Update translations from Pootle

This commit is contained in:
autonielx 2016-05-21 06:36:42 +02:00
parent 2ceb090f2f
commit a59423af8d
8 changed files with 26 additions and 8 deletions

View File

@ -1,13 +1,16 @@
1 slovak x-vnd.Haiku-PackageInstaller 591566249
1 slovak x-vnd.Haiku-PackageInstaller 252728737
Install to: PackageView Inštalovať do:
OK PackageView OK
Accept PackageTextViewer Prijať
No package selected. UninstallView Nebol vybraný žiadny balík.
Continue PackageInstall Pokračovať
Remove UninstallView Odstrániť
The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor. PackageView Požadovaný balík sa nepodarilo nainštalovať na váš systém. Môže to znamenať problém s cieľovým súborom balíka. Prosím, poraďte sa o probléme s distribútorom balíka.
Image not loaded correctly PackageImageViewer Obraz nebol správne načítaný
No package selected. PackageInfo Nebol vybraný žiadny balík.
The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall Zdá sa, že uvedený balík je už v systéme nainštalovaný. Chcete existujúci balík odinštalovať a pokračovať v inštalácii?
Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView Chcete si zapamätať rozhodnutie po zvyšok tejto inštalácie?\n
Installed packages UninstallWindow Nainštalované balíky
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo Zdá sa, že sa vyskytla nezhoda vo veľkosti súboru balíka. Balík môže byť poškodený alebo bol po vytvorení zmenený. Želáte si napriek tomu pokračovať?
Error while installing the package\n PackageView Chyba počas inštalácie balíka\n
Disclaimer PackageTextViewer Zrieknutie sa zodpovednosti
@ -24,6 +27,7 @@ Other… PackageView Iné…
No installation type selected PackageView Nebol vybraný typ inštalácie
Installing files and folders PackageInstall Inštalujú sa súbory a priečinky
Package installer PackageView Inštalátor balíkov
Install… UninstallView Nainštalovať…
Skip all PackageView Preskočiť všetky
The item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView Položka s názvom „%s“ už v danej ceste existuje.\nNahradiť položku položkou z tohto balíka alebo ho preskočiť?
The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView Skript s názvom „%s“ už v danej ceste existuje.\nNahradiť skript skriptom z tohto balíka alebo ho preskočiť?
@ -39,18 +43,22 @@ Installing package PackageStatus Inštaluje sa balík
Ask again PackageView Spýtať sa znova
Abort PackageView Zrušiť
Replace all PackageView Nahradiť všetky
Package description UninstallView Popis balíka
Decline PackageTextViewer Zamietnuť
The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView Súbor s názvom „%s“ už v danej ceste existuje.\nNahradiť súbor súborom z tohto balíka alebo ho preskočiť?
All existing files will be skipped? PackageView Všetky existujúce súbory sa preskočia?
Continue PackageInfo Pokračovať
%index% of %total% PackageInstall %index% z %total%
The package you selected has been successfully removed from your system. UninstallView Vybraný balík bol úspešne odstránený z vášho systému.
Abort PackageInfo Zrušiť
PackageInstaller System name Inštalátor balíkov
Abort PackageInstall Zrušiť
%name% (%size%) PackageView %name% (%size%)
Continue PackageTextViewer Pokračovať
Begin PackageView Začiatok
OK UninstallView OK
The symbolic link named '%s' already exists in the given path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView Symbolický odkaz s názvom „%s“ už v uvedenom adresári existuje.\nChcete nahradiť odkaz odkazom z tohto balíka alebo ho ponechať nezmenený?
The selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted. UninstallView Vybraný balík nebol odstránený z vášho systému. Je možné, že zadný súbor s informáciami o inštalácii balíka bol poškodený.
Replace PackageView Nahradiť
Installation progress PackageView Priebeh inštalácie
The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView Súbor balíka nie je čitateľný.\nJeden z možných dôvodov je, že požadovaný súbor nie je platný balík .pkg BeOs.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 slovak x-vnd.Haiku-ShowImage 575555985
1 slovak x-vnd.Haiku-ShowImage 3998703664
Use as background… Menus Použiť ako pozadie…
File Menus Súbor
Slide delay Menus Oneskorenie snímku
@ -7,6 +7,7 @@ Zoom in Menus Priblížiť
The document '%s' has been changed. Do you want to close the document? ClosePrompt Dokument „%s“ bol zmenený. Chcete dokument zatvoriť?
Page setup… Menus Nastavenie stránky…
Print… Menus Tlačiť…
Get info… Menus Získať informácie…
OK SaveToFile OK
Previous page Menus Predošlá stránka
View Menus Zobraziť

