Update translations from Pootle

This commit is contained in:
Autocomitter 2022-10-01 08:18:38 +00:00 committed by Autocommitter
parent 96985b8860
commit da7a1c5cc8
17 changed files with 46 additions and 17 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-ShelfScreensaver 547737841
Drop replicants on the full-screen window behind the preferences panel. Shelf Screen Saver Deixeu anar replicant a la finestra de pantalla completa darrere del plafó de preferències.
Drop replicants on the full-screen window behind the preferences panel. Shelf Screen Saver Deixeu anar replicants a la finestra de pantalla completa darrere del plafó de preferències.
© 2012 François Revol. Shelf Screen Saver © 2012, François Revol.
Shelf Shelf Screen Saver Lleixa

View File

@ -1,5 +1,5 @@
1 catalan; valencian x-vnd.haiku.zip-o-matic 2032806096
Drop files here. file:ZipOMaticWindow.cpp Deixeu anar els fitxers aquí.
Drop files here. file:ZipOMaticWindow.cpp Deixeu anar fitxers aquí.
Filename: %s file:ZipOMaticWindow.cpp Nom del fitxer: %s
Do you want to stop them? file:ZipOMatic.cpp Voleu interrompre'ls?
Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp Error en crear l'arxiu.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-About 610468518
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-About 2259131995
Revision AboutView Revisió
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView L'equip de Haikuware i el seu programa de recompenses\n
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Tots els drets reservats.
@ -38,6 +38,7 @@ Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyrigh
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. AboutView Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. Aquest programari es basa en part de la feina del Independent JPEG Group.
Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phipps (fundador del projecte)\n\n
Remove replicant AboutView Suprimeix el replicant
BSD (3-clause) AboutWindow BSD (clàusula 3)
About this system AboutWindow Quant a aquest sistema
%d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB usats (%d%%)

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-About 1904062188
1 french x-vnd.Haiku-About 610468518
Revision AboutView Révision
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Léquipe Haikuware et son programme de récompenses\n
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Tous droits réservés.
@ -18,6 +18,7 @@ Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. AboutView
Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Copyright © 2003 Peter Hanappe et dautres.
Testing and bug triaging:\n AboutView Tests et tri des bugs :\n
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{Processeur :} other{# Processeurs :}}
Ralink WiFi Firmware AboutWindow Micrologiciel WiFi Ralink
The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT license>. Some system libraries contain third party code distributed under the <LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n AboutView <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as placeholders for proper hypertext functionality. Le code source spécifique à Haiku, en particulier, celui du noyau et des applications liées, est distribué suivant les termes de la <licence MIT>. Quelques librairies systèmes contiennent du code tiers, distribué sous <licence LGPL>. Vous pouvez trouver les copyrights de ce code ci-dessous.\n\n
%d MiB total AboutView %d Mio au total
Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. Tous droits réservés.
@ -58,10 +59,12 @@ Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved. AboutView Copyright
Copyright © 2000-2019 Fabrice Bellard, et al. AboutView Copyright © 2000-2019 Fabrice Bellard, et al.
Current maintainers:\n AboutView Développeurs actuels :\n
Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Tous droits réservés.
Intel WiFi Firmware AboutWindow Micrologiciel WiFi Intel
Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. All rights reserved. AboutView Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. Tous droits réservés.
Version: AboutView Version :
The BeGeistert team\n AboutView Léquipe BeGeistert\n
GNU LGPL v2.1 AboutWindow GNU LGPL v2.1
Intel (2xxx firmware) AboutWindow Micrologiciel Intel 2xxx
License: AboutView Licence :
GNU GPL v2 AboutWindow GNU GPL v2
The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n AboutView Luniversité dAuckland et Christof Lutteroth\n\n
@ -80,5 +83,6 @@ BSD (2-clause) AboutWindow BSD (2-clauses)
Website & marketing:\n AboutView Site web et mercatique :\n
2001 by Andy Ritger based on the Generalized Timing Formula AboutView 2001 par Andy Ritger selon la « Generalized Timing Formula »
…and the many people making donations!\n\n AboutView …et nos nombreux donateurs !\n\n
Marvell (firmware) AboutWindow Micrologiciel Marvell
BSD (4-clause) AboutWindow BSD (4-clauses)
BITSTREAM CHARTER is a registered trademark of Bitstream Inc. AboutView BITSTREAM CHARTER est une marque déposée de Bitstream Inc.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-About 610468518
1 swedish x-vnd.Haiku-About 2259131995
Revision AboutView Utgåva
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Haikuware-teamet och deras belöningsprogram\n
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 1999-2007 Michael C. Ring. Med ensamrätt.
@ -38,6 +38,7 @@ Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Upphovsr
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. AboutView Upphovsrätt © 1994-2009 Thomas G. Lane och Guido Vollbeding. Denna programvara är baserat på delar av arbetet av Independent JPEG Group.
Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phipps (projektgrundare)\n\n
Remove replicant AboutView Ta bort replikanten
BSD (3-clause) AboutWindow BSD (3-clause)
About this system AboutWindow Om Haiku
%d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB använt (%d%%)

