diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/de.catkeys b/data/catalogs/apps/aboutsystem/de.catkeys index e1adefdbdf..08a13e1166 100644 --- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/de.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/de.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ -1 german x-vnd.Haiku-About 3676286035 +1 german x-vnd.Haiku-About 2090349490 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 durch die Autoren von Gutenprint. Alle Rechte vorbehalten. Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. AboutView Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm und Werner Lemberg. Past website & marketing:\n AboutView Ehemaliges Website & Marketing:\n @@ -21,6 +21,7 @@ Source Code: AboutView Quellcode: {0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{Prozessor:} other{# Prozessoren:}} Kernel: AboutView Kernel: BSD (4-clause) AboutWindow BSD (4-Klausel) +Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team. AboutView Copyright © 2012-2016 Google Internationalization Team. The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Die Urheberrechte am Haiku-Code liegen bei Haiku, Inc., beziehungsweise bei den entsprechenden Autoren, die explizit im Quelltext aufgeführt sind. Haiku® und das HAIKU Logo® sind registrierte Marken von Haiku, Inc.\n\n Marvell (firmware) AboutWindow Marvell (Firmware) Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAlle Rechte vorbehalten. @@ -81,6 +82,7 @@ Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. AboutView Co …and the many people making donations!\n\n AboutView ...und die vielen Leute, die durch Spenden geholfen haben!\n\n [Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Ein Klick auf einen Lizenznamen zeigt den jeweiligen Lizenztext.]\n\n Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. Alle Rechte vorbehalten. +BITSTREAM CHARTER is a registered trademark of Bitstream Inc. AboutView BITSTREAM CHARTER ist eine registrierte Marke von Bitstream Inc. BSD (3-clause) AboutWindow BSD (3-Klausel) Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. Alle Rechte vorbehalten. License: AboutView Lizenz: diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys b/data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys index 11418b7ba5..6e167e6b6e 100644 --- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ -1 french x-vnd.Haiku-About 3676286035 +1 french x-vnd.Haiku-About 2090349490 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 par les auteurs de Gutenprint. Tous droits réservés. Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. AboutView Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm et Werner Lemberg. Past website & marketing:\n AboutView Précédents contributeurs au site web et à la mercatique :\n @@ -21,6 +21,7 @@ Source Code: AboutView Code Source : {0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{Processeur :} other{# Processeurs :}} Kernel: AboutView Noyau : BSD (4-clause) AboutWindow BSD (4-clauses) +Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team. AboutView Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team. The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Le code source d’Haiku et les droits d’auteurs afférents sont la propriété de Haiku, Inc. ou de ses auteurs respectifs lorsque cela est expressément indiqué dans les sources. Haiku® et le logo® de HAIKU sont des marques déposées de Haiku, Inc.\n\n Marvell (firmware) AboutWindow Marvell (firmware) Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nTous droits réservés. @@ -81,6 +82,7 @@ Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. AboutView Co …and the many people making donations!\n\n AboutView …et nos nombreux donateurs !\n\n [Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Cliquez sur un nom de licence pour la lire.]\n\n Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. Tous droits réservés. +BITSTREAM CHARTER is a registered trademark of Bitstream Inc. AboutView BITSTREAM CHARTER est une marque déposée de Bitstream Inc. BSD (3-clause) AboutWindow BSD (3-clauses) Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. Tous droits réservés. License: AboutView Licence : diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/ja.catkeys b/data/catalogs/apps/aboutsystem/ja.catkeys index 9f70090ccc..55f2402ed5 100644 --- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/ja.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/ja.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ -1 japanese x-vnd.Haiku-About 3676286035 +1 japanese x-vnd.Haiku-About 2090349490 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 Gutenprint の著者たち. All rights reserved. Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. AboutView Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. Past website & marketing:\n AboutView 過去のウェブサイトおよびマーケティング:\n @@ -21,6 +21,7 @@ Source Code: AboutView ソースコード: {0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{# プロセッサ:} other{# プロセッサ:}} Kernel: AboutView カーネル: BSD (4-clause) AboutWindow BSD (四条項) +Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team. AboutView Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team. The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Haikuのコードの著作権はHaiku, Inc.または各ソースコードに明示された個々の著者に帰属します。Haiku®およびHAIKUロゴ・マーク®はHaiku, Inc.の(登録)商標です。\n\n Marvell (firmware) AboutWindow Marvell (ファームウェア) Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. @@ -81,6 +82,7 @@ Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. AboutView Co …and the many people making donations!\n\n AboutView …寄付をしていただいた大勢の方々!\n\n [Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView 「各ライセンスを表示するには、ライセンス名をクリックしてください。」\n\n Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. +BITSTREAM CHARTER is a registered trademark of Bitstream Inc. AboutView BITSTREAM CHARTER is a registered trademark of Bitstream Inc. BSD (3-clause) AboutWindow BSD (三条項) Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. License: AboutView ライセンス: diff --git a/data/catalogs/apps/charactermap/de.catkeys b/data/catalogs/apps/charactermap/de.catkeys index 29e6def4d1..fcf98a86af 100644 --- a/data/catalogs/apps/charactermap/de.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/charactermap/de.catkeys @@ -1,12 +1,16 @@ -1 german x-vnd.Haiku-CharacterMap 1534181938 +1 german x-vnd.Haiku-CharacterMap 124574598 Enclosed alphanumerics UnicodeBlocks Eingeschlossene alphanumerische Zeichen Basic Latin UnicodeBlocks Lateinisch +Cyrillic extended C UnicodeBlocks Kyrillisch (Erweiterung C) View CharacterWindow Ansicht +Cherokee supplement UnicodeBlocks Cherokee (Ergänzung) Latin-1 supplement UnicodeBlocks Lateinisch (Ergänzung) Hebrew UnicodeBlocks Hebräisch Georgian supplement UnicodeBlocks Georgisch (Ergänzung) +Multani UnicodeBlocks Multani CJK unified ideographs UnicodeBlocks CJK: Einheitliche Ideogramme Modifier tone letters UnicodeBlocks Modifizierungszeichen für Betonung +Old Hungarian UnicodeBlocks Alt-Ungarisch Khmer UnicodeBlocks Khmer Supplementary private use area A UnicodeBlocks Ergänzender privater Bereich A Hanunoo UnicodeBlocks Hanunoo @@ -25,7 +29,9 @@ Ol Chiki UnicodeBlocks Ol Chiki Arabic UnicodeBlocks Arabisch Ethiopic extended UnicodeBlocks Äthiopisch (Erweiterung) Arrows UnicodeBlocks Pfeile +Sutton SignWriting UnicodeBlocks Sutton Gebärdenschrift Font CharacterWindow Schriftart +Hatran UnicodeBlocks Hatran Variation selectors supplement UnicodeBlocks Abweichende Selektoren (Ergänzung) Gujarati UnicodeBlocks Gujarati Cuneiform UnicodeBlocks Keilschrift @@ -33,6 +39,7 @@ CJK radicals supplement UnicodeBlocks CJK: Wortstämme (Ergänzung) Balinese UnicodeBlocks Balinesisch Cham UnicodeBlocks Cham Specials UnicodeBlocks Spezielles +Ahom UnicodeBlocks Ahom CJK compatibility ideographs UnicodeBlocks CJK: Kompatibilitätsideogramme Phonetic extensions UnicodeBlocks Phonetische Erweiterungen Khmer symbols UnicodeBlocks Khmer-Symbole @@ -91,15 +98,19 @@ Code CharacterWindow Code Lepcha UnicodeBlocks Lepcha Sinhala UnicodeBlocks Sinhala Ancient Greek musical notation UnicodeBlocks Antike griechische musikalische Notation +Early Dynastic Cuneiform UnicodeBlocks Frühe dynastische Keilschrift Geometric shapes UnicodeBlocks Geometrische Formen Letterlike symbols UnicodeBlocks Buchstabenähnliche Symbole Hangul Jamo UnicodeBlocks Hangul Jamo Tamil UnicodeBlocks Tamil Currency symbols UnicodeBlocks Währungssymbole Combining diacritical marks UnicodeBlocks Kombinierende diakritische Zeichen +Anatolian hieroglyphs UnicodeBlocks Anatolische Hieroglyphen Supplement punctuation UnicodeBlocks Ergänzung Zeichensetzung Unified Canadian Aboriginal syllabics UnicodeBlocks Vereinheitlichte Silbenzeichen kanadischer Ureinwohner +Marchen UnicodeBlocks Marchen Ugaritic UnicodeBlocks Ugaritisch +Tangut UnicodeBlocks Tangut CJK symbols and punctuation UnicodeBlocks CJK: Symbole und Zeichensetzung File CharacterWindow Datei Number forms UnicodeBlocks Zahlenformen @@ -107,7 +118,9 @@ Cherokee UnicodeBlocks Cherokee Tags UnicodeBlocks Formatierungszeichen Cypriot syllabary UnicodeBlocks Zyprische Silben Counting rod numerals UnicodeBlocks Rechenstab-Numerale +Ideographic symbols and punctuation UnicodeBlocks Ideographische Symbole und Interpunktion Latin extended A UnicodeBlocks Lateinisch (Erweiterung A) +Tangut components UnicodeBlocks Tangut Komponenten Miscellaneous symbols UnicodeBlocks Diverse Symbole Saurashtra UnicodeBlocks Saurashtra Optical character recognition UnicodeBlocks Optische Zeichenerkennung @@ -122,8 +135,12 @@ Ancient Greek numbers UnicodeBlocks Antike griechische Zahlen Vai UnicodeBlocks Vai Yi Radicals UnicodeBlocks Yi-Radikale Cyrillic extended B UnicodeBlocks Kyrillisch (Erweiterung B) +Mongolian supplement UnicodeBlocks Mongolisch (Ergänzung) +Supplemental Symbols and Pictographs UnicodeBlocks Ergänzende Symbole und Piktogramme Quit CharacterWindow Beenden Ancient symbols UnicodeBlocks Antike Symbole +Newa UnicodeBlocks Newa +Adlam UnicodeBlocks Adlam Braille patterns UnicodeBlocks Braille New Tai Lue UnicodeBlocks Neu-Tai-Lue Runic UnicodeBlocks Runisch @@ -140,6 +157,7 @@ Buhid UnicodeBlocks Buhid Telugu UnicodeBlocks Telugu Superscripts and subscripts UnicodeBlocks Hoch- und Tiefstellungen Thai UnicodeBlocks Thai +Osage UnicodeBlocks Osage Deseret UnicodeBlocks Deseret Tifinagh UnicodeBlocks Tifinagh Gurmukhi UnicodeBlocks Gurmukhi @@ -161,6 +179,8 @@ Alphabetic presentation forms UnicodeBlocks Alphabetische Präsentationsformen Halfwidth and fullwidth forms UnicodeBlocks Halb- und Vollbreite-Formen Lydian UnicodeBlocks Lydisch Ethiopic supplement UnicodeBlocks Äthiopisch (Ergänzung) +Glagolitic supplement UnicodeBlocks Glagolitisch (Ergänzung) +CJK unified ideographs extension E UnicodeBlocks CJK: Vereinheitlichte Ideogramme (Erweiterung E) Latin extended B UnicodeBlocks Lateinisch (Erweiterung B) Box drawing UnicodeBlocks Rahmungssymbole Mathematical alphanumeric symbols UnicodeBlocks Mathematische alphanumerische Symbole @@ -177,4 +197,5 @@ Kannada UnicodeBlocks Kanaresisch Copy as escaped byte string CharacterView Zeichen als Byte-Code kopieren Phonetic extensions supplement UnicodeBlocks Phonetische Erweiterungen (Ergänzung) Domino tiles UnicodeBlocks Dominosteine +Bhaiksuki UnicodeBlocks Bhaiksuki Katakana phonetic extensions UnicodeBlocks Katakana: phonetische Erweiterungen diff --git a/data/catalogs/apps/charactermap/fr.catkeys b/data/catalogs/apps/charactermap/fr.catkeys index d1ed18fce3..b9afe6c91b 100644 --- a/data/catalogs/apps/charactermap/fr.