Update translations from Pootle
This commit is contained in:
parent
167110144e
commit
eba887e6cf
@ -1,17 +1,17 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-POP3 672805158
|
||||
Plain text ConfigView Klartext
|
||||
Sending APOP authentication… pop3 Skickar APOP verifiering...
|
||||
Sending username… pop3 Skickar användarnamn...
|
||||
Sending APOP authentication… pop3 Skickar APOP verifiering…
|
||||
Sending username… pop3 Skickar användarnamn…
|
||||
: The server does not support APOP. pop3 : Servern stöder inte APOP.
|
||||
Getting mailbox size… pop3 Hämtar e-postkontots storlek...
|
||||
Connecting to POP3 server… pop3 Ansluter till POP3 servern...
|
||||
Getting UniqueIDs… pop3 Hämtar unika id'n...
|
||||
Getting mailbox size… pop3 Hämtar e-postkontots storlek…
|
||||
Connecting to POP3 server… pop3 Ansluter till POP3 servern…
|
||||
Getting UniqueIDs… pop3 Hämtar unika id'n…
|
||||
: No reply.\n pop3 : Inget svar.\n
|
||||
: Connection refused or host not found pop3 : Anslutningen nekades eller så saknas värden
|
||||
Error while connecting to server %serv pop3 Fel vid anslutning till %serv
|
||||
Error while authenticating user %user pop3 Fel vid verifiering av användaren %user
|
||||
Destination: ConfigView Mål:
|
||||
APOP ConfigView APOP
|
||||
Sending password… pop3 Skickar lösenord...
|
||||
Sending password… pop3 Skickar lösenord…
|
||||
Connect to server… pop3 Anslut till server...
|
||||
. The server said:\n pop3 . Servern sa:\n
|
||||
|
@ -1,7 +1,9 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-EXRTranslator 2253035870
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-EXRTranslator 106859695
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Version %d.%d.%d, %s
|
||||
EXR image translator EXRTranslator EXR bildöversättare
|
||||
Based on OpenEXR (http://www.openexr.com) ConfigView Baserad på OpenEXR (http://www.openexr.com)
|
||||
EXR Settings main EXR inställningar
|
||||
EXR images EXRTranslator EXR bilder
|
||||
a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd ConfigView en del av Lucasfilm Entertainment Company Ltd
|
||||
EXR image EXRTranslator EXR bild
|
||||
EXR image translator ConfigView EXR bildöversättare
|
||||
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-GIFTranslator 829368084
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-GIFTranslator 2708495435
|
||||
Websafe GIFView Webbsäker
|
||||
Write interlaced images GIFView Skriv sammanflätade bilder
|
||||
Optimal GIFView Optimal
|
||||
Greyscale GIFView Gråskala
|
||||
Be Bitmap Format (GIFTranslator) GIFTranslator Be bitmappsformat (GIF-bildöversättare)
|
||||
GIF image translator GIFView GIF bild översättare
|
||||
GIF image GIFTranslator GIF-bild
|
||||
Write transparent images GIFView Skriv transparenta bilder
|
||||
Palette GIFView Palett
|
||||
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-HVIFTranslator 2227623652
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-HVIFTranslator 249304797
|
||||
Haiku vector icon translator HVIFTranslator Haiku vektor ikons översättare
|
||||
HVIF icons HVIFTranslator HVIF ikoner
|
||||
Render size: HVIFView Renderingsstorlek:
|
||||
HVIFTranslator Settings HVIFTranslator HVIF översättningsinställningar
|
||||
Haiku vector icon translator HVIFView Haiku vektor ikons översättare
|
||||
HVIF Settings HVIFMain HVIF inställningar
|
||||
Version %d.%d.%d, %s HVIFView Version %d.%d.%d, %s
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-ICOTranslator 1637901496
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-ICOTranslator 3916328565
|
||||
Cursor ICOTranslator Markör
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Version %d,%d,%d, %s
|
||||
Windows %s %ld bit image ICOTranslator Windows %s %ld bitmapbild
|
||||
Valid icon sizes are 16, 32, or 48 ConfigView Korrekta ikonstorlekar är 16, 32, eller 48
|
||||
Windows icons ICOTranslator Windows-ikon
|
||||
Enforce valid icon sizes ConfigView Tvinga korrekta ikonstorlekar
|
||||
ICO Settings main ICO inställningar
|
||||
Windows icon translator ICOTranslator Fönsterikonsöversättare
|
||||
@ -10,3 +11,4 @@ pixels in either direction. ConfigView pixlar i båda riktningarna.
|
||||
Write 32 bit images on true color input ConfigView Write 32 bit images on true color input
|
||||
Icon ICOTranslator Ikon
|
||||
ICOTranslator Settings ConfigView ICO bildöversättningsinställningar
|
||||
Windows icon translator ConfigView Fönsterikonsöversättare
|
||||
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-PCXTranslator 2307793683
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-PCXTranslator 938242683
|
||||
PCX Settings main PCX-inställningar
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Version %d.%d.%d, %s
|
||||
PCXTranslator Settings ConfigView PCX-översättningsinställningar
|
||||
PCX image translator PCXTranslator PCX bild översättare
|
||||
PCX %lu bit image PCXTranslator PCX %lu bitbild
|
||||
PCX images PCXTranslator PCX-bilder
|
||||
PCX image translator ConfigView PCX bild översättare
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-PPMTranslator 2435270880
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-PPMTranslator 276252412
|
||||
PPM Settings PPMMain PPM-inställningar
|
||||
Based on PPMTranslator sample code PPMTranslator Baserat på exempelkod från PPM-översättare
|
||||
OK PPMMain OK
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ RGBA 5:5:5:1 16 bits PPMTranslator 16 bitars RGBA 5:5:5:1
|
||||
Be Bitmap Format (PPMTranslator) PPMTranslator BE bitmappsformat (PPM-översättare)
|
||||
CMYA 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator 32 bitars CMYA 8:8:8:8
|
||||
CMYK 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator 32 bitars CMYK 8:8:8:8
|
||||
PPM image translator PPMTranslator PPM-bild översättare
|
||||
bits/space PPMTranslator bitar/utrymme
|
||||
RGB 8:8:8 32 bits big-endian PPMTranslator 32 bitars big-endian RGB 8:8:8
|
||||
RGB 5:6:5 16 bits big-endian PPMTranslator 16 bitars big-endian RGB 5:6:5
|
||||
|
@ -1,7 +1,9 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-RTFTranslator 3736645044
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-RTFTranslator 1620328626
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Version %d.%d.%d, %s
|
||||
RTF text files RTFTranslator RTF-textfiler
|
||||
RTF-Translator Settings ConfigView RTF-översättningsinställningar
|
||||
Rich Text Format (RTF) translator ConfigView Rich Text Format (RTF) översättare
|
||||
RTF Settings main RTF-inställningar
|
||||
RichTextFormat file RTFTranslator RichTextFormat-fil
|
||||
Rich Text Format translator RTFTranslator Rich Text Format översättare
|
||||
Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s RTFTranslator Rich Text Format översättare v%d.%d.%d %s
|
||||
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-STXTTranslator 3302294301
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-STXTTranslator 274886668
|
||||
Be styled text file STXTTranslator Textfil i Be-format
|
||||
Plain text file STXTTranslator Klartextfil
|
||||
STXTTranslator Settings STXTTranslator STXT-översättningsinställningar
|
||||
StyledEdit file translator STXTView StyledEdit filöversättare
|
||||
StyledEdit files STXTTranslator SkrivStiligt-filer
|
||||
StyledEdit file translator STXTTranslator StyledEdit filöversättare
|
||||
STXT Settings STXTMain STXT-inställningar
|
||||
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-WonderBrushTranslator 491575314
|
||||
WonderBrush image translator WonderBrushTranslator WonderBush-kuvamuunnin
|
||||
WonderBrush image translator WonderBrushTranslator Ihmesivellin-kuvamuunnin
|
||||
WBI Settings WonderBrushTranslator WBI-asetukset
|
||||
WBI Settings WonderBrushMain WBI-asetukset
|
||||
Version %d.%d.%d %s WonderBrushView Versio %d.%d.%d %s
|
||||
WonderBrush images WonderBrushTranslator WonderBrush-kuvat
|
||||
WonderBrush image WonderBrushTranslator WonderBrush-kuva
|
||||
WonderBrush image translator WonderBrushView WonderBrush-kuvamuunnin
|
||||
WonderBrush images WonderBrushTranslator Ihmesivellin-kuvat
|
||||
WonderBrush image WonderBrushTranslator Ihmesivellin-kuva
|
||||
WonderBrush image translator WonderBrushView Ihmesivellin-kuvamuunnin
|
||||
written by: WonderBrushView tekijä:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-DiskProbe 2900255050
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-DiskProbe 2306672993
|
||||
File offset: ProbeView Filoffset:
|
||||
%ld (native) ProbeView %ld (native)
|
||||
64 bit unsigned value: TypeEditors 64 bitars unsigned-värde:
|
||||
@ -116,6 +116,7 @@ Mode: FindWindow Läge:
|
||||
Open device FileWindow Öppna enheten
|
||||
Could not find search string. ProbeView Kunde inte hitta söksträng.
