Update translations from Pootle
This commit is contained in:
parent
2ceb090f2f
commit
a59423af8d
@ -1,13 +1,16 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-PackageInstaller 591566249
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-PackageInstaller 252728737
|
||||
Install to: PackageView Inštalovať do:
|
||||
OK PackageView OK
|
||||
Accept PackageTextViewer Prijať
|
||||
No package selected. UninstallView Nebol vybraný žiadny balík.
|
||||
Continue PackageInstall Pokračovať
|
||||
Remove UninstallView Odstrániť
|
||||
The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor. PackageView Požadovaný balík sa nepodarilo nainštalovať na váš systém. Môže to znamenať problém s cieľovým súborom balíka. Prosím, poraďte sa o probléme s distribútorom balíka.
|
||||
Image not loaded correctly PackageImageViewer Obraz nebol správne načítaný
|
||||
No package selected. PackageInfo Nebol vybraný žiadny balík.
|
||||
The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall Zdá sa, že uvedený balík je už v systéme nainštalovaný. Chcete existujúci balík odinštalovať a pokračovať v inštalácii?
|
||||
Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView Chcete si zapamätať rozhodnutie po zvyšok tejto inštalácie?\n
|
||||
Installed packages UninstallWindow Nainštalované balíky
|
||||
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo Zdá sa, že sa vyskytla nezhoda vo veľkosti súboru balíka. Balík môže byť poškodený alebo bol po vytvorení zmenený. Želáte si napriek tomu pokračovať?
|
||||
Error while installing the package\n PackageView Chyba počas inštalácie balíka\n
|
||||
Disclaimer PackageTextViewer Zrieknutie sa zodpovednosti
|
||||
@ -24,6 +27,7 @@ Other… PackageView Iné…
|
||||
No installation type selected PackageView Nebol vybraný typ inštalácie
|
||||
Installing files and folders PackageInstall Inštalujú sa súbory a priečinky
|
||||
Package installer PackageView Inštalátor balíkov
|
||||
Install… UninstallView Nainštalovať…
|
||||
Skip all PackageView Preskočiť všetky
|
||||
The item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView Položka s názvom „%s“ už v danej ceste existuje.\nNahradiť položku položkou z tohto balíka alebo ho preskočiť?
|
||||
The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView Skript s názvom „%s“ už v danej ceste existuje.\nNahradiť skript skriptom z tohto balíka alebo ho preskočiť?
|
||||
@ -39,18 +43,22 @@ Installing package PackageStatus Inštaluje sa balík
|
||||
Ask again PackageView Spýtať sa znova
|
||||
Abort PackageView Zrušiť
|
||||
Replace all PackageView Nahradiť všetky
|
||||
Package description UninstallView Popis balíka
|
||||
Decline PackageTextViewer Zamietnuť
|
||||
The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView Súbor s názvom „%s“ už v danej ceste existuje.\nNahradiť súbor súborom z tohto balíka alebo ho preskočiť?
|
||||
All existing files will be skipped? PackageView Všetky existujúce súbory sa preskočia?
|
||||
Continue PackageInfo Pokračovať
|
||||
%index% of %total% PackageInstall %index% z %total%
|
||||
The package you selected has been successfully removed from your system. UninstallView Vybraný balík bol úspešne odstránený z vášho systému.
|
||||
Abort PackageInfo Zrušiť
|
||||
PackageInstaller System name Inštalátor balíkov
|
||||
Abort PackageInstall Zrušiť
|
||||
%name% (%size%) PackageView %name% (%size%)
|
||||
Continue PackageTextViewer Pokračovať
|
||||
Begin PackageView Začiatok
|
||||
OK UninstallView OK
|
||||
The symbolic link named '%s' already exists in the given path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView Symbolický odkaz s názvom „%s“ už v uvedenom adresári existuje.\nChcete nahradiť odkaz odkazom z tohto balíka alebo ho ponechať nezmenený?
|
||||
The selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted. UninstallView Vybraný balík nebol odstránený z vášho systému. Je možné, že zadný súbor s informáciami o inštalácii balíka bol poškodený.
|
||||
Replace PackageView Nahradiť
|
||||
Installation progress PackageView Priebeh inštalácie
|
||||
The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView Súbor balíka nie je čitateľný.\nJeden z možných dôvodov je, že požadovaný súbor nie je platný balík .pkg BeOs.
