Update translations from Pootle

This commit is contained in:
Autocomitter 2023-08-05 08:21:53 +00:00 committed by Autocommitter
parent 77dd55aae5
commit 7bbe09c66d
127 changed files with 367 additions and 700 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-DiskProbe 4193379066
1 finnish x-vnd.Haiku-DiskProbe 494506599
Raw editor AttributeWindow Raakamuokkain
Remove AttributeWindow Poista
Close ProbeView Sulje
@ -29,7 +29,9 @@ Open file… FileWindow Avaa tiedosto…
32 bit unsigned pointer: TypeEditors 32-bittinen etumerkitön osoitin:
DiskProbe request DiskProbe Levykoestajapyyntö
Hex ProbeView A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Heksadesimaali
Block %lld (0x%Lx) ProbeView Estä %lld (0x%Lx)
Writing to the file failed:\n%s\n\nAll changes will be lost when you quit. ProbeView Tiedostoon kirjoittaminen epäonnistui:\n%s\n\nKaikki muutokset katoavat, kun poistut.
Native: %lld (0x%0*Lx) ProbeView Kotoperäinen: %lld (0x%0*Lx)
Examine device: OpenWindow Tutki laitetta:
Number editor TypeEditors Numeromuokkain
Icon TypeEditors Kuvake
@ -115,6 +117,7 @@ Could not read image TypeEditors Image means here a picture file, not a disk ima
DiskProbe request ProbeView Levykoestajapyyntö
Double precision floating-point value: TypeEditors Kaksoistarkkuuden liukulukuarvo:
Image TypeEditors This is the type of view Kuva
Swapped: %lld (0x%0*Lx) ProbeView Vaihdettu: %lld (0x%0*Lx)
Save changes before closing? ProbeView Tallennatko muutokset ennen sulkemista?
PNG format TypeEditors PNG-muoto
Number TypeEditors This is the type of editor Numero

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-DiskProbe 4193379066
1 romanian x-vnd.Haiku-DiskProbe 3780485250
Raw editor AttributeWindow Editor brut
Remove AttributeWindow Elimină
Close ProbeView Închide
@ -29,7 +29,9 @@ Open file… FileWindow Deschide fișier…
32 bit unsigned pointer: TypeEditors Indicator fără semn pe 32 de biți:
DiskProbe request DiskProbe Cerere DiskProbe
Hex ProbeView A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Hex
Block %lld (0x%Lx) ProbeView Blocul %lld (0x%Lx)
Writing to the file failed:\n%s\n\nAll changes will be lost when you quit. ProbeView Scrierea în fișier a eșuat:\n%s\n\nToate modificările vor fi pierdute când ieșiți.
Native: %lld (0x%0*Lx) ProbeView Nativ: %lld (0x%0*Lx)
Examine device: OpenWindow Examinează dispozitivul:
Number editor TypeEditors Editor de numere
Icon TypeEditors Pictogramă

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-DiskProbe 4193379066
1 ukrainian x-vnd.Haiku-DiskProbe 494506599
Raw editor AttributeWindow Raw редактор
Remove AttributeWindow Вилучити
Close ProbeView Закрити
@ -29,7 +29,9 @@ Open file… FileWindow Відкрити файл…
32 bit unsigned pointer: TypeEditors 32-бітовий беззнаковий вказівник:
DiskProbe request DiskProbe Запит DiskProbe
Hex ProbeView A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Шістнадцяткова
Block %lld (0x%Lx) ProbeView Блок %lld (0x%Lx)
Writing to the file failed:\n%s\n\nAll changes will be lost when you quit. ProbeView Збій запису до файлу:\n%s\n\nВсі зміни будуть втрачені при виході.
Native: %lld (0x%0*Lx) ProbeView Нативний: %lld (0x%0*Lx)
Examine device: OpenWindow Дослідити пристрій:
Number editor TypeEditors Числовий редактор
Icon TypeEditors Значок
@ -115,6 +117,7 @@ Could not read image TypeEditors Image means here a picture file, not a disk ima
DiskProbe request ProbeView Запит DiskProbe
Double precision floating-point value: TypeEditors Значення з рухомою комою подвійної точності
Image TypeEditors This is the type of view Зображення
Swapped: %lld (0x%0*Lx) ProbeView Обмінний: %lld (0x%0*Lx)
Save changes before closing? ProbeView Зберегти зміни перед закриттям?
PNG format TypeEditors PNG формат
Number TypeEditors This is the type of editor Число

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 1439068036
1 romanian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 127533869
Usage conditions download problem ToLatestUserUsageConditionsWindow Problemă la descărcarea condițiilor de utilizare
Available packages MainWindow Pachete disponibile
It was not possible to create the new user. UserLoginWindow Nu a fost posibil să se creeze utilizatorul nou.
@ -48,6 +48,7 @@ Send RatePackageWindow Trimite
Start package daemon App Pornește serviciul de pachete
There are problems in the supplied data: UserLoginWindow Există probleme în datele furnizate:
Usage conditions download problem UserLoginWindow Problemă de descărcare a condițiilor de utilizare
install package %s from repository %s\n PackageResult Don't change '%s' variables instalează pachetul %s din depozitul %s\n
Package daemon problem App Problemă cu serviciul de pachete
No MainWindow Nu
Repository PackageListView Depozit
@ -60,6 +61,7 @@ An error has arisen downloading the usage conditions required to create a new us
Size PackageListView Dimensiune
Your rating was updated. RatePackageWindow Evaluarea a fost actualizată.
All categories FilterView Toate categoriile
ignore problem for now PackageProblem ignoră problema pentru moment
n/a PackageInfoView n/a
Checking user details UserDetailVerifierProcess Se verifică detaliile utilizatorului
Cancel MainWindow Anulează
@ -127,7 +129,9 @@ Settings… MainWindow Configurări…
This application writes and reads some working files on your computer in order to function. It appears that there are problems writing a test file at [%TestFilePath%]. Check that there are no issues with your local disk or permissions that might prevent this application from writing files into that directory location. You may choose to acknowledge this problem and continue, but some functionality may be disabled. App Această aplicație scrie și citește câteva fișiere de lucru de pe calculator pentru a funcționa. Se pare că există probleme la scrierea unui fișier test la [%TestFilePath%]. Verificați dacă nu există probleme cu discul local sau cu permisiunile care ar putea împiedica această aplicație să scrie fișiere în locația respectivă a directorului. Puteți alege să recunoașteți această problemă și să continuați, dar unele funcționalități pot fi dezactivate.
<Package contents not available for remote packages> PackageContentsView <Package contents not available for remote packages>
Ratings PackageInfoView Evaluări
The following problems have been encountered. Please select a solution for each: PackageProblem Au apărut următoarele probleme. Selectați o soluție pentru fiecare:
Local LocalPkgDataLoadProcess Local
Package changes PackageResult Window title Modificări pachet
Would it be acceptable to send anonymous usage data to the HaikuDepotServer system from this computer? You can change your preference in the \"Settings\" window later. MainWindow Ar fi acceptabil să trimiteți date de utilizare anonime la sistemul HaikuDepotServer de pe acest calculator? Puteți să modifica preferința în fereastra \„Configurări\” mai târziu.
User rating RatePackageWindow Evaluarea utilizatorului
Installed packages MainWindow Pachete instalate

View File

@ -106,8 +106,8 @@ Remove Icon-O-Matic-ShapesList Suprimeix
Multi-paste Icon-O-Matic-Properties Enganxament múltiple
Bad news Title of error alert Males notícies
HVIF source code Icon-O-Matic-SavePanel Codi font HVIF
Save icon Icon-O-Matic-SavePanel Dialog title Desa la icona
Drop shapes Icon-O-Matic-ShapesList Deixeu-hi anar formes
Save icon Icon-O-Matic-SavePanel Dialog title Desa la icona
Assign {0, plural, one{path} other{paths}} Icon-O-Matic-AddPathsCmd Assigna {0, plural, one{camí} other{camins}}
Remove {0, plural, one{item} other{items}} Icon-O-Matic-RemoveItemsCmd Suprimeix {0, plural, one{element} other{elements}}
Linear Icon-O-Matic-StyleTypes Lineal

View File

@ -105,8 +105,8 @@ Remove Icon-O-Matic-ShapesList Entfernen
Multi-paste Icon-O-Matic-Properties Mehrfach-Einfügen
Bad news Title of error alert Schlechte Nachricht
HVIF source code Icon-O-Matic-SavePanel HVIF-Quellcode
Save icon Icon-O-Matic-SavePanel Dialog title Icon speichern
Drop shapes Icon-O-Matic-ShapesList Formen ablegen
Save icon Icon-O-Matic-SavePanel Dialog title Icon speichern
Assign {0, plural, one{path} other{paths}} Icon-O-Matic-AddPathsCmd {0, plural, one{Pfad} other{Pfade}} zuweisen
Remove {0, plural, one{item} other{items}} Icon-O-Matic-RemoveItemsCmd {0, plural, one{Objekt} other{Objekte}} entfernen
Linear Icon-O-Matic-StyleTypes Linear