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/charactermap/fr.catkeys @@ -1,12 +1,15 @@ -1 french x-vnd.Haiku-CharacterMap 1534181938 +1 french x-vnd.Haiku-CharacterMap 1078341685 Enclosed alphanumerics UnicodeBlocks Alphanumériques cerclés Basic Latin UnicodeBlocks Latin basic +Cyrillic extended C UnicodeBlocks Cyrillique étendu C View CharacterWindow Vue +Cherokee supplement UnicodeBlocks Supplément Cherokee Latin-1 supplement UnicodeBlocks Supplément Latin-1 Hebrew UnicodeBlocks Hébreu Georgian supplement UnicodeBlocks Supplément géorgien CJK unified ideographs UnicodeBlocks Idéogrammes unifiés CJC Modifier tone letters UnicodeBlocks Lettres modificatives de ton +Old Hungarian UnicodeBlocks Hongrois ancien Khmer UnicodeBlocks Khmer Supplementary private use area A UnicodeBlocks Zone supplémentaire A à usage privé Hanunoo UnicodeBlocks Hanounóo @@ -122,6 +125,7 @@ Ancient Greek numbers UnicodeBlocks Nombres grecs anciens Vai UnicodeBlocks Vaï Yi Radicals UnicodeBlocks Clés yi Cyrillic extended B UnicodeBlocks Cyrillique étendu B +Mongolian supplement UnicodeBlocks Supplément Mongol Quit CharacterWindow Quitter Ancient symbols UnicodeBlocks Symboles anciens Braille patterns UnicodeBlocks Combinaisons braille @@ -161,6 +165,7 @@ Alphabetic presentation forms UnicodeBlocks Formes de présentation alphabétiq Halfwidth and fullwidth forms UnicodeBlocks Formulaires demi-largeur et largeur complète Lydian UnicodeBlocks Lydien Ethiopic supplement UnicodeBlocks Supplément éthiopien +CJK unified ideographs extension E UnicodeBlocks Extension E aux idéogrammes unifiés CJC Latin extended B UnicodeBlocks Latin étendu B Box drawing UnicodeBlocks Filets Mathematical alphanumeric symbols UnicodeBlocks Symboles mathématiques alphanumériques diff --git a/data/catalogs/apps/charactermap/ja.catkeys b/data/catalogs/apps/charactermap/ja.catkeys index 3af919cbc6..ffadc43527 100644 --- a/data/catalogs/apps/charactermap/ja.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/charactermap/ja.catkeys @@ -1,12 +1,16 @@ -1 japanese x-vnd.Haiku-CharacterMap 1534181938 +1 japanese x-vnd.Haiku-CharacterMap 124574598 Enclosed alphanumerics UnicodeBlocks 囲み英数字 Basic Latin UnicodeBlocks 基本ラテン文字 +Cyrillic extended C UnicodeBlocks キリル文字拡張C View CharacterWindow 表示 +Cherokee supplement UnicodeBlocks チェロキー文字補助 Latin-1 supplement UnicodeBlocks ラテン1補助 Hebrew UnicodeBlocks ヘブライ文字 Georgian supplement UnicodeBlocks グルジア文字補助 -CJK unified ideographs UnicodeBlocks CJK 統合漢字 +Multani UnicodeBlocks ムルターニー文字 +CJK unified ideographs UnicodeBlocks CJK統合漢字 Modifier tone letters UnicodeBlocks 声調修飾文字 +Old Hungarian UnicodeBlocks 古ハンガリー文字 Khmer UnicodeBlocks クメール文字 Supplementary private use area A UnicodeBlocks 補助私用領域A Hanunoo UnicodeBlocks ハヌノオ文字 @@ -25,21 +29,24 @@ Ol Chiki UnicodeBlocks オル・チキ文字 Arabic UnicodeBlocks アラビア文字 Ethiopic extended UnicodeBlocks エチオピア文字 Arrows UnicodeBlocks 矢印 +Sutton SignWriting UnicodeBlocks サットン手話表記法 Font CharacterWindow フォント +Hatran UnicodeBlocks ハトラ文字 Variation selectors supplement UnicodeBlocks 異体字セレクター補助 Gujarati UnicodeBlocks グジャラーティ文字 Cuneiform UnicodeBlocks 楔形文字 -CJK radicals supplement UnicodeBlocks CJK 部首補助 +CJK radicals supplement UnicodeBlocks CJK部首補助 Balinese UnicodeBlocks バリ文字 Cham UnicodeBlocks チャム文字 Specials UnicodeBlocks 特殊用途文字 -CJK compatibility ideographs UnicodeBlocks CJK 互換漢字 +Ahom UnicodeBlocks アーホム文字 +CJK compatibility ideographs UnicodeBlocks CJK互換漢字 Phonetic extensions UnicodeBlocks 発音拡張 Khmer symbols UnicodeBlocks クメール記号 Tagbanwa UnicodeBlocks タグバンワ文字 Kanbun UnicodeBlocks 漢文 Syriac UnicodeBlocks シリア文字 -CJK compatibility ideographs Supplement UnicodeBlocks CJK 互換漢字補助 +CJK compatibility ideographs Supplement UnicodeBlocks CJK互換漢字補助 Musical symbols UnicodeBlocks 演奏記号 Hangul syllables UnicodeBlocks ハングル音節文字 Coptic UnicodeBlocks コプト文字 @@ -47,7 +54,7 @@ Tai Le UnicodeBlocks タイ・レ文字 Mahjong tiles UnicodeBlocks 麻雀牌 Spacing modifier letters UnicodeBlocks 前進を伴う修飾文字 Aegean numbers UnicodeBlocks エーゲ数字 -CJK strokes UnicodeBlocks CJK 字画 +CJK strokes UnicodeBlocks CJKの筆画 Old italic UnicodeBlocks 古イタリア文字 Supplemental arrows B UnicodeBlocks 補助矢印B Cyrillic extended A UnicodeBlocks キリル文字拡張A @@ -74,12 +81,12 @@ Osmanya UnicodeBlocks オスマン文字 Ethiopic UnicodeBlocks エチオピア文字 Bengali UnicodeBlocks ベンガル文字 Supplementary private use area B UnicodeBlocks 補助私用領域B -CJK unified ideographs extension A UnicodeBlocks CJK 統合漢字拡張 A +CJK unified ideographs extension A UnicodeBlocks CJK統合漢字拡張A Filter: CharacterWindow フィルター: Hangul compatibility Jamo UnicodeBlocks ハングル字母 Ideographic description characters UnicodeBlocks 漢字構成記述文字 Arabic presentation forms B UnicodeBlocks アラビア表示形B -CJK compatibility forms UnicodeBlocks CJK 互換形 +CJK compatibility forms UnicodeBlocks CJK互換形 Hiragana UnicodeBlocks ひらがな Tagalog UnicodeBlocks タガログ文字 Control pictures UnicodeBlocks 制御機能用記号 @@ -91,23 +98,29 @@ Code CharacterWindow コード Lepcha UnicodeBlocks レプチャ文字 Sinhala UnicodeBlocks シンハラ文字 Ancient Greek musical notation UnicodeBlocks 古代ギリシャ記譜法 +Early Dynastic Cuneiform UnicodeBlocks 初期王朝くさび形文字 Geometric shapes UnicodeBlocks 幾何学模様 Letterlike symbols UnicodeBlocks 文字様記号 Hangul Jamo UnicodeBlocks ハングル字母 Tamil UnicodeBlocks タミル文字 Currency symbols UnicodeBlocks 通貨記号 Combining diacritical marks UnicodeBlocks ダイアクリティカルマーク(合成可能) +Anatolian hieroglyphs UnicodeBlocks アナトリア・ヒエログリフ Supplement punctuation UnicodeBlocks 補助句読点 Unified Canadian Aboriginal syllabics UnicodeBlocks 統合カナダ先住民音節 +Marchen UnicodeBlocks マルチェン文字 Ugaritic UnicodeBlocks ウガリト文字 -CJK symbols and punctuation UnicodeBlocks CJK の記号および句読点 +Tangut UnicodeBlocks 西夏文字 +CJK symbols and punctuation UnicodeBlocks CJKの記号及び句読点 File CharacterWindow ファイル Number forms UnicodeBlocks 数字に準じるもの Cherokee UnicodeBlocks チェロキー文字 Tags UnicodeBlocks 言語タグ Cypriot syllabary UnicodeBlocks キプロス文字音節 Counting rod numerals UnicodeBlocks 算木数字 +Ideographic symbols and punctuation UnicodeBlocks 表意文字の記号と句読点 Latin extended A UnicodeBlocks ラテン文字拡張A +Tangut components UnicodeBlocks 西夏文字構成要素 Miscellaneous symbols UnicodeBlocks その他の記号 Saurashtra UnicodeBlocks サウラーシュトラ文字 Optical character recognition UnicodeBlocks 光学的文字認識 @@ -122,15 +135,19 @@ Ancient Greek numbers UnicodeBlocks 古代ギリシャ数字 Vai UnicodeBlocks ヴァイ文字 Yi Radicals UnicodeBlocks イ文字部首 Cyrillic extended B UnicodeBlocks キリル文字拡張 B +Mongolian supplement UnicodeBlocks モンゴル文字補助 +Supplemental Symbols and Pictographs UnicodeBlocks 記号と絵文字補助 Quit CharacterWindow 終了 Ancient symbols UnicodeBlocks 古代記号 +Newa UnicodeBlocks ネワール文字 +Adlam UnicodeBlocks アドラム文字 Braille patterns UnicodeBlocks 点字図形 New Tai Lue UnicodeBlocks 新タイ・ルー文字 Runic UnicodeBlocks ルーン文字 Miscellaneous mathematical symbols B UnicodeBlocks 各種数学記号B Cuneiform numbers and punctuation UnicodeBlocks 楔形文字数字と句読点 Private use area UnicodeBlocks 私用領域 -CJK unified ideographs extension B UnicodeBlocks CJK 統合漢字拡張 B +CJK unified ideographs extension B UnicodeBlocks CJK統合漢字拡張B Phags-pa UnicodeBlocks パスパ文字 Kangxi radicals UnicodeBlocks 康煕部首 Dingbats UnicodeBlocks 装飾記号 @@ -140,6 +157,7 @@ Buhid UnicodeBlocks ブヒッド文字 Telugu UnicodeBlocks テルグ文字 Superscripts and subscripts UnicodeBlocks 上付き・下付き Thai UnicodeBlocks タイ文字 +Osage UnicodeBlocks オセージ文字 Deseret UnicodeBlocks デゼレット文字 Tifinagh UnicodeBlocks ティフナグ文字 Gurmukhi UnicodeBlocks グルムキー文字 @@ -155,12 +173,14 @@ Supplemental arrows A UnicodeBlocks 補助矢印A Miscellaneous symbols and arrows UnicodeBlocks 各種記号と矢印 Yijing hexagram symbols UnicodeBlocks 易経記号 Supplemental mathematical operators UnicodeBlocks 補助数学演算記号 -Enclosed CJK letters and months UnicodeBlocks 囲み CJK 文字・月 +Enclosed CJK letters and months UnicodeBlocks 囲みCJK文字・月 Kayah Li UnicodeBlocks カヤー文字 Alphabetic presentation forms UnicodeBlocks アルファベット表示形 Halfwidth and fullwidth forms UnicodeBlocks 半角・全角形 Lydian UnicodeBlocks リディア文字 Ethiopic supplement UnicodeBlocks エチオピア文字補足 +Glagolitic supplement UnicodeBlocks グラゴル文字補助 +CJK unified ideographs extension E UnicodeBlocks CJK統合漢字拡張E Latin extended B UnicodeBlocks ラテン文字拡張B Box drawing UnicodeBlocks 罫線素辺 Mathematical alphanumeric symbols UnicodeBlocks 数学用英数字記号 @@ -170,11 +190,12 @@ Carian UnicodeBlocks カリア文字 Georgian UnicodeBlocks グルジア文字 Phaistos disc UnicodeBlocks ファイストスの円盤の文字 Shavian UnicodeBlocks シェイヴィアン文字 -CJK compatibility UnicodeBlocks CJK 互換用文字 +CJK compatibility UnicodeBlocks CJK互換用文字 Malayalam UnicodeBlocks マラヤーラム文字 N'Ko UnicodeBlocks マネンカ文字 Kannada UnicodeBlocks カンナダ文字 Copy as escaped byte string CharacterView エスケープされた数値としてコピー Phonetic extensions supplement UnicodeBlocks 発音拡張補助 Domino tiles UnicodeBlocks ドミノ牌 +Bhaiksuki UnicodeBlocks バイクシュキー文字 Katakana phonetic extensions UnicodeBlocks カタカナ発音拡張 diff --git a/data/catalogs/apps/expander/ru.catkeys b/data/catalogs/apps/expander/ru.catkeys index 4eb7416480..f713d72292 100644 --- a/data/catalogs/apps/expander/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/expander/ru.catkeys @@ -1,5 +1,6 @@ -1 russian x-vnd.Haiku-Expander 1655838480 +1 russian x-vnd.Haiku-Expander 130018254 Expand ExpanderMenu Распаковать +Expanding '%s'… ExpanderWindow Распаковка '%s'… Close window when done expanding ExpanderPreferences Закрывать окно после распаковки Set destination… ExpanderMenu Путь назначения для извлечения… Use: ExpanderPreferences Использовать: diff --git a/data/catalogs/apps/login/ru.catkeys b/data/catalogs/apps/login/ru.catkeys index 3a8373a9d5..0c93ecaaf2 100644 --- a/data/catalogs/apps/login/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/login/ru.