|
||||
16 bit unsigned value: TypeEditors 16 bitars osignerat värde:
|
||||
Attribute offset: ProbeView Attribut motvikt:
|
||||
View ProbeView This is the last menubar item 'File Edit Block View' Vy
|
||||
Redo ProbeView Gör om
|
||||
File: ProbeView Fil:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-DriveSetup 232650930
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-DriveSetup 1372142450
|
||||
DriveSetup System name DiskHanterare
|
||||
Delete MainWindow Ta bort
|
||||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Är du säker på att du vill skriva ändringar tillbaka till disken ny?\n\nAlla data på den valda partitionen kommer att raderas om du gör så!
|
||||
@ -15,6 +15,7 @@ Failed to initialize the disk %s!\n MainWindow Misslyckades att initiera partio
|
||||
The selected disk is read-only. MainWindow Den valda disken är inte skrivbar.
|
||||
Partition name: CreateParamsPanel Partitionsnamn:
|
||||
Initialize InitParamsPanel Initiera
|
||||
Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Är du säker att du vill formatera partitionen \"%s\"? Du kommet att få frågan igen innan ändringarna skrivs till disk.
|
||||
Could not mount partition %s. MainWindow Kunde inte montera partition %s.
|
||||
The partition %s has been successfully formatted.\n MainWindow Partitionen %s har initierats.\n
|
||||
The partition %s is already unmounted. MainWindow Partitionen %s är redan avmonterad.
|
||||
@ -46,8 +47,10 @@ Could not unmount partition %s. MainWindow Kunde inte avmontera partition %s.
|
||||
Failed to format the partition %s!\n MainWindow Misslyckades att formatera partionen %s!\n
|
||||
Mount MainWindow Montera
|
||||
Create CreateParamsPanel Skapa
|
||||
Are you sure you want to format a raw disk? (most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Är du säker att du vill formatera en raw disk? (de flesta initierar disken med en partion först) Du kommet att få frågan igen innan ändringarna skrivs till disk.
|
||||
Device PartitionList Enhet
|
||||
Disk MainWindow Disk
|
||||
Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n MainWindow Är du säker att du vill initiera den valda disken? All data kommer att förloras. Du kommet att få frågan igen innan ändringarna skrivs till disk.\n
|
||||
Device DiskView Enhet
|
||||
Active PartitionList Aktiv
|
||||
Volume name PartitionList Volymnamn
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Expander 3391041670
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Expander 2398100010
|
||||
Expand ExpanderMenu Expandera
|
||||
Close window when done expanding ExpanderPreferences Stäng fönstret när expandering är klar
|
||||
Set destination… ExpanderMenu Ange mål…
|
||||
@ -32,6 +32,8 @@ Select ExpanderPreferences Välj
|
||||
Show contents ExpanderWindow Visa innehåll
|
||||
Automatically show contents listing ExpanderPreferences Automatiskt visa list innehåll
|
||||
OK ExpanderPreferences OK
|
||||
Leave destination folder path empty ExpanderPreferences Lämna destinations folder tom
|
||||
The folder was either moved, renamed or not\nsupported. ExpanderWindow Foldern har antingen flyttats, omdöpt eller\nsupporteras inte.
|
||||
The file doesn't exist ExpanderWindow Filen finns inte
|
||||
Stop ExpanderMenu Stopp
|
||||
File ExpanderMenu Fil
|
||||
@ -39,6 +41,7 @@ Expander System name Expandera
|
||||
Expand ExpanderWindow Expandera
|
||||
Close ExpanderMenu Stäng
|
||||
The destination is not a folder. ExpanderWindow Målet är inte en mapp.
|
||||
Open destination folder after extraction ExpanderPreferences Öppna destinations foldern efter extraktionen
|
||||
Set source… ExpanderMenu Sätt källa…
|
||||
Select '%s' DirectoryFilePanel Välj '%s'
|
||||
Show contents ExpanderMenu Visa innehåll
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-GLTeapot 3688092856
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-GLTeapot 1569683445
|
||||
Upper center TeapotWindow Övre mitten
|
||||
Lighting TeapotWindow Ljussättning
|
||||
Off TeapotWindow Av
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ Blue TeapotWindow Blå
|
||||
Gouraud shading TeapotWindow Gouraud skuggning
|
||||
Quit TeapotWindow Avsluta
|
||||
Filled polygons TeapotWindow Fyllda polygoner
|
||||
Settings TeapotWindow Inställningar
|
||||
Fog TeapotWindow Dimma
|
||||
Backface culling TeapotWindow Filtrera bort bakåtvända polygoner
|
||||
Z-buffered TeapotWindow Z-buffrad
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.haiku-icon_o_matic 3088916408
|
||||
1 swedish x-vnd.haiku-icon_o_matic 2079362081
|
||||
Select All Icon-O-Matic-PathManipulator Markera allt
|
||||
Add Style Icon-O-Matic-AddStylesCmd Lägg till stil
|
||||
Color (#%02x%02x%02x) Style name after dropping a color Färg (#%02x%02x%02x)
|
||||
@ -65,6 +65,7 @@ Remove Shape Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd Ta bort figur
|
||||
Reverse Icon-O-Matic-PathsList Vänd
|
||||
HVIF Source Code Icon-O-Matic-SavePanel HVIF-källkod
|
||||
Reset Transformations Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd Återställ omvandlingar
|
||||
Settings Icon-O-Matic-Menus Inställningar
|
||||
All Icon-O-Matic-Properties Alla
|
||||
Multi Paste Properties Icon-O-Matic-Properties Flerinklistringsinställningar
|
||||
Undo Icon-O-Matic-Main Ångra
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Installer 89497359
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Installer 1788932451
|
||||
So behind the other menu entries towards the bottom of the file, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Efter de andra menyposterna mot slutet av filen, lägg till något som liknar dessa rader:\n\n
|
||||
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Är du säker på att du vill avbryta installationen och starta om systemet
|
||||
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
|
||||
@ -54,7 +54,7 @@ Scanning for disks… InstallerWindow Skannar efter diskar…
|
||||
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Disken kan inte monteras. Var god välj en annan disk.
|
||||
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? av ??
|
||||
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
|
||||
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Starta DiskHanteringsverktyget för att partitionera\ntillgängliga hårddiskar och annan media.\nPartitioner can formateras med Be-filsystemet\n som krävs för en Haiku boot-partition.
|
||||
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Starta DiskHanteringsverktyget för att partitionera\ntillgängliga hårddiskar och annan media.\nPartitioner can formateras med Be-filsystemet\nsom krävs för en Haiku boot-partition.