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 turkish x-vnd.Haiku-About 610468518
1 turkish x-vnd.Haiku-About 2259131995
Revision AboutView Revizyon
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Haikuware takımı ve onların ödül programı\n
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Telif hakkı © 1999-2007 Michael C. Ring. Tüm hakları saklıdır.
@ -38,6 +38,7 @@ Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Telif ha
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. AboutView Telif hakkı © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. Bu yazılım Independent JPEG Group'a ait olan işin bir parçası temel alınarak yazılmıştır.
Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phipps (proje kurucusu)\n\n
Remove replicant AboutView Yineleneni kaldır
BSD (3-clause) AboutWindow BSD (3 koşullu)
About this system AboutWindow Sistem Hakkında
%d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB kullanılan (%d%%)

View File

@ -19,5 +19,5 @@ Open… CortexRouteApp Ouvrir…
Connection made CortexRouteApp Connexion effectuée
Show add-ons CortexRouteApp Montrer les extensions
Quit CortexRouteApp Quitter
Cortex/Route 2.1.2\n\nCopyright 1999-2000 Eric Moon\nAll rights reserved.\n\nThe Cortex Team:\n\nChristopher Lenz: UI\nEric Moon: UI, back-end\n\nThanks to:\nJohn Ashmun\nJon Watte\nDoug Wright\n<your name here>\n\nCertain icons used herein are the property of\nBe, Inc. and are used by permission. CortexRouteApp Cortex/Route 2.1.2\n\nCopyright 1999-2000 Eric Moon\nTous droits réservés.\n\nLéquipe Cortex :\n\nChristopher Lenz: UI\nEric Moon: UI, dorsal\n\nRemerciements:\nJohn Ashmun\nJon Watte\nDoug Wright\n<votre nom ici>\n\nCertaines icônes utilisées ici sont la propriété de\nBe, Inc. et sont utilisées avec leur permission.
Cortex/Route 2.1.2\n\nCopyright 1999-2000 Eric Moon\nAll rights reserved.\n\nThe Cortex Team:\n\nChristopher Lenz: UI\nEric Moon: UI, back-end\n\nThanks to:\nJohn Ashmun\nJon Watte\nDoug Wright\n<your name here>\n\nCertain icons used herein are the property of\nBe, Inc. and are used by permission. CortexRouteApp Cortex/Route 2.1.2\n\nCopyright 1999-2000 Eric Moon\nTous droits réservés.\n\nLéquipe Cortex :\n\nChristopher Lenz : UI\nEric Moon : UI, dorsal\n\nRemerciements :\nJohn Ashmun\nJon Watte\nDoug Wright\n<votre nom ici>\n\nCertaines icônes utilisées ici sont la propriété de\nBe, Inc. et sont utilisées avec leur permission.
Tried format: CortexRouteApp Format essayé :

View File

@ -9,7 +9,7 @@ Offline TransportView Desplaçament
(???) TransportView (???)
Stop TransportView Atura
(no group) TransportView (sense grup)
Drop data TransportView Eliminació de dades
Drop data TransportView Deixeu-hi anar dades
To: TransportView A:
Recording TransportView Gravació
Increase latency TransportView Augmenta la latència

