Update translations from Pootle

This commit is contained in:
Niels Sascha Reedijk 2013-07-27 06:14:10 +02:00
parent f59d62ffd3
commit 993d002f8a
17 changed files with 47 additions and 27 deletions

View File

@ -5,11 +5,11 @@ BSD (4-clause) AboutView BSD (4-klauzulás)
%ld Processors: AboutView %ld Processzor:
Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre. AboutView Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL és Remi Lefebvre.
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Minden jog fenntartva.
%d MiB total AboutView %d MB összesen
%d MiB total AboutView %d MiB összesen
Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phippsnek (projektalapító)\n\n
The Haiku-Ports team\n AboutView A Haiku-Ports csapatának\n
Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. Minden jog fenntartva.
%d MiB used (%d%%) AboutView %d MB használt (%d%%)
%d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB használt (%d%%)
Website, marketing & documentation:\n AboutView Weboldal, marketing és dokumentáció:\n
GNU LGPL v2.1 AboutView GNU LGPL v2.1
AboutSystem System name Névjegy
@ -28,7 +28,7 @@ Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. All r
Portions of this software are under copyright.\nCopyright © 1996-2006 The FreeType Project. All rights reserved. AboutView E szoftver része szerzői jog által védettek.\nSzerzői jog © 1996-2006 The FreeType Project. Minden jog fenntartva.
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView A Haiku kódjának szerzői jogai a Haiku, Inc.-et vagy, ha nevük a forráskódban külön ki van emelve, a kód egyes íróit illetik. A Haiku® és a HAIKU logo® a Haiku, Inc. bejegyzett védjegye.\n\n
Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nMinden jog fenntartva.
%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView %total MB összesen, %inaccessible MB nem használható
%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView %total MiB összesen, %inaccessible MiB nem használható
Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. AboutView Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard és munkatársai.
Contributors:\n AboutView Közreműködők:\n
Unknown AboutView Ismeretlen

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 2739021859
1 belarusian x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 1211510241
P-faults DataSource Памылкі старонак памяці
Media nodes DataSource Медыя узлы
Threads DataSource Патокі
@ -6,6 +6,7 @@ Always on top ActivityWindow Заўсёды наверсе
Add graph ActivityWindow Дадаць графік
Teams DataSource Групы
Hide legend ActivityView Схаваць легенду
MiB DataSource МіБ
Network send DataSource Адпраўка па сетцы
CPU usage (combined) DataSource Выкарыстанне ЦП (камбінавана)
CPU DataSource ЦП
@ -26,12 +27,14 @@ Update time interval: SettingsWindow Інтэрвал часу абнаўлен
TX DataSource Shorter version for Sending Адпр.
Quit ActivityWindow Выйсці
Block cache memory DataSource Памяць блокавага кэшу
%.1f KiB/s DataSource %.1f КБ/сек
Remove graph ActivityView Выдаліць графік
%lld sec. SettingsWindow %lld сек.
%lld ms SettingsWindow %lld м.сек
CPU usage DataSource Выкарыстанне ЦП
Raw clipboard DataSource Агульны буфер
Sems DataSource Семафоры
%.1f MiB DataSource %.1f МБ
ActivityMonitor System name МаніторАктыўнасці
Running applications DataSource Запушчаныя праграмы
Semaphores DataSource Семафоры

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 2739021859
1 german x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 1211510241
P-faults DataSource Seitenfehler
Media nodes DataSource Media-Nodes
Threads DataSource Threads
@ -6,6 +6,7 @@ Always on top ActivityWindow Immer im Vordergrund
Add graph ActivityWindow Graphen hinzufügen
Teams DataSource Teams
Hide legend ActivityView Legende ausblenden
MiB DataSource MiB
Network send DataSource Netzwerk senden
CPU usage (combined) DataSource CPU-Auslastung (alle)
CPU DataSource CPU
@ -26,12 +27,14 @@ Update time interval: SettingsWindow Aktualisierungsintervall:
TX DataSource Shorter version for Sending Senden
Quit ActivityWindow Beenden
Block cache memory DataSource Block-Cache-Speicher
%.1f KiB/s DataSource %.1f KiB/s
Remove graph ActivityView Graph entfernen
%lld sec. SettingsWindow %lld Sek.
%lld ms SettingsWindow %lld ms
CPU usage DataSource CPU-Auslastung
Raw clipboard DataSource Raw-Ablage
Sems DataSource Sems
%.1f MiB DataSource %.1f MiB
ActivityMonitor System name Systemmonitor
Running applications DataSource Laufende Anwendungen
Semaphores DataSource Semaphoren