View File

@ -86,8 +86,8 @@ Remove Icon-O-Matic-ShapesList Αφαίρεση
Multi-paste Icon-O-Matic-Properties Πολλαπλή επικόλληση
Bad news Title of error alert Άσχημα νέα
HVIF source code Icon-O-Matic-SavePanel Πηγαίος κώδικας HVIF
Save icon Icon-O-Matic-SavePanel Dialog title Αποθήκευση εικονιδίου
Drop shapes Icon-O-Matic-ShapesList Σύρετε σχήματα
Save icon Icon-O-Matic-SavePanel Dialog title Αποθήκευση εικονιδίου
Linear Icon-O-Matic-StyleTypes Γραμμική
Clean up Icon-O-Matic-PathsList Καθαρισμός
Split Icon-O-Matic-PathManipulator Χωρισμός

View File

@ -1,8 +1,12 @@
1 finnish x-vnd.haiku-icon_o_matic 1308365995
1 finnish x-vnd.haiku-icon_o_matic 1958984579
None Icon-O-Matic-Properties Ei mitään
Clean up path Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd Nollaa polku
Add empty Icon-O-Matic-ShapesList Lisää tyhjä
Opening the icon failed! Icon-O-Matic-Main Kuvakkeen avaaminen epäonnistui!
Reverse path Icon-O-Matic-ReversePathCmd Käänteinen polku
Bleep! Icon-O-Matic-Exporter Exporter - Continue in error dialog Piippaa!
Add with path Icon-O-Matic-ShapesList Lisää polulla
Paste properties Icon-O-Matic-Properties Liitä ominaisuudet
Copy Icon-O-Matic-Properties Kopioi
Color Icon-O-Matic-PropertyNames Väri
Format Icon-O-Matic-SavePanel Muoto
@ -12,63 +16,103 @@ Reset transformation Icon-O-Matic-ShapesList Nollaa muunnokset
Duplicate Icon-O-Matic-StylesList Kaksoiskappale
Rotate Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Pyöritä
Shorten Icon-O-Matic-PropertyNames Lyhennä
Move {0, plural, one{transformer} other{transformers}} Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd Siirrä {0, plural, one{muuttuja} other{muuttujaa}}
The text you are trying to import is quite long, are you sure? Icon-O-Matic-StyledTextImport Teksti, jota yrität tuoda, on aika pitkä. Oletko varma?
Paste Icon-O-Matic-Properties Liitä
Close Icon-O-Matic-Menu-File Sulje
Add rect Icon-O-Matic-PathsList Lisää nelikulmio
Rotation Icon-O-Matic-PropertyNames Kierto
Color (#%02x%02x%02x) Icon-O-Matic-StyledTextImport Style name after dropping a color Väri (#%02x%02x%02x)
BEOS:ICON attribute Icon-O-Matic-SavePanel BEOS:ICON -attribuutti
Transform Icon-O-Matic-PathManipulator Muunna
Add shape with style Icon-O-Matic-Menu-Shape Lisää hahmo tyylillä
Change color Icon-O-Matic-SetColorCmd Vaihda väriä
Remove {0, plural, one{vertex} other{vertices}} Icon-O-Matic-RemovePointsCmd Poista {0, plural, one{kärki} other{kärkeä}}
Unassign path Icon-O-Matic-UnassignPathCmd Irrota polku
Remove Icon-O-Matic-StylesList Poista
Cancel Icon-O-Matic-Menu-Settings Peru
PNG set Icon-O-Matic-SavePanel PNG-asetus
Transformation Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Muunnokset
Move {0, plural, one{path} other{paths}} Icon-O-Matic-MovePathsCmd Siirrä {0, plural, one{polku} other{polkua}}
Closed Icon-O-Matic-PropertyNames Suljettu
<nothing to redo> Icon-O-Matic-Menu-Edit <ei tehdä mitään uudelleen>
Height Icon-O-Matic-PropertyNames Korkeus
warning Icon-O-Matic-SVGExport varoitus
File Icon-O-Matic-Menus Tiedosto
any of the other lists to Icon-O-Matic-PropertiesList Empty property list - 2nd line mikä tahansa muista luetteloista kohteeseen
Properties Icon-O-Matic-Menus Ominaisuudet
Path Icon-O-Matic-PropertyNames Polku
Path Icon-O-Matic-Menus Polku
Stroke Transformation Piirto
Flip Icon-O-Matic-PathManipulator Käännä ympäri
edit its properties here. Icon-O-Matic-PropertiesList Empty property list - 3rd line muokkaa sen ominaisuuksia tässä.
Move pivot Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Siirrä tappi
Opacity Icon-O-Matic-PropertyNames Läpinäkymättömyys
OK Icon-O-Matic-ColorPicker Valmis
Multi-set %property% Icon-O-Matic-Properties Don't translate %property% Moniasetettava %property%
Error: Icon-O-Matic-Main Virhe:
Reset {0, plural, one{transformation} other{transformations}} Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd Nollaa {0, plural, one{muutos} other{muutosta}}
Assign style Icon-O-Matic-AssignStyleCmd Liitä tyyli
Saving your document failed! Icon-O-Matic-Exporter Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!
Snap to grid Icon-O-Matic-Menu-Settings Kiinnity rasteriin
Opening the document failed! Icon-O-Matic-Main Asiakirjan avaaminen epäonnistui!
Remove {0, plural, one{style} other{styles}} Icon-O-Matic-RemoveStylesCmd Poista {0, plural, one{tyyli} other{tyylit}}
Add with path & style Icon-O-Matic-ShapesList Lisää polulla ja tyylillä
Shape Icon-O-Matic-Menus Hahmo
Split {0, plural, one{vertex} other{vertices}} Icon-O-Matic-SplitPointsCmd Halkaise {0, plural, one{huippu} other{huiput}}
<unavailable> Icon-O-Matic-StyleTypes <ei ole käytettävissä>
Edit gradient Icon-O-Matic-SetGradientCmd Muokkaa gradienttia
Min LOD Icon-O-Matic-PropertyNames Minimi LOD
Redo: %action% Icon-O-Matic-Main Tee uudelleen: %action%
Add Icon-O-Matic-TransformersList Lisää
Settings Icon-O-Matic-Menus Asetukset
Scale X Icon-O-Matic-PropertyNames Skaalaa X
Add Icon-O-Matic-PathsList Lisää
Add {0, plural, one{style} other{styles}} Icon-O-Matic-AddStylesCmd Lisää {0, plural, one{tyyli} other{tyyliä}}
Remove Icon-O-Matic-PathManipulator Poista
Duplicate Icon-O-Matic-ShapesList Kaksoiskappale
Alpha Icon-O-Matic-PropertyNames Alfa
Contour Transformation Ääriviiva
Add {0, plural, one{transformer} other{transformers}} Icon-O-Matic-AddTransformersCmd Lisää {0, plural, one{muuttuja} other{muuttujaa}}
Miter limit Icon-O-Matic-PropertyNames Kärkiraja
Insert vertex Icon-O-Matic-InsertPointCmd Lisää kärki
Rounding Icon-O-Matic-PropertyNames Pyöristetään
Joins Icon-O-Matic-PropertyNames Liitokset
Cancel Icon-O-Matic-ColorPicker Peru
Duplicate Icon-O-Matic-PathsList Kaksoiskappele
Move {0, plural, one{shape} other{shapes}} Icon-O-Matic-MoveShapesCommand Siirrä {0, plural, one{muoto} other{muotoa}}
Save Icon-O-Matic-Menu-Settings Tallenna
Click on an object in Icon-O-Matic-PropertiesList Empty property list - 1st line Napsauta objekti kohteeseen
Export as… Icon-O-Matic-Menu-File Vie nimellä...
Error: Icon-O-Matic-Exporter Virhe:
Freeze {0, plural, one{shape} other{shapes}} Icon-O-Matic-FreezeTransformationCmd Jäädytä {0, plural, one{muoto} other{muotoa}}
Remove {0, plural, one{shape} other{shapes}} Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd Poista {0, plural, one{muoto} other{muotoa}}
Undo: %action% Icon-O-Matic-Main Peru: %action%