View File

@ -37,7 +37,7 @@ Homogenous buffers MediaString Memòria intermèdia homogènia
Interlaced MediaString Entrellaçament
{0, plural, one{# channel}other{# channels}} MediaString {0, plural, one{# canal}other{# canals}}
15 bit RGBA MediaString RGBA de 15 bits
Drop data MediaString Eliminació de dades
Drop data MediaString Deixeu-hi anar dades
AVI MediaString AVI
YUV9 MediaString YUV9
Hz MediaString Hz

View File

@ -29,7 +29,7 @@ Open file… FileWindow Ouvrir un fichier…
32 bit unsigned pointer: TypeEditors Pointeur non signé sur 32 bits :
DiskProbe request DiskProbe Requête Sondeur Disque
Hex ProbeView A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Hexa
Writing to the file failed:\n%s\n\nAll changes will be lost when you quit. ProbeView Lécriture dans le fichier a échouée:\n%s\n\nToutes les modifications effectuées seront perdues lorsque vous quitterez lapplication.
Writing to the file failed:\n%s\n\nAll changes will be lost when you quit. ProbeView Lécriture dans le fichier a échouée :\n%s\n\nToutes les modifications effectuées seront perdues lorsque vous quitterez lapplication.
Examine device: OpenWindow Examiner le périphérique :
Number editor TypeEditors Éditeur de nombre
Icon TypeEditors Icône