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 2739021859
1 french x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 1211510241
P-faults DataSource P-fautes
Media nodes DataSource Nœuds média
Threads DataSource Tâches
@ -6,6 +6,7 @@ Always on top ActivityWindow Toujours au-dessus
Add graph ActivityWindow Ajouter un graphe
Teams DataSource Processus
Hide legend ActivityView Cacher la légende
MiB DataSource Mio
Network send DataSource Émission réseau
CPU usage (combined) DataSource Activité CPU (combinée)
CPU DataSource CPU
@ -26,12 +27,14 @@ Update time interval: SettingsWindow Fréquence de mise à jour :
TX DataSource Shorter version for Sending Tx
Quit ActivityWindow Quitter
Block cache memory DataSource Mémoire cache de blocs
%.1f KiB/s DataSource %.1f Kio/s
Remove graph ActivityView Supprimer un graphe
%lld sec. SettingsWindow %lld sec.
%lld ms SettingsWindow %lld ms
CPU usage DataSource Activité CPU
Raw clipboard DataSource Presse-papier brut
Sems DataSource Sems
%.1f MiB DataSource %.1f Mio
ActivityMonitor System name Moniteur d'activité
Running applications DataSource Applications en cours
Semaphores DataSource Sémaphores

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 2739021859
1 hungarian x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 1211510241
P-faults DataSource P hibák
Media nodes DataSource Média csomópontok
Threads DataSource Szálak
@ -6,6 +6,7 @@ Always on top ActivityWindow Mindig felül
Add graph ActivityWindow Grafikon hozzáadása
Teams DataSource Csapatok
Hide legend ActivityView Magyarázat elrejtése
MiB DataSource MiB
Network send DataSource Küldött adatok
CPU usage (combined) DataSource Processzor használat (kombinált)
CPU DataSource CPU
@ -26,12 +27,14 @@ Update time interval: SettingsWindow Frissítési gyakoriság:
TX DataSource Shorter version for Sending Adás
Quit ActivityWindow Kilépés
Block cache memory DataSource Blokk gyorsítótár
%.1f KiB/s DataSource %.1f KiB/s
Remove graph ActivityView Grafikon eltávolítása
%lld sec. SettingsWindow %lld s.
%lld ms SettingsWindow %lld ms
CPU usage DataSource Processzor használat
Raw clipboard DataSource Nyers vágólap
Sems DataSource Szemaforok
%.1f MiB DataSource %.1f MiB
ActivityMonitor System name Folyamatmonitor
Running applications DataSource Futó programok
Semaphores DataSource Szemaforok

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 2739021859
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 1211510241
P-faults DataSource P-falhas
Media nodes DataSource Nós de mídia
Threads DataSource Processos
@ -6,6 +6,7 @@ Always on top ActivityWindow Sempre visível
Add graph ActivityWindow Adicionar grafo
Teams DataSource Equipes
Hide legend ActivityView Ocultar legenda
MiB DataSource MB
Network send DataSource Rede enviados
CPU usage (combined) DataSource Utilização da CPU (combinado)
CPU DataSource CPU
@ -26,12 +27,14 @@ Update time interval: SettingsWindow Intervalo entre atualizações
TX DataSource Shorter version for Sending TX
Quit ActivityWindow Sair
Block cache memory DataSource Bloquear memória em cache
%.1f KiB/s DataSource %.1f Kb/s
Remove graph ActivityView Remover grafo
%lld sec. SettingsWindow %lld seg.
%lld ms SettingsWindow %lld ms
CPU usage DataSource Utilização da CPU
Raw clipboard DataSource Área de transferência bruta
Sems DataSource Sems
%.1f MiB DataSource %.1f MB
ActivityMonitor System name Monitor Ativo
Running applications DataSource Aplicativos em utilização
Semaphores DataSource Semáforos

