Update translations from Pootle
This commit is contained in:
parent
979af5a8a2
commit
a8fffd7be9
@ -21,7 +21,7 @@ Input channel destinations AudioMixer 输入通道目标
|
||||
To master AudioMixer 到主音量
|
||||
Master output AudioMixer 主音量输出
|
||||
Setup AudioMixer 配置
|
||||
Use non linear gain sliders (like BeOS R5) AudioMixer 使用非线性增益滚动条( 类似 BeOS R5 )
|
||||
Use non linear gain sliders (like BeOS R5) AudioMixer 使用非线性增益滚动条(类似 BeOS R5)
|
||||
Gain AudioMixer 增益
|
||||
Allow output channel remapping AudioMixer 启用输出频道重映射
|
||||
Physical input channels AudioMixer 物理输入频道
|
||||
|
@ -1,81 +1,81 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-About 2441795911
|
||||
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView 版权 © 1999-2010 Gutenprint 的所有编写者。版权所有。
|
||||
Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n AboutView Travis Geiselbrecht (和他的 NewOS 内核)\n
|
||||
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1999-2010 Gutenprint 的所有编写者,保留所有权利。
|
||||
Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n AboutView Travis Geiselbrecht(和他的 NewOS 内核)\n
|
||||
%ld Processors: AboutView %ld 处理器:
|
||||
Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre. AboutView 版权 © 2000 Jean-Pierre ervbefeL 与 Remi Lefebvre。
|
||||
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView 版权 © 1996-2005 Julian R Seward。版权所有。
|
||||
Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre. AboutView 版权所有 © 2000 Jean-Pierre ervbefeL 与 Remi Lefebvre。
|
||||
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1996-2005 Julian R Seward,保留所有权利。
|
||||
%d MiB total AboutView 总计%d MiB
|
||||
Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phipps (项目创始人)\n\n
|
||||
The Haiku-Ports team\n AboutView Haiku-Ports 小组\n
|
||||
Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView 版权 © 1998-2003 Daniel Veillard。版权所有。
|
||||
Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1998-2003 Daniel Veillard,保留所有权利。
|
||||
%d MiB used (%d%%) AboutView 已用 %d MiB (%d%%)
|
||||
Website, marketing & documentation:\n AboutView 网站管理,商业宣传以及文档编写:\n
|
||||
AboutSystem System name 关于系统
|
||||
Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView 版权 © 2003 Peter Hanappe 及其他人员。
|
||||
Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved. AboutView 版权 © 1994-1997 Mark Kilgard。版权所有。
|
||||
Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView 版权所有 © 2003 Peter Hanappe 及其他人员。
|
||||
Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1994-1997 Mark Kilgard。保留所有权利。
|
||||
Revision AboutView 发行版本
|
||||
Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. AboutView 版权 © 2002-2005 Industrial Light & Magic,a division of Lucas Digital Ltd. LLC。
|
||||
Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. 及其开发团队,孕育了 BeOS!\n\n
|
||||
Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView 版权 © 1999-2000 Y.Takagi。版权所有。
|
||||
Source Code: AboutView 源码:
|
||||
Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. AboutView 版权所有 © 2002-2005 Industrial Light & Magic,a division of Lucas Digital Ltd. LLC。
|
||||
Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. 及其开发团队,它们的努力孕育了 BeOS!\n\n
|
||||
Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1999-2000 Y.Takagi。保留所有权利。
|
||||
Source Code: AboutView 源代码:
|
||||
Processor: AboutView 处理器:
|
||||
Kernel: AboutView 内核:
|
||||
Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView 版权 © 2001-2002 Thomas Broyer,Charlie Bozeman 与 Daniel Veillard。版权所有。
|
||||
Portions of this software are under copyright.\nCopyright © 1996-2006 The FreeType Project. All rights reserved. AboutView 本软件部分享有版权。\n版权所有 © 1996-2006 FreeType 项目。保留所有权利。
|
||||
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Haiku 代码的版权是 Haiku, Inc. ,或代码中注明的原作者的财产。Haiku® 和 Haiku logo® 是Haiku, Inc.的注册商标。\n\n
|
||||
Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView 版权 © 1987-1988 Digital Equipment Corporation,Maynard, Massachusetts。\n版权所有。
|
||||
%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView 总计 %total MiB, 禁用 %inaccessible MiB。
|
||||
Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. AboutView 版权 © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al。
|
||||
Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 2001-2002 Thomas Broyer,Charlie Bozeman 与 Daniel Veillard,保留所有权利。
|
||||
Portions of this software are under copyright.\nCopyright © 1996-2006 The FreeType Project. All rights reserved. AboutView 本软件部分享有版权。\n版权所有 © 1996-2006 FreeType 项目,保留所有权利。
|
||||
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Haiku 代码的版权属于 Haiku, Inc. ,或者代码中注明的相应作者。Haiku® 和 HAIKU 标志® 是 Haiku, Inc. 的注册商标。\n\n
|
||||
Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView 版权所有 © 1987-1988 Digital Equipment Corporation,Maynard, Massachusetts。\n保留所有权利。
|
||||
%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView 总计 %total MiB,禁用 %inaccessible MiB
|
||||
Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. AboutView 版权所有 © 2000-2007 Fabrice Bellard,及其他参与者。