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-HaikuDepot 3139226371
1 french x-vnd.Haiku-HaikuDepot 406461092
Available packages MainWindow Paquets disponibles
It was not possible to create the new user. UserLoginWindow Impossible de créer le nouvel utilisateur.
An unexpected error has been sent from the server [%li] ServerHelper Le serveur [%li] a renvoyé une erreur inattendue.
@ -23,6 +23,7 @@ A response to the captcha question must be provided. UserLoginWindow Vous devez
An unexpected error '%Message%' has arisen with property '%Property%' UserLoginWindow Une erreur inattendue « %Message% » est survenue avec la propriété « %Property% ».
A requested object or an object involved in the request was not found on the server. ServerHelper Lobjet demandé ou lobjet associé à la requête na pas été trouvé sur le serveur.
No changelog available. PackageInfoView La liste des modifications nest pas disponible.
Cancel PackageProblem Annuler
Version PackageListView Version
No, quit HaikuDepot App Non, quitter DépôtHaiku
Not logged in MainWindow Non connecté
@ -59,13 +60,16 @@ A password is required. UserLoginWindow Un mot de passe est requis.
Language RatePackageWindow Langue
Status PackageListView État
Network transport error ServerHelper Erreur de transport réseau
Cancel PackageResult Annuler
Uninstall %PackageTitle% PackageManager Désinstaller %PackageTitle%
Retry PackageProblem Réessayer
Update RatePackageWindow Mettre à jour
Language UserLoginWindow Langue
OK UserLoginWindow OK
Synchronizing reference data from server ServerReferenceDataUpdateProcess Synchronisation des données de référence à partir du serveur
Stability: RatePackageWindow Stabilité :
The usage agreement must be agreed to and a confirmation should be made that the person creating the user meets the minimum age requirement. UserLoginWindow Laccord dutilisation doit être accepté et vous devrez confirmer que la personne qui crée lutilisateur respecte lâge minimum requis.
solution %d: PackageProblem Don't change the %d variable solution %d :
Source packages MainWindow Paquets sources
Problem with working files App Problème avec les fichiers de travail
Try again App Essayer à nouveau
@ -96,11 +100,14 @@ An error occurred while refreshing the repository: %error% LocalRepositoryUpdate
User Created UserLoginWindow Utilisateur créé
Check for updates… MainWindow Vérifier les mises à jour…
Uninstalled PackageListView Désinstallé
Installing \"%PackageName%\" InstallPackageProcess Installation de « %PackageName% »
OK App OK
Fatal error UninstallPackageAction Erreur fatale
Develop packages MainWindow Paquets de développement
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Le démarrage du serveur de paquets a échoué :\n\n%Error%
No user ratings available. PackageInfoView Aucun avis dutilisateurs.
<no info> PackageInfoView <pas dinfo>
Usage conditions download problem UserUsageConditions Problème de téléchargement des conditions d'utilisation
Rating PackageListView Évaluation
A network transport error has arisen communicating with the server system: %s ServerHelper Une erreur de transport réseau est survenue lors de la communication avec le serveur : %s
Synchronizing icons ServerIconExportUpdateProcess Synchronisation des icônes
@ -109,13 +116,16 @@ Settings… MainWindow Réglages…
This application writes and reads some working files on your computer in order to function. It appears that there are problems writing a test file at [%TestFilePath%]. Check that there are no issues with your local disk or permissions that might prevent this application from writing files into that directory location. You may choose to acknowledge this problem and continue, but some functionality may be disabled. App Cette application lit et écrit certains fichiers de travail sur votre ordinateur afin de fonctionner. Il semble quil y ait des problèmes pour écrire un fichier test dans [%TestFilePath%]. Vérifiez quil ny a pas de problèmes avec votre disque local ou avec les autorisations qui pourraient empêcher cette application décrire des fichiers dans ce répertoire. Vous pouvez choisir dassumer ce problème et de continuer, mais certaines fonctionnalités peuvent être désactivées.
<Package contents not available for remote packages> PackageContentsView <Contenu du paquet indisponible pour les paquets distants>
Ratings PackageInfoView Évaluations
The following problems have been encountered. Please select a solution for each: PackageProblem Les problèmes suivants ont été rencontrés. Veuillez sélectionner une solution pour chacun d'eux :
Local LocalPkgDataLoadProcess Local
Package changes PackageResult Window title Évolutions du paquet
Would it be acceptable to send anonymous usage data to the HaikuDepotServer system from this computer? You can change your preference in the \"Settings\" window later. MainWindow Considéreriez-vous comme acceptable denvoyer des données dutilisation anonymes au système du Serveur de dépôt Haiku depuis cet ordinateur ? Vous pouvez changer votre préférence dans la fenêtre des « Réglages » ultérieurement.
User rating RatePackageWindow Avis de lutilisateur
Installed packages MainWindow Paquets installés
Date PackageListView Date
Error App Erreur
There was a puzzling response from the web service. UserLoginWindow La réponse du service web est incompréhensible.
Opening \"%DeskbarLink%\" OpenPackageProcess Ouverture de « %DeskbarLink% »
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at the HaikuDepot Server website. RatePackageWindow Votre évaluation a été postée avec succès. Vous pouvez la mettre à jour ou la supprimer sur le site Web du Dépôt Haiku.
It was not possible to communicate with the server to obtain a captcha image required to create a new user. UserLoginWindow Impossible de communiquer avec le serveur pour obtenir limage Captcha nécessaire à la création dun nouvel utilisateur.
The supplied response to the captcha is incorrect. A new captcha will be generated; try again. UserLoginWindow La réponse fournie au Captcha est incorrecte. Un nouveau Captcha sera généré ; essayez à nouveau.
@ -137,7 +147,9 @@ Inactive PackageListView Inactif
Nickname: UserLoginWindow Surnom :
Synchronizing meta-data about repositories ServerRepositoryDataUpdateProcess Synchronisation des métadonnées des dépôts
OK MainWindow Valider
Version %Code% UserUsageConditions Version %Code%
{0, plural, one{# item} other{# items}} PackageListView {0, plural, one{# objet} other{# objets}}
Uninstalling \"%PackageName%\" UninstallPackageAction Désinstallation de « %PackageName% »
Downloading: PackageInfoView Téléchargement en cours :
Quit MainWindow Quitter
Success UserLoginWindow Opération réussie
@ -157,22 +169,29 @@ Log out MainWindow Déconnexion
Comment language: RatePackageWindow Langue du commentaire :
The password has been incorrectly repeated. UserLoginWindow Le mot de passe a été répété de manière incorrecte.
The password previously supplied for the user [%Nickname%] is not currently valid. The user will be logged-out of this application and you should login again with your updated password. MainWindow Le mot de passe précédemment fourni pour lutilisateur [%Nickname%] nest plus valable. Lutilisateur sera déconnecté de cette application et vous devrez vous reconnecter avec votre nouveau mot de passe.
View the usage conditions ToLatestUserUsageConditionsWindow Voir les conditions d'utilisation
OK ServerHelper OK
Reading repository data LocalPkgDataLoadProcess Lecture des données du dépôt
Fatal error InstallPackageProcess Erreur fatale
A validation error has occurred ServerHelper Une erreur de validation est survenue
The nickname is required. UserLoginWindow Le surnom est requis.
- no package size -
Apply changes PackageResult Appliquer les modifications
Rate package RatePackageWindow Évaluer le paquet
Server error ServerHelper Erreur du serveur
Recording view of \"%PackageName%\" IncrementViewCounterProcess Enregistrement de la vue de « %PackageName% »
Sending anonymous usage data MainWindow Envoi de données dutilisation anonymes
Log in UserLoginWindow Connexion
Usage conditions UserUsageConditions Conditions d'usage
HaikuDepot System name DépôtHaiku
Screenshot ScreenshotWindow Capture décran
Email address: UserLoginWindow Adresse e-mail :
View latest usage conditions… MainWindow Voir les dernières conditions dutilisation…
Category: FilterView Catégorie :
uninstall package %s\n PackageResult Don't change '%s' variable désinstallation du paquet %s\n
Fetching remote repository data LocalRepositoryUpdateProcess Récupération des données du dépôt distant
Description PackageListView Description
User creation error UserLoginWindow Erreur à la création de lutilisateur
You need to be logged into an account before you can rate packages. MainWindow Vous devez vous authentifier pour évaluer les paquets.
Cleaning up… ShuttingDownWindow Nettoyage…
Repeat password: UserLoginWindow Répéter le mot de passe :