|
||||
Show optional packages InstallerWindow Visa valfria paket
|
||||
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Inga partitioner har hittats som är dugliga för installation. Var god ställ in partitioner och initialisera minst en partition med Be-filsystemet.
|
||||
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Eventuellt så måste du redigera en annan fil för att se startmenyn:\n\n
|
||||
@ -91,3 +91,4 @@ Additional disk space required: %s InstallerWindow Ytterligare diskutrymme beh
|
||||
Cancel InstallProgress Avbryt
|
||||
Try installing anyway InstallProgress Försök installera iallafall
|
||||
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Är du säker på att du vill stoppa installationen?
|
||||
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \t sudo <valfri textredigerare> /etc/grub.d/40_custom\n\n
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-LaunchBox 4192523522
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-LaunchBox 3016105370
|
||||
New LaunchBox Ny
|
||||
Set description… LaunchBox Ange beskrivning...
|
||||
Vertical layout LaunchBox Vertikal utformning
|
||||
@ -24,6 +24,7 @@ Name Panel LaunchBox Namnge Block
|
||||
Add button here LaunchBox Lägg till knapp
|
||||
Description for '%3' LaunchBox Beskrivning för '%3'
|
||||
Settings LaunchBox Inställningar
|
||||
Failed to launch 'something', error in Pad data. LaunchBox Kunde inte köra 'something', error i Pad data.
|
||||
Pad %1 LaunchBox Block %1
|
||||
Close LaunchBox Stäng
|
||||
Failed to send 'open folder' command to Tracker.\n\nError: LaunchBox Misslyckades att skicka 'öppna mapp' kommando till Tracker.\n\nFel:
|
||||
|
@ -1,16 +1,21 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Login 1137977788
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Login 1678631300
|
||||
Error: %1 Login App Fel: %1
|
||||
Hide password Login View Göm lösenordet
|
||||
Desktop Desktop Window Skrivbord
|
||||
Invalid login! Login View Ogiltig inloggning!
|
||||
--edit\tLaunch in shelf editting mode to allow customizing the desktop.\n Login App --edit\t Starta i själv editerings läga för att kustomisera desktopen.\n
|
||||
OK Login View OK
|
||||
error %s\n Desktop Window A return message from fDesktopShelf->Save(). It can be \"B_OK\" fel %s\n
|
||||
Login: Login View Användarnamn:
|
||||
Error Login App Fel
|
||||
You can customize the desktop shown behind the Login application by dropping replicants onto it.\n\nWhen you are finished just quit the application (Alt-Q). Login App Du kan kustomisera desktopen som visas bakom Login applikationen genom att släppa en replicant på den.\n \n När du är klar är det bara att avsluta applikationen (Alt-Q).
|
||||
Unimplemented Login App Ej implementerad
|
||||
Welcome to Haiku Login Window Välkommen till Haiku
|
||||
Reboot Login View Starta om
|
||||
Login application for Haiku\nUsage:\n Login App Login applikation för Haiku\n Användning:\n
|
||||
Info Login App Information
|
||||
Halt Login View Stoppa
|
||||
ValidateLogin: %s\n Login App A message returned from the ValidateLogin function. It can be \"B_OK\". ValidateLogin: %s\n
|
||||
Password: Login View Lösenord:
|
||||
OK Login App OK
|
||||
--nonmodal\tDo not make the window modal\n Login App --nonmodal\t Gör inte fönstret modulär\n
|
||||
|
@ -1,11 +1,12 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Magnify 2227745383
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Magnify 283320408
|
||||
no clip msg\n In console, when clipboard is empty after clicking Copy image inga urklipp\n
|
||||
Make square Magnify-Main Skapa rektangel
|
||||
Copy image Magnify-Main Kopiera bild
|
||||
Magnify help Magnify-Help Förstoraren hjälp
|
||||
usage: magnify [size] (magnify size * size pixels)\n Console användning: magnify [storlek] (förstorningsstorlek * storlek i pixlar)
|
||||
usage: magnify [size] (magnify size * size pixels)\n Console användning: magnify [storlek] (förstorningsstorlek * storlek i pixlar)\n
|
||||
Stick coordinates Magnify-Main Lås koordinater
|
||||
Info:\n hide/show info - hides/shows all these new features\n note: when showing, a red square will appear which signifies\n which pixel's rgb values will be displayed\n add/remove crosshairs - 2 crosshairs can be added (or removed)\n to aid in the alignment and placement of objects.\n The crosshairs are represented by blue squares and blue lines.\n hide/show grid - hides/shows the grid that separates each pixel\n Magnify-Help Info:\n göm/visa info - gömmer/visar de här funktionerna\n Notera att den röda punkten anger vilken pixel's rgb-värde som visas.\n lägg visa/göm korshår - 2 korshår can be läggas till (och tas bort)\n för att hjälpa till med uppradning och placering av objekt.\n Korshåren representeras av blå fyrkanter blå linjer.\n visa/göm rutnät - visar/gömmer nätet som skiljer pixlarna åt.\n
|
||||
freeze - freezes/unfreezes magnification of whatever the\n cursor is currently over\n Magnify-Help frys - frys/rör av det som syns i förstoringen\n
|
||||
Hide/Show grid Magnify-Main Göm/visa rutmönster
|
||||
magnify: size must be a multiple of 4\n Console förstoraren: storleken måste vara en multipel av 4\n
|
||||
General:\n 32 x 32 - the top left numbers are the number of visible\n pixels (width x height)\n 8 pixels/pixel - represents the number of pixels that are\n used to magnify a pixel\n R:152 G:52 B:10 - the RGB values for the pixel under\n the red square\n Magnify-Help Allmänt:\n 32 x 32 - numret upp till vänster anger antalet synliga pixlar (bredd x höjd)\n 8 pixlar/pixel - anger antalet pixlar som\n används för att förstora en pixell\n R:152 G:52 B:10 - RGB värden för pixeln under\n den röda fyrkanten\n
|
||||
@ -24,4 +25,5 @@ Save image Magnify-Main Spara bild
|
||||
Increase window size Magnify-Main Öka fönsterstorlek
|
||||
Decrease window size Magnify-Main Minska fönsterstorlek
|
||||
Increase pixel size Magnify-Main Öka pixelstorlek
|
||||
size must be > 4 and a multiple of 4\n Console storleken måste vara > 4 och multipel av 4\n
|
||||
Add a crosshair Magnify-Main Lägg till ett korshår
|
||||
|
@ -1,17 +1,24 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-MediaPlayer 1567310872
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-MediaPlayer 2969013755
|
||||
raw audio MediaPlayer-InfoWin raw-ljud
|
||||
Location MediaPlayer-InfoWin Plats
|
||||
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (Amerikanskt format)
|
||||
%d kHz MediaPlayer-InfoWin %d kHz
|
||||
Stream settings MediaPlayer-Main Ströminställningar
|
||||
<unknown> PlaylistItem-album <okänd>
|
||||
Scale controls in full screen mode MediaPlayer-SettingsWindow Skala kontroller i fullskärmsläge
|
||||
Video MediaPlayer-InfoWin Video
|
||||
Subtitle size: MediaPlayer-SettingsWindow Undertextsstorlek:
|
||||
Save Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Spara spellista
|
||||
<no media> MediaPlayer-InfoWin <ingen media>
|
||||
(not supported) MediaPlayer-InfoWin (stöds inte)
|
||||
None of the files you wanted to play appear to be media files. MediaPlayer-Main Ingen av filerna som du ville spela verkar vara mediafiler.
|
||||
Saving the playlist failed.\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Kunde inte spara spellistan.\n\nFel:
|
||||
%.3f kHz MediaPlayer-InfoWin %.3f kHz
|
||||
New player… MediaPlayer-Main Ny spelare...