|
||||
Contributors:\n AboutView 贡献者:\n
|
||||
Unknown AboutView 未知
|
||||
Copyright © 2001-2003 Expat maintainers. AboutView 版权 © 2001-2003 Expat 所有者。
|
||||
Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. All rights reserved. AboutView 版权 © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project。版权所有。
|
||||
Copyright © 2002-2004 Vivek Mohan. All rights reserved. AboutView 版权© 2002-2004 Vivek Mohan。版权所有。
|
||||
Copyright © 2001-2003 Expat maintainers. AboutView 版权所有 © 2001-2003 Expat 维护人员。
|
||||
Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D 项目,保留所有权利。
|
||||
Copyright © 2002-2004 Vivek Mohan. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 2002-2004 Vivek Mohan,保留所有权利。
|
||||
%.2f GHz AboutView %.2f GHz
|
||||
Memory: AboutView 内存状态:
|
||||
Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved. AboutView 版权 © 1996-1997 Jeff Prosise。版权所有。
|
||||
Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1996-1997 Jeff Prosise,保留所有权利。
|
||||
Copyright © 2006-2012 Kentaro Fukuchi AboutView 版权所有 © 2006-2012 Kentaro Fukuchi
|
||||
Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. AboutView 版权 © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding。本软件基于 Independent JPEG Group 的部分工作。
|
||||
Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. AboutView 版权所有 © 1994-2009,Thomas G. Lane,Guido Vollbeding。本软件基于 Independent JPEG Group 的部分工作。
|
||||
Past maintainers:\n AboutView 先前维护人员:\n
|
||||
\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\n特别感谢:\n
|
||||
\n…and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n AboutView \n…而且可能还有一些我们未提及的开发人员(非常抱歉)!\n\n
|
||||
Licenses: AboutView 协议:
|
||||
Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView 版权 © 1995-2004 Jean-loup Gailly 与 Mark Adler。
|
||||
Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved. AboutView 版权 © 2002-2003 Steve Lhomme。版权所有。
|
||||
\nCopyrights\n\n AboutView \n版权\n\n
|
||||
Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. All rights reserved. AboutView 版权 © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc。版权所有。
|
||||
Current maintainers:\n AboutView 维护人员:\n
|
||||
Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView 版权 © 2006-2007 Intel Corporation。版权所有。
|
||||
The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT license>. Some system libraries contain third party code distributed under the <LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n AboutView <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as placeholders for proper hypertext functionality. Haiku 特别相关的代码,尤其是内核及与之紧密关联的所有应用程序的代码,它们都在 <MIT 协议> 条款下发布。一些包含第三方代码的系统库则在 <LGPL 协议> 下发布。您可以在下述的第三方代码版权中找到这些协议。\n\n
|
||||
Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView 版权所有 © 1995-2004 Jean-loup Gailly 与 Mark Adler。
|
||||
Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 2002-2003 Steve Lhomme,保留所有权利。
|
||||
\nCopyrights\n\n AboutView \n版权所有\n\n
|
||||
Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc,保留所有权利。
|
||||
Current maintainers:\n AboutView 目前维护人员:\n
|
||||
Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 2006-2007 Intel Corporation,保留所有权利。
|
||||
The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT license>. Some system libraries contain third party code distributed under the <LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n AboutView <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as placeholders for proper hypertext functionality. Haiku所独有的代码,尤其是内核及与之紧密关联的所有应用程序的代码,它们都在 <MIT 协议> 条款下发布。那些包含第三方代码的系统库则在 <LGPL 协议> 下发布。您可以在下述信息中找到第三方部分代码的版权信息。\n\n
|
||||
Time running: AboutView 运行时间:
|
||||
Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. AboutView 包含由 NetBSD Foundation, Inc 及其贡献者所开发的软件:\nftp,tput\n版权 © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc。版权所有。
|
||||
Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All rights reserved. AboutView 包含来自 FreeBSD Project 的软件,这些软件在 BSD 协议下发布:\ncal,ftpd,ping,telnet,telnetd,traceroute\n版权 © 1994-2008 The FreeBSD Project。版权所有。
|
||||
Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n AboutView 谷歌及其编程之夏和Google Code In项目\n
|
||||
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Haikuware 小组及其维护程序\n
|
||||
Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView 版权 © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer。版权所有。
|
||||
Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved. AboutView 版权 © 2010-2011 Google Inc。版权所有。
|
||||
Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. AboutView 包含由 NetBSD Foundation, Inc 及其贡献者所开发的软件:\nftp,tput\n版权所有 © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc,保留所有权利。
|
||||
Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All rights reserved. AboutView 包含来自 FreeBSD 项目的软件,这些软件在 BSD 协议下发布:\ncal,ftpd,ping,telnet,telnetd,traceroute\n版权所有 © 1994-2008 The FreeBSD Project,保留所有权利。
|
||||
Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n AboutView 谷歌及其编程之夏和 Google Code In 比赛项目\n
