku.\n
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Be-PSRV 2777083866
|
||||
1 norwegian_bokmål x-vnd.Be-PSRV 3878243268
|
||||
All pages ConfigWindow Alle sider
|
||||
Cancel ConfigWindow Avbryt
|
||||
Cancel PrintServerApp Avbryt
|
||||
@ -6,7 +6,9 @@ Landscape ConfigWindow Liggende
|
||||
No PrintServerApp Nei
|
||||
OK ConfigWindow OK
|
||||
OK PrintServerApp OK
|
||||
Page setup ConfigWindow Sideinnstillinger
|
||||
Page setup: ConfigWindow Sideoppsett
|
||||
Paper setup: ConfigWindow Papirinnstillinger
|
||||
Portrait ConfigWindow Stående
|
||||
Print setup ConfigWindow Skriverinnstillinger
|
||||
Printer: ConfigWindow Skriver:
|
||||
@ -14,5 +16,6 @@ Select a printer ConfigWindow Velg en skriver
|
||||
There are no printers set up. PrintServerApp Ingen skriver er installert.
|
||||
There is no default printer set up. PrintServerApp Ingen standardskriver er satt opp.
|
||||
Undefined ConfigWindow Udefinert
|
||||
Would you like to make @ the default printer? PrintServerApp Ønsker du å sette @ som standardskriver?
|
||||
Would you like to set one up now? PrintServerApp Ønsker du å installere en nå?
|
||||
Yes PrintServerApp Ja
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user