|
||||
100% scale MediaPlayer-Main Skala till 100%
|
||||
Subtitle placement: MediaPlayer-SettingsWindow Undertextsplacering:
|
||||
Close MediaPlayer-Main Stäng
|
||||
Display Mode MediaPlayer-InfoWin Visningsläge
|
||||
Some files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Några filer kunde inte flyttas till Papperskorgen.
|
||||
<unknown> MediaPlayer-InfoWin <okänd>
|
||||
Open MediaPlayer-Main Öppna
|
||||
@ -19,21 +26,26 @@ Next MediaPlayer-Main Nästa
|
||||
OK MediaPlayer-SettingsWindow OK
|
||||
Track %d MediaPlayer-Main Spår %d
|
||||
2.35 : 1 (Cinemascope) MediaPlayer-Main 2.35 : 1 (Cinemascope)
|
||||
Display mode MediaPlayer-InfoWin Visningsläge
|
||||
Medium MediaPlayer-SettingsWindow Medium
|
||||
Close MediaPlayer-PlaylistWindow Stäng
|
||||
Stereo MediaPlayer-InfoWin Stereo
|
||||
Open… MediaPlayer-PlaylistWindow Öppna...
|
||||
Toggle mute. MediaPlayer-Main Aktivera tyst läge.
|
||||
Undo MediaPlayer-PlaylistWindow Ångra
|
||||
Use hardware video overlays if available MediaPlayer-SettingsWindow Använd hårdvarutäckning för video om möjligt
|
||||
File info… MediaPlayer-Main Filinformation...
|
||||
Pause playback. MediaPlayer-Main Pausa uppspelning.
|
||||
Overlay MediaPlayer-InfoWin Överlagring
|
||||
Remove Entry MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Ta bort post
|
||||
Close window after playing audio MediaPlayer-SettingsWindow Stäng fönstret efter att ljud har spelats upp
|
||||
Full volume MediaPlayer-SettingsWindow Högsta volym
|
||||
Drop files to play MediaPlayer-Main Släpp filer för att spela upp
|
||||
TogglePlaying MediaPlayer-Main Aktivera uppspelning
|
||||
Copyright MediaPlayer-InfoWin Upphovsrätt
|
||||
Cancel MediaPlayer-SettingsWindow Avbryt
|
||||
Loop audio MediaPlayer-SettingsWindow Spela upp ljud som slinga
|
||||
Container MediaPlayer-InfoWin Behållare
|
||||
Nothing to Play MediaPlayer-Main Inget att spela upp
|
||||
Muted MediaPlayer-SettingsWindow Tyst läge aktiverat
|
||||
Quit MediaPlayer-Main Avsluta
|
||||
@ -42,6 +54,7 @@ Start playing. MediaPlayer-Main Starta uppspelning.
|
||||
There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has trouble with the specific version of the format. MediaPlayer-Main Det finns ingen avkodare installerad som kan hantera filformatet, eller så har avkodaren problem med filformatsversionen.
|
||||
Import Entry MediaPlayer-ImportPLItemsCmd Importera post
|
||||
Gets the URI of the currently playing item. MediaPlayer-Main Hämta URIn från uppspelande objekt.
|
||||
%d Channels MediaPlayer-InfoWin %d Kanaler
|
||||
400% scale MediaPlayer-Main Skala till 400%
|
||||
Saving the playlist failed:\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Misslyckades att spara spellistan:\n\nFel:
|
||||
Move Entries MediaPlayer-MovePLItemsCmd Flytta poster
|
||||
@ -51,12 +64,15 @@ MediaPlayer System name MediaSpelare
|
||||
OK MediaPlayer-Main OK
|
||||
Settings… MediaPlayer-Main Inställningar...
|
||||
MediaPlayer settings MediaPlayer-SettingsWindow MediaSpelarens inställningar
|
||||
h MediaPlayer-InfoWin Hours h
|
||||
Select all MediaPlayer-PlaylistWindow Markera alla
|
||||
Move Entry MediaPlayer-MovePLItemsCmd Flytta post
|
||||
Open MediaPlayer-PlaylistWindow Öppna
|
||||
Stop playing. MediaPlayer-Main Stoppa uppspelning.
|
||||
The file '%filename' could not be opened.\n\n MediaPlayer-Main Filen '%filename' kunde inte öppnas.\n\n
|
||||
Error: MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Fel:
|
||||
Audio MediaPlayer-InfoWin Ljud
|
||||
Move into trash error MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Fel vid flyttning till papperskorgen
|
||||
Internal error (malformed message). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Internt fel (felformaterat meddelande). Kunde inte spara spellistan.
|
||||
Skip to the previous track. MediaPlayer-Main Hoppa till föregående spår.
|
||||
%app% encountered an internal error. The file could not be opened. MediaPlayer-Main Ett internt fel inträffade i %app%. Filen kunde inte öppnas.
|
||||
@ -83,17 +99,22 @@ Attributes MediaPlayer-Main Attribut
|
||||
All files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Alla filer kunde inte flyttas till Papperskorgen.
|
||||
<untitled> PlaylistItem-title <odöpt>
|
||||
Track Audio Track Menu Spår
|
||||
unknown format MediaPlayer-InfoWin okänt format
|
||||
<nothing to redo> MediaPlayer-PlaylistWindow <inget att göra om>
|
||||
Skip to the next track. MediaPlayer-Main Hoppa till nästa spår.
|
||||
Play MediaPlayer-Main Spela
|
||||
Remove Entries into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Flytta poster till Papperskorgen
|
||||
200% scale MediaPlayer-Main Skala till 200%
|
||||
It appears the media server is not running.\nWould you like to start it ? MediaPlayer-Main Det verkar som att mediaservern inte körs.\nVill du starta den?
|
||||
Duration MediaPlayer-InfoWin Speltid
|
||||
Aspect ratio MediaPlayer-Main Bildförhållande
|
||||
Error: MediaPlayer-Main Fel:
|
||||
Large MediaPlayer-SettingsWindow Stor
|
||||
Bottom of video MediaPlayer-SettingsWindow Botten av videon
|
||||
DrawBitmap MediaPlayer-InfoWin Rita Bitmap
|
||||
Stop MediaPlayer-Main Stopp
|
||||
<unnamed media> MediaPlayer-InfoWin <inget namn media>
|
||||
raw video MediaPlayer-InfoWin raw video
|
||||
Volume of background clips MediaPlayer-SettingsWindow Volym för bakgrundsklipp
|
||||
Internal error (out of memory). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Internt fel (slut på minne). Misslyckades att spara filen.
|
||||
Hide interface MediaPlayer-Main Göm gränssnitt
|
||||
@ -103,6 +124,8 @@ Move file to Trash MediaPlayer-PlaylistWindow Flytta filen till Papperskorgen
|
||||
URI MediaPlayer-Main URI
|
||||
Mute MediaPlayer-Main Tyst läge
|
||||
Toggle pause/play. MediaPlayer-Main Aktivera pause/play.
|
||||
Haiku Media Kit: MediaPlayer-InfoWin Haiku Media Kit:
|
||||
min MediaPlayer-InfoWin Minutes min
|
||||
Small MediaPlayer-SettingsWindow Liten
|
||||
Randomize MediaPlayer-PlaylistWindow Slumpa
|
||||
Off Subtitles menu Av
|
||||
@ -110,6 +133,9 @@ Randomize Entries MediaPlayer-RandomizePLItemsCmd Slumpa poster
|
||||
Revert MediaPlayer-SettingsWindow Återställ
|
||||
Edit MediaPlayer-PlaylistWindow Redigera
|
||||
Start media server MediaPlayer-Main Starta mediaserver
|
||||
%.3f fps MediaPlayer-InfoWin %.3f fps
|
||||
Toggle fullscreen. MediaPlayer-Main Växla helskärmsläge.
|
||||
ToggleFullscreen MediaPlayer-Main Växla helskärmsläge
|
||||
<unnamed> PlaylistItem-name <odöpt>
|
||||
Open Clips MediaPlayer-Main Öppna klipp
|
||||
OK MediaPlayer-PlaylistWindow OK
|
||||
@ -124,7 +150,10 @@ Always on top MediaPlayer-Main Alltid överst
|
||||
Remove Entry into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Flytta post till Papperskorgen
|
||||
Save MediaPlayer-Main Spara
|
||||
<nothing to undo> MediaPlayer-PlaylistWindow <inget att ångra>
|
||||
Mono MediaPlayer-InfoWin Mono
|
||||
File info MediaPlayer-InfoWin Filinformation
|
||||
Save MediaPlayer-PlaylistWindow Spara
|
||||
%d Bit MediaPlayer-InfoWin %d Bit
|
||||
Remove MediaPlayer-PlaylistWindow Ta bort
|
||||
Full screen MediaPlayer-Main Fullskärmsläge
|
||||
Open file… MediaPlayer-Main Öppna fil...