|
||||
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Haikuware 组织及其捐赠程序\n
|
||||
Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer,保留所有权利。
|
||||
Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 2010-2011 Google Inc,保留所有权利。
|
||||
About this system AboutWindow 关于系统
|
||||
Version: AboutView 版本:
|
||||
Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved. AboutView 版权 © 1994-2008 Xiph.Org。版权所有。
|
||||
Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper. AboutView 版权 © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd 与 Clark Cooper。
|
||||
Copyright © 2004-2005 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView 版权 © 2004-2005 Intel Corporation。版权所有。
|
||||
Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem). AboutView 版权 © 2002-2006 Maxim Shemanarev(McSeem)。
|
||||
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView 版权 © 1999-2007 Michael C. Ring。版权所有。
|
||||
The BeGeistert team\n AboutView BeGeistert 小组 \n
|
||||
The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n AboutView 奥克兰大学与 Christof Lutteroth\n\n
|
||||
Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, the University of Tokyo. AboutView 版权 © 1990-2003 Wada Laboratory,the University of Tokyo。
|
||||
Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved. AboutView 版权 © 1995-2001 Lars Düning。版权所有。
|
||||
Copyright © 2002-2008 Alexander L. Roshal. All rights reserved. AboutView 版权 © 2002-2008 Alexander L. Roshal。版权所有。
|
||||
Copyright © 2003-2006 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView 版权 © 2003-2006 Intel Corporation。版权所有。
|
||||
Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1994-2008 Xiph.Org,保留所有权利。
|
||||
Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper. AboutView 版权所有 © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd 与 Clark Cooper。
|
||||
Copyright © 2004-2005 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 2004-2005 Intel Corporation,保留所有权利。
|
||||
Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem). AboutView 版权所有 © 2002-2006 Maxim Shemanarev(McSeem)。
|
||||
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1999-2007 Michael C. Ring,保留所有权利。
|
||||
The BeGeistert team\n AboutView BeGeistert 组织\n
|
||||
The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n AboutView 奥克兰大学与 Christof Lutteroth 研究院\n\n
|
||||
Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, the University of Tokyo. AboutView 版权所有 © 1990-2003 Wada Laboratory,the University of Tokyo。
|
||||
Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1995-2001 Lars Düning,保留所有权利。
|
||||
Copyright © 2002-2008 Alexander L. Roshal. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 2002-2008 Alexander L. Roshal,保留所有权利。
|
||||
Copyright © 2003-2006 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 2003-2006 Intel Corporation,保留所有权利。
|
||||
%ld MHz AboutView %ld MHz
|
||||
Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH and Thomas Merz. All rights reserved.\nPDFlib and PDFlib logo are registered trademarks of PDFlib GmbH. AboutView 版权 © 1997-2006 PDFlib GmbH 与 Thomas Merz。版权所有。 \nPDFlib 和 PDFlib logo 是 PDFlib GmbH 的注册商标。
|
||||
Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1991-2000 Silicon Graphic, Inc。保留所有权利。
|
||||
Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation. AboutView 包含来自 GNU 项目的软件,它们在 GPL 和 LGPL 协议下发布:\n GNU C 库,GNU 核心工具,diffutils,findutils,sharutils,gawk,bison,m4,make,gdb,wget,ncurses,termcap,Bourne Again Shell。\n版权 © The Free Software Foundation。
|
||||
…and the many people making donations!\n\n AboutView …以及其他更多的贡献者!\n\n
|
||||
MIT license. All rights reserved. AboutView MIT 授权。保留所有权利。
|
||||
[Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [点击阅读下述协议。]\n\n
|
||||
Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. AboutView 版权 © 2007 Ralink Technology Corporation。版权所有。
|
||||
Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView 版权 © 1990-2002 Info-ZIP。版权所有。
|
||||
License: AboutView 协议:
|
||||
2001 by Andy Ritger based on the Generalized Timing Formula AboutView 2011 基于 Generalized Timing Formula,由 Andy Ritger 完成。
|
||||
Translations:\n AboutView 翻译:\n
|
||||
Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH and Thomas Merz. All rights reserved.\nPDFlib and PDFlib logo are registered trademarks of PDFlib GmbH. AboutView 版权所有 © 1997-2006 PDFlib GmbH 与 Thomas Merz,保留所有权利。\nPDFlib 和 PDFlib 标志是 PDFlib GmbH 的注册商标。
|
||||
Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 1991-2000 Silicon Graphic, Inc,保留所有权利。
|
||||
Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation. AboutView 包含来自 GNU 项目的软件,在 GPL 和 LGPL 协议下发布:\nGNU C 库,GNU核心工具,diffutils,findutils,sharutils,gawk,bison,m4,make,gdb,wget,ncurses,termcap,Bourne Again Shell。\n版权所有 © The Free Software Foundation。
|
||||
…and the many people making donations!\n\n AboutView …以及其他更多的贡献者!\n\n
|
||||
MIT license. All rights reserved. AboutView MIT 协议,保留所有权利。