View File

@ -23,7 +23,7 @@ Uninstallation of boot menu completed BootManagerController Title A rendszervál
Please select the drive you want the boot manager to be installed to or uninstalled from. DrivesPage Kérem válassza ki azt a lemezt, ahová telepíteni vagy ahonnan eltávolítani szeretné a rendszerválasztót.
Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the default partition after the timeout unless you select another partition. You can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time. DefaultPartitionPage Kérjük határozza meg az alapértelmezett partíciót, és a várakozási időt mielőtt automatikusan indítana a rendszer.\nA menü be fogja tölteni az alapértelmezett rendszert az idő lejártával, hacsak nem választ másikat. A menü képes végtelen ideig várni a partíció kiválasztásáig.\nTartsa nyomva az „Alt” billentyűt, hogy kiiktassa a visszaszámlálót.
After one second DefaultPartitionPage Egy másodperc után
The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot Manager.\nBoot Manager needs 2 KB available space before the first partition. BootManagerController Az első merevlemez partíciós táblája nem kompatibilis a Rendszerválasztóval.\nA Rendszerválasztónak 2 KB elérhető tárhelyre van szüksége az első partíció előtt.
The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot Manager.\nBoot Manager needs 2 KB available space before the first partition. BootManagerController Az első merevlemez partíciós táblája nem kompatibilis a Rendszerválasztóval.\nA Rendszerválasztónak 2 KiB elérhető tárhelyre van szüksége az első partíció előtt.
The following partitions were detected. Please check the box next to the partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the partitions as you would like them to appear in the boot menu. PartitionsPage Az alábbi partíciókat érzékelte a rendszer. Kérjük jelölje meg a partíciók előtt, amelyeket hozzáadná a menühöz. Ugyanezen módon beállíthatja a partíciók nevét is, ahogy azt szeretné feltüntetni a menüben.
After one minute DefaultPartitionPage Egy perc után
The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully restored from %FILE. BootManagerController A Master Boot Record (MBR) az indító lemezen (%DISK) sikeresen helyreállításra került a fájlból (%FILE).

View File

@ -7,7 +7,7 @@ Newer versions of GRUB use an extra configuration file to add custom entries to
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Itt a \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" sor elé rakjon egy \"#\" jelet ha azt szeretné, hogy a boot menü ténylegesen meg is jelenjen.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow A telepítés befejeződött! A(z) „%s” lemez bootszektora elkészült. A „Kilépés” gombbal elhagyhatja a telepítőt, vagy új partíciót választhat egy új rendszer telepítéséhez.
Quit InstallerApp Kilépés
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow 0.0 KB hely szükséges
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow 0.0 KiB hely szükséges
With GRUB it's: (hdN,n)\n\n InstallerApp A GRUB esetében ez: (hdN,n)\n\n
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Leállítás

View File

@ -13,7 +13,7 @@ Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n Packa
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo A fájlméretek a csomagfájlban nem egyeznek. A csomag korrupt lehet, vagy lehet, hogy az elkészítése után módosították. Biztos folytatni kívánja?
Error while installing the package\n PackageView Hiba történt a csomag telepítése közben\n
Disclaimer PackageTextViewer Jogi nyilatkozat
%.1f GiB PackageView %.1f GB
%.1f GiB PackageView %.1f GiB
The installation of the package has been aborted. PackageView A csomag telepítése meg lett szakítva
Done PackageInstall Kész
All existing files will be replaced? PackageView Minden létező fájl felül legyen írva?
@ -32,7 +32,7 @@ The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with
Running post-installation scripts PackageInstall Telepítés utáni parancsfájlok futtatása
%llu bytes PackageView %llu byte
Skip PackageView Átugrás
%.1f MiB PackageView %.1f MB
%.1f MiB PackageView %.1f MiB
The directory named '%s' already exits in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it? PackageView A(z) '%s' nevű mappa már létezik a megadott útvonalon.\nLegyen felülírva, vagy ugorjuk át?
The package you requested has been successfully installed on your system. PackageView A kért csomag sikeresen fel lett telepítve a rendszerre.
Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Hiba! Érvénytelen útvonal: %s.\n
@ -47,7 +47,7 @@ Decline PackageTextViewer Visszautasítás
The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView A(z) '%s' nevű fájl már létezik a megadott útvonalon.\nLegyen felülírva, vagy ugorjuk át?
All existing files will be skipped? PackageView Minden létező fájl átugrása?
Continue PackageInfo Folytatás
%.1f KiB PackageView %.1f KB
%.1f KiB PackageView %.1f KiB
(%s free) PackageView (%s szabad)
Abort PackageInfo Megszakítás
PackageInstaller System name Csomagtelepítő

