Update translations from Pootle
This commit is contained in:
parent
c33dfc270f
commit
919be4f0a4
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 belarusian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 belarusian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: немагчыма пераключыць каталог\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator Выява TIFF
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain Наладкі TIFF
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: некарэктны індэкс дакументу\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView Версія %d.%d.%d %s
|
||||
Use Compression: TIFFView Запакаваць:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: Ordner konnte nicht gesetzt werden\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF-Bild
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain TIFF-Einstellungen
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: ungültiger Dokument-Index\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView Version %d.%d.%d %s
|
||||
Use Compression: TIFFView Komprimierung:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: αδυναμία ορισμού του καταλόγου\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF εικόνα
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain TIFF Ρυθμίσεις
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: λανθασμένο έγγραφο ευρετηρίου\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView Έκδοση %d.%d.%d %s
|
||||
Use Compression: TIFFView Χρήση συμπίεσης:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: ei voitu asettaa hakemistoa\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF-kuva
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain TIFF-asetukset
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: virheellinen asiakirjahakemisto\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Kutista)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView Versio %d.%d.%d %s
|
||||
Use Compression: TIFFView Käyttäjätiivistys:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identification de l'entête TIFF : impossible de déterminer l'annuaire\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator Image TIFF
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain Réglages TIFF
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identification de l'entête TIFF : index de document invalide\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Compression)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView Version %d.%d.%d %s
|
||||
Use Compression: TIFFView Utiliser la compression :
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: nem sikerült a mappát beállítani\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF kép
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain TIFF beállítások
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: érvénytelen dokumentumindex\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView %d.%d.%d %s verzió
|
||||
Use Compression: TIFFView Tömörítés módja:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: couldn't set directory\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF イメージ
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain TIFF 設定
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: invalid document index\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView バージョン %d.%d.%d %s
|
||||
Use Compression: TIFFView 圧縮方法:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: nepavyko nustatyti katalogo\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF paveikslas
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain TIFF nuostatos
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: negalimas dokumento indeksas\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView Versija %d.%d.%d %s
|
||||
Use Compression: TIFFView Naudoti glaudinimą:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: kan directory niet plaatsen\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF afbeelding
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain TIFF Instellingen
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: ongeldige documentindex\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView Versie %d.%d.%d %s
|
||||
Use Compression: TIFFView Gebruik compressie:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: nie można ustawić katalogu\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator Obraz TIFF
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain Ustawienia TIFF
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: błędny indeks dokumentu\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (deflate)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView Wersja %d.%d.%d %s
|
||||
Use Compression: TIFFView Użyj kompresji:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: não foi possível definir diretório\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator imagem TIFF
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain Definições de TIFF
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: indexação de documento inválida\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Extrair)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView Versão %d.%d.%d %s
|
||||
Use Compression: TIFFView Usar Compressão:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: nu s-a putut configura dosarul\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator Imagine TIFF
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain Configurări TIFF
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: indice de document nevalid\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Dezumflare)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView Versiune %d.%d.%d %s
|
||||
Use Compression: TIFFView Utilizează compresia:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: не удалось установить каталог\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF изображение
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain Настройки TIFF транслятора
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: неверный индекс документа\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView Версия %d.%d.%d %s
|
||||
Use Compression: TIFFView Использовать сжатие:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: nepodarilo sa nastaviť adresár\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator Obrázok TIFF
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain Nastavenia TIFF
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: neplatný index dokumentu\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView Verzia %d.%d.%d %s
|
||||
Use Compression: TIFFView Použiť kompresiu:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: kunde inte ange mapp\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF-bild
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain TIFF-inställningar
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: felaktigt dokumentindex\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView Version %d.%d.%d %s
|
||||
Use Compression: TIFFView Använd komprimering:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator iВизначення заголовка tiff: неможливо встановити каталог\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator Зображення TIFF
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain Настройки TIFF
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator Визначення заголовка tiff: неправильний показник документу\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView Версія %d.%d.%d %s
|
||||
Use Compression: TIFFView Використати зтиск:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1624888114
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header:无法设置目录\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF 图像
|
||||
@ -13,4 +13,3 @@ TIFF Settings TIFFMain TIFF 设置
|
||||
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header:无效文档索引\n
|
||||
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TIFFView 版本 %d.%d.%d,%s
|
||||
Use Compression: TIFFView 使用压缩:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-DriveSetup 484941621
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-DriveSetup 3102001288
|
||||
DriveSetup System name DriveSetup
|
||||
Cancel AbstractParametersPanel Anuluj
|
||||
Delete MainWindow Usuń
|
||||
@ -68,6 +68,7 @@ Delete partition MainWindow Usuń partycję
|
||||
Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore! MainWindow Czy jesteś pewna/pewny, że chcesz zmienić parametry wybranej partycji?\n\nPartycja może już nie być rozpoznawalna przez inne systemy operacyjne!