|
||||
[Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [点击协议名称阅读相关协议。]\n\n
|
||||
Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. AboutView 版权所有 © 2007 Ralink Technology Corporation,保留所有权利。
|
||||
Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView 版权素有 © 1990-2002 Info-ZIP,保留所有权利。
|
||||
License: AboutView 协议:
|
||||
2001 by Andy Ritger based on the Generalized Timing Formula AboutView 2001 基于 Generalized Timing Formula,由 Andy Ritger 完成。
|
||||
Translations:\n AboutView 翻译人员:\n
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ Restart system DeskbarMenu 重启系统
|
||||
Large PreferencesWindow 大
|
||||
Auto-raise PreferencesWindow 自动
|
||||
Recent folders: PreferencesWindow 最近文件夹:
|
||||
Show application expander PreferencesWindow 显示程序扩展箭头
|
||||
Show application expander PreferencesWindow 显示程序扩展
|
||||
Restart Tracker DeskbarMenu 重启文件浏览器
|
||||
Close all WindowMenu 关闭所有
|
||||
Deskbar preferences PreferencesWindow 桌面栏首选项
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 3598332680
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 3398060443
|
||||
Name PackageListView Имя
|
||||
Installed packages Model Установленные пакеты
|
||||
User modified packages Model Измененные пользователем
|
||||
@ -18,6 +18,7 @@ Uninstall PackageManager Удалить
|
||||
An error occurred while initializing the package manager: %message% MainWindow Возникла ошибка при инициализации менеджера пакетов: %message%
|
||||
Close PackageManager Закрыть
|
||||
Status PackageListView Статус
|
||||
Available packages Model Доступные пакеты
|
||||
Your rating System name Ваш рейтинг
|
||||
Development Model Разработка
|
||||
Fatal error PackageManager Неисправимая ошибка
|
||||
@ -48,6 +49,7 @@ Close MainWindow Закрыть
|
||||
Video Model Видео
|
||||
An error occurred while refreshing the repository: %error% MainWindow Возникла ошибка при обновлении репозитория: %error%
|
||||
All packages FilterView Все пакеты
|
||||
Pending… PackageListView Ожидание…
|
||||
Depot FilterView Все склады
|
||||
Uninstalled PackageListView Удаленные
|
||||
Unknown PackageListView Неизвестно
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-WebPositive 1786411139
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-WebPositive 951661576
|
||||
Show home button Settings Window Показывать кнопку Домой
|
||||
Username: Authentication Panel Имя пользователя:
|
||||
Copy URL to clipboard Download Window Копировать ссылку на загрузку
|
||||
@ -25,6 +25,7 @@ Window WebPositive Window Окно
|
||||
Decrease size WebPositive Window Уменьшить размер
|
||||
Serif font: Settings Window Шрифт с засечками:
|
||||
Loading %url WebPositive Window Загрузка %url
|
||||
Download aborted Download Window Загрузка прервана
|
||||
Page source WebPositive Window Код страницы
|
||||
Next WebPositive Window Далее
|
||||
Find next WebPositive Window Найти далее
|
||||
@ -85,14 +86,17 @@ Open blank page Settings Window Открыть пустую страницу
|
||||
New tabs: Settings Window Новые вкладки:
|
||||
Cancel WebPositive Window Отмена
|
||||
Open all WebPositive Window Открыть все
|
||||
Hide bookmark bar WebPositive Window Скрыть панель закладок
|
||||
Proxy server requires authentication Settings Window Прокси требует проверки подлинности
|
||||
Clear URL Bar Очистить
|
||||
Cut URL Bar Вырезать
|
||||
Clear WebPositive Window Очистить
|
||||
Script console Console Window Консоль сценариев
|
||||
Remove Download Window Удалить
|
||||
Find WebPositive Window Найти
|
||||
Find previous WebPositive Window Найти ранее
|
||||
Settings WebPositive Window Настройки
|
||||
Script console WebPositive Window Консоль сценариев
|
||||
Proxy server address: Settings Window Адрес прокси-сервера:
|
||||
Proxy server port: Settings Window Порт прокси-сервера:
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Закладки
|
||||
@ -106,6 +110,7 @@ Open start page Settings Window Открыть стартовую страни
|
||||
Continue downloads WebPositive Продолжить загрузку
|
||||
Cancel Download Window Отмена
|
||||
Open search page Settings Window Открыть поисковую страницу
|
||||
Clear Console Window Очистить
|
||||
Password: Authentication Panel Пароль:
|
||||
Back WebPositive Window Назад
|
||||
New browser window Download Window Новое окно браузера
|
||||
@ -134,6 +139,8 @@ Clone current page Settings Window Клонировать текущую стр
|
||||
Do you want to open %addedCount bookmarks all at once? WebPositive Window Don't translate variable %addedCount. Вы хотите открыть сразу %addedCount закладок?
|
||||
OK Authentication Panel OK
|
||||
Copy URL Bar Копировать
|
||||
Download finished Download Window Закачка завершена
|
||||
Show bookmark bar WebPositive Window Показать панель закладок
|
||||
OK WebPositive Window OK
|
||||
Manage bookmarks WebPositive Window Изменить закладки…
|
||||
A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName Закладка для этой страницы (%bookmarkName) уже существует.