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ File Menus Fájl
|
||||
??? LoadAlert ???
|
||||
Lines: Statistics Sorok:
|
||||
Italic Menus Dőlt
|
||||
Left Menus Bal
|
||||
Left Menus Balra
|
||||
Revert to the last version of \"%s\"? RevertToSavedAlert Visszaállítja a(z) \"%s\" legutolsó verzióját?
|
||||
Search backwards FindandReplaceWindow Keresés visszafelé
|
||||
Size Menus Méret
|
||||
@ -77,4 +77,4 @@ Characters: Statistics Karakterek:
|
||||
Save as… Menus Mentés másként...
|
||||
Redo typing QuitAlert Újragépelés
|
||||
Replace… Menus Csere…
|
||||
Right Menus Jobb
|
||||
Right Menus Jobbra
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ Close window WebPositive Window Ablak bezárása
|
||||
Quit WebPositive Kilépés
|
||||
The download could not be opened. Download Window A letöltés nem nyitható meg.
|
||||
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error A letöltések mappája nem nyitható meg.\n\nHiba: %error
|
||||
Open location WebPositive Window Cím megnyitása
|
||||
Open location WebPositive Window Cím megadása
|
||||
Clear history WebPositive Window Előzmények törlése
|
||||
WebPositive System name WebPositive
|
||||
Yesterday WebPositive Window Tegnap
|
||||
@ -68,16 +68,16 @@ Over 1 day left Download Window Több, mint 1 nap van hátra
|
||||
Downloads WebPositive Window Letöltések
|
||||
Requesting %url WebPositive Window %url megnyitása
|
||||
Apply Settings Window Alkalmaz
|
||||
Bookmark info WebPositive Window Könyvjelző információk
|
||||
Bookmark info WebPositive Window Könyvjelző információi
|
||||
Size: Font Selection view Méret:
|
||||
Show tabs if only one page is open Settings Window A fülek megjelenítése, ha csak egy van megnyitva
|
||||
Show tabs if only one page is open Settings Window A fülek megjelenítése, ha csak egy oldal van megnyitva
|
||||
About WebPositive Window Névjegy
|
||||
Finish: Download Window Finishing time Befejezés:
|
||||
Fonts Settings Window Betűtípusok
|
||||
Close WebPositive Window Bezárás
|
||||
OK Download Window Rendben
|
||||
Page source error WebPositive Window Hiba az oldal forrásában
|
||||
Open blank page Settings Window Megnyitás üres oldalon
|
||||
Open blank page Settings Window Üres oldal megnyitása
|
||||
New tabs: Settings Window Új fülek:
|
||||
Cancel WebPositive Window Mégse
|
||||
Open all WebPositive Window Az összes megnyitása
|
||||
@ -88,8 +88,8 @@ Remove Download Window Eltávolítás
|
||||
Find WebPositive Window Keresés
|
||||
Find previous WebPositive Window Előző találat
|
||||
Settings WebPositive Window Beállítások
|
||||
Proxy server address: Settings Window Proxy-kiszolgáló címe:
|
||||
Proxy server port: Settings Window Proxy-kiszolgáló port:
|
||||
Proxy server address: Settings Window Proxy címe:
|
||||
Proxy server port: Settings Window Proxy port:
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Könyvjelzők
|
||||
%minutes minutes Download Window %minutes perc
|
||||
Paste URL Bar Beillesztés
|
||||
@ -103,7 +103,7 @@ Cancel Download Window Mégse
|
||||
Open search page Settings Window Keresőoldal megnyitása
|
||||
Password: Authentication Panel Jelszó:
|
||||
Back WebPositive Window Vissza
|
||||
New browser window Download Window Új böngésző-ablak
|
||||
New browser window Download Window Új böngészőablak
|
||||
Today WebPositive Window Ma
|
||||
1 second left Download Window 1 másodperc van hátra
|
||||
Remember username and password for this site Authentication Panel Felhasználói név és jelszó megjegyzése
|
||||
|
29
data/catalogs/apps/webpositive/sv.catkeys
Normal file
29
data/catalogs/apps/webpositive/sv.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,29 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-WebPositive 1680292693
|
||||
Show home button Settings Window Visa hem-knappen
|
||||
Username: Authentication Panel Användarnamn:
|
||||
Copy URL to clipboard Download Window Kopiera URL till urklipp
|
||||
Cancel Settings Window Avbryt
|
||||
Close window WebPositive Window Stäng fönster
|
||||
Quit WebPositive Avsluta
|
||||
The download could not be opened. Download Window Dokumentet kunde inte öppnas.
|
||||
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error Nerladdninge foldern kunde inte öppnas.\n\nError: %error
|
||||
Open location WebPositive Window Öppna plats
|
||||
Clear history WebPositive Window Töm historik
|
||||
WebPositive System name WebPositive
|
||||
Yesterday WebPositive Window Igår
|
||||
Default standard font size: Settings Window Default standard font storlek:
|
||||
Start page: Settings Window Start sida:
|
||||
History WebPositive Window Historik
|
||||
Error opening downloads folder Download Window Fel vid öppnande av nerladdnings foldern
|
||||
Paste WebPositive Window Klistra in
|
||||
Settings Settings Window Inställningar
|
||||
%seconds seconds left Download Window %seconds secunder kvar
|
||||
Confirmation WebPositive Window Bekräftelse
|
||||
Window WebPositive Window Fönster
|
||||
Serif font: Settings Window Serif-typsnitt:
|
||||
Loading %url WebPositive Window Läser in %url
|
||||
Page source WebPositive Window Sidkälla
|
||||
Next WebPositive Window Nästa
|
||||
Find next WebPositive Window Sök nästa
|
||||
Download folder: Settings Window Hämtningsmapp:
|
||||
Edit WebPositive Window Redigera
|
@ -1,12 +1,15 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Be-WORK 932379173
|
||||
1 swedish x-vnd.Be-WORK 2548258861
|
||||
Invalid argument: %s\n Workspaces Felaktigt argument: %s\n
|
||||
Quit Workspaces Avsluta
|
||||
Workspaces System name Arbetsytor
|
||||
Change workspace count… Workspaces Ändra antalet arbetsytor...