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ -1 russian x-vnd.Haiku-Login 2683778354 +1 russian x-vnd.Haiku-Login 336867745 Error: %1 Login App Ошибка: %1 Hide password Login View Скрыть пароль Desktop Desktop Window Рабочий стол @@ -17,3 +17,4 @@ Halt Login View Выключение Password: Login View Пароль: OK Login App OK --nonmodal\tDo not make the window modal\n Login App --nonmodal\tНе делать окно модальным\n +You can customize the desktop shown behind the Login application by dropping replicants onto it.\n\nWhen you are finished just quit the application (Cmd-Q). Login App Для настройки рабочего стола, отображаемого за приложением Вход в систему, перетащите на него репликант.\n\nКогда вы закончите просто завершите приложение (Cmd-Q). diff --git a/data/catalogs/apps/mandelbrot/ru.catkeys b/data/catalogs/apps/mandelbrot/ru.catkeys index 612d1594ce..8a1b5588ee 100644 --- a/data/catalogs/apps/mandelbrot/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/mandelbrot/ru.catkeys @@ -1,13 +1,24 @@ -1 russian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 3643059161 +1 russian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036 +About MandelbrotWindow О программе +Julia MandelbrotWindow Джулия +Grassland MandelbrotWindow Луг +Spring MandelbrotWindow Весна High contrast MandelbrotWindow Высокий контраст Fire MandelbrotWindow Огонь +Royal MandelbrotWindow Королевский File MandelbrotWindow Файл +Lightning MandelbrotWindow Молния +Midnight MandelbrotWindow Полночь +kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwhizzy (автор оригинального FractalEngine) Palette MandelbrotWindow Палитра Mandelbrot MandelbrotWindow Мандельброт +Burning Ship MandelbrotWindow Горящий корабль Quit MandelbrotWindow Выход +Frost MandelbrotWindow Мороз Set MandelbrotWindow Набор Iterations MandelbrotWindow Итерации Mandelbrot System name Мандельброт Deepfrost MandelbrotWindow Заморозка Tricorn MandelbrotWindow Треуголка Multibrot MandelbrotWindow Мультиброт +Orbit Trap MandelbrotWindow Орбитальная ловушка diff --git a/data/catalogs/apps/mediaconverter/de.catkeys b/data/catalogs/apps/mediaconverter/de.catkeys index 731477d5ab..5801bc1bbd 100644 --- a/data/catalogs/apps/mediaconverter/de.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/mediaconverter/de.catkeys @@ -1,8 +1,9 @@ -1 german x-vnd.Haiku-MediaConverter 341686525 +1 german x-vnd.Haiku-MediaConverter 2816184527 Video using parameters form settings MediaConverter Video benutzt die Parameter aus den Einstellungen {0, plural, one{The file was not recognized as a supported media file:} other{# files were not recognized as supported media files:}} MediaConverter {0, plural, one{Die Datei wurde nicht als unterstützte Mediendatei erkannt:} other{# Dateien wurden nicht als unterstützte Mediendateien erkannt:}} Video encoding: MediaConverter Videokodierung: %u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2fBilder/s +Error creating video. MediaConverter Fehler beim Erstellen des Videos. Error read audio frame %lld MediaConverter Fehler beim Einlesen von Audio-Frame %lld No audio Audio codecs list Keine Tonspur Error MediaConverter Fehler @@ -26,7 +27,9 @@ Conversion completed MediaConverter Konvertierung abgeschlossen Audio: MediaConverter-FileInfo Audio: OK MediaConverter-FileInfo OK seconds MediaFileInfo Sekunden +Error writing to location: %strPath%. Defaulting to location: /boot/home MediaConverter Fehler beim Schreiben nach %strPath%. Versuche /boot/home stattdessen. Source files MediaConverter Quelldateien +Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter Der gewählte Ordner wurde nicht gefunden. Versuche /boot/home stattdessen. Error writing video frame %lld MediaConverter Fehler beim Schreiben von Video-Frame %lld {0, plural, one{# frame} other{# frames}} MediaFileInfo {0, plural, one{# Bild} other{# Bilder}} Error writing audio frame %lld MediaConverter Fehler beim Schreiben von Audio-Frame %lld @@ -38,6 +41,7 @@ None available Video codecs Keine verfügbar Conversion cancelled MediaConverter Konvertierung abgebrochen No file selected MediaConverter-FileInfo Keine Datei ausgewählt Select this folder MediaConverter Diesen Ordner wählen +Error creating track. MediaConverter Fehler beim Erstellen der Spur. Continue MediaConverter Fortsetzen Encoder parameters MediaConverter-EncoderWindow Encoder-Parameter Video: MediaConverter-FileInfo Video: @@ -59,6 +63,7 @@ Drop media files onto this window MediaConverter Mediadateien auf diesem Fenste Audio encoding: MediaConverter Audiokodierung: Audio quality not supported MediaConverter Tonqualität nicht einstellbar File Menu Datei +Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Eingabedatei nicht als Audio oder Video erkannt. %.1f kHz stereo MediaFileInfo %.1f kHz Stereo Convert MediaConverter Konvertieren Writing audio track: %ld%% complete MediaConverter Tonspur wird geschrieben: %ld%% fertig diff --git a/data/catalogs/apps/mediaconverter/fr.catkeys b/data/catalogs/apps/mediaconverter/fr.catkeys index c9b54b0316..c1bf7add1c 100644 --- a/data/catalogs/apps/mediaconverter/fr.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/mediaconverter/fr.catkeys @@ -1,8 +1,9 @@ -1 french x-vnd.Haiku-MediaConverter 341686525 +1 french x-vnd.Haiku-MediaConverter 2816184527 Video using parameters form settings MediaConverter La vidéo utilise les paramètres de réglages {0, plural, one{The file was not recognized as a supported media file:} other{# files were not recognized as supported media files:}} MediaConverter {0, plural, one{Le fichier n’est pas un média supporté :} other{# fichiers ne sont des médias supportés :}} Video encoding: MediaConverter Encodage vidéo : %u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2f fps +Error creating video. MediaConverter Erreur lors de la création de la vidéo. Error read audio frame %lld MediaConverter Erreur de lecture de l’échantillon audio %lld No audio Audio codecs list Pas de son Error MediaConverter Erreur @@ -26,7 +27,9 @@ Conversion completed MediaConverter Conversion achevée Audio: MediaConverter-FileInfo Audio : OK MediaConverter-FileInfo OK seconds MediaFileInfo secondes +Error writing to location: %strPath%. Defaulting to location: /boot/home MediaConverter Erreur d'écriture à l'emplacement: %strPath%. Emplacement de repli : /boot/home Source files MediaConverter Fichiers sources +Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter Le dossier sélectionné est introuvable. Dossier de repli : /boot/home Error writing video frame %lld MediaConverter Erreur d’écriture de la trame vidéo %lld {0, plural, one{# frame} other{# frames}} MediaFileInfo {0, plural, one{# trame} other{# trames}} Error writing audio frame %lld MediaConverter Erreur d’écriture de l’échantillon audio %lld @@ -38,6 +41,7 @@ None available Video codecs Aucun disponible Conversion cancelled MediaConverter Conversion annulée No file selected MediaConverter-FileInfo Aucun fichier sélectionné Select this folder MediaConverter Sélectionner ce dossier +Error creating track. MediaConverter Erreur lors de la création de la piste. Continue MediaConverter Continuer Encoder parameters MediaConverter-EncoderWindow Paramètres d’encodage Video: MediaConverter-FileInfo Vidéo : @@ -59,6 +63,7 @@ Drop media files onto this window MediaConverter Déposez les médias à conver Audio encoding: MediaConverter Encodage audio : Audio quality not supported MediaConverter Qualité audio non prise en charge File Menu Fichier +Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Le fichier d'entrée n'est pas reconnu comme un fichier audio ou vidéo %.1f kHz stereo MediaFileInfo %.1f kHz stéréo Convert MediaConverter Convertir Writing audio track: %ld%% complete MediaConverter Écriture de la piste audio : %ld%% achevés diff --git a/data/catalogs/apps/mediaconverter/ja.catkeys b/data/catalogs/apps/mediaconverter/ja.catkeys index bfbecca5da..1707e38540 100644 --- a/data/catalogs/apps/mediaconverter/ja.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/mediaconverter/ja.catkeys @@ -1,8 +1,9 @@ -1 japanese x-vnd.Haiku-MediaConverter 341686525 +1 japanese x-vnd.Haiku-MediaConverter 2816184527 Video using parameters form settings MediaConverter {0, plural, one{ファイルはサポートされたメディアファイルとして認識できませんでした:} other{# 個のファイルがサポートされたメディアファイルとして認識できませんでした:}} {0, plural, one{The file was not recognized as a supported media file:} other{# files were not recognized as supported media files:}} MediaConverter {0, plural, one{ファイルはサポートされたメディファイルとして認識されませんでした:} other{# 個のファイルがサポートされたメディファイルとして認識されませんでした::}} Video encoding: MediaConverter ビデオエンコーディング: %u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps +Error creating video. MediaConverter ビデオの作成に失敗しました。 Error read audio frame %lld MediaConverter オーディオフレーム %lld の読み取り時にエラーが発生しました No audio Audio codecs list オーディオ無し Error MediaConverter エラー @@ -26,7 +27,9 @@ Conversion completed MediaConverter 変換が完了しました Audio: MediaConverter-FileInfo オーディオ: OK MediaConverter-FileInfo OK seconds MediaFileInfo 秒 +Error writing to location: %strPath%. Defaulting to location: /boot/home MediaConverter %strPath% への書き込み時にエラーが発生しました。初期設定の /boot/home を使用します。 Source files MediaConverter ソースファイル +Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter 選択されたディレクトリが見つかりません。初期設定の /boot/home を使用します。 Error writing video frame %lld MediaConverter ビデオフレーム %lld の書き込み時にエラーが発生しました {0, plural, one{# frame} other{# frames}} MediaFileInfo {0, plural, one{# フレーム} other{# フレーム}} Error writing audio frame %lld MediaConverter オーディオフレーム %lld の書き出し中にエラーが発生しました @@ -38,6 +41,7 @@ None available Video codecs 利用できません Conversion cancelled MediaConverter 変換は中止されました No file selected MediaConverter-FileInfo ファイルが選択されていません Select this folder MediaConverter このフォルダーを選択 +Error creating track. MediaConverter トラックの作成に失敗しました。 