|
||||
Eject MainWindow Wysuń
|
||||
Partition MainWindow Partycja
|
||||
Create CreateParametersPanel Utwórz
|
||||
File system PartitionList System plików
|
||||
Validation of the given creation parameters failed. MainWindow Sprawdzenie poprawności parametrów tworzenia partycji nie powiodło się.
|
||||
Partition type: ChangeParametersPanel Typ partycji:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-DriveSetup 3460572565
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-DriveSetup 3775412465
|
||||
DriveSetup System name Разметка диска
|
||||
Cancel AbstractParametersPanel Отмена
|
||||
Delete MainWindow Удалить
|
||||
@ -50,6 +50,7 @@ Failed to format the partition %s!\n MainWindow Не удалось иници
|
||||
Mount MainWindow Подключить
|
||||
Partition type PartitionList Тип раздела
|
||||
Are you sure you want to format a raw disk? (most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Вы уверены, что хотите инициализировать весь диск? (обычно на диске создают систему разделов)\nПовторный запрос будет выдан непосредственно перед записью изменений на диск.
|
||||
The panel experienced a problem! MainWindow С панелью произошла проблема!
|
||||
Change parameters… MainWindow Изменить параметры…
|
||||
Device PartitionList Устройство
|
||||
Disk MainWindow Диск
|
||||
@ -62,6 +63,7 @@ Continue MainWindow Продолжить
|
||||
Cannot delete the selected partition. MainWindow Невозможно удалить выбранный раздел.
|
||||
Mount all MainWindow Подключить все
|
||||
End: %s Support Конец: %s
|
||||
The panel could not return successfully. MainWindow Панели не удалось корректно вернуться.
|
||||
Cancel MainWindow Отмена
|
||||
Delete partition MainWindow Удалить раздел
|
||||
Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore! MainWindow Вы уверены, что хотите изменить параметры выбранного раздела?\n\nРаздел может больше не распознаваться другими операционными системами!
|
||||
|
@ -7,13 +7,13 @@ Newer versions of GRUB use an extra configuration file to add custom entries to
|
||||
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Itt a \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" sor elé rakjon egy \"#\" jelet ha azt szeretné, hogy a boot menü ténylegesen meg is jelenjen.\n\n
|
||||
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow A telepítés befejeződött! A(z) „%s” lemez bootszektora elkészült. A „Kilépés” gombbal elhagyhatja a telepítőt, vagy új partíciót választhat egy új rendszer telepítéséhez.
|
||||
Quit InstallerApp Kilépés
|
||||
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Még 0.0 KB hely kell.
|
||||
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow 0.0 KB hely szükséges
|
||||
With GRUB it's: (hdN,n)\n\n InstallerApp A GRUB esetében ez: (hdN,n)\n\n
|
||||
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
|
||||
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Leállítás
|
||||
Install progress: InstallerWindow Telepítés állapota:
|
||||
Install progress: InstallerWindow Másolás:
|
||||
2.2) GRUB 1\n InstallerApp 2.1) GRUB 1\n
|
||||
Starting Installation. InstallProgress A telepítés előkészítése.
|
||||
Starting Installation. InstallProgress A telepítés előkészítése…
|
||||
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Ez a szoftver alfa verziójú! Ebből következik, hogy adatvesztés könnyen előfordulhat. Gyakran csináljon biztonsági mentéseket! Mi szóltunk.\n\n\n
|
||||
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Biztos meg kívánja szakítani a telepítést?
|
||||
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Biztosan a mostani rendszerindító lemezre telepíti a rendszert? A telepítőnek újra kell indítania a számítógépét, hogy folytathassa a műveletet.
|
||||
@ -28,14 +28,14 @@ Install from: InstallerWindow Honnan:
|
||||
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld/%2ld
|
||||
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp FONTOS TUDNIVALÓK A HAIKU TELEPÍTÉSE ELŐTT\n\n
|
||||
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Folytatás
|
||||
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Bootszektor írása „%s” helyre
|
||||
Collecting copy information. InstallProgress Másolás információinak összegyűjtése.
|
||||
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Bootszektor írása: „%s”
|
||||
Collecting copy information. InstallProgress Másolás információinak összegyűjtése…
|
||||
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Válassza ki a felugró menüből a lemezt melyről telepíteni szeretne, majd kattintson a „Mehet” gombra.