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Appearance 727801787
|
||||
Plain font: Font view 常规字体
|
||||
Plain font: Font view 常规字体:
|
||||
Control highlight Colors tab 控件亮度
|
||||
Control border Colors tab 控件边界
|
||||
Antialiasing type: AntialiasingSettingsView 抗锯齿类型:
|
||||
@ -36,7 +36,7 @@ List background Colors tab 列表背景
|
||||
OK DecorSettingsView 确定
|
||||
Control mark Colors tab 控件标记
|
||||
Size: Font Selection view 大小:
|
||||
Decorator: DecorSettingsView 主题:
|
||||
Decorator: DecorSettingsView 主题库:
|
||||
Selected list item background Colors tab 选中列表项背景
|
||||
Panel background Colors tab 面板背景
|
||||
Menu font: Font view 菜单字体:
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@ Control background Colors tab 控件背景
|
||||
Inactive window tab Colors tab 活动窗口标签
|
||||
List item text Colors tab 列表项文本
|
||||
Appearance System name 外观
|
||||
Fixed font: Font view 等宽字体
|
||||
Fixed font: Font view 等宽字体:
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. 迅捷的棕毛小狐狸越过了懒惰的大黄狗。
|
||||
%decorName\n\nAuthors:\n\t%decorAuthors\n\nURL: %decorURL\nLicense: %decorLic\n\n%decorDesc\n DecorSettingsView %decorName\n\n作者:\n\t%decorAuthors\n\n网址:%decorURL\n协议:%decorLic\n\n%decorDesc\n
|
||||
Reduce colored edges filter strength: AntialiasingSettingsView 减小彩色边缘滤色强度:
|
||||
@ -54,7 +54,7 @@ Scroll bar thumb Colors tab 滚动条缩略图
|
||||
Control text Colors tab 控件文本
|
||||
Single: DecorSettingsView 单行:
|
||||
Tooltip text Colors tab 提示文本
|
||||
Bold font: Font view 粗体:
|
||||
Bold font: Font view 加粗字体:
|
||||
Inactive window border Colors tab 禁用窗口边框
|
||||
Menu item text Colors tab 菜单项文本
|
||||
LCD subpixel AntialiasingSettingsView LCD 亚像素精度
|
||||
@ -63,7 +63,7 @@ Strong AntialiasingSettingsView 强
|
||||
Panel text Colors tab 面板文本
|
||||
Arrow style DecorSettingsView 箭头样式
|
||||
Monospaced fonts only AntialiasingSettingsView 仅等宽字体
|
||||
Look and feel APRWindow 外观感觉
|
||||
Look and feel APRWindow 外观
|
||||
Antialiasing menu AntialiasingSettingsView 抗锯齿菜单
|
||||
Fonts APRWindow 字体
|
||||
Glyph hinting: AntialiasingSettingsView 象形文字微调:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-Keymap 3681814702
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-Keymap 13775349
|
||||
Dvorak Keyboard Layout View Дворак
|
||||
Shift: Modifier keys window Shift key role name Shift:
|
||||
Revert Modifier keys window Вернуть
|
||||
@ -7,8 +7,12 @@ Hungarian Keyboard Layout View Венгерская
|
||||
German Keyboard Layout View Немецкая
|
||||
Swiss-French Keyboard Layout View Франко-швейцарский
|
||||
Warning: left and right key roles do not match Modifier keys window Внимание: роль левой и правой клавиши не совпадают
|
||||
Belgian (comma) Keyboard Layout View Бельгийская (comma)
|
||||
Scroll lock Keyboard Layout View Scroll lock
|
||||
Belarusian (Mac) Keyboard Layout View Белорусская (латиница)
|
||||
Greek Keyboard Layout View Греческая
|
||||
Menu Keyboard Layout View Menu key Меню
|
||||
US Keyboard Layout View США
|
||||
Left control Keyboard Layout View Левый control
|
||||
Spanish Keyboard Layout View Испанская
|
||||
Ukrainian (Mac) Keyboard Layout View Украинская (Mac)
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Keymap 2376733585
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Keymap 2389508189
|
||||
Dvorak Keyboard Layout View 德沃夏克键盘
|
||||
Shift: Modifier keys window Shift key role name Shift:
|
||||
Revert Modifier keys window 取消
|
||||
@ -24,38 +24,73 @@ Grave trigger Keymap window 触发雕刻字符
|
||||
Role Modifier keys window As in the role of a modifier key 作用
|
||||
Caps lock Keyboard Layout View 大小写锁定
|
||||
Select dead keys Keymap window 选择废键:
|
||||
Bulgarian (Cyrillic) Keyboard Layout View 保加利亚文(斯拉夫字母)
|
||||
Cancel Modifier keys window 取消
|
||||
Russian Keyboard Layout View 俄罗斯文
|
||||
Icelandic Keyboard Layout View 冰岛文
|
||||
Command Keyboard Layout View Command key 命令
|
||||
Polish Keyboard Layout View 波兰文
|
||||
Serbian (Cyrillic) Keyboard Layout View 塞尔维亚文(斯拉夫字母)
|
||||
French Keyboard Layout View 法文
|
||||
Faeroese Keyboard Layout View 法罗语
|
||||
Japanese Keyboard Layout View 日语
|
||||
Bulgarian (Phonetic) Keyboard Layout View 保加利亚语 (语音)
|
||||
Dvorak (programmer's) Keyboard Layout View 德沃夏克键盘 (程序员专用)
|
||||
Estonian Keyboard Layout View 爱沙尼亚文
|
||||
Russian (Mac) Keyboard Layout View 俄罗斯文(Mac)
|
||||
Defaults Keymap window 默认
|
||||
Quit Keymap window 退出
|
||||
Dutch Keyboard Layout View 荷兰文
|
||||
Switch shortcut keys to Haiku mode Keymap window 切换快捷键为Haiku模式
|
||||
Circumflex trigger Keymap window 触发音调符号
|
||||
ISO-9995 Keyboard Layout View ISO-9995
|
||||
Hebrew Keyboard Layout View 希伯来文
|
||||
Diaeresis trigger Keymap window 触发分音符号
|
||||
Disabled Modifier keys window Do nothing 禁用
|
||||
Belarusian (Latin) Keyboard Layout View 白俄罗斯 (拉丁字母)
|
||||
Danish Keyboard Layout View 丹麦文
|
||||
Open… Keymap window 打开..