Diamond Icon-O-Matic-StyleTypes Vinoneliö
Don't save Icon-O-Matic-Menu-Settings Älä tallenna
Add shape with path Icon-O-Matic-Menu-Shape Lisää hahmo polulla
Bummer Icon-O-Matic-Main Cancel button - error alert Kurja juttu
Translation X Icon-O-Matic-PropertyNames Muunnos X
Multi-paste properties Icon-O-Matic-Properties Moniliitettävät ominaisuudet
Icon-O-Matic might not have interpreted all data from the SVG when it was loaded. By overwriting the original file, this information would now be lost. Icon-O-Matic-SVGExport Kuvakemaatti ei ehkä tulkitse kaikkia tietoja SVG:stä ohjelmaa ladattaessa. Jos alkuperäinen tiedosto korvataan, nämä tiedot menetetään.
Rotate indices backwards Icon-O-Matic-PathsList Pyöritä osoittimia taaksepäin
Overwrite Icon-O-Matic-SVGExport Korvaa
Add {0, plural, one{shape} other{shapes}} Icon-O-Matic-AddShapesCmd Lisää {0, plural, one{muoto} other{muotoa}}
Cancel Icon-O-Matic-SVGExport Peru
Open… Icon-O-Matic-Menu-File Avaa...
Remove {0, plural, one{transformer} other{transformers}} Icon-O-Matic-RemoveTransformersCmd Poista {0, plural, one{muuttuja} other{muuttujaa}}
Click on a shape above Icon-O-Matic-TransformersList Empty transformers list - 1st line Napsauta muotoa yläpuolella
Remove Icon-O-Matic-ShapesList Poista
Multi-paste Icon-O-Matic-Properties Moniliitännäinen
Bad news Title of error alert Huonoja uutisia
HVIF source code Icon-O-Matic-SavePanel HVIF -lähdekoodi
Drop shapes Icon-O-Matic-ShapesList Pudota hahmot
Save icon Icon-O-Matic-SavePanel Dialog title Tallenna kuvake
Assign {0, plural, one{path} other{paths}} Icon-O-Matic-AddPathsCmd Liitä {0, plural, one{polku} other{polkua}}
Remove {0, plural, one{item} other{items}} Icon-O-Matic-RemoveItemsCmd Poista {0, plural, one{alkio} other{alkiota}}
Linear Icon-O-Matic-StyleTypes Lineaarinen
Move {0, plural, one{item} other{items}} Icon-O-Matic-MoveItemsCmd Siirrä {0, plural, one{alkio} other{alkiota}}
Add vertex Icon-O-Matic-AddPointCmd Lisää kärki
Clean up Icon-O-Matic-PathsList Puhdista
Split Icon-O-Matic-PathManipulator Halkaise
Move Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Siirrä
@ -77,20 +121,30 @@ Name Icon-O-Matic-PropertyNames Nimi
Reset transformation Icon-O-Matic-StylesList Nolla muunnokset
Reverse Icon-O-Matic-PathsList Käänteinen
Remove Icon-O-Matic-PathsList Poista
Load error Icon-O-Matic-SVGImport Latausvirhe
Style type Icon-O-Matic-StyleTypes Tyylityyppi
Quit Icon-O-Matic-Menu-File Poistu
Gradient Icon-O-Matic-StyleTypes Kaltevuus
Color (#%02x%02x%02x) Icon-O-Matic-Main Style name after dropping a color Väri (#%02x%02x%02x)
Detect orient. Icon-O-Matic-PropertyNames Havaitse suuntaus.
Add {0, plural, one{path} other{paths}} Icon-O-Matic-AddPathsCmd Lisää {0, plural, one{polku} other{polkua}}
Add shape with path & style Icon-O-Matic-Menu-Shape Lisää hahmo polulla ja tyylillä
Radial Icon-O-Matic-StyleTypes Säteettäinen
Text too long Icon-O-Matic-StyledTextImport Teksti on liian pitkä
Caps Icon-O-Matic-PropertyNames Isot kirjaimet
OK Icon-O-Matic-SVGImport Valmis
Import text Icon-O-Matic-StyledTextImport Tuo teksti
Append… Icon-O-Matic-Menu-File Liitä...
Scale Y Icon-O-Matic-PropertyNames Skaalaa Y
Export icon Icon-O-Matic-SavePanel Dialog title Vie kuvake
Rotate path indices Icon-O-Matic-RotatePathIndiciesCmd Kierrä polkuindeksejä
Add {0, plural, one{item} other{items}} Icon-O-Matic-AddItemsCmd Lisää {0, plural, one{alkio} other{alkiota}}
Rotate indices forwards Icon-O-Matic-PathsList Pyöritä osoittimia eteenpäin
Save Icon-O-Matic-Menu-File Tallenna
Cancel Icon-O-Matic-StyledTextImport Peru
Add circle Icon-O-Matic-PathsList Lisää ympyrä
Freeze transformation Icon-O-Matic-ShapesList Jähmetä muunnos
META:ICON attribute Icon-O-Matic-SavePanel META:ICON -attribuutti
Untitled Icon-O-Matic-Main Otsikoton
Max LOD Icon-O-Matic-PropertyNames Maksimi LOD
Save changes to current icon before closing? Icon-O-Matic-Menu-Settings Tallennetaanko muutokset nykyiseen kuvakkeeseen ennen sulkemista?
@ -98,19 +152,27 @@ Failed to open the file '%s' as an SVG document.\n\n Icon-O-Matic-SVGImport Tie
Save as… Icon-O-Matic-Menu-File Tallenna nimellä...
Swatches Icon-O-Matic-Menus Palaset
<modify path> Icon-O-Matic-PathCmd <muokkaa polkua>
Set %property% Icon-O-Matic-Properties Don't translate %property% Aseta %property%
Icon-O-Matic System name Kuvakemaatti
<nothing to undo> Icon-O-Matic-Menu-Edit <ei mitään tehtävää>
Remove {0, plural, one{path} other{paths}} Icon-O-Matic-RemovePathsCmd Poista {0, plural, one{polku} other{polkua}}
Add Icon-O-Matic-StylesList Lisää
Translation Y Icon-O-Matic-PropertyNames Muunnos Y
Modify vertex Icon-O-Matic-ChangePointCmd Muokkaa kärkeä
Move {0, plural, one{style} other{styles}} Icon-O-Matic-MoveStylesCmd Siirrä {0, plural, one{tyyli} other{tyyliä}}
Scale Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Skaalaa
All Icon-O-Matic-Properties Kaikki
Transformer Icon-O-Matic-Menus Muunnin
Flip {0, plural, one{vertex} other{vertices}} Icon-O-Matic-FlipPointsCmd Käännä {0, plural, one{kärki} other{kärkeä}}
Invert selection Icon-O-Matic-Properties Käännä valinta
to attach transformers. Icon-O-Matic-TransformersList Empty transformers list - 2nd line liitetään muuttujiin.
<unkown property> Icon-O-Matic-PropertyNames <tuntematon ominaisuus>
Pick a color Icon-O-Matic-ColorPicker Poimi väri
Settings… Icon-O-Matic-SavePanel Asetukset...
Select all Icon-O-Matic-PathManipulator Valitse kaikki
Add with style Icon-O-Matic-ShapesList Lisää tyylillä
New Icon-O-Matic-Menu-File Uusi
Nudge {0, plural, one{vertex} other{vertices}} Icon-O-Matic-NudgePointsCommand Työnnä {0, plural, one{kärki} other{kärkeä}}
Gradient type Icon-O-Matic-StyleTypes Kaltevuustyyppi
Export Icon-O-Matic-Menu-File Vie
Width Icon-O-Matic-PropertyNames Leveys

View File

@ -106,8 +106,8 @@ Remove Icon-O-Matic-ShapesList 削除
Multi-paste Icon-O-Matic-Properties 複数貼り付け
Bad news Title of error alert 悪い知らせ
HVIF source code Icon-O-Matic-SavePanel HVIF ソースコード
Save icon Icon-O-Matic-SavePanel Dialog title アイコンの保存
Drop shapes Icon-O-Matic-ShapesList シェイプをドロップ
Save icon Icon-O-Matic-SavePanel Dialog title アイコンの保存
Assign {0, plural, one{path} other{paths}} Icon-O-Matic-AddPathsCmd {0, plural, one{個のパス} other{個のパス}}の割り当て
Remove {0, plural, one{item} other{items}} Icon-O-Matic-RemoveItemsCmd {0, plural, one{個のアイテム} other{個のアイテム}}の削除
Linear Icon-O-Matic-StyleTypes リニア