View File

@ -108,7 +108,7 @@ Open… Icon-O-Matic-Menu-File Obre...
Redo Icon-O-Matic-Main Refés
Change Color Icon-O-Matic-SetColorCmd Canvia el Color
Remove Icon-O-Matic-ShapesList Suprimeix
Drop shapes Icon-O-Matic-ShapesList Deixa anar les formes
Drop shapes Icon-O-Matic-ShapesList Deixeu-hi anar formes
PNG Set Icon-O-Matic-SavePanel Estableix PNG
to attach transformers. Empty transformers list - 2nd line per adjuntar-hi transformadors.
Linear Icon-O-Matic-StyleTypes Lineal

View File

@ -1,9 +1,10 @@
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-Login 1584886353
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-Login 2920451831
Invalid login! Login View La identificació no és vàlida!
Error Login App Error
Login application for Haiku\nUsage: Login App Aplicació d'inici de sessió per al Haiku\nÚs:
--nonmodal\tDo not make the window modal Login App --nonmodal\tNo facis que la finestra sigui modal.
Welcome to Haiku Login Window Benvingut/da al Haiku!
--edit\tLaunch in shelf editing mode to allow customizing the desktop. Login App --edit\tInicia en el mode d'edició de lleixes per permetre personalitzar l'escriptori.
Halt Login View Atura
Desktop Desktop Window Escriptori
Hide password Login View Amaga la contrasenya

View File

@ -1,9 +1,10 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Login 1584886353
1 swedish x-vnd.Haiku-Login 2920451831
Invalid login! Login View Ogiltig inloggning!
Error Login App Fel
Login application for Haiku\nUsage: Login App Inloggningsapplikation för Haiku\nAnvändande:
--nonmodal\tDo not make the window modal Login App --nonmodal\tGör inte fönstret modalt
Welcome to Haiku Login Window Välkommen till Haiku
--edit\tLaunch in shelf editing mode to allow customizing the desktop. Login App --edit\tStarta i hyllredigeringsläge för att tillåta anpassning av skrivbordet.
Halt Login View Stoppa
Desktop Desktop Window Skrivbord
Hide password Login View Göm lösenordet