View File

@ -1,14 +1,14 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-libbe 3504008668
gamma AboutWindow gamma
beta AboutWindow béta
%3.2f GiB StringForSize %3.2f GB
%3.2f GiB StringForSize %3.2f GiB
Written by: AboutWindow Írta:
About %app% AboutMenuItem %app% névjegye
Cut TextView Kivágás
Version AboutWindow Verzió
Cannot create the replicant for \"%description\".\n%error ZombieReplicantView Nem lehet replikánst létrehozni ehhez: %description.\n%error
Copy TextView Másolás
%3.2f KiB StringForSize %3.2f KB
%3.2f KiB StringForSize %3.2f KiB
%d bytes StringForSize %d bájt
alpha AboutWindow alfa
Error PrintJob Hiba
@ -25,7 +25,7 @@ OK ZombieReplicantView Rendben
Print Server is not responding. PrintJob A nyomtatókiszolgáló nem válaszol.
Paste TextView Beillesztés
Special Thanks: AboutWindow Külön köszönet:
%.2f TiB StringForSize %.2f TB
%.2f TiB StringForSize %.2f TiB
Cannot locate the application for the replicant. No application signature supplied.\n%error ZombieReplicantView Nem található a replikánshoz tartozó program. Nincs megadva programaláírás.\n%error
Redo TextView Újra
<empty> Menu <üres>
@ -33,7 +33,7 @@ Select All TextView Mind kijelölése
Warning Dragger Figyelmeztetés
Undo TextView Visszavonás
Red: ColorControl Vörös:
%3.2f MiB StringForSize %3.2f MB
%3.2f MiB StringForSize %3.2f MiB
About %app… Dragger %app névjegye…
development AboutWindow fejlesztés
Error ZombieReplicantView Hiba

View File

@ -1,7 +1,8 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-libmail 161731481
1 belarusian x-vnd.Haiku-libmail 4037525365
Partially download messages larger than ProtocolConfigView Часткова спампоўваць паведамленні большыя за
Password: ProtocolConfigView Пароль:
Remove mail from server when deleted ProtocolConfigView Выдаляць паведамленні з сервера
KiB ProtocolConfigView КБ
Mail server: ProtocolConfigView Сервер пошты:
Select… MailKit Абраць…
Connection type: ProtocolConfigView Тып злучэння:

View File

@ -1,7 +1,8 @@
1 german x-vnd.Haiku-libmail 161731481
1 german x-vnd.Haiku-libmail 4037525365
Partially download messages larger than ProtocolConfigView Nur Kopfzeilen herunterladen bei E-Mails über
Password: ProtocolConfigView Passwort:
Remove mail from server when deleted ProtocolConfigView Gelöschte E-Mails auch vom Server löschen
KiB ProtocolConfigView KiB
Mail server: ProtocolConfigView E-Mail-Server:
Select… MailKit Auswählen…
Connection type: ProtocolConfigView Verbindungsart:

View File

@ -1,7 +1,8 @@
1 french x-vnd.Haiku-libmail 161731481
1 french x-vnd.Haiku-libmail 4037525365
Partially download messages larger than ProtocolConfigView Télécharger partiellement les messages plus grands que
Password: ProtocolConfigView Mot de passe :
Remove mail from server when deleted ProtocolConfigView Supprimer le courrier du serveur lors de la suppression
KiB ProtocolConfigView Kio
Mail server: ProtocolConfigView Serveur mail :
Select… MailKit Sélectionner…
Connection type: ProtocolConfigView Type de connexion :