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 slovak x-vnd.Be-WORK 3614422175
1 slovak x-vnd.Be-WORK 3927737357
Invalid argument: %s\n Workspaces Neplatný argument: %s\n
Quit Workspaces Ukončiť
Workspaces System name Pracovné plochy
@ -7,6 +7,7 @@ Remove replicant Workspaces Odstrániť replikanta
Show window border Workspaces Zobraziť okraj okna
Auto-raise Workspaces Automaticky aktivovať
Always on top Workspaces Vždy na vrchu
Switch on mouse wheel Workspaces Zapnúť koliesko myši
Live in the Deskbar Workspaces Prebývať v Paneli
Show window tab Workspaces Zobraziť záložku okna
Usage: %s [options] [workspace]\nwhere \"options\" are:\n --notitle\t\ttitle bar removed, border and resize kept\n --noborder\t\ttitle, border, and resize removed\n --avoidfocus\t\tprevents the window from being the target of keyboard events\n --alwaysontop\t\tkeeps window on top\n --notmovable\t\twindow can't be moved around\n --autoraise\t\tauto-raise the workspace window when it's at the screen edge\n --help\t\tdisplay this help and exit\nand \"workspace\" is the number of the Workspace to which to switch (0-31)\n Workspaces Použitie: %s [voľby] [pracovná_plocha]\nkde „voľby“ sú:\n --notitle\t \t odstránený titulný pruh, ponechaný okraj a zmena veľkosti\n --noborder\t \t odstránený titulný pruh, okraj a zmena veľkosti\n --avoidfocus\t \t zabráni, aby bolo okno cieľom udalostí klávesnice\n --alwaysontop\t \t bude udržiavať okno na vrchu\n --notmovable\t \t oknom nemožno pohybovať\n --autoraise\t \t automaticky presunúť okno na vrch pracovnej plochy keď je na okraji obrazovky\n --help\t \t vypísať tohto pomocníka a skončiť\na „pracovná_plocha“ je číslo Pracovnej plochy, na ktorú sa má prepnúť (0-31)\n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 slovak x-vnd.Haiku-Appearance 1140137500
1 slovak x-vnd.Haiku-Appearance 2499598353
Plain font: Font view Základné písmo:
Control highlight Colors tab Zvýraznenie ovládacieho prvku
Control border Colors tab Okraj ovládacieho prvku
@ -21,6 +21,7 @@ Failure Colors tab Zlyhanie
Hinting menu AntialiasingSettingsView Menu s tipmi
Scroll bar: DecorSettingsView Posuvník:
Document background Colors tab Pozadie dokumentu
Status bar Colors tab Stavový panel
Revert APRWindow Vrátiť
Window tab Colors tab Záložka okna
Tooltip background Colors tab Pozadie tipov

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 1700311008
1 german x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 145165464
About Bluetooth… Window Über Bluetooth…
Handheld Settings view Handheld
Default inquiry time: Settings view Suchdauer:
@ -48,6 +48,7 @@ Always ask Settings view Immer fragen
Retrieving name of %1 Inquiry panel Name für %1 wird abgerufen
Check that the Bluetooth capabilities of your remote device are activated. Press 'Inquiry' to start scanning. The needed time for the retrieval of the names is unknown, although should not take more than 3 seconds per device. Afterwards you will be able to add them to your main list, where you will be able to pair with them. Inquiry panel Bitte stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf dem gesuchten Gerät aktiviert ist.\nDrücken Sie Suchen um andere Bluetooth-Geräte zu finden.\nFür gewöhnlich dauert das Ermitteln des Namens pro Gerät 3 Sekunden. Gefundene Bluetooth-Geräte können anschließend der Geräteliste hinzugefügt werden.\nWechseln Sie zur Liste der bekannten Geräte, wenn Sie eine Verbindung herstellen möchten.
Authenticate Extended local device view Authentifizieren
Refresh local devices… Window Lokale Geräte aktualisieren…
Pick device... Settings view Gerät wählen...
Retrieving names... Inquiry panel Empfangen der Namen...
Help Window Hilfe