View File

@ -1,9 +1,10 @@
1 turkish x-vnd.Haiku-Login 1584886353
1 turkish x-vnd.Haiku-Login 2920451831
Invalid login! Login View Geçersiz giriş!
Error Login App Hata
Login application for Haiku\nUsage: Login App Haiku için oturum açma uygulaması\nKullanım:
--nonmodal\tDo not make the window modal Login App --nonmodal\tPencereyi kipsel yapma
Welcome to Haiku Login Window Haiku'ya hoş geldiniz
--edit\tLaunch in shelf editing mode to allow customizing the desktop. Login App --edit\tMasaüstünü özelleştirmeye izin vermek için raf düzenleme kipinde başlat
Halt Login View Dur
Desktop Desktop Window Masaüstü
Hide password Login View Parolayı gizle

View File

@ -38,7 +38,7 @@ Deskbar menu CPUButton Menu Deskbar
Mini mode NormalPulseView Mode miniature
Quit MiniPulseView Quitter
Info PulseView Information
Usage: Pulse [--mini] [-w width] [--width=width]\n\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor 0xrrggbb]\n\t[--activecolor 0xrrggbb] [--idlecolor 0xrrggbb] PulseApp Usage: Pulse [--mini] [-w largeur] [--width=largeur]\n\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor 0xrrvvbb]\n\t[--activecolor 0xrrvvbb] [--idlecolor 0xrrvvbb]
Usage: Pulse [--mini] [-w width] [--width=width]\n\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor 0xrrggbb]\n\t[--activecolor 0xrrggbb] [--idlecolor 0xrrggbb] PulseApp Usage : Pulse [--mini] [-w largeur] [--width=largeur]\n\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor 0xrrvvbb]\n\t[--activecolor 0xrrvvbb] [--idlecolor 0xrrvvbb]
OK DeskbarPulseView OK
Info PulseApp Information
Pulse System name Pulsation

View File

@ -59,6 +59,6 @@ Uninstalling version SoftwareUpdaterWindow List item text Désinstallation de la
%i of %i UpdateManager Do not translate %i %i sur %i
Quit SoftwareUpdaterWindow Quitter
No updates available CheckManager Aucune mise à jour disponible
Usage: SoftwareUpdater <command> [ <option> ]\nUpdates installed packages.\n\nCommands:\n update - Search repositories for updates on all packages.\n check - Check for available updates but only display a notification with results.\n full-sync - Synchronize the installed packages with the repositories.\n\nOptions:\n -h or --help Print this usage help\n -v or --verbose Output verbose information\n SoftwareUpdaterApp Command line usage help Utilisation: SoftwareUpdater <commande> [ <option> ]\nMet à jour les paquets installés.\n\nCommandes :\n update - Recherche et met à jour tous les paquets depuis les dépôts.\n check - Recherche dans les dépôts les mises à jour disponibles, mais affiche uniquement une notification avec les résultats.\n full-sync - Synchronise les paquets installés avec les dépôts.\n\nOptions :\n -h ou --help Affiche cette aide utilisateur.\n -v ou --verbose Sortie dinformations verbeuse.\n
Usage: SoftwareUpdater <command> [ <option> ]\nUpdates installed packages.\n\nCommands:\n update - Search repositories for updates on all packages.\n check - Check for available updates but only display a notification with results.\n full-sync - Synchronize the installed packages with the repositories.\n\nOptions:\n -h or --help Print this usage help\n -v or --verbose Output verbose information\n SoftwareUpdaterApp Command line usage help Utilisation : SoftwareUpdater <commande> [ <option> ]\nMet à jour les paquets installés.\n\nCommandes :\n update - Recherche et met à jour tous les paquets depuis les dépôts.\n check - Recherche dans les dépôts les mises à jour disponibles, mais affiche uniquement une notification avec les résultats.\n full-sync - Synchronise les paquets installés avec les dépôts.\n\nOptions :\n -h ou --help Affiche cette aide utilisateur.\n -v ou --verbose Sortie dinformations verbeuse.\n
No remote repositories are available. Please verify that some repositories are enabled using the Repositories preflet or the 'pkgman' command. SoftwareUpdaterWindow Error message Aucun dépôt distant nest disponible. Veuillez vérifier quun dépôt est actif dans les préférences, ou à laide de la commande « pkgman ».
Downloading packages UpdateManager Téléchargement des paquets