View File

@ -1,7 +1,8 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-libmail 161731481
1 hungarian x-vnd.Haiku-libmail 4037525365
Partially download messages larger than ProtocolConfigView Letöltési mérethatár:
Password: ProtocolConfigView Jelszó:
Remove mail from server when deleted ProtocolConfigView Levél törlése a kiszolgálóról is
KiB ProtocolConfigView KiB
Mail server: ProtocolConfigView Kiszolgáló:
Select… MailKit Megnyitás…
Connection type: ProtocolConfigView Biztonság:

View File

@ -1,7 +1,8 @@
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-libmail 161731481
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-libmail 4037525365
Partially download messages larger than ProtocolConfigView Baixar parcialmente mensagens maiores que
Password: ProtocolConfigView Senha:
Remove mail from server when deleted ProtocolConfigView Remover correio do servidor quando excluído
KiB ProtocolConfigView KB
Mail server: ProtocolConfigView Servidor de correio:
Select… MailKit Selecionar…
Connection type: ProtocolConfigView Tipo de conexão:

View File

@ -44,7 +44,7 @@ Moving: StatusWindow Áthelyezés:
before FindPanel előtte
Error emptying Trash FSUtils Hiba történt a Szemetes ürítése közben.
On FindPanel Hol:
MiB WidgetAttributeText MB
MiB WidgetAttributeText MiB
greater than FindPanel nagyobb, mint
Delete PoseView Törlés
Select all ContainerWindow Mind kijelölése
@ -131,7 +131,7 @@ Cancel FSUtils Mégse
move FSUtils As in 'to move this folder...' (en) Um diesen Ordner zu verschieben...' (de) átmozgassa
Edit name ContainerWindow Név szerkesztése
Show volumes on Desktop SettingsView Lemezek megjelenítése az Asztalon
KiB WidgetAttributeText KB
KiB WidgetAttributeText KiB
Error %error loading Add-On %name. ContainerWindow Hiba történt a bővítmény (%name) betöltése közben: %error.
Defaults TrackerSettingsWindow Eredeti
%num items CountView %num elem
@ -253,7 +253,7 @@ Paste ContainerWindow Beillesztés
optional /boot/optional Választható
Modified: InfoWindow Módosítva:
Error moving \"%name\". FSUtils Hiba történt a fájl (%name) mozgatása közben.
TiB WidgetAttributeText TB
TiB WidgetAttributeText TiB
40 x 40 ContainerWindow 40 x 40
The file \"%name\" already exists in the specified folder. Do you want to replace it? FilePanelPriv A megadott mappában már létezik egy ilyen nevű fájl: %name. Szeretné felülírni?
Cancel ContainerWindow Mégse
@ -286,7 +286,7 @@ Creating links: StatusWindow Hivatkozások készítése:
Rename TextWidget Button label, 'Rename' (en), 'Umbenennen' (de) Átnevezés
Paused: click to resume or stop StatusWindow Szüneteltetve: kattintson a folytatásra vagy leállításra
Preferred for %type OpenWithWindow Előnyben részesítve ehhez: %type
GiB WidgetAttributeText GB
GiB WidgetAttributeText GiB
There was an error deleting \"%name\":\n\t%error FSUtils Hiba történt a törlés közben: %name\n\t%error
Paste FilePanelPriv Beillesztés
Copy more ContainerWindow Több másolása

View File

@ -33,7 +33,7 @@ Remove PrintersWindow Eltávolítás
Add … PrintersWindow Hozzáadás…
Print jobs for PrintersWindow Feladat lista:
Failed JobListView Sikertelen
%.2f KB JobListView %.2f KB
%.2f KB JobListView %.2f KiB
Magenta TestPageView Magenta
Completed JobListView Kész
No printer found! TransportMenu Nem található nyomtató!