|
||||
Remove replicant Workspaces Ta bort replicant
|
||||
About Workspaces… Workspaces Om Arbetsytor
|
||||
Workspaces\nwritten by %1, and %2.\n\nCopyright %3, Haiku.\n\nSend windows behind using the Option key. Move windows to front using the Control key.\n Workspaces Arbetsytor\nskrivet av %1 och %2.\n\nCopyright %3, Haiku.\n\nFlytta fönster längst bak med alt-tangenten. Flytta fönster främst med ctrl-tangenten.\n
|
||||
Show window border Workspaces Visa fönsterkant
|
||||
Auto-raise Workspaces Höj upp automatiskt
|
||||
OK Workspaces OK
|
||||
Always on top Workspaces Alltid överst
|
||||
Live in the Deskbar Workspaces Kör i Deskbaren
|
||||
Show window tab Workspaces Visa fönsterflik
|
||||
Usage: %s [options] [workspace]\nwhere \"options\" are:\n --notitle\t\ttitle bar removed, border and resize kept\n --noborder\t\ttitle, border, and resize removed\n --avoidfocus\t\tprevents the window from being the target of keyboard events\n --alwaysontop\t\tkeeps window on top\n --notmovable\t\twindow can't be moved around\n --autoraise\t\tauto-raise the workspace window when it's at the screen edge\n --help\t\tdisplay this help and exit\nand \"workspace\" is the number of the Workspace to which to switch (0-31)\n Workspaces Användning: %s [options] [workspace]\ndär \"options\" är:\n --notitle\t \t tittel baren borttagen, kant och resize kvar\n --noborder\t \t tittel, kant och resize borttaget\n --avoidfocus\t \t gör så fönstret inte får några keybord events\n --alwaysontop\t \t behåll fönstret synligt helatiden\n --notmovable\t \t fönstret kan inte flyttas runt\n --autoraise\t \t automatisk höj workspace fönstret när den är vid skärmens kant\n --help\t \t visa denna hjälp och avsluta\noch \"workspace\" är nummret på den Workspace vill ändra till (0-31)\n
|
||||
|
@ -11,11 +11,11 @@ Copy TextView Másolás
|
||||
About… AboutWindow Névjegy...
|
||||
Error PrintJob Hiba
|
||||
No Pages to print! PrintJob Nincs nyomtatható oldal!
|
||||
OK Dragger OK
|
||||
OK PrintJob OK
|
||||
OK Dragger Rendben
|
||||
OK PrintJob Rendben
|
||||
Green: ColorControl Zöld:
|
||||
Remove replicant Dragger Másolat eltávolítása
|
||||
OK ZombieReplicantView OK
|
||||
OK ZombieReplicantView Rendben
|
||||
Print Server is not responding. PrintJob A nyomtatókiszolgáló nem válaszol.
|
||||
Paste TextView Beillesztés
|
||||
Copyright © %years% Haiku, Inc. AboutWindow Copyright © %years% Haiku, Inc.
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ Icon view ContainerWindow Kuvakenäkymä
|
||||
Size QueryPoseView Koko
|
||||
Emptying Trash… StatusWindow Tyhjennetään roskakoria...
|
||||
Tracker New Templates B_USER_SETTINGS_DIRECTORY/Tracker/Tracker New Templates Jäljittäjän uudet mallinteet
|
||||
Close all in workspace ContainerWindow Sulje kaikki työtilat
|
||||
Close all in workspace ContainerWindow Sulje kaikki työtilassa
|
||||
Empty Trash ContainerWindow Tyhjennä roskakori
|
||||
Name = %name FindPanel FindResultTitle Nimi = %name
|
||||
Are you sure you want to move or copy the selected item(s) to this folder? PoseView Oletko varma, että haluat kopioida tai siirtää valitut kohteet tähän kansioon?
|
||||
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-libtracker 1301055003
|
||||
common B_COMMON_DIRECTORY általános
|
||||
OK WidgetAttributeText OK
|
||||
common B_COMMON_DIRECTORY közös
|
||||
OK WidgetAttributeText Rendben
|
||||
Icon view VolumeWindow Ikonnézet
|
||||
Add-ons FilePanelPriv Bővítmények
|
||||
Add-ons FilePanelPriv Kiegészítők
|
||||
Desktop Model Asztal
|
||||
Identify ContainerWindow Beazonosítás
|
||||
Warning space color SettingsView Veszély jelzőszíne
|
||||
@ -42,7 +42,7 @@ Make active printer ContainerWindow Beállítás aktív nyomtatónak
|
||||
Create link here ContainerWindow Hivatkozás készítése ide
|
||||
Moving: StatusWindow Áthelyezés:
|
||||
before FindPanel ezelőtt:
|
||||
Error emptying Trash FSUtils Hiba történt a Kuka ürítése közben.
|
||||
Error emptying Trash FSUtils Hiba történt a Szemetes ürítése közben.
|
||||
On FindPanel Ekkor:
|
||||
MiB WidgetAttributeText MiB
|
||||
greater than FindPanel nagyobb, mint
|
||||
@ -60,13 +60,13 @@ Link to: InfoWindow Link ehhez:
|
||||
Location ContainerWindow Hely
|
||||
Location QueryPoseView Hely
|
||||
config B_USER_CONFIG_DIRECTORY konfigurációs
|
||||
apps B_APPS_DIRECTORY alkalmazás
|
||||
apps B_APPS_DIRECTORY programok
|
||||
Icon view ContainerWindow Ikonnézet
|
||||
Size QueryPoseView Méret
|
||||
Emptying Trash… StatusWindow Kuka ürítése...
|
||||
Emptying Trash… StatusWindow Szemetes ürítése...
|
||||
Tracker New Templates B_USER_SETTINGS_DIRECTORY/Tracker/Tracker New Templates Tracker új mintái
|
||||
Close all in workspace ContainerWindow Összes bezárása a munkaasztalon
|
||||
Empty Trash ContainerWindow Kuka ürítése
|
||||
Empty Trash ContainerWindow Szemetes ürítése
|
||||
Name = %name FindPanel FindResultTitle Név = %name
|
||||
Are you sure you want to move or copy the selected item(s) to this folder? PoseView Biztos át szeretné helyezni vagy át szeretné másolni a kijelölt elemeket ebbe a mappába?
|
||||
Does not handle file OpenWithWindow Nem kezeli a fájlt
|
||||
@ -76,7 +76,7 @@ Search FindPanel Keresés
|
||||
Preparing to empty Trash… StatusWindow Felkészülés a Kuka ürítésére...
|
||||
Disks Model Lemezek
|
||||
Create link ContainerWindow Hivatkozás készítése
|
||||
develop B_COMMON_DEVELOP_DIRECTORY fejlesztési
|
||||
develop B_COMMON_DEVELOP_DIRECTORY fejlesztés
|
||||
Decrease size DeskWindow Méret csökkentése
|
||||
Size ContainerWindow Méret
|
||||
All disks AutoMounterSettings Összes lemez
|
||||
@ -86,7 +86,7 @@ Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %libr
|
||||
no items CountView nincs elem
|
||||
Ignore case SelectionWindow Kis- és nagybetűk különbségének mellőzése
|
||||
is not FindPanel nem
|
||||
OK AutoMounterSettings OK
|
||||
OK AutoMounterSettings Rendben
|
||||
Windows TrackerSettingsWindow Ablakok
|
||||
Tracker preferences TrackerSettingsWindow Tracker beállításai
|
||||
Cut FilePanelPriv Kivágás
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@ Error calculating folder size. InfoWindow Hiba történt a mappa méretének sz
|
||||
New folder FilePanelPriv Új mappa
|
||||
%name info InfoWindow InfoWindow Title %name információi
|
||||
Favorites FavoritesMenu Kedvencek
|
||||
Add-ons VolumeWindow Bővítmények
|
||||
Add-ons VolumeWindow Kiegészítők
|
||||
Sorry, you can't copy items to the Trash. PoseView Sajnáljuk, de nem lehet a Kukába másolni elemeket.
|
||||
List view VolumeWindow Listanézet
|
||||
matches wildcard expression SelectionWindow megfelel a helyettesítő kifejezésnek
|
||||
@ -116,7 +116,7 @@ Open VolumeWindow Megnyitás
|
||||
New folder ContainerWindow Új mappa
|
||||
Kind ContainerWindow Típus
|
||||
rename TextWidget As in 'to rename this folder...' (en) 'Um diesen Ordner umzubenennen...' (de) átnevezni
|
||||
home B_USER_DIRECTORY home
|
||||
home B_USER_DIRECTORY saját mappa
|
||||
Select… ContainerWindow Kijelölés...