View File

@ -1,8 +1,10 @@
1 romanian x-vnd.haiku-icon_o_matic 157002309
1 romanian x-vnd.haiku-icon_o_matic 1973458641
None Icon-O-Matic-Properties Nespecificat
Add empty Icon-O-Matic-ShapesList Adaugă gol
Opening the icon failed! Icon-O-Matic-Main Deschiderea pictogramei a eșuat!
Reverse path Icon-O-Matic-ReversePathCmd Inversează calea
Add with path Icon-O-Matic-ShapesList Adaugă cu cale
Paste properties Icon-O-Matic-Properties Proprietăți de lipire
Copy Icon-O-Matic-Properties Copiază
Color Icon-O-Matic-PropertyNames Culoare
Format Icon-O-Matic-SavePanel Format
@ -17,8 +19,10 @@ Paste Icon-O-Matic-Properties Lipește
Close Icon-O-Matic-Menu-File Închide
Add rect Icon-O-Matic-PathsList Adaugă un dreptunghi
Rotation Icon-O-Matic-PropertyNames Rotație
Color (#%02x%02x%02x) Icon-O-Matic-StyledTextImport Style name after dropping a color Culoare (#%02x%02x%02x)
Transform Icon-O-Matic-PathManipulator Transformă
Add shape with style Icon-O-Matic-Menu-Shape Adaugă o formă cu stil
Change color Icon-O-Matic-SetColorCmd Modifică culoarea
Remove Icon-O-Matic-StylesList Elimină
Cancel Icon-O-Matic-Menu-Settings Anulează
Transformation Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Transformare
@ -32,6 +36,7 @@ Path Icon-O-Matic-PropertyNames Cale
Path Icon-O-Matic-Menus Cale
Stroke Transformation Trăsătură
Flip Icon-O-Matic-PathManipulator Inversează
Move pivot Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Mută pivotul
Opacity Icon-O-Matic-PropertyNames Opacitate
OK Icon-O-Matic-ColorPicker OK
Error: Icon-O-Matic-Main Eroare:
@ -41,13 +46,16 @@ Opening the document failed! Icon-O-Matic-Main Deschiderea documentului a eșua
Add with path & style Icon-O-Matic-ShapesList Adaugă cu cale și stil
Shape Icon-O-Matic-Menus Formă
<unavailable> Icon-O-Matic-StyleTypes <unavailable>
Edit gradient Icon-O-Matic-SetGradientCmd Editează gradientul
Min LOD Icon-O-Matic-PropertyNames LOD minim
Redo: %action% Icon-O-Matic-Main Repetă: %action%
Add Icon-O-Matic-TransformersList Adaugă
Settings Icon-O-Matic-Menus Configurări
Scale X Icon-O-Matic-PropertyNames Scala X
Add Icon-O-Matic-PathsList Adaugă
Remove Icon-O-Matic-PathManipulator Elimină
Duplicate Icon-O-Matic-ShapesList Duplică
Alpha Icon-O-Matic-PropertyNames Alfa
Contour Transformation Contur
Rounding Icon-O-Matic-PropertyNames Rotunjire
Joins Icon-O-Matic-PropertyNames Legături
@ -66,7 +74,9 @@ Overwrite Icon-O-Matic-SVGExport Suprascrie
Cancel Icon-O-Matic-SVGExport Anulează
Open… Icon-O-Matic-Menu-File Deschide…
Remove Icon-O-Matic-ShapesList Elimină
HVIF source code Icon-O-Matic-SavePanel Cod sursă HVIF
Drop shapes Icon-O-Matic-ShapesList Aruncă formele
Save icon Icon-O-Matic-SavePanel Dialog title Salvează iconița
Linear Icon-O-Matic-StyleTypes Liniar
Clean up Icon-O-Matic-PathsList Curăță
Split Icon-O-Matic-PathManipulator Separă
@ -76,18 +86,23 @@ Name Icon-O-Matic-PropertyNames Nume
Reset transformation Icon-O-Matic-StylesList Restabilește transformarea
Reverse Icon-O-Matic-PathsList Inversează
Remove Icon-O-Matic-PathsList Elimină
Load error Icon-O-Matic-SVGImport Eroare de încărcare
Style type Icon-O-Matic-StyleTypes Tip de stil
Quit Icon-O-Matic-Menu-File Ieșire
Gradient Icon-O-Matic-StyleTypes Gradient
Color (#%02x%02x%02x) Icon-O-Matic-Main Style name after dropping a color Culoare (#%02x%02x%02x)
Add shape with path & style Icon-O-Matic-Menu-Shape Adaugă o formă cu cale și stil
Radial Icon-O-Matic-StyleTypes Radial
Text too long Icon-O-Matic-StyledTextImport Text prea lung
Caps Icon-O-Matic-PropertyNames Caps
OK Icon-O-Matic-SVGImport OK
Import text Icon-O-Matic-StyledTextImport Importă textul
Append… Icon-O-Matic-Menu-File Adăugare…
Scale Y Icon-O-Matic-PropertyNames Scala Y
Export icon Icon-O-Matic-SavePanel Dialog title Exportă iconița
Rotate indices forwards Icon-O-Matic-PathsList Rotește indicii înainte
Save Icon-O-Matic-Menu-File Salvează
Cancel Icon-O-Matic-StyledTextImport Anulează
Add circle Icon-O-Matic-PathsList Adaugă un cerc
Freeze transformation Icon-O-Matic-ShapesList Îngheață transformarea
Untitled Icon-O-Matic-Main Fără titlu
@ -105,9 +120,11 @@ Scale Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Scală
All Icon-O-Matic-Properties Toate
Transformer Icon-O-Matic-Menus Transformator
Invert selection Icon-O-Matic-Properties Inversează selecția
to attach transformers. Icon-O-Matic-TransformersList Empty transformers list - 2nd line pentru a atașa transformatorii.
<unkown property> Icon-O-Matic-PropertyNames <unkown property>
Pick a color Icon-O-Matic-ColorPicker Alegeți o culoare
Settings… Icon-O-Matic-SavePanel Configurări…
Select all Icon-O-Matic-PathManipulator Selectează toate
Add with style Icon-O-Matic-ShapesList Adaugă cu stil
New Icon-O-Matic-Menu-File Nou
Gradient type Icon-O-Matic-StyleTypes Tip de gradient