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-ShowImage 575555985
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-ShowImage 3998703664
|
||||
Use as background… Menus Použiť ako pozadie…
|
||||
File Menus Súbor
|
||||
Slide delay Menus Oneskorenie snímku
|
||||
@ -7,6 +7,7 @@ Zoom in Menus Priblížiť
|
||||
The document '%s' has been changed. Do you want to close the document? ClosePrompt Dokument „%s“ bol zmenený. Chcete dokument zatvoriť?
|
||||
Page setup… Menus Nastavenie stránky…
|
||||
Print… Menus Tlačiť…
|
||||
Get info… Menus Získať informácie…
|
||||
OK SaveToFile OK
|
||||
Previous page Menus Predošlá stránka
|
||||
View Menus Zobraziť
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Be-WORK 3614422175
|
||||
1 slovak x-vnd.Be-WORK 3927737357
|
||||
Invalid argument: %s\n Workspaces Neplatný argument: %s\n
|
||||
Quit Workspaces Ukončiť
|
||||
Workspaces System name Pracovné plochy
|
||||
@ -7,6 +7,7 @@ Remove replicant Workspaces Odstrániť replikanta
|
||||
Show window border Workspaces Zobraziť okraj okna
|
||||
Auto-raise Workspaces Automaticky aktivovať
|
||||
Always on top Workspaces Vždy na vrchu
|
||||
Switch on mouse wheel Workspaces Zapnúť koliesko myši
|
||||
Live in the Deskbar Workspaces Prebývať v Paneli
|
||||
Show window tab Workspaces Zobraziť záložku okna
|
||||
Usage: %s [options] [workspace]\nwhere \"options\" are:\n --notitle\t\ttitle bar removed, border and resize kept\n --noborder\t\ttitle, border, and resize removed\n --avoidfocus\t\tprevents the window from being the target of keyboard events\n --alwaysontop\t\tkeeps window on top\n --notmovable\t\twindow can't be moved around\n --autoraise\t\tauto-raise the workspace window when it's at the screen edge\n --help\t\tdisplay this help and exit\nand \"workspace\" is the number of the Workspace to which to switch (0-31)\n Workspaces Použitie: %s [voľby] [pracovná_plocha]\nkde „voľby“ sú:\n --notitle\t \t odstránený titulný pruh, ponechaný okraj a zmena veľkosti\n --noborder\t \t odstránený titulný pruh, okraj a zmena veľkosti\n --avoidfocus\t \t zabráni, aby bolo okno cieľom udalostí klávesnice\n --alwaysontop\t \t bude udržiavať okno na vrchu\n --notmovable\t \t oknom nemožno pohybovať\n --autoraise\t \t automaticky presunúť okno na vrch pracovnej plochy keď je na okraji obrazovky\n --help\t \t vypísať tohto pomocníka a skončiť\na „pracovná_plocha“ je číslo Pracovnej plochy, na ktorú sa má prepnúť (0-31)\n
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-Appearance 1140137500
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-Appearance 2499598353
|
||||
Plain font: Font view Základné písmo:
|
||||
Control highlight Colors tab Zvýraznenie ovládacieho prvku
|
||||
Control border Colors tab Okraj ovládacieho prvku
|
||||
@ -21,6 +21,7 @@ Failure Colors tab Zlyhanie
|
||||
Hinting menu AntialiasingSettingsView Menu s tipmi
|
||||
Scroll bar: DecorSettingsView Posuvník:
|
||||
Document background Colors tab Pozadie dokumentu
|
||||
Status bar Colors tab Stavový panel
|
||||
Revert APRWindow Vrátiť
|
||||
Window tab Colors tab Záložka okna
|
||||
Tooltip background Colors tab Pozadie tipov
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 1700311008
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 145165464
|
||||
About Bluetooth… Window Über Bluetooth…
|
||||
Handheld Settings view Handheld
|
||||
Default inquiry time: Settings view Suchdauer:
|
||||
@ -48,6 +48,7 @@ Always ask Settings view Immer fragen
|
||||
Retrieving name of %1 Inquiry panel Name für %1 wird abgerufen
|
||||
Check that the Bluetooth capabilities of your remote device are activated. Press 'Inquiry' to start scanning. The needed time for the retrieval of the names is unknown, although should not take more than 3 seconds per device. Afterwards you will be able to add them to your main list, where you will be able to pair with them. Inquiry panel Bitte stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf dem gesuchten Gerät aktiviert ist.\nDrücken Sie Suchen um andere Bluetooth-Geräte zu finden.\nFür gewöhnlich dauert das Ermitteln des Namens pro Gerät 3 Sekunden. Gefundene Bluetooth-Geräte können anschließend der Geräteliste hinzugefügt werden.\nWechseln Sie zur Liste der bekannten Geräte, wenn Sie eine Verbindung herstellen möchten.
|
||||
Authenticate Extended local device view Authentifizieren
|
||||
Refresh local devices… Window Lokale Geräte aktualisieren…
|
||||
Pick device... Settings view Gerät wählen...
|
||||
Retrieving names... Inquiry panel Empfangen der Namen...