Continue MediaConverter 続ける Encoder parameters MediaConverter-EncoderWindow エンコーターパラメーター Video: MediaConverter-FileInfo ビデオ: @@ -59,6 +63,7 @@ Drop media files onto this window MediaConverter メディアファイルをこ Audio encoding: MediaConverter オーディオエンコーディング Audio quality not supported MediaConverter オーディオ品質がサポートされていません File Menu ファイル +Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter 入力ファイルはオーディオまたはビデオとして認識できません。 %.1f kHz stereo MediaFileInfo %.1f kHz ステレオ Convert MediaConverter 変換 Writing audio track: %ld%% complete MediaConverter オーディオトラックの書き込み: %ld%% 完了 diff --git a/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/ru.catkeys b/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/ru.catkeys index 407ee1d9ce..a7ea999a82 100644 --- a/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/ru.catkeys @@ -1,9 +1,10 @@ -1 russian x-vnd.haiku-screenshot 3896204963 +1 russian x-vnd.haiku-screenshot 3958461128 seconds ScreenshotWindow секунд Desktop ScreenshotWindow Рабочий стол Include window border ScreenshotWindow Включая заголовок окна Screenshot System name Снимок экрана Select ScreenshotWindow Выбрать +The destination path exists but is not a folder. ScreenshotWindow Путь назначения существует, но не является папкой. Capture active window ScreenshotWindow Захватить активное окно Cancel ScreenshotWindow Отмена Name: ScreenshotWindow Имя: @@ -20,8 +21,11 @@ screenshot Screenshot Base filename of screenshot files screenshot New screenshot ScreenshotWindow Новый снимок Artwork folder ScreenshotWindow Папку artwork Home folder ScreenshotWindow Домашнюю папку +Failed to save screenshot ScreenshotWindow Не удалось сохранить снимок экрана +OK ScreenshotWindow OK Settings… ScreenshotWindow Настройки… overwrite ScreenshotWindow Перезаписать Delay: ScreenshotWindow Задержка: +Error saving \"%s\":\n\t%s ScreenshotWindow Ошибка при сохранении \"%s\":\n\t%s Include mouse pointer ScreenshotWindow Включая курсор Translator Settings ScreenshotWindow Настройки транслятора diff --git a/data/catalogs/apps/terminal/ru.catkeys b/data/catalogs/apps/terminal/ru.catkeys index 0d31562602..4e7f0db13b 100644 --- a/data/catalogs/apps/terminal/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/terminal/ru.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ -1 russian x-vnd.Haiku-Terminal 2580919319 +1 russian x-vnd.Haiku-Terminal 3977292818 Not found. Terminal TermWindow Текст не найден Switch Terminals Terminal TermWindow Переключить терминалы Change directory Terminal TermView Сменить каталог @@ -90,6 +90,7 @@ Set tab title Terminal TermWindow Переименовть вкладку Settings… Terminal TermWindow Настройки… Abort Terminal Shell Отменить Open link Terminal TermView Открыть ссылку +Solarized Light Terminal colors scheme Солнечный свет Edit Terminal TermWindow Изменить Color: Terminal AppearancePrefView Цвет: The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Этот шаблон описывает заголовок окна.\nВозможно использовать следующие переменные:\n diff --git a/data/catalogs/apps/webpositive/de.catkeys b/data/catalogs/apps/webpositive/de.catkeys index 21c96154ce..c2c2312188 100644 --- a/data/catalogs/apps/webpositive/de.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/webpositive/de.catkeys @@ -81,7 +81,7 @@ Bookmark info WebPositive Window Lesezeichen Info Size: Font Selection view Größe: Show tabs if only one page is open Settings Window Reiter immer anzeigen About WebPositive Window Über -Finish: Download Window Finishing time Fertig: +Finish: Download Window Finishing time Fertig: Fonts Settings Window Schriftarten OK Download Window OK Page source error WebPositive Window Fehler im Quellcode der Seite @@ -99,7 +99,7 @@ Find WebPositive Window Suchen Find previous WebPositive Window Vorheriger Treffer Settings WebPositive Window Einstellungen Script console WebPositive Window Skript-Konsole -Name Cookie Manager Bezeichnung +Name Cookie Manager Name Proxy server address: Settings Window Proxy-Serveradresse: Proxy server port: Settings Window Proxy-Serverport: Bookmarks WebPositive Window Lesezeichen @@ -115,13 +115,13 @@ Cancel Download Window Abbrechen Flags Cookie Manager Kennzeichen Open search page Settings Window Suchmaschine öffnen Clear Console Window Leeren -Password: Authentication Panel Passwort: +Password: Authentication Panel Kennwort: Path Cookie Manager Pfad Back WebPositive Window Zurück New browser window Download Window Neues Browser-Fenster Today WebPositive Window Heute Over %hours left Download Window Noch über %hours Stunden -Remember username and password for this site Authentication Panel Benutzername und Passwort für diese Seite speichern +Remember username and password for this site Authentication Panel Benutzername und Kennwort für diese Seite speichern Earlier WebPositive Window Früher Authentication required Authentication Panel Anmeldung erforderlich Use proxy server to connect to the internet Settings Window Proxy-Server zur Verbindung mit dem Internet nutzen @@ -150,7 +150,7 @@ Download finished Download Window Download abgeschlossen Show bookmark bar WebPositive Window Lesezeichenleiste einblenden OK WebPositive Window OK Manage bookmarks WebPositive Window Lesezeichen verwalten -A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName Es existiert bereits ein Lesezeichen für diese Seite (%bookmarkName). +A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName Für diese Seite existiert bereits ein Lesezeichen (%bookmarkName). Cookies for %s Cookie Manager Cookies für %s New windows: Settings Window Neue Fenster: %url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url geladen diff --git a/data/catalogs/apps/webpositive/fr.catkeys b/data/catalogs/apps/webpositive/fr.catkeys index f9b7e8672d..83539804c6 100644 --- a/data/catalogs/apps/webpositive/fr.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/webpositive/fr.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ -1 french x-vnd.Haiku-WebPositive 1282126593 +1 french x-vnd.Haiku-WebPositive 3699161031 Show home button Settings Window Afficher le bouton de la page d’accueil Username: Authentication Panel Utilisateur : Copy URL to clipboard Download Window Copier l’URL dans le presse-papiers @@ -9,31 +9,30 @@ The download could not be opened. Download Window Impossible d’ouvrir l’obj The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error Le dossier de téléchargement n’a pas pu être ouvert.\n\nErreur : %error Open location WebPositive Window Ouvrir l’emplacement Clear history WebPositive Window Nettoyer l’historique -WebPositive System name WebPositive Yesterday WebPositive Window Hier Default standard font size: Settings Window Taille par défaut de la police standard : -Start page: Settings Window Page de départ : +Start page: Settings Window Page d'accueil : History WebPositive Window Historique Error opening downloads folder Download Window Impossible d’ouvrir le dossier de téléchargement Paste WebPositive Window Coller Expiration Cookie Manager Expiration Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager Double-cliquez ou cliquez au milieu pour ouvrir un nouvel onglet. -Proxy username: Settings Window Nom d’utilisateur du serveur mandataire : -Save page as… WebPositive Window Sauvegarder la page sous… -Over %days left Download Window Plus d’%days restant(s) +Proxy username: Settings Window Nom d'utilisateur du serveur mandataire : +Save page as… WebPositive Window Enregistrer la page sous… +Over %days left Download Window Plus de %days restant(s) Settings Settings Window Réglages Confirmation WebPositive Window Confirmation Window WebPositive Window Fenêtre Cookie manager Cookie Manager Gestionnaire de cookies Decrease size WebPositive Window Réduire la taille -Serif font: Settings Window Police serif : +Serif font: Settings Window Police avec empattement : Loading %url WebPositive Window Chargement de %url Download aborted Download Window Téléchargement interrompu Value Cookie Manager Valeur Page source WebPositive Window Source de la page Next WebPositive Window Suivant Find next WebPositive Window Rechercher le suivant -Download folder: Settings Window Dossier de téléchargement : +Download folder: Settings Window Dossier de téléchargement : Edit WebPositive Window Édition Cancel Authentication Panel Annuler Match case WebPositive Window Respecter la casse @@ -41,47 +40,46 @@ Search page: Settings Window Page de recherche : Zoom text only WebPositive Window Grossir uniquement le texte Default fixed font size: Settings Window Taille par défaut de la police à chasse fixe : Close tab WebPositive Window Fermer l’onglet -Auto-hide mouse pointer Settings Window Cacher le pointeur de souris automatiquement +Auto-hide mouse pointer Settings Window Cacher automatiquement le pointeur de souris Quit WebPositive Window Quitter Full screen WebPositive Window Plein écran Open download error Download Window Erreur à l’ouverture du téléchargement -The cookie jar is empty! Cookie Manager Le pot de cookies est vide ! -Standard font: Settings Window Police standard : +The cookie jar is empty! Cookie Manager La boîte à biscuits est vide ! +Standard font: Settings Window Police standard : Find previous occurrence of search terms WebPositive Window find bar previous button tooltip Rechercher la précédente occurrence de la chaîne Restart Download Window Recommencer Proxy server Settings Window Serveur mandataire Open containing folder Download Window Ouvrir le dossier contenant le fichier New window WebPositive Window Nouvelle fenêtre -WebPositive Download Window WebPositive Open Download Window Ouvrir Reload WebPositive Window Recharger Downloads Download Window Téléchargements -Sans serif font: Settings Window Police sans serif : +Sans serif font: Settings Window Police sans empattement : Delete Cookie Manager Supprimer Forward WebPositive Window Suivant -of Download Window ...as in '12kB of 256kB' de +of Download Window ...as in '12kB of 256kB' sur Revert Settings Window Restaurer -Fixed font: Settings Window Police à chasse fixe : +Fixed font: Settings Window Police à chasse fixe : Cut WebPositive Window Couper -Bookmark this page WebPositive Window Poser un signet sur cette page +Bookmark this page WebPositive Window Placer un signet sur cette page There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Une erreur est survenue essayant d’afficher le dossier des signets.