View File

@ -1,8 +1,10 @@
1 ukrainian x-vnd.haiku-icon_o_matic 1308365995
1 ukrainian x-vnd.haiku-icon_o_matic 478420397
None Icon-O-Matic-Properties Пусто
Clean up path Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd Очистити контур
Add empty Icon-O-Matic-ShapesList Додати порожню
Opening the icon failed! Icon-O-Matic-Main Збій відкриття значка!
Add with path Icon-O-Matic-ShapesList Додати з контуром
Paste properties Icon-O-Matic-Properties Вставити властивість
Copy Icon-O-Matic-Properties Копіювати
Color Icon-O-Matic-PropertyNames Колір
Format Icon-O-Matic-SavePanel Формат
@ -17,10 +19,14 @@ Paste Icon-O-Matic-Properties Вставити
Close Icon-O-Matic-Menu-File Закрити
Add rect Icon-O-Matic-PathsList Додати прямокутник
Rotation Icon-O-Matic-PropertyNames Поворот
Color (#%02x%02x%02x) Icon-O-Matic-StyledTextImport Style name after dropping a color Колір (#%02x%02x%02x)
BEOS:ICON attribute Icon-O-Matic-SavePanel атрибут BEOS:ICON
Transform Icon-O-Matic-PathManipulator Трансформація
Add shape with style Icon-O-Matic-Menu-Shape Додати форму зі стилем
Change color Icon-O-Matic-SetColorCmd Змінити колір
Remove Icon-O-Matic-StylesList Прибрати
Cancel Icon-O-Matic-Menu-Settings Скасувати
PNG set Icon-O-Matic-SavePanel PNG у наборі
Transformation Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Трансформація
Closed Icon-O-Matic-PropertyNames Замкнений
<nothing to redo> Icon-O-Matic-Menu-Edit <нічого повторювати>
@ -35,21 +41,26 @@ Flip Icon-O-Matic-PathManipulator Віддзеркалити
Opacity Icon-O-Matic-PropertyNames Прозорість
OK Icon-O-Matic-ColorPicker ОК
Error: Icon-O-Matic-Main Помилка:
Reset {0, plural, one{transformation} other{transformations}} Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd Скинути {0, plural, one{трансформацію} other{трансформації}}
Saving your document failed! Icon-O-Matic-Exporter Збій при збереженні документу!
Snap to grid Icon-O-Matic-Menu-Settings Припасувати до сітки
Opening the document failed! Icon-O-Matic-Main Збій при відкритті документу!
Remove {0, plural, one{style} other{styles}} Icon-O-Matic-RemoveStylesCmd Прибрати {0, plural, one{стиль} other{стилі}}
Add with path & style Icon-O-Matic-ShapesList Додати з контуром & стилем
Shape Icon-O-Matic-Menus Форма
<unavailable> Icon-O-Matic-StyleTypes <недоступно>
Edit gradient Icon-O-Matic-SetGradientCmd Редагувати градієнт
Min LOD Icon-O-Matic-PropertyNames Miн. LOD
Add Icon-O-Matic-TransformersList Додати
Settings Icon-O-Matic-Menus Налаштування
Scale X Icon-O-Matic-PropertyNames Маштаб по X
Add Icon-O-Matic-PathsList Додати
Add {0, plural, one{style} other{styles}} Icon-O-Matic-AddStylesCmd Додати {0, plural, one{стиль} other{стилі}}
Remove Icon-O-Matic-PathManipulator Прибрати
Duplicate Icon-O-Matic-ShapesList Дублікат
Alpha Icon-O-Matic-PropertyNames Альфа
Contour Transformation Обрис
Add {0, plural, one{transformer} other{transformers}} Icon-O-Matic-AddTransformersCmd Додати {0, plural, one{трансформатор} other{трансформатори}}
Rounding Icon-O-Matic-PropertyNames Округлення
Joins Icon-O-Matic-PropertyNames З'єднання
Cancel Icon-O-Matic-ColorPicker Скасувати
@ -57,6 +68,7 @@ Duplicate Icon-O-Matic-PathsList Дублікат
Save Icon-O-Matic-Menu-Settings Зберегти
Export as… Icon-O-Matic-Menu-File Експортувати як…
Error: Icon-O-Matic-Exporter Помилка:
Remove {0, plural, one{shape} other{shapes}} Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd Прибрати {0, plural, one{форму} other{форми}}
Diamond Icon-O-Matic-StyleTypes Ромбовидний
Don't save Icon-O-Matic-Menu-Settings Не зберігати
Add shape with path Icon-O-Matic-Menu-Shape Додати форму з контуром
@ -64,10 +76,14 @@ Translation X Icon-O-Matic-PropertyNames Перенести по X
Icon-O-Matic might not have interpreted all data from the SVG when it was loaded. By overwriting the original file, this information would now be lost. Icon-O-Matic-SVGExport Icon-O-Matic може неправильно інтерпретувати дані з SVG при завантаженні файлу. Якщо перезаписати оригінальний файл, ця інформація буде втрачена.
Rotate indices backwards Icon-O-Matic-PathsList Обійти точки проти годинника
Overwrite Icon-O-Matic-SVGExport Перезаписати
Add {0, plural, one{shape} other{shapes}} Icon-O-Matic-AddShapesCmd Додати {0, plural, one{форму} other{форми}}
Cancel Icon-O-Matic-SVGExport Скасувати
Open… Icon-O-Matic-Menu-File Відкрити…
Remove {0, plural, one{transformer} other{transformers}} Icon-O-Matic-RemoveTransformersCmd Прибрати {0, plural, one{трансформатор} other{трансформатори}}
Remove Icon-O-Matic-ShapesList Прибрати
HVIF source code Icon-O-Matic-SavePanel HVIF вихідний код
Drop shapes Icon-O-Matic-ShapesList Скинути форми
Save icon Icon-O-Matic-SavePanel Dialog title Зберегти значок
Linear Icon-O-Matic-StyleTypes Лінійний
Clean up Icon-O-Matic-PathsList Очистити
Split Icon-O-Matic-PathManipulator Розділити
@ -80,17 +96,22 @@ Remove Icon-O-Matic-PathsList Прибрати
Style type Icon-O-Matic-StyleTypes Тип стилю
Quit Icon-O-Matic-Menu-File Вийти
Gradient Icon-O-Matic-StyleTypes Градієнт
Color (#%02x%02x%02x) Icon-O-Matic-Main Style name after dropping a color Колір (#%02x%02x%02x)
Add {0, plural, one{path} other{paths}} Icon-O-Matic-AddPathsCmd Додати {0, plural, one{контур} other{контури}}
Add shape with path & style Icon-O-Matic-Menu-Shape Додати форму з контуром & стилем
Radial Icon-O-Matic-StyleTypes Радіальний
Text too long Icon-O-Matic-StyledTextImport Текст дуже довгий
Caps Icon-O-Matic-PropertyNames Кінці ліній
OK Icon-O-Matic-SVGImport ОК
Import text Icon-O-Matic-StyledTextImport Імпорт тексту
Append… Icon-O-Matic-Menu-File Додати…
Scale Y Icon-O-Matic-PropertyNames Масштаб по Y
Rotate indices forwards Icon-O-Matic-PathsList Обійти точки за годинником
Save Icon-O-Matic-Menu-File Зберегти
Cancel Icon-O-Matic-StyledTextImport Скасувати
Add circle Icon-O-Matic-PathsList Додати коло
Freeze transformation Icon-O-Matic-ShapesList Зафіксувати трансформацію
META:ICON attribute Icon-O-Matic-SavePanel атрибут META:ICON
Untitled Icon-O-Matic-Main Неназваний
Max LOD Icon-O-Matic-PropertyNames Mакс. LOD
Save changes to current icon before closing? Icon-O-Matic-Menu-Settings Зберегти зміни поточного значка перед закриттям?
@ -100,6 +121,7 @@ Swatches Icon-O-Matic-Menus Палітри
<modify path> Icon-O-Matic-PathCmd <змінити шлях>
Icon-O-Matic System name Icon-O-Matic
<nothing to undo> Icon-O-Matic-Menu-Edit <нічого відмінити>
Remove {0, plural, one{path} other{paths}} Icon-O-Matic-RemovePathsCmd Прибрати {0, plural, one{контур} other{контури}}
Add Icon-O-Matic-StylesList Додати
Translation Y Icon-O-Matic-PropertyNames Перенести по Y
Scale Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Масштаб

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Installer 1928805340
1 romanian x-vnd.Haiku-Installer 954345363
Performing installation. InstallProgress Se execută instalarea.
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Închideți fereastra DriveSetup înainte de a închide fereastra Installer.
No optional packages available. PackagesView Nu sunt disponibile pachete opționale.
@ -14,6 +14,7 @@ README InstallerApp README
Quit InstallerWindow Ieșire
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Scrie sectorul de boot pe „%s”
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Sectorul de boot nu a fost scris din cauza unei erori interne.
Running BootManager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Se rulează BootManager și DriveSetup…\n\nÎnchideți ambele aplicații pentru a continua instalarea.
Welcome to the Haiku Installer!\n\n InstallerApp Bine ați venit la Installer Haiku!\n\n
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? din ??
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow DriveSetup, aplicația pentru configurarea partițiilor de disc, nu a putut fi lansată.
@ -33,6 +34,7 @@ Hide optional packages InstallerWindow Ascunde pachetele opționale
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
Have fun and thanks for trying out Haiku! InstallerApp Distracție plăcută și mulțumim că ați încercat Haiku!
Quit InstallerApp Ieșire
Quit BootManager and DriveSetup InstallerWindow Ieșire BootManager și DriveSetup
Error writing boot sector. InstallProgress Eroare la scrierea sectorului de boot.
OK InstallerWindow OK
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"User Guide\" and take the \"Quick Tour\". There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Când porniți cu succes Haiku pentru prima dată, asigurați-vă că citiți \„Ghidul utilizatorului\” și efectuați \„Turul rapid\”. Există legături pe desktop și în marcajele WebPositive.\n\n
@ -41,12 +43,14 @@ IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp INFORMAȚII IMPO
Additional disk space required: %s InstallerWindow Spațiu pe disc suplimentar necesar: %s
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Oprește
Boot sector successfully written. InstallProgress Sectorul de boot scris cu succes.
Failed to launch BootManager InstallerWindow Nu s-a putut lansa BootManager
Writing bootsector. InstallProgress Se scrie sectorul boot.
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow A apărut o eroare și instalarea nu a fost finalizată:\n\nEroare: %s
Restart InstallerWindow Repornire
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Discul nu poate fi montat. Alegeți un alt disc.
Begin InstallerWindow Începe
Collecting copy information. InstallProgress Se colectează informațiile de copiere.
Set up boot menu… InstallerWindow Configurează meniul de boot…
Show optional packages InstallerWindow Arată pachetele opționale
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and format at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Nu s-au găsit partiții adecvate pentru instalare. Configurați partițiile și formatați cel puțin o partiție cu sistemul de fișiere Be.
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Este posibil ca discul de destinație să nu aibă suficient spațiu. Încercați să alegeți un alt disc sau alegeți să nu instalați elemente opționale.
@ -57,11 +61,13 @@ Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Continuă
Scanning for disks… InstallerWindow Se scanează după discuri…
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Se rulează DriveSetup...\n\nÎnchideți DriveSetup pentru a continua cu instalarea.
The installation is not complete yet!\nAre you sure you want to stop it? InstallerWindow Instalarea nu este încă finalizată!\nSigur doriți să o opriți?
Running BootManager…\n\nClose BootManager to continue with the installation. InstallerWindow Se rulează BootManager…\n\nÎnchideți BootManager pentru a continua instalarea.
The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress Partiția nu poate fi montată. Alegeți o altă partiție.
Set up partitions… InstallerWindow Configurare partiții…
Install progress: InstallerWindow Progresul instalării:
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Nu puteți instala conținutul unui disc pe el însuși. Alegeți un alt disc.
OK InstallProgress OK
Quit BootManager InstallerWindow Ieșire BootManager
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Sigur doriți să instalați pe discul de boot curent? Installer va trebui să repornească mașina dacă veți continua.
Onto: InstallerWindow Pe:
Tools InstallerWindow Unelte