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 slovak x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 1514658026
1 slovak x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 145165464
About Bluetooth… Window O aplikácii Bluetooth…
Handheld Settings view Handheld
Default inquiry time: Settings view Predvolený čas zisťovania:
@ -6,8 +6,10 @@ Manufacturer: Device View Výrobca:
Add device to list Inquiry panel Pridať zariadenie do zoznamu
Starting scan... Inquiry panel Začína hľadanie...
Smart phone Settings view Smartfón
With support of:\n - Mika Lindqvist\n - Adrien Destugues\n - Maksym Yevmenkin\n\nThanks to the individuals who helped...\n\nShipping/donating hardware:\n - Henry Jair Abril Florez (el Colombian)\n\t& Stefanie Bartolich\n - Edwin Erik Amsler\n - Dennis d'Entremont\n - Luroh\n - Pieter Panman\n\nEconomically:\n - Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n - Matt M, Doug F, Hubert H,\n - Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n - Frederik H, Tom S, Ferry B,\n - Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n\nWith patches:\n - Michael Weirauch\n - Fredrik Ekdahl\n - Raynald Lesieur\n - Andreas Färber\n - Joerg Meyer\nTesting:\n - Petter H. Juliussen\nWho gave me all the knowledge:\n - the yellowTAB team main Poporili:\n - Mika Lindqvist\n - Adrien Destugues\n - Maksym Yevmenkin\n\nĎakujeme jednotlivcom, ktorí pomohli...\n\nDodali/darovali hardvér:\n - Henry Jair Abril Florez (el Colombian)\n\t& Stefanie Bartolich\n - Edwin Erik Amsler\n - Dennis d'Entremont\n - Luroh\n - Pieter Panman\n\nEkonomicky:\n - Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n - Matt M, Doug F, Hubert H,\n - Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n - Frederik H, Tom S, Ferry B,\n - Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n\nZáplatami:\n - Michael Weirauch\n - Fredrik Ekdahl\n - Raynald Lesieur\n - Andreas Färber\n - Joerg Meyer\nTestovaním:\n - Petter H. Juliussen\nDali mi všetky vedomosti:\n - the yellowTAB team
Server Settings view Server
Stop bluetooth services… Window Zastaviť zariadenia Bluetooth…
The Bluetooth services are not currently running on this system. main Služby Bluetooth momentálne na tomto systéme nebežia.
Identify host as: Settings view Identifikovať hostiteľa ako:
Refresh… Remote devices Obnoviť…
Pair… Remote devices Spárovať…
@ -18,6 +20,7 @@ Local devices found on system: Settings view Lokálne zariadenia nájdené na s
Remaining %1 seconds Inquiry panel Zostáva %1 sekúnd
Server Window Server
Scanning completed. Inquiry panel Hľadanie dokončené.
Launch now main Spustiť teraz
Remove Remote devices Odstrániť
Quit main Ukončiť
15 secs Settings view 15 sekúnd
@ -45,6 +48,7 @@ Always ask Settings view Vždy sa pýtať
Retrieving name of %1 Inquiry panel Zisťuje sa názov %1
Check that the Bluetooth capabilities of your remote device are activated. Press 'Inquiry' to start scanning. The needed time for the retrieval of the names is unknown, although should not take more than 3 seconds per device. Afterwards you will be able to add them to your main list, where you will be able to pair with them. Inquiry panel Zistiť, či sú schopnosti Bluetooth vášho vzdialeného zariadenia aktivované. Stlačením „Zistenie“ spustíte hľadanie. Potrebný čas na zistenie názvov nie je známy, ale nemal by byť dlhší ako 3 sekundy na zariadenie. Potom ich budete môcť pridať do svojho hlavného zoznamu, kde sa s nimi budete môcť spárovať.
Authenticate Extended local device view Autentifikovať
Refresh local devices… Window Obnoviť lokálne zariadenia…
Pick device... Settings view Vybrať zariadenie...
Retrieving names... Inquiry panel Získavajú sa názvy...
Help Window Pomoc

View File

@ -1,4 +1,5 @@
1 french x-vnd.Haiku-debug_server 1440673937
1 french x-vnd.Haiku-debug_server 2134779566
Write core file DebugServer Écrire le fichier mémoire
Terminate DebugServer Terminer
Debug DebugServer Déboguer
Save report DebugServer Enregistrer le rapport

View File

@ -1,4 +1,5 @@
1 slovak x-vnd.Haiku-debug_server 1440673937
1 slovak x-vnd.Haiku-debug_server 2134779566
Write core file DebugServer Zapísať súbor core
Terminate DebugServer Ukončiť
Debug DebugServer Ladenie
Save report DebugServer Uložiť hlásenie