|
||||
Russian (Typewriter) Keyboard Layout View 俄罗斯文(打字机)
|
||||
Error: duplicate keys Modifier keys window 错误:重复按键
|
||||
System: Keymap window 系统:
|
||||
Lithuanian Keyboard Layout View 立陶宛文
|
||||
Finnish Keyboard Layout View 芬兰文
|
||||
Set modifier keys… Keymap window 设置修饰键…
|
||||
Option: Modifier keys window Option key role name 选项:
|
||||
Switch shortcut keys Keymap window 切换快捷键
|
||||
Shift key Modifier keys window Label of key above Ctrl, usually Shift Shift 键
|
||||
User: Keymap window 用户:
|
||||
Esperanto Keyboard Layout View 世界语
|
||||
Arabic (102) Keyboard Layout View 阿拉伯文(102)
|
||||
United-Kingdom Keyboard Layout View 英语
|
||||
German (Mac) Keyboard Layout View 德语(Mac)
|
||||
Right option Keyboard Layout View 右侧选项
|
||||
Right shift Keyboard Layout View 右侧 shift 键
|
||||
Key Modifier keys window As in a computer keyboard key 按键
|
||||
Ctrl key Modifier keys window Label of key farthest from the spacebar, usually Ctrle.g. Strg for German keyboard Ctrl 键
|
||||
Control: Modifier keys window Control key role name 控制:
|
||||
Brazilian Keyboard Layout View 巴西
|
||||
Brazilian (ABNT2) Keyboard Layout View 巴西(ABNT2)
|
||||
French (Bépo) Keyboard Layout View 法语(Bépo)
|
||||
Sample and clipboard: Keymap window 示例和剪贴板:
|
||||
Alt/Opt key Modifier keys window Label of Alt key (PC)/Option key (Mac) Alt/Opt 键
|
||||
Layout Keymap window 布局
|
||||
Switch shortcut keys to Windows/Linux mode Keymap window 切换快捷键为 Windows/Linux 模式
|
||||
Revert Keymap window 取消
|
||||
Command: Modifier keys window Command key role name 命令:
|
||||
Irish Keyboard Layout View 爱尔兰
|
||||
Turkish (Type-F) Keyboard Layout View 土耳其(Type-F)
|
||||
Slovene Keyboard Layout View 斯洛文尼亚
|
||||
Turkish (Type-Q) Keyboard Layout View 土耳其(Type-Q)
|
||||
Save as… Keymap window 保存为...
|
||||
Win/Cmd key Modifier keys window Label of the \"Windows\" key (PC)/Command key (Mac) Win/Cmd 键
|
||||
File Keymap window 文件
|
||||
Num lock Keyboard Layout View Mum 锁
|
||||
(Current) Keymap window (当前)
|
||||
Font Keymap window 字体
|
||||
Keymap System name 键盘映射
|
||||
Left shift Keyboard Layout View 左侧 shift 键
|
||||
Shift Keyboard Layout View Shift key Shift
|
||||
Set modifier keys Modifier keys window 设置修饰键
|
||||
Modifier keys Modifier keys window 修饰键
|
||||
Acute trigger Keymap window 触发尖重音符
|
||||
|
@ -1,22 +1,27 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Network 365183238
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Network 1341378870
|
||||
Choose automatically EthernetSettingsView 自动选择
|
||||
Gateway: EthernetSettingsView 网关:
|
||||
Netmask: EthernetSettingsView 子网掩码:
|
||||
DHCP EthernetSettingsView DHCP
|
||||
DNS #2: EthernetSettingsView DNS #2:
|
||||
Apply EthernetSettingsView 应用
|
||||
Netmask is invalid EthernetSettingsView 子网掩码无效
|
||||
OK EthernetSettingsView 确定
|
||||
DNS #1: EthernetSettingsView DNS #1:
|
||||
IP address: EthernetSettingsView IP 地址:
|
||||
Adapter: EthernetSettingsView 适配器:
|
||||
Domain: EthernetSettingsView 域名:
|
||||
Gateway is invalid EthernetSettingsView 网关无效
|
||||
DNS #1 is invalid EthernetSettingsView DNS #1 无效
|
||||
Revert EthernetSettingsView 恢复
|
||||
<no wireless networks found> EthernetSettingsView <未发现无线网络>
|
||||
Network System name 网络
|
||||
Mode: EthernetSettingsView 模式:
|
||||
IP address is invalid EthernetSettingsView IP地址无效
|
||||
Network: EthernetSettingsView 网络:
|
||||
The net_server needs to run for the auto configuration! EthernetSettingsView 网络服务需要自动配置!