\n\nErreur : %error Open downloads folder Download Window Ouvrir le dossier des téléchargements -Proxy password: Settings Window Mot de passe du serveur mandataire : -Number of days to keep links in History menu: Settings Window Nombre de jours de conservation de l’historique : +Proxy password: Settings Window Mot de passe du serveur mandataire : +Number of days to keep links in History menu: Settings Window Nombre de jours de conservation des liens dans le menu Historique : Hide Download Window Cacher Reset size WebPositive Window Réinitialiser la taille -Find: WebPositive Window Rechercher : +Find: WebPositive Window Rechercher : Increase size WebPositive Window Augmenter la taille There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate the variable %error Une erreur est survenue en récupérant le dossier des signets.\n\nErreur : %error Downloads WebPositive Window Téléchargements Requesting %url WebPositive Window Requête de %url Find next occurrence of search terms WebPositive Window find bar next button tooltip Rechercher la prochaine occurrence de la chaîne Apply Settings Window Appliquer -Bookmark info WebPositive Window Informations sur le signet +Bookmark info WebPositive Window Informations du signet Size: Font Selection view Taille : Show tabs if only one page is open Settings Window Afficher les onglets même s’il n’y a qu’une page ouverte About WebPositive Window À propos -Finish: Download Window Finishing time Fin : +Finish: Download Window Finishing time Fin : Fonts Settings Window Polices OK Download Window OK Page source error WebPositive Window Erreur dans la page source @@ -89,7 +87,7 @@ Open blank page Settings Window Ouvrir une page blanche New tabs: Settings Window Nouvel onglet : Cancel WebPositive Window Annuler Open all WebPositive Window Tout ouvrir -Proxy server requires authentication Settings Window Le serveur mandataire requiert une authentification +Proxy server requires authentication Settings Window Le serveur mandataire requière une authentification Clear URL Bar Vider Cut URL Bar Couper Clear WebPositive Window Vider @@ -109,7 +107,7 @@ Cookie manager WebPositive Window Gestionnaire de cookies Hide password text Authentication Panel Camoufler le mot de passe The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Voix ambiguë d’un cœur qui au zéphyr préfère les jattes de kiwis. Over 1 minute left Download Window Plus d’une minute restante -Open start page Settings Window Ouvrir la page de départ +Open start page Settings Window Ouvrir la page d'accueil Continue downloads WebPositive Continuer les téléchargements Cancel Download Window Annuler Flags Cookie Manager Drapeaux @@ -120,7 +118,7 @@ Path Cookie Manager Emplacement Back WebPositive Window Précédent New browser window Download Window Nouvelle fenêtre de navigation Today WebPositive Window Aujourd’hui -Over %hours left Download Window Plus d’%hours restante(s) +Over %hours left Download Window Plus de %hours restante(s) Remember username and password for this site Authentication Panel Mémoriser l’utilisateur et son mot de passe pour ce site Earlier WebPositive Window Avant Authentication required Authentication Panel Authentification requise @@ -131,27 +129,27 @@ Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Cacher automatiquement %seconds left Download Window %seconds restante(s) New tab WebPositive Window Nouvel onglet Downloads in progress WebPositive Téléchargement en cours -Style: Font Selection view Style : +Style: Font Selection view Style : General Settings Window Général -View WebPositive Window Affichage +View WebPositive Window Vue Previous WebPositive Window Précédent There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Une erreur est survenue en créant le fichier de signet.\n\nErreur : %error Bookmark error WebPositive Window Erreur de signet -Do you really want to clear the browsing history? WebPositive Window Voulez-vous vraiment effacer l’historique de navigation ? +Do you really want to clear the browsing history? WebPositive Window Souhaitez-vous vraiment effacer l’historique de navigation ? Copy WebPositive Window Copier -Open bookmarks confirmation WebPositive Window Confirmation de l’ouverture des signets -Remove missing Download Window Retirer les absents +Open bookmarks confirmation WebPositive Window Confirmation de l'ouverture des signets +Remove missing Download Window Nettoyer les éléments orphelins Clone current page Settings Window Cloner la page actuelle -Do you want to open %addedCount bookmarks all at once? WebPositive Window Don't translate variable %addedCount. Voulez vous ouvrir les %addedCount signets à la fois ? +Do you want to open %addedCount bookmarks all at once? WebPositive Window Don't translate variable %addedCount. Souhaitez-vous ouvrir %addedCount signets en même temps ? Session cookie Cookie Manager Cookie de session OK Authentication Panel OK Copy URL Bar Copier Download finished Download Window Téléchargement terminé -Show bookmark bar WebPositive Window Afficher la barre de signets +Show bookmark bar WebPositive Window Afficher la barre des signets OK WebPositive Window OK Manage bookmarks WebPositive Window Gérer les signets -A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName Il existe déjà le signet « %bookmarkName » pour cette page. +A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName Un signet « %bookmarkName » existe déjà pour cette page. Cookies for %s Cookie Manager Cookies pour %s New windows: Settings Window Nouvelle fenêtre : %url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url terminé -Remove finished Download Window Retirer les éléments achevés +Remove finished Download Window Nettoyer les éléments achevés diff --git a/data/catalogs/apps/webpositive/ja.catkeys b/data/catalogs/apps/webpositive/ja.catkeys index a5438b76dc..d38dbbfaef 100644 --- a/data/catalogs/apps/webpositive/ja.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/webpositive/ja.catkeys @@ -1,56 +1,56 @@ 1 japanese x-vnd.Haiku-WebPositive 1282126593 -Show home button Settings Window ホームボタンを表示する +Show home button Settings Window ホームボタンを表示 Username: Authentication Panel ユーザー名: Copy URL to clipboard Download Window URL をクリップボードにコピー -Cancel Settings Window 中止 +Cancel Settings Window キャンセル Close window WebPositive Window ウィンドウを閉じる Quit WebPositive 終了 -The download could not be opened. Download Window ダウンロードを開けませんでした。 -The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error ダウンロードフォルダーを開けませんでした。\n\nエラー: %error +The download could not be opened. Download Window ダウンロードファイルを開けませんでした。 +The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error ダウンフォードフォルダーを開けませんでした。\n\nエラー: %error Open location WebPositive Window 場所を開く -Clear history WebPositive Window 履歴をクリア +Clear history WebPositive Window 履歴を消去 WebPositive System name WebPositive Yesterday WebPositive Window 昨日 -Default standard font size: Settings Window 規定の標準フォントサイズ: +Default standard font size: Settings Window 標準フォントサイズ: Start page: Settings Window スタートページ: History WebPositive Window 履歴 -Error opening downloads folder Download Window ダウンロードフォルダーを開く際にエラーが発生しました +Error opening downloads folder Download Window ダウンロードフォルダーを開けません Paste WebPositive Window 貼り付け Expiration Cookie Manager 有効期限 -Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager ダブルクリックまたは中央ボタンクリックで新しいタブを開く -Proxy username: Settings Window ユーザー名: +Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager ダブルクリックかミドルクリックで新規タブを開く。 +Proxy username: Settings Window プロキシのユーザー名: Save page as… WebPositive Window 名前を付けてページを保存… -Over %days left Download Window 残り %days 日超 +Over %days left Download Window 残り %days 以上 Settings Settings Window 設定 Confirmation WebPositive Window 確認 Window WebPositive Window ウィンドウ Cookie manager Cookie Manager Cookie マネージャー -Decrease size WebPositive Window 縮小 +Decrease size WebPositive Window サイズを縮小 Serif font: Settings Window セリフフォント: -Loading %url WebPositive Window 読み込み中 %url -Download aborted Download Window ダウンロードを中止しました +Loading %url WebPositive Window %url を読み込み中 +Download aborted Download Window ダウンロードが中断されました Value Cookie Manager 値 Page source WebPositive Window ページのソース -Next WebPositive Window 次へ +Next WebPositive Window 次へ進む Find next WebPositive Window 次を検索 Download folder: Settings Window ダウンロードフォルダー: Edit WebPositive Window 編集 -Cancel Authentication Panel 中止 -Match case WebPositive Window 大文字と小文字を区別する +Cancel Authentication Panel キャンセル +Match case WebPositive Window 大文字小文字を区別 Search page: Settings Window 検索ページ: -Zoom text only WebPositive Window テキストのみ変更 -Default fixed font size: Settings Window 規定の固定フォントサイズ: +Zoom text only WebPositive Window 文字サイズのみ変更 +Default fixed font size: Settings Window 等幅フォントサイズ: Close tab WebPositive Window タブを閉じる -Auto-hide mouse pointer Settings Window 自動的にマウスポインターを隠す +Auto-hide mouse pointer Settings Window マウスポインターを自動的に隠す Quit WebPositive Window 終了 Full screen WebPositive Window 全画面表示 -Open download error Download Window ダウンロードを開く際にエラー -The cookie jar is empty! Cookie Manager Cookie jar は空です! +Open download error Download Window ダウンロードエラーを開く +The cookie jar is empty! Cookie Manager cookie ジャーは空です! Standard font: Settings Window 標準フォント: -Find previous occurrence of search terms WebPositive Window find bar previous button tooltip 文字列を前方へ検索 +Find previous occurrence of search terms WebPositive Window find bar previous button tooltip 検索後の前の項目を検索します Restart Download Window 再開 Proxy server Settings Window プロキシサーバー -Open containing folder Download Window 保存先のフォルダーを開く +Open containing folder Download Window フォルダーを開く New window WebPositive Window 新規ウィンドウ WebPositive Download Window WebPositive Open Download Window 開く @@ -61,97 +61,97 @@ Delete Cookie Manager 削除 Forward WebPositive Window 進む of Download Window ...as in '12kB of 256kB' / Revert Settings Window 元に戻す -Fixed font: Settings Window 固定幅フォント: +Fixed font: Settings Window 等幅フォント: Cut WebPositive Window 切り取り Bookmark this page WebPositive Window このページをブックマーク -There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error ブックマークフォルダーを表示しようとした時にエラーが発生しました。\n\nエラー: %error -Open downloads folder Download Window ダウンロードフォルダーを開く +There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error ブックマークフォルダーを表示する際にエラーが発生しました。