|
||||
Copy to ContainerWindow Másolás
|
||||
Move to Trash ContainerWindow Áthelyezés a Kukába
|
||||
@ -185,7 +185,7 @@ Duplicate ContainerWindow Duplikálás
|
||||
New folder%ld FSUtils Új mappa%ld
|
||||
Outline selection rectangle only SettingsView Körvonal csak a kijelölés téglalapjának
|
||||
Select all DeskWindow Összes kiválasztása
|
||||
OK InfoWindow OK
|
||||
OK InfoWindow Rendben
|
||||
Replace FSUtils Csere
|
||||
You are trying to replace the item:\n\t%name%dest\nwith:\n\t%name%src\n\nWould you like to replace it with the one you are %movemode? FSUtils Ezt az elemet fogja most felülírni:\n\t%name%dest\nezzel:\n\t%name%src\n\nBiztos felül kívánja írni azzal amit most akar %movemode?
|
||||
Mini icon view DeskWindow Mini ikonnézet
|
||||
@ -242,7 +242,7 @@ Some items already exist in this folder with the same names as the items you are
|
||||
The mount server could not be contacted. AutoMounterSettings A csatlakoztatási szerverhez nem sikerült kapcsolódni.
|
||||
Error deleting items FSUtils Hiba történt az elemek törlése közben
|
||||
Create relative link here ContainerWindow Relatív link létrehozása itt
|
||||
trash B_TRASH_DIRECTORY kuka
|
||||
trash B_TRASH_DIRECTORY szemetes
|
||||
matches regular expression SelectionWindow illeszkedik a reguláris kifejezésre
|
||||
Mount settings… SettingsView Felcsatolási beállítások...
|
||||
Edit name InfoWindow Név szerkesztése
|
||||
@ -256,7 +256,7 @@ TiB WidgetAttributeText TiB
|
||||
The file \"%name\" already exists in the specified folder. Do you want to replace it? FilePanelPriv A megadott mappában már létezik egy \"%name\" nevű fájl. Kívánja felülírni?
|
||||
Cancel ContainerWindow Mégse
|
||||
Only the boot disk AutoMounterSettings Csak a bootolási lemezt
|
||||
Trash TrackerSettingsWindow Kuka
|
||||
Trash TrackerSettingsWindow Szemetes
|
||||
If you %ifYouDoAction the config folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Ha %ifYouDoAction a konfigurációs mappát, akkor lehet, hogy a %osName nem fog megfelelően működni!\n\nBiztosan folytatni akarja?
|
||||
Unmount ContainerWindow Leválasztás
|
||||
Copy layout ContainerWindow Elrendezés másolása
|
||||
@ -289,7 +289,7 @@ GiB WidgetAttributeText GiB
|
||||
There was an error deleting \"%name\":\n\t%error FSUtils Hiba történt ennek a törlése közben: \"%name\"\n\t%error
|
||||
Paste FilePanelPriv Beillesztés
|
||||
Copy more ContainerWindow Több másolása
|
||||
OK PoseView OK
|
||||
OK PoseView Rendben
|
||||
Read FilePermissionsView Olvasás
|
||||
Clean up all ContainerWindow Összes tisztítása
|
||||
New folder TemplatesMenu Új mappa
|
||||
@ -324,12 +324,12 @@ Identify InfoWindow Azonosítás
|
||||
Recent folders ContainerWindow Legutóbbi mappák
|
||||
rename InfoWindow As in 'to rename this folder...' (en) 'Um diesen Ordner umzubenennen...' (de) átnevezi
|
||||
Close all ContainerWindow Összes bezárása
|
||||
Include trash FindPanel Kuka belefoglalása
|
||||
Include trash FindPanel A szemetesben is
|
||||
Query template FindPanel Lekérdezéssablon
|
||||
Open %name with: OpenWithWindow %name megnyitása ezzel:
|
||||
Empty folder NavMenu Üres mappa
|
||||
Copy here ContainerWindow Másolás ide
|
||||
Move to Trash FilePanelPriv Áthelyezés a Kukába
|
||||
Move to Trash FilePanelPriv Áthelyezés a szemetesbe
|
||||
Current folder ContainerWindow Jelenlegi mappa
|
||||
The specified name is already used as the name of a folder. Please choose another name. FilePanelPriv A megadott név már egy létező mappa neve. Kérjük válasszon egy másik nevet.
|
||||
Clean up ContainerWindow Tisztítás
|
||||
@ -370,7 +370,7 @@ Desktop B_DESKTOP_DIRECTORY Asztal
|
||||
List folders first SettingsView Listázásban a mappák felülre helyezése
|
||||
Get info VolumeWindow Információ
|
||||
Name SelectionWindow Név
|
||||
Trash Model Kuka
|
||||
Trash Model Szemetes
|
||||
Favorites FilePanelPriv Kedvencek
|
||||
Name QueryPoseView Név
|
||||
Delete FSUtils Törlés
|
||||
@ -411,10 +411,10 @@ Paste layout ContainerWindow Elrendezés beillesztése
|
||||
Select InfoWindow Kiválasztás
|
||||
Could not update permissions of file \"%name\". %error FSUtils Nem sikerült módosítani a(z) \"%name\" fájl jogosultságait. %error
|
||||
Select… FilePanelPriv Kiválasztás...
|
||||
Don't move files to Trash SettingsView Ne helyezze át a törölt fájlokat a Kukába
|
||||
Don't move files to Trash SettingsView Ne helyezze át a törölt fájlokat a Szemetesben
|
||||
There was an error resolving the link. Tracker Hiba történt a hivatkozás követése során.
|
||||
%BytesPerSecond/s StatusWindow %BytesPerSecond/mp
|
||||
You can't move or copy the trash. FSUtils A kukát nem lehet áthelyezni vagy másolni.
|
||||
You can't move or copy the trash. FSUtils A szemetest nem lehet áthelyezni vagy másolni.
|
||||
ends with SelectionWindow ezzel végződik:
|
||||
Volume icons TrackerSettingsWindow Kötetikonok
|
||||
That name is already taken. Please type another one. WidgetAttributeText Ez a név már foglalt. Kérjük válasszon egy másikat.
|
||||
@ -437,7 +437,7 @@ Prompt FSUtils Kérdés
|
||||
Edit query ContainerWindow Lekérdezés szerkesztése
|
||||
Find… ContainerWindow Keresés...
|
||||
Create a Query FindPanel Lekérdezésminta létrehozása
|
||||
Move to Trash FSUtils Áthelyezés a Kukába
|
||||
Move to Trash FSUtils Áthelyezés a szemetesbe
|
||||
Automatic disk mounting AutoMounterSettings Automatikus lemezfelcsatolás
|
||||
Original name ContainerWindow Eredeti név
|
||||
Find FSUtils Keresés
|
||||
@ -454,5 +454,5 @@ Mount ContainerWindow Felcsatolás
|
||||
Cancel FSClipBoard Mégse
|
||||
Cut more ContainerWindow Több kivágása
|
||||
Deleting: StatusWindow Törlés:
|
||||
Empty Trash InfoWindow Kuka kiürítése
|
||||
Empty Trash InfoWindow Szemetes ürítése
|
||||
Add FindPanel Hozzáadás
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-libtracker 1713444607
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-libtracker 1301055003
|
||||
common B_COMMON_DIRECTORY gemensam
|
||||
OK WidgetAttributeText OK
|
||||
Icon view VolumeWindow Ikonvy
|
||||
@ -22,6 +22,7 @@ Recent documents FavoritesMenu Senaste dokumenten
|
||||
Modified QueryPoseView Modifierad
|
||||
Created ContainerWindow Skapad
|
||||
Error %error loading add-On %name. ContainerWindow Fel %error vid laddning av Tillägg %name.
|
||||
If you %ifYouDoAction the settings folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Om du %ifYouDoAction inställnings foldern, %osName kommer kanske inte att fungera som den ska!\n \n Är du säker på att du vill göra detta?
|
||||
contains SelectionWindow innehåller
|
||||
Sorry, you can't save things at the root of your system. FilePanelPriv Du kan inte spara i roten på filsystemet.