|
||||
Disabled EthernetSettingsView 禁用
|
||||
Auto-configuring failed: EthernetSettingsView 自动配置失败:
|
||||
Static EthernetSettingsView 静态
|
||||
DNS #2 is invalid EthernetSettingsView DNS #2 无效
|
||||
<no adapter> EthernetSettingsView <无适配器>
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Notifications 1032629100
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Notifications 68793008
|
||||
An error occurred saving the preferences.\nIt's possible you are running out of disk space. GeneralView 首选项保存出错。\n您可能已经用尽了磁盘空间。
|
||||
Notifications GeneralView 通知
|
||||
seconds of inactivity GeneralView 静止秒数
|
||||
@ -16,6 +16,7 @@ Cannot disable notifications because the server can't be reached. GeneralView
|
||||
Progress NotificationView 进度
|
||||
Last Received NotificationView 最近通知
|
||||
General PrefletView 常规
|
||||
Apply PrefletWin 应用
|
||||
Display PrefletView 显示
|
||||
Can't enable notifications at startup time, you probably don't have write permission to the boot settings directory. GeneralView 无法在启动时启用通知,可能您不具有引导设置目录的写入权限。
|
||||
Search: NotificationView 搜索:
|
||||
@ -42,4 +43,5 @@ There was a problem saving the preferences.\nIt's possible you don't have write
|
||||
Enable notifications at startup GeneralView 启动时启用通知
|
||||
Notifications PrefletView 通知
|
||||
The notifications server cannot be found, this means your InfoPopper installation was not successfully completed. GeneralView 通知服务器无法找到。\n您 InfoPopper 没有成功完成安装。
|
||||
Can't save preferences, you probably don't have write access to the settings directory. GeneralView 无法保存首选项,您可能没有配置文件夹写入权限。
|
||||
Applications NotificationView 应用程序
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-ScreenSaver 904083067
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-ScreenSaver 557704281
|
||||
Could not load screen saver ScreenSaver 无法载入屏幕保护器
|
||||
30 seconds ScreenSaver 30 秒
|
||||
Start screensaver ScreenSaver 启动屏幕保护
|
||||
@ -10,7 +10,9 @@ Display Power Management Signaling not available ScreenSaver 电源管理信号
|
||||
ScreenSaver System name 屏幕保护
|
||||
Test ScreenSaver 测试
|
||||
General ScreenSaver 一般
|
||||
Fade now when mouse is here ScreenSaver 鼠标位于该位置时淡出
|
||||
Enable screensaver ScreenSaver 启用屏幕保护
|
||||
Don't fade when mouse is here ScreenSaver 鼠标位于该位置时不淡出
|
||||
Cancel ScreenSaver 取消
|
||||
Turn off screen ScreenSaver 关闭屏幕
|
||||
No options available ScreenSaver 无可用选项
|
||||
@ -22,4 +24,5 @@ Blackness ScreenSaver 黑屏
|
||||
Use custom password ScreenSaver 自定义密码
|
||||
Done ScreenSaver 完成
|
||||
Confirm password: ScreenSaver 确认密码:
|
||||
No preview available PreviewView 无可用预览
|
||||
Use network password ScreenSaver 使用网络密码
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ About Sounds SoundsHApp 关于 声音
|
||||
Sound HEventList 声音
|
||||
Event HEventList 事件
|
||||
<none> HEventList <无>
|
||||
Sounds\n Brought to you by :\n\tOliver Ruiz Dorantes\n\tJérôme DUVAL.\n Original work from Atsushi Takamatsu.\nCopyright ©2003-2006 Haiku SoundsHApp 声音\n 编写者:\n\tOliver Ruiz Dorantes\n\tJérôme DUVAL.\n 最初程序由Atsushi Takamatsu编写。\n版权所有 ©2003-2006 Haiku .Inc
|
||||
Sounds\n Brought to you by :\n\tOliver Ruiz Dorantes\n\tJérôme DUVAL.\n Original work from Atsushi Takamatsu.\nCopyright ©2003-2006 Haiku SoundsHApp 声音\n 编写者:\n\tOliver Ruiz Dorantes\n\tJérôme DUVAL.\n 最初程序由 Atsushi Takamatsu 编写。\n版权所有 ©2003-2006 Haiku .Inc
|
||||
<none> HWindow <无>
|
||||
Other… HWindow 其它…
|
||||
Play HWindow 播放
|
||||
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Time 2575883892
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Time 3180389660