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console cal que sigui > 4 i un múltiple de 4
Decrease pixel size Magnify-Main Redueix la mida del píxel
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image res al porta-retalls
Increase pixel size Magnify-Main Augmenta la mida del píxel
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: la mida ha de ser un múltiple de 4
Stick coordinates Magnify-Main Fixa les coordenades
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# píxel / píxel} other{# píxels / píxel}}
Copy image Magnify-Main Copia la imatge
Decrease window size Magnify-Main Redueix la mida de la finestra
Remove a crosshair Magnify-Main Suprimeix un reticle

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 czech x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 czech x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console velikost musí být > 4 a násobkem 4
Decrease pixel size Magnify-Main Snížit velikost pixelu
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image žádná zpráva schránky
Increase pixel size Magnify-Main Zvětšit velikost pixelu
magnify: size must be a multiple of 4 Console zvětšení: velikost musí být násobkem 4
Stick coordinates Magnify-Main Souřadnice hůlky
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} few{# pixely/pixel} other{# pixelů/pixel}}
Copy image Magnify-Main Kopírovat obrázek
Decrease window size Magnify-Main Zmenšít velikost okna
Remove a crosshair Magnify-Main Skrýt kříž

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 danish x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 danish x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console størrelse skal være > 4 og deleligt med 4
Decrease pixel size Magnify-Main Formindsk billedpunktsstørrelse
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image ingen klipmeddelelse
Increase pixel size Magnify-Main Forøg billedpunktsstørrelse
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: størrelse skal være deleligt med 4
Stick coordinates Magnify-Main Lås koordinater
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# billedpunkt/billedpunkt} other{# billedpunkter/billedpunkt}}
Copy image Magnify-Main Kopiér billede
Decrease window size Magnify-Main Formindsk vinduesstørrelse
Remove a crosshair Magnify-Main Fjern et sigtekorn

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 german x-vnd.Haiku-Magnify 1026320385
1 german x-vnd.Haiku-Magnify 3508070139
size must be > 4 and a multiple of 4 Console Größe muss > 4 und durch 4 teilbar sein
Decrease pixel size Magnify-Main Pixel verkleinern
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image no clip msg
Increase pixel size Magnify-Main Pixel vergrößern
magnify: size must be a multiple of 4 Console Magnify: die Größe muss durch 4 teilbar sein
Stick coordinates Magnify-Main Koordinaten einfrieren
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# Pixel/Pixel} other{# Pixel/Pixel}}
Copy image Magnify-Main Bild kopieren
Decrease window size Magnify-Main Fenster verkleinern
Remove a crosshair Magnify-Main Fadenkreuz entfernen

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console το μέγεθος πρέπει να είναι > 4 και πολλαπλάσιο του 4
Decrease pixel size Magnify-Main Μείωση μεγέθους pixel
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image καμία αντιγραφή
Increase pixel size Magnify-Main Αύξηση μεγέθους pixel
magnify: size must be a multiple of 4 Console μεγεθυντικός φακός: το μέγεθος πρέπει να είναι πολλαπλάσιο του 4
Stick coordinates Magnify-Main Συντεταγμένες Στίκ
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}}
Copy image Magnify-Main Αντιγραφή εικόνας
Decrease window size Magnify-Main Μείωση μεγέθους του παραθύρου
Remove a crosshair Magnify-Main Αφαίρεση ενός σταυρονήματος

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 esperanto x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 esperanto x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console grando devas esti > 4 kaj la plurobla de 4
Decrease pixel size Magnify-Main Malpliigi bilderan grandecon
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image bildo ne kopiita
Increase pixel size Magnify-Main Pliigi bilderan grandecon
magnify: size must be a multiple of 4 Console pligrandilo: grando devas esti obla al 4
Stick coordinates Magnify-Main Alglui koordinatojn
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# bildero/bildero} other{# bilderoj/bildero}}
Copy image Magnify-Main Kopii bildon
Decrease window size Magnify-Main Malpligrandigi fenestron
Remove a crosshair Magnify-Main Forigi krucon

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console El tamaño debe ser mayor a 4, y múltiplo de 4.
Decrease pixel size Magnify-Main Disminuir tamaño del píxel
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image no acortar msg
Increase pixel size Magnify-Main Aumentar tamaño del píxel
magnify: size must be a multiple of 4 Console Magnify: el tamaño debe ser múltiplo de 4
Stick coordinates Magnify-Main Pegar coordenadas
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}}
Copy image Magnify-Main Copiar imagen
Decrease window size Magnify-Main Disminuir tamaño de ventana
Remove a crosshair Magnify-Main Eliminar un punto de mira

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 finnish x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console koon on oltava > 4 ja 4:n monikerta
Decrease pixel size Magnify-Main Pienennä pikselikokoa
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image ei leikesanomaa
Increase pixel size Magnify-Main Kasvata pikselin kokoa
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: koon on oltava 4:n monikerta
Stick coordinates Magnify-Main Tarttumiskoordinaatit
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pikseli/pikseli} other{# pikseliä/pikseli}}
Copy image Magnify-Main Kopioi kuva
Decrease window size Magnify-Main Pienennä ikkunan kokoa
Remove a crosshair Magnify-Main Poista ristikkotähtäin

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 french x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 french x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console la taille doit être > 4 et un multiple de 4
Decrease pixel size Magnify-Main Réduire le grossissement
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image pas de message du presse-papier
Increase pixel size Magnify-Main Augmenter le grossissement
magnify: size must be a multiple of 4 Console Agrandissement : la taille doit être un multiple de 4
Stick coordinates Magnify-Main Mémoriser les coordonnées
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}}
Copy image Magnify-Main Copier limage
Decrease window size Magnify-Main Diminuer la taille de la fenêtre
Remove a crosshair Magnify-Main Enlever un viseur

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 friulian x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 friulian x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console la dimension e scugne jessi > 4 e un multipli di 4
Decrease pixel size Magnify-Main Diminuìs la dimension dai pixel
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image nissun msg ritaiât
Increase pixel size Magnify-Main Aumente la dimension dai pixel
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: la dimension e scugne jessi un multipli di 4
Stick coordinates Magnify-Main Ten chestis coordenadis
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixel/pixel}}
Copy image Magnify-Main Copie imagjin
Decrease window size Magnify-Main Diminuìs la dimension dal barcon
Remove a crosshair Magnify-Main Gjave une smire

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 hungarian x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console a méretnek 4 többszörösének kell lennie
Decrease pixel size Magnify-Main Képpontméret csökkentése
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image a vágólap üres
Increase pixel size Magnify-Main Képpont méretének növelése
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: a méretnek a 4 többszörösének kell lennie
Stick coordinates Magnify-Main Koordináták rögzítése
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# képpont/képpont} other{# képpont/képpont}}
Copy image Magnify-Main Kép másolása
Decrease window size Magnify-Main Ablak méretének csökkentése
Remove a crosshair Magnify-Main Célkereszt eltávolítása

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 indonesian x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console ukuran harus> 4 dan kelipatan 4
Decrease pixel size Magnify-Main Turunkan ukuran piksel
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image tidak ada pesan klip
Increase pixel size Magnify-Main Tingkatkan ukuran piksel
magnify: size must be a multiple of 4 Console memperbesar: ukuran harus kelipatan 4
Stick coordinates Magnify-Main Lekatkan koordinat
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}}
Copy image Magnify-Main Salin gambar
Decrease window size Magnify-Main Kurangi ukuran jendela
Remove a crosshair Magnify-Main Hapus crosshair