|
||||
Quit Boot Manager and DriveSetup InstallerWindow Kilépés a Rendszerválasztóból és a Lemezkezelőből
|
||||
Quit InstallerWindow Kilépés
|
||||
Welcome to the Haiku Installer!\n\n InstallerApp Üdvözöljük a Haiku Telepítőjében!\n\n
|
||||
Boot sector successfully written. InstallProgress A rendszerindító szektor módosítva lett.
|
||||
Performing installation. InstallProgress A telepítés folyamatban!
|
||||
Performing installation. InstallProgress A telepítés folyamatban…
|
||||
scanning… InstallerWindow keresés…
|
||||
Set up boot menu InstallerWindow Rendszerválasztó beállítása
|
||||
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (v1.44 óta)\n
|
||||
@ -43,7 +43,7 @@ The first logical partition always has the number \"4\", regardless of the numbe
|
||||
GRUB's naming scheme is still: (hdN,n)\n\n InstallerApp A GRUB elnevezései még mindig így néznek ki: (hdN,n)\n\n
|
||||
\tsudo <your favorite text editor> /boot/grub/menu.lst\n\n InstallerApp \tsudo <az ön által választott szövegszerkesztő> /boot/grub/menu.lst\n\n
|
||||
Abort InstallerWindow Megszakítás
|
||||
Finishing Installation. InstallProgress Telepítés befejezése.
|
||||
Finishing Installation. InstallProgress Telepítés befejezése…
|
||||
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <az ön által választott szövegszerkesztő> /etc/default/grub\n\n
|
||||
Restart InstallerWindow Újraindítás
|
||||
README InstallerApp OLVASSEL
|
||||
@ -52,7 +52,7 @@ Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installe
|
||||
Scanning for disks… InstallerWindow Lemezek keresése…
|
||||
2.3) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
|
||||
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress A lemez nem csatolható. Válasszon egy másikat!
|
||||
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ??/??
|
||||
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? / ??
|
||||
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
|
||||
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Indítsa el a Lemezbeállító segédprogramot a\nlétező merevlemezek és egyéb adathordozók\npartícionálásához! A partíciókat a Haiku\noperációs rendszer rendszerbetöltőjéhez\n BFS-sel (Be FájlrendSzerrel) kell inicializálni.
|
||||
Show optional packages InstallerWindow Választható csomagok megjelenítése
|
||||
@ -104,11 +104,11 @@ Continue InstallerApp Folytatás
|
||||
BootManager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow A programot, ami a Haiku boot menüjét állítaná be, nem sikerült elindítani.
|
||||
Configure your /boot/grub/menu.lst by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Írja át a /boot/grub/menu.lst fájlt valamilyen szövegszerkesztővel így:\n\n
|
||||
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress A Boot szektorba egy belső hiba miatt nem lehetett írni.
|
||||
Additional disk space required: %s InstallerWindow Még ennyi hely szükségeltetik: %s
|
||||
Additional disk space required: %s InstallerWindow Még ennyi hely szükséges: %s
|
||||
NOTE: While the naming strategy for hard disks is still as described under 2.1) the naming scheme for partitions has changed.\n\n InstallerApp MEGJEGYZÉS: Ugyan a merevlemezek elnevezése itt is ugyanúgy működik mint ahogy az a 2.1)-es pontban le van írva, a partíciók elnevezése máshogy működik.\n\n
|
||||
Cancel InstallProgress Mégse
|
||||
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow A Rendszerválasztó és a Lemezkezelő fut…\n\nA telepítés folytatásához zárja be mindkét programot.
|
||||
Try installing anyway InstallProgress Feltelepítés megpróbálása
|
||||
Try installing anyway InstallProgress Telepítés megpróbálása
|
||||
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Tehát a fejléc alá, amit nem szabad átírni, írjon be néhány ehhez hasonló sort:\n\n
|
||||
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Biztosan félbeszakítja a telepítést?
|
||||
Onto: InstallerWindow Hova:
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ OK Login View OK
|
||||
error %s\n Desktop Window A return message from fDesktopShelf->Save(). It can be \"B_OK\" ошибка %s\n
|
||||
Login: Login View Имя пользователя:
|
||||
Error Login App Ошибка
|
||||
You can customize the desktop shown behind the Login application by dropping replicants onto it.\n\nWhen you are finished just quit the application (Alt-Q). Login App Вы можете изменить содержимое окна, отображаемое за приложением входа в систему, поместив на него репликанты.\nПо окончанию закройте приложение используя Alt-Q.