|
||||
Show shared volumes on Desktop SettingsView Visa delade volymer på Skrivbordet
|
||||
@ -92,6 +93,7 @@ Cut FilePanelPriv Klipp ut
|
||||
Replace FilePanelPriv Ersätt
|
||||
Select all VolumeWindow Markera allt
|
||||
Opens with: InfoWindow Öppnas med:
|
||||
If you %ifYouDoAction the mime settings, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Om du %ifYouDoAction mime inställningarna, %osName kommer kanske inte att fungera som den ska!\n \n Är du säker på att du vill göra detta?
|
||||
Open ContainerWindow Öppna
|
||||
96 x 96 DeskWindow 96 x 96
|
||||
Error calculating folder size. InfoWindow Ett fel uppstod vid beräkningen av mappens storlek.
|
||||
@ -121,6 +123,7 @@ Move to Trash ContainerWindow Flytta till Papperskorgen
|
||||
Move to ContainerWindow Flytta till
|
||||
Create %s clipping PoseView Skapa %s förkortning
|
||||
Set new link target InfoWindow Ange nytt länkmål
|
||||
If you %ifYouDoAction the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo %toDoAction the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"%toConfirmAction\". FSUtils Om du %ifYouDoAction system foldern eller dess innehåll, kommer du inte att kunna boot:a %osName!\n \n Är du säker på att du vill göra detta?\n\nFör att %toDoAction system foldern eller dess innehåll i alla fall, håll nere Shift och klicka \"%toConfirmAction\".
|
||||
Save as Query template: FindPanel Spara som Sökmall:
|
||||
preferences B_PREFERENCES_DIRECTORY inställningar
|
||||
Cancel FSUtils Avbryt
|
||||
@ -144,6 +147,7 @@ Could not open \"%document\" with application \"%app\" (%error). FSUtils Kunde
|
||||
Sorry, saving more than one item is not allowed. FilePanelPriv Ledsen, att spara mer än ett objekt är inte tillåtet.
|
||||
Searching for disks to mount… StatusWindow Letar efter diskar för montering...
|
||||
New folder FSUtils Ny mapp
|
||||
If you %ifYouDoAction the common folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo %toDoAction the common folder anyway, hold down the Shift key and click \"%toConfirmAction\". FSUtils Om du %ifYouDoAction common foldern, %osName kommer kanske inte att fungera som den ska!\n \n Är du säker på att du vill göra detta?\n\nFör att %toDoAction common foldern ändå, håll nere Shift och klicka \"%toConfirmAction\".
|
||||
Free space color SettingsView Färg för ledigt utrymme
|
||||
Cut ContainerWindow Klipp ut
|
||||
Remove FindPanel Ta bort
|
||||
@ -253,6 +257,7 @@ The file \"%name\" already exists in the specified folder. Do you want to replac
|
||||
Cancel ContainerWindow Avbryt
|
||||
Only the boot disk AutoMounterSettings Bara uppstartsdisken
|
||||
Trash TrackerSettingsWindow Papperskorgen
|
||||
If you %ifYouDoAction the config folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Om du %ifYouDoAction config foldern, %osName kommer kanske inte att fungera som den ska!\n \n Är du säker på att du vill göra detta?
|
||||
Unmount ContainerWindow Avmontera
|
||||
Copy layout ContainerWindow Kopiera layout
|
||||
label too long PoseView etiketten är för lång
|
||||
@ -339,6 +344,7 @@ Handles any file OpenWithWindow Hanterar alla filtyper
|
||||
Get info FilePanelPriv Få info
|
||||
32 x 32 DeskWindow 32 x 32
|
||||
Cancel FilePanelPriv Avbryt
|
||||
The application \"%appname\" does not support the type of document you are about to open.\nAre you sure you want to proceed?\n\nIf you know that the application supports the document type, you should contact the publisher of the application and ask them to update their application to list the type of your document as supported. OpenWithWindow Applikationen \"%appname\" supporterar inte denna typ av document du försöker att öppna.\n Är du säker på att du vill fortsätta?\n \n Om du vet att applikationen supporterar denna dokument typ, borde du kontakta ägaren av applikationen och fråga efter uppdaterad version som stödjer dokumentet du vill öppna.
|
||||
Disks DirMenu Diskar
|
||||
New folder %ld FSUtils Ny mapp %ld
|
||||
All BeOS disks AutoMounterSettings Alla BeOS volymer
|
||||
@ -372,9 +378,11 @@ Modified FindPanel Modifierad
|
||||
Error moving \"%name\" to Trash. (%error) FSUtils Fel vid flytt av "%name" till Papperskorgen. (%error)
|
||||
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Du kan inte ersätta en katalog med en av dess underkataloger.
|
||||
<No recent items> FavoritesMenu <Inga tidigare objekt>
|
||||
Preferences… ContainerWindow Inställningar…
|
||||
Move PoseView Flytta
|
||||
Open and make preferred OpenWithWindow Öppna och gör till förval
|
||||
Are you sure you want to delete the selected item(s)? This operation cannot be reverted. FSUtils Är du säker på att du vill radera de valda objekten? Denna operation kan inte ångras.
|
||||
If you %ifYouDoAction the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo %toDoAction the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"%toConfirmAction\". FSUtils Om du %ifYouDoAction home foldern, %osName kommer kanske inte att fungera som den ska!\n \n Är du säker på att du vill göra detta?\n\nFör att %toDoAction home foldern ändå, håll nere Shift och klicka \"%toConfirmAction\".
|
||||
Add-ons DeskWindow Tillägg
|
||||
Name FindPanel Namn
|
||||
And FindPanel Och
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Be-POST 2566871483
|
||||
1 swedish x-vnd.Be-POST 1091177030
|
||||
Fetching mail for %name Notifier Hämtar e-post för %name
|
||||
Check for mails only DeskbarView Kontrollera bara e-post
|
||||
Send pending mails DeskbarView Skicka väntande meddelanden
|
||||
@ -18,5 +18,6 @@ Check for mail now DeskbarView Kontrollera e-post nu
|
||||
No new messages DeskbarView inga nya meddelanden
|
||||
%num new messages for %name\n MailDaemon %num nya meddelanden för %name\n
|
||||
Mail daemon status log MailDaemon Statuslog för e-postdemon
|
||||
Settings… DeskbarView Inställningar…
|
||||
No new messages. MailDaemon inga nya meddelanden.
|
||||
Mail status Notifier E-post status
|
||||
|
@ -4,6 +4,6 @@ Information InfoView Information
|
||||
GL Info System name GL Info
|
||||
Capabilities Capabilities Kapaciteter
|
||||
Maximum convolution Capabilities Maximal convolution
|
||||
Available extensions Extensions Tillgängliga tillägg:
|
||||
Available extensions Extensions Tillgängliga tillägg
|
||||
Value Capabilities Värde
|
||||
Extensions Extensions Tillägg
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ Number of Documents: %1\n\nTranslator Used:\nName: %2\nInfo: %3\nVersion: %4\n I
|
||||
\nType: '%1' (%2)\nGroup: '%3' (%4)\nQuality: %5\nCapability: %6\nMIME Type: %7\nName: %8\n ImageView \nTyp: '%1' (%2)\nGrupp: '%3' (%4)\nKvalitet: %5\nKapacitet: %6\nMIME-typ: %7\nNamn: %8\n
|
||||
Bummer ImageWindow Hoppsan
|
||||
Last Page ImageWindow Sista sidan
|
||||
\nInput Formats: ImageView \nInformat
|
||||
\nInput Formats: ImageView \nInformat:
|
||||
Sorry, unable to load the image. ImageView Tyvärr så kunde inte bilden laddas.
|
||||
Info Win InspectorApp This is a quite narrow info window and title 'Info Win' is therefore shortened. Information
|
||||
Active Translators InspectorApp Aktiva översättare
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user