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 italian x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 italian x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console il fattore deve essere > 4 e un multiplo di 4
Decrease pixel size Magnify-Main Diminuisci la dimensione dei pixel
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image no clip msg
Increase pixel size Magnify-Main Aumenta la dimensione dei pixel
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: fattore deve essere un multiplo 4
Stick coordinates Magnify-Main Mantieni queste coordinate
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixel/pixel}}
Copy image Magnify-Main Copia immagine
Decrease window size Magnify-Main Diminuisci la dimensione della finestra
Remove a crosshair Magnify-Main Rimuovi un mirino

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 japanese x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console size must be > 4 and a multiple of 4
Decrease pixel size Magnify-Main ピクセルの縮小
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image no clip msg
Increase pixel size Magnify-Main ピクセルの拡大
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: size must be a multiple of 4
Stick coordinates Magnify-Main 座標の固定
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# ピクセル/ピクセル} other{# ピクセル/ピクセル}}
Copy image Magnify-Main イメージのコピー
Decrease window size Magnify-Main ウィンドウの縮小
Remove a crosshair Magnify-Main 十字カーソルの削除

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console grootte moet > 4 zijn en een veelvoud van 4
Decrease pixel size Magnify-Main Pixelgrootte verkleinen
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image geen bericht op klembord
Increase pixel size Magnify-Main Pixelformaat vergroten
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: grootte moet een veelvoud van 4 zijn
Stick coordinates Magnify-Main Coördinaten vasthouden
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}}
Copy image Magnify-Main Afbeelding kopiëren
Decrease window size Magnify-Main Venster verkleinen
Remove a crosshair Magnify-Main Een dradenkruis verwijderen

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 polish x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 polish x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console rozmiar musi być większy od 4 oraz wielokrotnością 4
Decrease pixel size Magnify-Main Zmniejsz rozmiar piksela
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image brak wiadomości z wycinkiem
Increase pixel size Magnify-Main Zwiększ rozmiar piksela
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: rozmiar musi być wielokrotnością 4
Stick coordinates Magnify-Main Zablokuj współrzędne
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# piksel/piksel} few{# piksele/piksel} many{# pikseli/piksel} other{# piksela/piksel}}
Copy image Magnify-Main Kopiuj obraz
Decrease window size Magnify-Main Zmniejsz rozmiar okna
Remove a crosshair Magnify-Main Usuń znacznik

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 portuguese x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console tamanho deve ser > 4 e um múltiplo de 4
Decrease pixel size Magnify-Main Diminuir tamanho do pixel
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image no clip msg
Increase pixel size Magnify-Main Aumentar tamanho do pixel
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: tamanho deve ser um múltiplo de 4
Stick coordinates Magnify-Main Coordenadas fixas
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}}
Copy image Magnify-Main Copiar imagem
Decrease window size Magnify-Main Diminuir tamanho da janela
Remove a crosshair Magnify-Main Remover uma mira

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console o tamanho deve ser > 4 e um múltiplo de 4
Decrease pixel size Magnify-Main Diminuir tamanho do pixel
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image sem mensagem de clipe
Increase pixel size Magnify-Main Aumentar tamanho do pixel
magnify: size must be a multiple of 4 Console ampliar: o tamanho deve ser um múltiplo de 4
Stick coordinates Magnify-Main Coordenadas do ponto de fixação
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %largura x %altura @ {0, plural, um{# pixel/pixel} outros{# pixels/pixel}}
Copy image Magnify-Main Copiar imagem
Decrease window size Magnify-Main Diminuir o tamanho da janela
Remove a crosshair Magnify-Main Remover uma mira

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 romanian x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console dimensiunea trebuie să fie > 4 și un multiplu de 4
Decrease pixel size Magnify-Main Micșorează dimensiunea pixelului
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image niciun mesaj de clipboard
Increase pixel size Magnify-Main Mărește dimensiunea pixelului
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: dimensiunea trebuie să fie un multiplu de 4
Stick coordinates Magnify-Main Lipește coordonatele
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}}
Copy image Magnify-Main Copiază imaginea
Decrease window size Magnify-Main Micșorează dimensiunea ferestrei
Remove a crosshair Magnify-Main Elimină un reticul

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 russian x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 russian x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console размер должен быть > 4 и кратным 4
Decrease pixel size Magnify-Main Уменьшить размер пикселя
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image клип не скопировался
Increase pixel size Magnify-Main Увеличить размер пикселя
magnify: size must be a multiple of 4 Console увеличитель: размер должен быть кратным 4
Stick coordinates Magnify-Main Зафиксировать координаты
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# пиксель на пиксель} few{# пикселя на пиксель} other{# пикселей на пиксель}}
Copy image Magnify-Main Копировать изображение
Decrease window size Magnify-Main Уменьшить размер окна
Remove a crosshair Magnify-Main Удалить перекрестье

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 slovak x-vnd.Haiku-Magnify 94607167
1 slovak x-vnd.Haiku-Magnify 2576356921
Decrease pixel size Magnify-Main Zmenšiť veľkosť pixla
Increase pixel size Magnify-Main Zväčšiť veľkosť pixla
Stick coordinates Magnify-Main Prilepiť súradnice
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} few{# pixely/pixel} other{# pixelov/pixel}}
Copy image Magnify-Main Kopírovať obrázok
Decrease window size Magnify-Main Zmenšiť veľkosť okna
Remove a crosshair Magnify-Main Odstrániť mušku

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 swedish x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console storlek måste vara > 4 och en multipel av 4
Decrease pixel size Magnify-Main Minska pixelstorlek
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image inget urklipp finns
Increase pixel size Magnify-Main Öka pixelstorlek
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: storlek måste vara en multipel av 4
Stick coordinates Magnify-Main Lås koordinater
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixlar/pixel}}
Copy image Magnify-Main Kopiera bild
Decrease window size Magnify-Main Minska fönsterstorlek
Remove a crosshair Magnify-Main Ta bort korshår

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 thai x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 thai x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console ขนาดจะต้อง> 4 และจำนวนทวีคูณของ 4
Decrease pixel size Magnify-Main ลดขนาดพิกเซล
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image ไม่มีข้อความเกี่ยวกับคลิป
Increase pixel size Magnify-Main เพิ่มขนาดพิกเซล
magnify: size must be a multiple of 4 Console ขยาย: ขนาดต้องเป็นทวีคูณของ 4
Stick coordinates Magnify-Main คงพิกัด
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} อื่นๆ{# pixels/pixel}}
Copy image Magnify-Main สำเนาภาพ
Decrease window size Magnify-Main ลดขนาดหน้าต่าง
Remove a crosshair Magnify-Main ลบเส้นกากบาท

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 turkish x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 turkish x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console boyut > 4 ve 4'ün bir katı olmalıdır
Decrease pixel size Magnify-Main Piksel boyutunu azalt
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image pano boş
Increase pixel size Magnify-Main Piksel boyutunu artır
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: boyut 4'ün bir katı olmalıdır
Stick coordinates Magnify-Main Koordinatları sabitle
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height. @ {0, plural, other{# piksel/piksel}}
Copy image Magnify-Main Görseli kopyala
Decrease window size Magnify-Main Pencere boyutunu azalt
Remove a crosshair Magnify-Main Artı imleci kaldır

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 ukrainian x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console розмір має бути > 4 та кратним 4
Decrease pixel size Magnify-Main Зменшити розмір пікселя
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image no clip msg
Increase pixel size Magnify-Main Збільшити розмір пікселя
magnify: size must be a multiple of 4 Console збільшення: розмір має бути кратним 4
Stick coordinates Magnify-Main Закріпити координати
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# піксель/піксель} few{# пікселя/піксель} other{# пікселів/піксель}}
Copy image Magnify-Main Копіювати зображення
Decrease window size Magnify-Main Зменшити розмір вікна
Remove a crosshair Magnify-Main Прибрати перехрестя

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 english x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
1 english x-vnd.Haiku-Magnify 3730034159
size must be > 4 and a multiple of 4 Console 大小必须 > 4 或者是 4 的倍数
Decrease pixel size Magnify-Main 缩小像素尺寸
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image 无剪切消息
Increase pixel size Magnify-Main 增大像素尺寸
magnify: size must be a multiple of 4 Console 放大镜大小必须是4的倍数
Stick coordinates Magnify-Main 插入坐标
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}}
Copy image Magnify-Main 复制图像
Decrease window size Magnify-Main 缩小窗口尺寸
Remove a crosshair Magnify-Main 删除十字光标