|
||||
You can customize the desktop shown behind the Login application by dropping replicants onto it.\n\nWhen you are finished just quit the application (Alt-Q). Login App Вы можете изменить содержимое окна, отображаемое за приложением входа в систему, поместив на него репликанты.\n\nПо окончании закройте приложение используя Alt-Q.
|
||||
Unimplemented Login App Не реализовано
|
||||
Welcome to Haiku Login Window Добро пожаловать в Haiku
|
||||
Reboot Login View Перезагрузить
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ Source files MediaConverter Forrásfájlok
|
||||
Error writing video frame %lld MediaConverter Hiba történt a %lld. képkocka írása közben
|
||||
Error writing audio frame %lld MediaConverter Hiba történt a %lld. hang írása közben
|
||||
Cancelling MediaConverter Megszakítás folyamatban
|
||||
%d byte MediaFileInfo %d byte
|
||||
%d byte MediaFileInfo %d byte
|
||||
Error loading files MediaConverter Hiba történt a fájlok betöltése során
|
||||
Cancel MediaConverter Mégse
|
||||
None available Video codecs Nincs elérhető
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ The directory named '%s' already exits in the given path.\nReplace the directory
|
||||
The package you requested has been successfully installed on your system. PackageView A kért csomag sikeresen fel lett telepítve a rendszerre.
|
||||
Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Hiba! Érvénytelen útvonal: %s.\n
|
||||
Installation type: PackageView Telepítés típusa:
|
||||
Error (%s)! Could not open \"%s\".\n Packageinstaller main Hiba (%s)! Nem nyitható meg: %s\n
|
||||
Error (%s)! Could not open \"%s\".\n Packageinstaller main Hiba (%s)! Nem nyitható meg: \"%s\".\n
|
||||
Finishing installation PackageInstall Telepítés befejezése
|
||||
Installing package PackageStatus Csomag telepítése
|
||||
Ask again PackageView Kérdezze újból
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ New person People Új névjegy
|
||||
Select all People Mind kijelölése
|
||||
File People Fájl
|
||||
Unnamed person People Névtelen személy
|
||||
Could not create %s. People %s létrehozása sikertelen
|
||||
Could not create %s. People %s létrehozása sikertelen.
|
||||
Country People Ország
|
||||
Close People Bezárás
|
||||
Group People Csoport
|
||||
@ -41,7 +41,7 @@ Address People Cím
|
||||
URL People URL
|
||||
Sorry People Sajnálom
|
||||
Zip People Irányítószám
|
||||
Contact information for a person. Long mimetype description Elérhetőség információk
|
||||
Contact information for a person. Long mimetype description Elérhetőség információk.
|
||||
Fax People Fax
|
||||
Contact name People Kapcsolat neve
|
||||
Cut People Kivágás
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-ProcessController 2886374724
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-ProcessController 1848752768
|
||||
Memory usage ProcessController Использование памяти
|
||||
Kill this team! ProcessController Убить этот поток!
|
||||
Idle priority ProcessController Приоритет бездействия
|
||||
Restart Deskbar ProcessController Перезапустить Deskbar
|
||||
Custom priority ProcessController Заданный приоритет
|
||||
@ -7,6 +8,7 @@ This team is already gone… ProcessController Этого приложения
|
||||
Error saving file ProcessController Ошибка при сохранении файла
|
||||
Real-time priority ProcessController Приоритет реального времени
|
||||
Your setting file could not be saved!\n(%s) ProcessController Невозможно сохранить настройки!\n(%s)
|
||||
What do you want to do with the team \"%s\"? ProcessController Что вы хотите сделать с потоком \"%s\"?
|
||||
This thread is already gone… ProcessController Этого потока уже не существует…
|
||||
Cancel ProcessController Отмена
|
||||
Display priority ProcessController Приоритет отображения
|
||||
@ -36,6 +38,7 @@ Threads and CPU usage ProcessController Потоки и загрузка ЦПУ
|
||||
Urgent display priority ProcessController Срочный приоритет отображения
|
||||
OK ProcessController ОК
|
||||
Damned! ProcessController Проклятье!
|
||||
Debug this team! ProcessController Отладить этот поток!