\n\nエラー: %error +Open downloads folder Download Window ダウンロードフォルダーを表示 Proxy password: Settings Window プロキシパスワード: -Number of days to keep links in History menu: Settings Window 履歴メニューにリンクを残す日数: +Number of days to keep links in History menu: Settings Window 履歴メニューにリンクを保存する日数: Hide Download Window 隠す -Reset size WebPositive Window リセット +Reset size WebPositive Window サイズをリセット Find: WebPositive Window 検索: -Increase size WebPositive Window 拡大 -There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate the variable %error ブックマークフォルダーの取得時にエラーが発生しました。\n\nエラー: %error +Increase size WebPositive Window サイズを拡大 +There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate the variable %error ブックマークフォルダーの取得時にエラーが発生しました。.\n\nエラー: %error Downloads WebPositive Window ダウンロード -Requesting %url WebPositive Window 要求中 %url -Find next occurrence of search terms WebPositive Window find bar next button tooltip 文字列を後方へ検索 +Requesting %url WebPositive Window %url を要求中 +Find next occurrence of search terms WebPositive Window find bar next button tooltip 検索語の次の項目を検索 Apply Settings Window 適用 Bookmark info WebPositive Window ブックマーク情報 Size: Font Selection view サイズ: -Show tabs if only one page is open Settings Window ページが一つだけ開いている場合もタブを表示する。 -About WebPositive Window WebPositive について -Finish: Download Window Finishing time 完了: +Show tabs if only one page is open Settings Window ページがひとつだけでもタブを表示 +About WebPositive Window このソフトウェアについて +Finish: Download Window Finishing time 完了: Fonts Settings Window フォント OK Download Window OK Page source error WebPositive Window ページソースエラー -Open blank page Settings Window 空白のページを開く -New tabs: Settings Window 新しいタブ: -Cancel WebPositive Window 中止 -Open all WebPositive Window すべて開く -Proxy server requires authentication Settings Window プロキシサーバーは認証が必要 +Open blank page Settings Window 空白のページを表示 +New tabs: Settings Window 新規タブ: +Cancel WebPositive Window キャンセル +Open all WebPositive Window すべてを開く +Proxy server requires authentication Settings Window プロキシサーバーは認証が必要です Clear URL Bar クリア Cut URL Bar 切り取り Clear WebPositive Window クリア Script console Console Window スクリプトコンソール -Remove Download Window 削除 +Remove Download Window 除去 Find WebPositive Window 検索 Find previous WebPositive Window 前を検索 Settings WebPositive Window 設定 Script console WebPositive Window スクリプトコンソール Name Cookie Manager 名前 -Proxy server address: Settings Window プロキシサーバーアドレス: -Proxy server port: Settings Window プロキシサーバーポート: +Proxy server address: Settings Window プロキシサーバーのアドレス: +Proxy server port: Settings Window プロキシサーバーのポート: Bookmarks WebPositive Window ブックマーク Paste URL Bar 貼り付け Cookie manager WebPositive Window Cookie マネージャー /s) Download Window ...as in 'per second' /s) -Hide password text Authentication Panel パスワードテキストを隠す -The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. 古池や A frog jumps in, 水の音。 -Over 1 minute left Download Window 残り 1 分超 +Hide password text Authentication Panel パスワードを隠す +The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. The quick brown fox jumps over the lazy dog. +Over 1 minute left Download Window 残り1分以上 Open start page Settings Window スタートページを開く Continue downloads WebPositive ダウンロードを続ける -Cancel Download Window 中止 +Cancel Download Window キャンセル Flags Cookie Manager フラグ Open search page Settings Window 検索ページを開く Clear Console Window クリア Password: Authentication Panel パスワード: Path Cookie Manager パス -Back WebPositive Window 戻る +Back WebPositive Window 前に戻る New browser window Download Window 新規ブラウザウィンドウ Today WebPositive Window 今日 -Over %hours left Download Window 残り %hours 時間超 -Remember username and password for this site Authentication Panel このサイトのユーザー名とパスワードを記憶する -Earlier WebPositive Window 6 日以上前 +Over %hours left Download Window 残り %hours 以上 +Remember username and password for this site Authentication Panel このサイトのユーザー名とパスワードを保存する +Earlier WebPositive Window 前 Authentication required Authentication Panel 認証が必要です -Use proxy server to connect to the internet Settings Window インターネット接続にプロキシサーバーを使用する。 -There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive ダウンロードが進行中です。WebPositive を今終了しますか? -Auto-hide interface in full screen mode Settings Window 全画面表示時に自動的にインターフェイスを隠す。 -%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url 失敗。 -%seconds left Download Window 残り %seconds 秒 +Use proxy server to connect to the internet Settings Window インターネットへの接続は、プロキシサーバーを使用してください +There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive まだダウンロードが進行中です。本当に WebPositive をすぐに終了しますか? +Auto-hide interface in full screen mode Settings Window 全画面表示で自動的にインターフェースを隠す +%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url の読み込みに失敗しました +%seconds left Download Window 残り %seconds New tab WebPositive Window 新規タブ Downloads in progress WebPositive ダウンロードが進行中です Style: Font Selection view スタイル: General Settings Window 一般 View WebPositive Window 表示 -Previous WebPositive Window 前へ -There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error ブックマークファイルの作成中にエラーが発生しました。\n\nエラー: %error +Previous WebPositive Window 前へ戻る +There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error ブックマークファイルの作成時にエラーが発生しました。\n\nエラー: %error Bookmark error WebPositive Window ブックマークエラー -Do you really want to clear the browsing history? WebPositive Window 本当にブラウズ履歴をクリアしますか? +Do you really want to clear the browsing history? WebPositive Window 閲覧履歴を本当に消去しますか? Copy WebPositive Window コピー -Open bookmarks confirmation WebPositive Window ブックマークを開く確認 -Remove missing Download Window Remove missing +Open bookmarks confirmation WebPositive Window ブックマーク表示確認を開く +Remove missing Download Window 行方不明のものを削除 Clone current page Settings Window 現在のページを複製 -Do you want to open %addedCount bookmarks all at once? WebPositive Window Don't translate variable %addedCount. 一度に %addedCount 個のブックマークを開きますか? +Do you want to open %addedCount bookmarks all at once? WebPositive Window Don't translate variable %addedCount. %addedCount 個のブックマークを同時に開きますか? Session cookie Cookie Manager セッション cookie OK Authentication Panel OK Copy URL Bar コピー Download finished Download Window ダウンロードが完了しました Show bookmark bar WebPositive Window ブックマークバーを表示 OK WebPositive Window OK -Manage bookmarks WebPositive Window ブックマークを管理 -A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName このページ (%bookmarkName) のブックマークはすでにあります。 -Cookies for %s Cookie Manager %s 用の cookie +Manage bookmarks WebPositive Window ブックマークの管理 +A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName このページ (%bookmarkName) のブックマークはすでに存在します。 +Cookies for %s Cookie Manager %s 用の Cookie New windows: Settings Window 新規ウィンドウ: -%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url 完了。 -Remove finished Download Window Remove finished +%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url の読み込み完了 +Remove finished Download Window ダウンロード済を削除 diff --git a/data/catalogs/kits/package/solver/ja.catkeys b/data/catalogs/kits/package/solver/ja.catkeys new file mode 100644 index 0000000000..15e8a6d49c --- /dev/null +++ b/data/catalogs/kits/package/solver/ja.catkeys @@ -0,0 +1,38 @@ +1 japanese x-vnd.Haiku-libsolvsolver 3404387783 +%dependency% is provided by the system SolverProblem %dependency% はシステムが提供する +package %source% conflicts with %dependency% provided by %target% SolverProblem パッケージ %source% は、%target% が提供する %dependency% と競合する +nothing provides requested %dependency% SolverProblem 要求された %dependency% を提供するものがない +unspecified problem SolverProblem 詳細不明の問題 +keep %source% despite its inferior architecture SolverProblemSolution 下位のアーキテクチャですが、%source% を保持する +do not deinstall \"%selection%\" SolverProblemSolution \"%selection%\" のアンインストール不可 +%source% has inferior architecture SolverProblem %source% は下位のアーキテクチャーです +dependency problem SolverProblem 依存関係の問題 +do not keep %source% installed SolverProblemSolution %source% をインストールしたままにしない +package %source% implicitly obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem パッケージ %source% は、%target% が提供する %dependency% を暗黙的に廃止する +do not deinstall all resolvables \"%selection%\" SolverProblemSolution すべての解決方法 \"%selection%\" をアンインストールしない +keep %source% from excluded repository SolverProblemSolution 除外されたリポジトリから %source% を保持する +install %selection% despite its old version SolverProblemSolution 古いバージョンですが、%selection% をインストールする +allow downgrade of %source% to %target% SolverProblemSolution %source% から %target% へのダウングレードを許可する +do not lock \"%selection%\" SolverProblemSolution \"%selection%\" をロックしない +install %source% despite its inferior architecture SolverProblemSolution 下位のアーキテクチャですが、%source% をインストールする +do not install \"%selection%\" SolverProblemSolution \"%selection%\" をインストールしない +do something SolverProblemSolution 何らかを行う +do not install the most recent version of \"%selection%\" SolverProblemSolution \"%selection%\" の最新バージョンをインストールしない +package %source% conflicts with %dependency% provided by itself SolverProblem パッケージ %source% は自身が提供する %dependency% と競合する +cannot install both %source% and %target% SolverProblem %source% と %target% の両方をインストールできません +allow vendor change from \"%sourceVendor%\" (%source%) to \"%targetVendor%\" (%target%) SolverProblemSolution \"%sourceVendor%\" (%source%) から \"%targetVendor%\" (%target%) へのベンダーの変更を許可する +install %source% from excluded repository SolverProblemSolution 除外されたリポジトリから %source% をインストールする +keep old %source% SolverProblemSolution 古い %source% を保持する +conflicting requests SolverProblem 矛盾する要求 +package %source% requires %dependency%, but none of the providers can be installed SolverProblem パッケージ %source% は、%dependency% を必要としますが、プロバイダがインストールできません +do not forbid installation of %source% SolverProblemSolution %source%のインストールを禁止できません +allow architecture change of %source% to %target% SolverProblemSolution %source% から %target%へのアーキテクチャの変更を許可する +allow name change of %source% to %target% SolverProblemSolution %source% から %target%への名称の変更を許可する +allow replacement of %source% with %target% SolverProblemSolution %source% から %target%への置換えを許可する +allow deinstallation of %source% SolverProblemSolution %source% のアンインストールを許可する +%source% does not belong to a distupgrade repository SolverProblem %source% は、distupgrade リポジトリの一部ではありません +package %source% obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem パッケージ %source% は、%target% が提供する %dependency% を廃止する +package %source% is not installable SolverProblem パッケージ %source% はインストールできません +installed package %source% obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem インストール済パッケージ %source% は、%target% が提供する %dependency% を廃止する +problem with installed package %source% SolverProblem インストール済パッケージ %source% に問題があります +nothing provides %dependency% needed by %source% SolverProblem %source% が必要とする%dependency% を提供するものがありません diff --git a/data/catalogs/kits/textencoding/ja.catkeys b/data/catalogs/kits/textencoding/ja.catkeys index 6bb54c2a7a..4c8b1d3410 100644 --- a/data/catalogs/kits/textencoding/ja.catkeys +++ b/data/catalogs/kits/textencoding/ja.catkeys @@ -1,29 +1,29 @@ 1 japanese x-vnd.Haiku-libtextencoding 1525027211 -ISO Greek textencodings ギリシャ語 -ISO South European textencodings 南欧 -Chinese Big5 textencodings 中国語 -ISO Hebrew textencodings ヘブライ語 -ISO Arabic textencodings アラビア語 -ISO Latin 9 textencodings ラテン文字 -Japanese Shift JIS textencodings 日本語 -DOS Cyrillic textencodings キリル文字 +ISO Greek textencodings ギリシャ語 (ISO) +ISO South European textencodings 南欧 (ISO) +Chinese Big5 textencodings 中国語 (Big5) +ISO Hebrew textencodings ヘブライ語 (ISO) +ISO Arabic textencodings アラビア語 (ISO) +ISO Latin 9 textencodings ラテン文字 (ISO) +Japanese Shift JIS textencodings 日本語 (シフト JIS) +DOS Cyrillic textencodings キリル文字 (DOS) Windows Central European (CP 1250) textencodings 中央ヨーロッパ (Windows CP 1250) Windows Cyrillic (CP 1251) textencodings キリル文字 (Windows CP 1251) -Japanese EUC textencodings 日本語 +Japanese EUC textencodings 日本語 (EUC) Unicode textencodings ユニコード Chinese GB18030 textencodings 中国語 (GB18030) -ISO North European textencodings 北欧 -ISO Celtic textencodings ケルト語 +ISO North European textencodings 北欧 (ISO) +ISO Celtic textencodings ケルト語 (ISO) Unicode (UCS-2) textencodings ユニコード (UCS-2) -Windows Latin-1 (CP 1252) textencodings ラテン文字 (Windows Latin-1) +Windows Latin-1 (CP 1252) textencodings ラテン文字 (Windows CP 1252) Macintosh Roman textencodings ラテン文字 (Macintosh Roman) -ISO Turkish textencodings トルコ語 -Japanese JIS textencodings 日本語 -KOI8-R Cyrillic textencodings キリル文字 -ISO Baltic textencodings バルト語 -ISO Nordic textencodings 北欧 -EUC Korean textencodings 韓国語 -ISO West European textencodings 西欧 -ISO East European textencodings 東欧 -DOS Latin-US textencodings ラテンアメリカ文字 -ISO Cyrillic textencodings キリル文字 +ISO Turkish textencodings トルコ語 (ISO) +Japanese JIS textencodings 日本語 (JIS) +KOI8-R Cyrillic textencodings キリル文字 (KOI8-R) +ISO Baltic textencodings バルト語 (ISO) +ISO Nordic textencodings 北欧 (ISO) +EUC Korean textencodings 韓国語 (EUC) +ISO West European textencodings 西欧 (ISO) +ISO East European textencodings 東欧 (ISO) +DOS Latin-US textencodings ラテンアメリカ文字 (DOS) +ISO Cyrillic textencodings キリル文字 (ISO) diff --git a/data/catalogs/kits/tracker/fr.catkeys b/data/catalogs/kits/tracker/fr.catkeys index 9b4a2249e3..766cf0c331 100644 --- a/data/catalogs/kits/tracker/fr.catkeys +++ b/data/catalogs/kits/tracker/fr.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ -1 french x-vnd.Haiku-libtracker 1899625948 +1 french x-vnd.Haiku-libtracker 3394192241 OK WidgetAttributeText OK Add-ons FilePanelPriv Extensions Mount settings… ContainerWindow Réglages du montage… @@ -210,6 +210,7 @@ Could not find application \"%appname\" OpenWithWindow Impossible de trouver l The selected item cannot be moved to the Trash. Would you like to delete it instead? (This operation cannot be reverted.) PoseView L’élément sélectionné ne peut pas être envoyé à la Corbeille. Voulez vous le supprimer ? (Cette opération est irrémédiable.) Work Phone Person Query Columns Téléphone professionnel Invert SelectionWindow Inverser + (broken) InfoWindow (rompu) Find FindPanel Rechercher Get info ContainerWindow Informations Error creating link to \"%name\". FSUtils Erreur à la création du lien vers « %name ». @@ -345,6 +346,7 @@ link FSUtils filename link lien Expression too long. libtracker Expression trop longue. The specified name is illegal. Please choose another name. FilePanelPriv Le nom indiqué n’est pas valide. Veuillez choisir un autre nom. You can't move a folder into itself or any of its own sub-folders. FSUtils Vous ne pouvez pas déplacer un dossier dans lui-même ou dans un de ses sous-dossier. +List view ContainerWindow Vue en liste ?+* follows nothing. libtracker ?+* ne faisant suite à rien. Handles any file OpenWithWindow Manipule n’importe quel fichier E-mail Person Query Columns Courriel @@ -433,6 +435,7 @@ Formula %formula FindPanel FindResultTitle Formule %formula Kind: InfoWindow Nature : starts with FindPanel commence par Increase size ContainerWindow Augmenter la taille + info InfoWindow informations is FindPanel est Attributes ContainerWindow Attributs Handles %type OpenWithWindow Support de « %type » diff --git a/data/catalogs/kits/tracker/ja.catkeys b/data/catalogs/kits/tracker/ja.catkeys index 24dd624e87..d7297bc7b1 100644 --- a/data/catalogs/kits/tracker/ja.catkeys +++ b/data/catalogs/kits/tracker/ja.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ -1 japanese x-vnd.Haiku-libtracker 1899625948 +1 japanese x-vnd.Haiku-libtracker 3394192241 OK WidgetAttributeText OK Add-ons FilePanelPriv アドオン Mount settings… ContainerWindow マウント設定… @@ -104,7 +104,7 @@ Favorites FavoritesMenu お気に入り \"%name\" is an unsupported executable. FSUtils \"%name\" はサポートされていない実行形式です。 Sorry, you can't copy items to the Trash. PoseView ごみ箱にコピーすることはできません。 matches wildcard expression SelectionWindow ワイルドカード表現と一致 -Large ContainerWindow 大 +Large ContainerWindow アイコン表示 You cannot replace a folder or a symbolic link with a file. FSUtils フォルダーをリンクまたはファイルと置き換えることはできません。 Show space bars on volumes SettingsView ディスクの容量グラフを表示する Company Person Query Columns 会社 @@ -134,7 +134,7 @@ Nested *?+. libtracker *?+ が入れ子になっています。 Show volumes on Desktop SettingsView ディスクをデスクトップに表示する KiB WidgetAttributeText KiB Error %error loading Add-On %name. ContainerWindow %nameアドオンの読み込み中に%errorエラーが発生 -Mini ContainerWindow 小 +Mini ContainerWindow ミニアイコン表示 Defaults TrackerSettingsWindow デフォルト Mini icon view ContainerWindow ミニアイコン表示 Could not open \"%name\". The file is mistakenly marked as executable. FSUtils ファイルが誤って実行可能に設定されているため、\"%name\" を開けませんでした。 @@ -210,6 +210,7 @@ Could not find application \"%appname\" OpenWithWindow アプリケーション The selected item cannot be moved to the Trash. Would you like to delete it instead? (This operation cannot be reverted.) PoseView 選択した項目をごみ箱に移動できません。完全に削除しても良いでしょうか? 元には戻せませんので、ご注意ください。 Work Phone Person Query Columns 勤務先の電話番号 Invert SelectionWindow 反転 + (broken) InfoWindow (破損) Find FindPanel 検索 Get info ContainerWindow 詳細情報… Error creating link to \"%name\". FSUtils \"%name\"へのリンクの作成時にエラーが発生しました。 @@ -345,6 +346,7 @@ link FSUtils filename link リンク Expression too long. libtracker 式が長過ぎます。 The specified name is illegal. Please choose another name. FilePanelPriv 指定された名前は利用できない文字を含んでいます。他の名前を指定してください。 You can't move a folder into itself or any of its own sub-folders. FSUtils フォルダーを同じフォルダーやサブフォルダーに移動できません。 +List view ContainerWindow 一覧表示 ?+* follows nothing. libtracker ?+* のうしろに何もありません。 Handles any file OpenWithWindow すべてのファイルに対応 E-mail Person Query Columns 電子メール @@ -433,6 +435,7 @@ Formula %formula FindPanel FindResultTitle 式 %formula Kind: InfoWindow 種類: starts with FindPanel 指定文字列で始まる Increase size ContainerWindow サイズを拡大 + info InfoWindow 情報 is FindPanel と等しい Attributes ContainerWindow 属性 Handles %type OpenWithWindow %type に対応 diff --git a/data/catalogs/preferences/backgrounds/fr.catkeys b/data/catalogs/preferences/backgrounds/fr.catkeys index 5bdd801423..1a73bd2b2d 100644 --- a/data/catalogs/preferences/backgrounds/fr.catkeys +++ b/data/catalogs/preferences/backgrounds/fr.catkeys @@ -1,11 +1,13 @@ -1 french x-vnd.Haiku-Backgrounds 3513602073 +1 french x-vnd.Haiku-Backgrounds 1458061718 Backgrounds System name Fonds d’écran X: Main View X : +Setting the background image failed: Main View La configuration de l'image de fond a échoué : Resolution: Image Filepanel Résolution : pick one Main View choisir Default Main View Défaut Center Main View Centré Manual Main View Placement manuel +Set background image error Main View Réglage de l'image d'arrière-plan en erreur Default folder Main View Dossier par défaut Revert Main View Rétablir None Main View Aucun @@ -20,6 +22,7 @@ Y: Main View Y : Tile Main View Mosaïque Select Main View Sélectionner Scale to fit Main View Ajuster +OK Main View OK Placement: Main View Disposition : Preview Main View Aperçu Image: Main View Image : diff --git a/data/catalogs/preferences/backgrounds/ja.catkeys b/data/catalogs/preferences/backgrounds/ja.catkeys index c0ceb1154a..1caa96474c 100644 --- a/data/catalogs/preferences/backgrounds/ja.catkeys +++ b/data/catalogs/preferences/backgrounds/ja.catkeys @@ -1,11 +1,13 @@ -1 japanese x-vnd.Haiku-Backgrounds 3513602073 +1 japanese x-vnd.Haiku-Backgrounds 1458061718 Backgrounds System name 背景 X: Main View X 方向: +Setting the background image failed: Main View 背景イメージの設定に失敗しました: Resolution: Image Filepanel 解像度: pick one Main View 1つ選択 Default Main View デフォルト Center Main View 中央 Manual Main View 手動 +Set background image error Main View 背景イメージ設定エラー Default folder Main View 標準フォルダー Revert Main View 元に戻す None Main View 無し @@ -20,6 +22,7 @@ Y: Main View Y 方向: Tile Main View 並べて表示 Select Main View 選択 Scale to fit Main View 画面サイズに合わせる +OK Main View OK Placement: Main View 配置: Preview Main View プレビュー Image: Main View 画像: diff --git a/data/catalogs/preferences/keymap/fr.catkeys b/data/catalogs/preferences/keymap/fr.catkeys index 9f93fe9c2a..66dc51fd65 100644 --- a/data/catalogs/preferences/keymap/fr.catkeys +++ b/data/catalogs/preferences/keymap/fr.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ -1 french x-vnd.Haiku-Keymap 3155537444 +1 french x-vnd.Haiku-Keymap 1855856185 Dvorak Keyboard Layout View Dvorak Shift: Modifier keys window Shift key role name Majuscule : Revert Modifier keys window Défaire @@ -97,6 +97,7 @@ Command: Modifier keys window Command key role name Commande : Latin-American Keyboard Layout View Latino-américain Spanish (Dvorak) Keyboard Layout View Espagnol (Dvorak) Lithuanian (Standard) Keyboard Layout View Lituanien (standard) +Russian (Udmurt, Komi, Mari) Keyboard Layout View Russe (Udmurt, Komi, Mari) Canadian-French Keyboard Layout View Canadien-Français Irish Keyboard Layout View Irlandais Turkish (Type-F) Keyboard Layout View Turc (Type-F) diff --git a/data/catalogs/preferences/keymap/ja.catkeys b/data/catalogs/preferences/keymap/ja.catkeys index 56eec64249..528612fba8 100644 --- a/data/catalogs/preferences/keymap/ja.catkeys +++ b/data/catalogs/preferences/keymap/ja.