|
||||
GMT (UNIX compatible) Time GMT(UNIX 兼容)
|
||||
OK Time 确定
|
||||
Asia Time 亚洲
|
||||
\nNow: Time \n现在时间:
|
||||
Africa Time 非洲
|
||||
Reset to default server list Time 重置为默认服务器列表
|
||||
Stop Time 停止
|
||||
Could not contact server Time 无法连接服务器
|
||||
Australia Time 澳大利亚
|
||||
@ -11,6 +12,7 @@ Preview time: Time 时间预览:
|
||||
Synchronize Time 同步
|
||||
Revert Time 恢复
|
||||
Pacific Time 太平洋
|
||||
Show day of week Time 显示星期
|
||||
Add Time 添加
|
||||
Date and time Time 日期时间
|
||||
about Time 关于
|
||||
@ -26,12 +28,15 @@ Time Time 时间
|
||||
Indian Time 印度洋
|
||||
Sending request failed Time 发送请求失败
|
||||
Arctic Time 北极
|
||||
Display time with seconds Time 显示秒钟
|
||||
Time System name 时间
|
||||
America Time 美洲
|
||||
Synchronize at boot Time 启动时同步
|
||||
Time & Date, written by:\n\n\tAndrew Edward McCall\n\tMike Berg\n\tJulun\n\tPhilippe Saint-Pierre\n\nCopyright 2004-2012, Haiku. Time 时间日期,编写者:\n\n\tAndrew Edward McCall\n\tMike Berg\n\tJulun\n\tPhilippe Saint-Pierre\n\n版权所有 2004-2012, Haiku.
|
||||
Received invalid time Time 接收时间无效
|
||||
Antarctica Time 南极
|
||||
Show time zone Time 显示时区
|
||||
Show clock in Deskbar Time 在桌面栏显示时钟
|
||||
The following error occured while synchronizing:r\n%s: %s Time 同步时间时发生如下错误:r\n%s:%s
|
||||
<Other> Time <其他>
|
||||
Current time: Time 当前时间:
|
||||
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-InterfacesAddOn 2864358523
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-InterfacesAddOn 160108912
|
||||
Interface InterfaceWindow 接口
|
||||
Configure… InterfacesListView 配置…
|
||||
Static IntefaceAddressView 静态
|
||||
None InterfacesListView 无
|
||||
IP: InterfacesListView IPv4 address label IP地址:
|
||||
IP: InterfacesListView IPv4 address label IP 地址:
|
||||
Status: IntefaceHardwareView 状态:
|
||||
IPv6: InterfacesListView IPv6 address label IPv6地址:
|
||||
Save InterfaceWindow 保存
|
||||
@ -17,6 +17,16 @@ Revert InterfaceWindow 恢复
|
||||
connected IntefaceHardwareView 已连接
|
||||
Gateway: IntefaceAddressView 网关:
|
||||
Disable InterfacesListView 禁用
|
||||
Sent: IntefaceHardwareView 已发送:
|
||||
Disable InterfacesAddOn 禁用
|
||||
Configure… InterfacesAddOn 配置…
|
||||
Renegotiate Address InterfacesListView 重新协商地址
|
||||
DHCP IntefaceAddressView DHCP
|
||||
Mode: IntefaceAddressView 模式:
|
||||
Your netmask IntefaceAddressView 您的子网掩码
|
||||
IP Address: IntefaceAddressView IP 地址:
|
||||
Off IntefaceAddressView 关闭
|
||||
MAC address: IntefaceHardwareView MAC 地址:
|
||||
Netmask: IntefaceAddressView 子网掩码:
|
||||
Your IP address IntefaceAddressView 您的 IP 地址
|
||||
%llu KBytes IntefaceHardwareView %llu K字节
|
||||
|
@ -1,15 +1,23 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Playground 673906124
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Playground 1375574837
|
||||
Line Playground 直线
|
||||
Fill Playground 填充
|
||||
Over Playground 覆盖
|
||||
Quit Playground 退出
|
||||
Rect Playground 矩形
|
||||
Select Playground 选择
|
||||
Click and drag to draw an object Playground 点击并拖拽绘制对象
|
||||
Controls Playground 控件
|
||||
Round rect Playground 圆角矩形
|
||||
Alpha: Playground 透明度:
|
||||
Mode: Playground 模式:
|
||||
Submenu Playground 子菜单
|
||||
Copy Playground 复制
|
||||
Cancel Playground 取消
|
||||
Clear Playground 清除
|
||||
Min Playground 最小
|
||||
Blend Playground 混合
|
||||
Invert Playground 翻转
|
||||
Clear all drawing objects? Playground 清除所有绘制内容?
|
||||
Clear all drawing objects? Playground 清除所有绘制对象?
|
||||
Width: Playground 宽度:
|
||||
Alpha Playground 透明
|
||||
New object Playground 新建对象
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user