|
||||
Usage: %s [-deskbar]\n ProcessController Использование: %s [-deskbar]\n
|
||||
ProcessController System name Контроллер процессов
|
||||
Real-time display priority ProcessController Приоритет отображения реального времени
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-Terminal 328707356
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-Terminal 2967760334
|
||||
Not found. Terminal TermWindow Текст не найден
|
||||
Switch Terminals Terminal TermWindow Переключить терминалы
|
||||
Change directory Terminal TermView Сменить каталог
|
||||
@ -79,6 +79,7 @@ Clear all Terminal TermWindow Очистить всё
|
||||
Text encoding Terminal TermWindow Кодировка
|
||||
size Terminal TermView размер
|
||||
Close window Terminal TermWindow Закрыть окно
|
||||
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tТекущая директория активного процесса текущей вкладки.\n\t\t\tОпционально можно указать максимальное число отображаемых компонентов пути.\n\t\t\tНапример '%2d' отобразит последние 2 компонента.\n\t%T\t-\tИмя приложения Терминал для текущей локали.\n\t%e\t-\tКодировка текущей вкладки. Для UTF-8 не отображается.\n\t%i\t-\tНомер окна.\n\t%p\t-\tНазвание активного процесса в текущей вкладке.\n\t%t\t-\tЗаголовок текущей вкладки.\n\t%%\t-\tСимвол процента - '%'.
|
||||
Save as default Terminal TermWindow Сохранить
|
||||
Set tab title Terminal TermWindow Переименовть вкладку
|
||||
Settings… Terminal TermWindow Настройки…
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ Version AboutWindow Verzió
|
||||
Cannot create the replicant for \"%description\".\n%error ZombieReplicantView Nem lehet replikánst létrehozni ehhez: %description.\n%error
|
||||
Copy TextView Másolás
|
||||
%3.2f KiB StringForSize %3.2f KB
|
||||
%d bytes StringForSize %Ld byte
|
||||
%d bytes StringForSize %d bájt
|
||||
alpha AboutWindow alfa
|
||||
Error PrintJob Hiba
|
||||
No Pages to print! PrintJob Nincs nyomtatható oldal!
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-InterfacesAddOn 34473294
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-InterfacesAddOn 603078848
|
||||
Interface InterfaceWindow Interfejs
|
||||
Configure… InterfacesListView Konfiguruj…
|
||||
Static IntefaceAddressView Statyczny
|
||||
@ -7,6 +7,7 @@ Link speed: IntefaceHardwareView Szybkość połączenia:
|
||||
The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView Metoda uzyskania adresu IP
|
||||
Your gateway IntefaceAddressView Brama
|
||||
Received: IntefaceHardwareView Otrzymano:
|
||||
connected IntefaceHardwareView połączono
|
||||
Sent: IntefaceHardwareView Wysłano:
|
||||
Configure… InterfacesAddOn Konfiguruj…
|
||||
Mode: IntefaceAddressView Tryb:
|
||||
|
@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-InterfacesAddOn 160108912
|
||||
Interface InterfaceWindow Интерфейс
|
||||
Configure… InterfacesListView Настроить…
|
||||
Static IntefaceAddressView Статический
|
||||
None InterfacesListView Отсутствует
|
||||
IP: InterfacesListView IPv4 address label IP:
|
||||
Status: IntefaceHardwareView Статус:
|
||||
IPv6: InterfacesListView IPv6 address label IPv6:
|
||||
Save InterfaceWindow Сохранить
|
||||
Link speed: IntefaceHardwareView Скорость соединения:
|
||||
Renegotiate InterfacesAddOn Переполучить
|
||||
The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView Метод получения IP адреса
|
||||
Your gateway IntefaceAddressView Ваш шлюз
|
||||
Enable InterfacesListView Включить
|
||||
Received: IntefaceHardwareView Получено:
|
||||
Revert InterfaceWindow Вернуть
|
||||
connected IntefaceHardwareView подключён
|
||||
Gateway: IntefaceAddressView Шлюз:
|
||||
Disable InterfacesListView Отключить
|
||||
Sent: IntefaceHardwareView Отправлено:
|
||||
Disable InterfacesAddOn Отключить
|
||||
Configure… InterfacesAddOn Настроить…
|
||||
Renegotiate Address InterfacesListView Переполучить адрес
|
||||
DHCP IntefaceAddressView DHCP
|
||||
Mode: IntefaceAddressView Режим:
|
||||
Your netmask IntefaceAddressView Маска подсети
|
||||
IP Address: IntefaceAddressView IP-адрес:
|
||||
Off IntefaceAddressView Выключить
|
||||
MAC address: IntefaceHardwareView MAC-адрес:
|
||||
Netmask: IntefaceAddressView Маска подсети:
|
||||
Your IP address IntefaceAddressView IP-адрес:
|
||||
%llu KBytes IntefaceHardwareView %llu КБайт
|
||||
disconnected IntefaceHardwareView отключён
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user