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ -1 japanese x-vnd.Haiku-Keymap 3155537444 +1 japanese x-vnd.Haiku-Keymap 1855856185 Dvorak Keyboard Layout View Dvorak Shift: Modifier keys window Shift key role name Shift: Revert Modifier keys window 元に戻す @@ -97,6 +97,7 @@ Command: Modifier keys window Command key role name Command: Latin-American Keyboard Layout View ラテンアメリカ言語 Spanish (Dvorak) Keyboard Layout View スペイン語 (Dvorak) Lithuanian (Standard) Keyboard Layout View リトアニア語 (標準) +Russian (Udmurt, Komi, Mari) Keyboard Layout View ロシア語 (ウドムルト語, コミ語, マリ語) Canadian-French Keyboard Layout View フランス語 (カナダ) Irish Keyboard Layout View アイルランド語 Turkish (Type-F) Keyboard Layout View トルコ語 (Type-F) diff --git a/data/catalogs/preferences/network/fr.catkeys b/data/catalogs/preferences/network/fr.catkeys index a5b7901d6c..2b8eacbd9f 100644 --- a/data/catalogs/preferences/network/fr.catkeys +++ b/data/catalogs/preferences/network/fr.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ -1 french x-vnd.Haiku-Network 2512967175 +1 french x-vnd.Haiku-Network 1314732966 Static IntefaceAddressView Statique EAP EAP protected network EAP Services NetworkWindow Services @@ -8,8 +8,10 @@ Choose automatically IntefaceView Choisir automatiquement connected IntefaceView connecté Ethernet device InterfaceListItem Périphérique Ethernet The netmask defines your local network IntefaceAddressView Le masque réseau détermine votre réseau local +Dial-up connection InterfaceListItem Connexion téléphonique %name% (%authenticationMode%) WirelessNetworkMenuItem %name% (%authenticationMode%) Network NetworkWindow Réseau +VPN connection InterfaceListItem connexion VPN Show network status in Deskbar NetworkWindow Afficher l’État du réseau dans la Deskbar The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView Méthode d'obtention de l'adresse IP connected InterfaceListItem connecté @@ -40,6 +42,7 @@ WPA WPA protected network WPA Sent: IntefaceView Envoyé : open Open network ouvrir IP Address: IntefaceAddressView Adresse IP : +VPN NetworkWindow VPN Received: IntefaceView Reçu : Disable IntefaceView Désactiver IntefaceView diff --git a/data/catalogs/preferences/network/ja.catkeys b/data/catalogs/preferences/network/ja.catkeys index 90ac0efdd0..1e4424f2c3 100644 --- a/data/catalogs/preferences/network/ja.catkeys +++ b/data/catalogs/preferences/network/ja.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ -1 japanese x-vnd.Haiku-Network 2512967175 +1 japanese x-vnd.Haiku-Network 1314732966 Static IntefaceAddressView 固定 IP EAP EAP protected network EAP Services NetworkWindow サービス @@ -8,8 +8,10 @@ Choose automatically IntefaceView 自動選択 connected IntefaceView 接続済み Ethernet device InterfaceListItem イーサネットデバイス The netmask defines your local network IntefaceAddressView ネットマスクはローカルネットワークを定義します +Dial-up connection InterfaceListItem ダイアルアップ接続 %name% (%authenticationMode%) WirelessNetworkMenuItem %name% (%authenticationMode%) Network NetworkWindow ネットワーク +VPN connection InterfaceListItem VPN 接続 Show network status in Deskbar NetworkWindow Deskbar にネットワークの状況を表示する The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView IP アドレスを得るための方法 connected InterfaceListItem 接続済み @@ -40,6 +42,7 @@ WPA WPA protected network WPA Sent: IntefaceView 送信: open Open network 開く IP Address: IntefaceAddressView IP アドレス: +VPN NetworkWindow VPN Received: IntefaceView 受信: Disable IntefaceView 無効 IntefaceView <無線ネットワークが見つかりません> diff --git a/data/catalogs/preferences/repositories/fr.catkeys b/data/catalogs/preferences/repositories/fr.catkeys index d3394fe634..1b20e7d6fe 100644 --- a/data/catalogs/preferences/repositories/fr.catkeys +++ b/data/catalogs/preferences/repositories/fr.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ -1 french x-vnd.Haiku-Repositories 3761636112 +1 french x-vnd.Haiku-Repositories 3072072887 Completed TaskLooper Completed task status message Terminé Only one URL for each repository can be enabled. Please change your selections. RepositoriesView Error message Une seule URL par dépôt peut être activée. Veuillez modifier vos sélections. Repositories System name Dépôts @@ -14,11 +14,13 @@ Repository URL: AddRepoWindow Text box label URL du dépôt : Error getting repository configuration for %name%. RepositoriesView Alert error message, do not translate %name% Erreur à l'obtention de la configuration du dépôt %name%. Details TaskLooper Job log details header Détails Good news! The task for repository %name% completed. TaskTimer Alert message. Do not translate %name% La tâche avec le dépôt %name% a abouti. +Status RepositoriesView Column title État Aborted TaskLooper Aborted task status message Abandon Remove RepositoriesView Button label Retirer Changes completed RepositoriesView Status view text Modifications appliquées Name RepositoriesView Column title Nom -Enable RepositoriesView Button label Activer +Enable RepositoriesView Button label Actif +Enable repositories to use with package management: RepositoriesView Label text Activez les dépôts à utiliser pour obtenir les paquets : Remove All RepositoriesView Button label Tout retirer There was an error refreshing the repository cache for %name% TaskLooper Error message, do not translate %name% Une erreur est survenue lors de l'actualisation du cache du dépôt %name% Failed TaskLooper Failed task status message Échec diff --git a/data/catalogs/preferences/repositories/ja.catkeys b/data/catalogs/preferences/repositories/ja.catkeys index 273b20d9f8..e639df6caa 100644 --- a/data/catalogs/preferences/repositories/ja.catkeys +++ b/data/catalogs/preferences/repositories/ja.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ -1 japanese x-vnd.Haiku-Repositories 1628484538 +1 japanese x-vnd.Haiku-Repositories 3072072887 Completed TaskLooper Completed task status message 完了 Only one URL for each repository can be enabled. Please change your selections. RepositoriesView Error message リポジトリに対してそれぞれ 1 つだけの URL が有効になります。 選択を変更してください。 Repositories System name リポジトリ @@ -14,11 +14,13 @@ Repository URL: AddRepoWindow Text box label リポジトリの URL: Error getting repository configuration for %name%. RepositoriesView Alert error message, do not translate %name% %name% のリポジトリ設定の取得時にエラーが発生しました。 Details TaskLooper Job log details header 詳細 Good news! The task for repository %name% completed. TaskTimer Alert message. Do not translate %name% 良いニュースです! リポジトリ %name% のタスクが完了しました。 +Status RepositoriesView Column title 状況 Aborted TaskLooper Aborted task status message 中断 Remove RepositoriesView Button label 削除 Changes completed RepositoriesView Status view text 変更が完了しました Name RepositoriesView Column title 名前 Enable RepositoriesView Button label 有効 +Enable repositories to use with package management: RepositoriesView Label text パッケージ管理で使用するリポジトリを有効にしてください: Remove All RepositoriesView Button label すべて削除 There was an error refreshing the repository cache for %name% TaskLooper Error message, do not translate %name% %name% のリポジトリキャッシュの更新時にエラーが発生しました。 Failed TaskLooper Failed task status message 失敗 @@ -28,6 +30,7 @@ Remove these repositories? RepositoriesView Removal alert confirmation message Cancel Constants Button label キャンセル Changes pending: RepositoriesView Status view text 変更の保留中: There was an error disabling the repository %name% TaskLooper Error message, do not translate %name% リポジトリ %name% を無効にする際にエラーが発生しました。 +Remove Constants Button label 削除 Stop and quit RepositoriesWindow Button label 停止して終了 The task for repository %name% is taking a long time to complete. TaskTimer Alert message. Do not translate %name% リポジトリ %name% のタスクは完了まで時間がかかります。 Some tasks are still running. Stop these tasks and quit? RepositoriesWindow Application quit alert message 一部のタスクがまだ実行中です。これらのタスクを停止して終了しますか? diff --git a/data/catalogs/servers/package/fr.catkeys b/data/catalogs/servers/package/fr.catkeys new file mode 100644 index 0000000000..ef6566c16f --- /dev/null +++ b/data/catalogs/servers/package/fr.catkeys @@ -0,0 +1,12 @@ +1 french x-vnd.haiku-package_daemon 3312787280 +uninstall package %s\n PackageResult Don't change '%s' variable désinstaller le paquet %s\n +install package %s from repository %s\n PackageResult Don't change '%s' variables installation du paquet %s depuis le dépot %s\n +Apply changes PackageResult Appliquer les modifications +solution %d: PackageProblem Don't change the %d variable solution %d : +Retry PackageProblem Réessayer +The following additional package changes have to be made: PackageResult L'ajout des paquets supplémentaires suivants doit être effectué : +ignore problem for now PackageProblem ignorer le problème pour l'instant +Cancel PackageProblem Annuler +don't activate package %source% PackageProblem don't change '%source% ne pas activer le paquet %source% +The following problems have been encountered. Please select a solution for each: PackageProblem Les problèmes suivants ont été rencontrés. Veuillez choisir une solution pour chacun : +Cancel PackageResult Annuler diff --git a/data/catalogs/servers/package/ja.catkeys b/data/catalogs/servers/package/ja.catkeys new file mode 100644 index 0000000000..e84a54254b --- /dev/null +++ b/data/catalogs/servers/package/ja.catkeys @@ -0,0 +1,14 @@ +1 japanese x-vnd.haiku-package_daemon 2547139247 +Package problems PackageProblem Window title パッケージの問題 +Package changes PackageResult Window title パッケージの変更 +uninstall package %s\n PackageResult Don't change '%s' variable パッケージ %s をアンインストール\n +install package %s from repository %s\n PackageResult Don't change '%s' variables パッケージ %s をリポジトリ %s からインストール\n +Apply changes PackageResult 変更を適用 +solution %d: PackageProblem Don't change the %d variable 解決策 %d: +Retry PackageProblem 再試行 +The following additional package changes have to be made: PackageResult 以下の追加パッケージの変更が必要です: +ignore problem for now PackageProblem 現在のところ問題を無視する +Cancel PackageProblem キャンセル +don't activate package %source% PackageProblem don't change '%source% パッケージ %source% を有効にしないでください +The following problems have been encountered. Please select a solution for each: PackageProblem 以下の問題があります。それぞれについて解決策を選択してください: +Cancel PackageResult キャンセル