|
||||
Help Window Hilfe
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 1514658026
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 145165464
|
||||
About Bluetooth… Window O aplikácii Bluetooth…
|
||||
Handheld Settings view Handheld
|
||||
Default inquiry time: Settings view Predvolený čas zisťovania:
|
||||
@ -6,8 +6,10 @@ Manufacturer: Device View Výrobca:
|
||||
Add device to list Inquiry panel Pridať zariadenie do zoznamu
|
||||
Starting scan... Inquiry panel Začína hľadanie...
|
||||
Smart phone Settings view Smartfón
|
||||
With support of:\n - Mika Lindqvist\n - Adrien Destugues\n - Maksym Yevmenkin\n\nThanks to the individuals who helped...\n\nShipping/donating hardware:\n - Henry Jair Abril Florez (el Colombian)\n\t& Stefanie Bartolich\n - Edwin Erik Amsler\n - Dennis d'Entremont\n - Luroh\n - Pieter Panman\n\nEconomically:\n - Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n - Matt M, Doug F, Hubert H,\n - Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n - Frederik H, Tom S, Ferry B,\n - Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n\nWith patches:\n - Michael Weirauch\n - Fredrik Ekdahl\n - Raynald Lesieur\n - Andreas Färber\n - Joerg Meyer\nTesting:\n - Petter H. Juliussen\nWho gave me all the knowledge:\n - the yellowTAB team main Poporili:\n - Mika Lindqvist\n - Adrien Destugues\n - Maksym Yevmenkin\n\nĎakujeme jednotlivcom, ktorí pomohli...\n\nDodali/darovali hardvér:\n - Henry Jair Abril Florez (el Colombian)\n\t& Stefanie Bartolich\n - Edwin Erik Amsler\n - Dennis d'Entremont\n - Luroh\n - Pieter Panman\n\nEkonomicky:\n - Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n - Matt M, Doug F, Hubert H,\n - Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n - Frederik H, Tom S, Ferry B,\n - Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n\nZáplatami:\n - Michael Weirauch\n - Fredrik Ekdahl\n - Raynald Lesieur\n - Andreas Färber\n - Joerg Meyer\nTestovaním:\n - Petter H. Juliussen\nDali mi všetky vedomosti:\n - the yellowTAB team
|
||||
Server Settings view Server
|
||||
Stop bluetooth services… Window Zastaviť zariadenia Bluetooth…
|
||||
The Bluetooth services are not currently running on this system. main Služby Bluetooth momentálne na tomto systéme nebežia.
|
||||
Identify host as: Settings view Identifikovať hostiteľa ako:
|
||||
Refresh… Remote devices Obnoviť…
|
||||
Pair… Remote devices Spárovať…
|
||||
@ -18,6 +20,7 @@ Local devices found on system: Settings view Lokálne zariadenia nájdené na s
|
||||
Remaining %1 seconds Inquiry panel Zostáva %1 sekúnd
|
||||
Server Window Server
|
||||
Scanning completed. Inquiry panel Hľadanie dokončené.
|
||||
Launch now main Spustiť teraz
|
||||
Remove Remote devices Odstrániť
|
||||
Quit main Ukončiť
|
||||
15 secs Settings view 15 sekúnd
|
||||
@ -45,6 +48,7 @@ Always ask Settings view Vždy sa pýtať
|
||||
Retrieving name of %1 Inquiry panel Zisťuje sa názov %1
|
||||
Check that the Bluetooth capabilities of your remote device are activated. Press 'Inquiry' to start scanning. The needed time for the retrieval of the names is unknown, although should not take more than 3 seconds per device. Afterwards you will be able to add them to your main list, where you will be able to pair with them. Inquiry panel Zistiť, či sú schopnosti Bluetooth vášho vzdialeného zariadenia aktivované. Stlačením „Zistenie“ spustíte hľadanie. Potrebný čas na zistenie názvov nie je známy, ale nemal by byť dlhší ako 3 sekundy na zariadenie. Potom ich budete môcť pridať do svojho hlavného zoznamu, kde sa s nimi budete môcť spárovať.
|
||||
Authenticate Extended local device view Autentifikovať
|
||||
Refresh local devices… Window Obnoviť lokálne zariadenia…
|
||||
Pick device... Settings view Vybrať zariadenie...
|
||||
Retrieving names... Inquiry panel Získavajú sa názvy...
|
||||
Help Window Pomoc
|
||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-debug_server 1440673937
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-debug_server 2134779566
|
||||
Write core file DebugServer Écrire le fichier mémoire
|
||||
Terminate DebugServer Terminer
|
||||
Debug DebugServer Déboguer
|
||||
Save report DebugServer Enregistrer le rapport
|
||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-debug_server 1440673937
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-debug_server 2134779566
|
||||
Write core file DebugServer Zapísať súbor core
|
||||
Terminate DebugServer Ukončiť
|
||||
Debug DebugServer Ladenie
|
||||
Save report DebugServer Uložiť hlásenie
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user