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 finnish x-vnd.Be-MAIL 4073987023
1 finnish x-vnd.Be-MAIL 262401742
Set to Saved Mail Aseta tallennetuksi
Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail Päätekstisi sisältää %ld koodaamatonta merkkiä. Ehkä eri merkistö toimisi paremmin? Napauta Lähetä-painiketta sen lähettämiseksi silti (korvausmerkkejä käytetään koodaamattomien merkkien paikalla), tai valitse Peru palataksesi ja yritä korjata se.
Text wrapping: Mail Tekstin rivitys:
@ -38,7 +38,9 @@ Previous message Mail Edellinen viesti
(Address unavailable) Mail (Osoite ei ole saatavilla)
Mail System name Sähköposti
Copy link location Mail Kopioi linkkisijainti
Add attachment… Mail Lisää liite…
Next Mail Seuraava
Attachments: Mail Liitteet:
Show icons only Mail Näytä vain kuvakkeet
Subject: Mail Aihe:
OK Mail Valmis
@ -55,6 +57,7 @@ Reply to sender Mail Vastaa lähettäjälle
\\n - Newline Mail \\n - Rivinvaihto
Copy Mail Kopioi
Add signature Mail Lisää allekirjoitus
Attachment: %name% (Type: %type%) Mail Don't translate the variables %name% and %type%. Liitteet: %name% (Tyyppi: %type%)
%n - Full name Mail %n - Koko nimi
Signature Mail Allekirjoitus
Use default account Mail Käytä oletustiliä
@ -104,8 +107,10 @@ Start now Mail Aloita nyt
(Name unavailable) Mail (Nimi ei ole saatavilla)
Move to trash Mail Siirrä roskakoriin
<none> Mail <ei mitään>
Mail settings Mail Sähköpostiasetukset
%d - Date Mail %d - Päivämäärä
Check spelling Mail Oikolue
Status: Mail Tila:
Redo Mail Tee uudelleen
Leave as '%s' Mail Jätä arvoksi %s
Print… Mail Tulosta…

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Be-MAIL 4073987023
1 romanian x-vnd.Be-MAIL 262401742
Set to Saved Mail Stabilește la salvat
Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail Textul principal conține caractere necodificabile %ld. Poate că un alt set de caractere ar funcționa mai bine? Apăsați pe Trimite pentru a îl trimite oricum (un caracter substitut va fi utilizat în locul celor necodificabile) sau alegeți Anulează pentru a reveni și a încerca să îl remediați.
Text wrapping: Mail Încadrare text:
@ -38,7 +38,9 @@ Previous message Mail Mesajul anterior
(Address unavailable) Mail (Adresă indisponibilă)
Mail System name Mail
Copy link location Mail Copiază locația legăturii
Add attachment… Mail Adaugă atașament…
Next Mail Înainte
Attachments: Mail Atașamente:
Show icons only Mail Arată doar pictogramele
Subject: Mail Subiect:
OK Mail OK
@ -55,6 +57,7 @@ Reply to sender Mail Răspunde la expeditor
\\n - Newline Mail \\n - linie nouă
Copy Mail Copiază
Add signature Mail Adaugă o semnătură
Attachment: %name% (Type: %type%) Mail Don't translate the variables %name% and %type%. Atașament: %name% (Tip: %type%)
%n - Full name Mail %n - numele complet
Signature Mail Semnătură
Use default account Mail Utilizează contul implicit
@ -104,8 +107,10 @@ Start now Mail Începe acum
(Name unavailable) Mail (Nume indisponibil)
Move to trash Mail Mută la gunoi
<none> Mail <none>
Mail settings Mail Configurări Mail
%d - Date Mail %d - dată
Check spelling Mail Verifică ortografia
Status: Mail Stare:
Redo Mail Repetă
Leave as '%s' Mail Lasă ca „%s”
Print… Mail Tipărire…

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-MediaConverter 1833571229
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-MediaConverter 517958556
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter No es reconeix el fitxer dentrada com a àudio ni vídeo.
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter Fitxers d'origen
Error writing video frame %lld MediaConverter Error en escriure el fotograma de vídeo %lld
Audio quality: %s MediaConverter Qualitat de l'àudio: %s

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 czech x-vnd.Haiku-MediaConverter 1833571229
1 czech x-vnd.Haiku-MediaConverter 517958556
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Vstupní soubor nebyl rozpoznán jako zvuk nebo obraz
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter Zdrojový soubor
Error writing video frame %lld MediaConverter Chyba zápisu snímku videa %lld
Audio quality: %s MediaConverter Kvalita zvuku: %s

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 danish x-vnd.Haiku-MediaConverter 1833571229
1 danish x-vnd.Haiku-MediaConverter 517958556
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Inddatafil ikke genkendt som lyd eller video
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2f fps
Source files MediaConverter Kildefiler
Error writing video frame %lld MediaConverter Fejl ved skrivning af videoframe %lld
Audio quality: %s MediaConverter Lydkvalitet: %s

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 german x-vnd.Haiku-MediaConverter 2019737152
1 german x-vnd.Haiku-MediaConverter 704124479
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Eingabedatei nicht als Audio oder Video erkannt.
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2fBilder/s
Source files MediaConverter Quelldateien
Error writing video frame %lld MediaConverter Fehler beim Schreiben von Video-Frame %lld
Audio quality: %s MediaConverter Audioqualität: %s

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-MediaConverter 1833571229
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-MediaConverter 517958556
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Το αρχείο εισόδου δεν αναγνωρίζεται ως ήχο ή βίντεο
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter Πηγαία αρχεία
Error writing video frame %lld MediaConverter Σφάλμα κατά την εγγραφή του βίντεο-κάδρου %lld
Audio quality: %s MediaConverter Ποιότητα ήχου: %s

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 esperanto x-vnd.Haiku-MediaConverter 2116725671
1 esperanto x-vnd.Haiku-MediaConverter 801112998
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Eniga dosiero ne estas rekonita kiel aŭdaĵo aŭ video
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u * %u, %.2f kadrojn sekunde
Source files MediaConverter Fontaj dosieroj
Error converting '%filename' MediaConverter Eraro de konvertado de '%filename'
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter Elektita dosierujo ne estis trovita. Defaŭltigita al /boot/home

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-MediaConverter 3374737269
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-MediaConverter 2059124596
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter El archivo de entrada no se ha podido reconocer como un archivo de audio o video.
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter Archivos de entrada
Error writing video frame %lld MediaConverter Error al escribir el fotograma %lld del video
Error converting '%filename' MediaConverter Error al convertir '%filename'

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-MediaConverter 1833571229
1 finnish x-vnd.Haiku-MediaConverter 517958556
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Syötetiedostoa ei tunnistettu audioksi tai videoksi
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2f kehystä sekunnissa
Source files MediaConverter Lähdetiedostot
Error writing video frame %lld MediaConverter Virhekirjoitusvideokehys %lld
Audio quality: %s MediaConverter Audiolaatu: %s

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 french x-vnd.Haiku-MediaConverter 1883936613
1 french x-vnd.Haiku-MediaConverter 568323940
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Le fichier dentrée nest pas reconnu comme un fichier audio ou vidéo
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2f fps
Source files MediaConverter Fichiers sources
Error writing video frame %lld MediaConverter Erreur décriture de limage vidéo %lld
Error converting '%filename' MediaConverter Erreur à la conversion de « %filename »

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 friulian x-vnd.Haiku-MediaConverter 1833571229
1 friulian x-vnd.Haiku-MediaConverter 517958556
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter File di input no ricognossût come Audio o Video
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter File sorzints
Error writing video frame %lld MediaConverter Erôr tal scrivi il fotogram video %lld
Audio quality: %s MediaConverter Cualitât audio: %s

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-MediaConverter 3008820914
1 croatian x-vnd.Haiku-MediaConverter 1693208241
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Datoteka unosa nije prepoznata kao Audio ili Video
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter Izvorne datoteke
Audio: MediaConverter-FileInfo Audio:
Error creating video. MediaConverter Greška pri stvaranju videa.

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-MediaConverter 1833571229
1 hungarian x-vnd.Haiku-MediaConverter 517958556
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter A bemeneti fájl nem azonosítható hang- vagy videóként
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter Forrásfájlok
Error writing video frame %lld MediaConverter Nem sikerült a képkocka írása: %lld
Audio quality: %s MediaConverter Hangminőség: %s

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-MediaConverter 2116725671
1 indonesian x-vnd.Haiku-MediaConverter 801112998
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Berkas masukan tidak dikenali sebagai Audio atau Video
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter Berkas sumber
Error converting '%filename' MediaConverter Ada galat saat mengonversi '%filename'
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter Direktori yang dipilih tidak ditemukan. Atur standar ke /boot/home

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 italian x-vnd.Haiku-MediaConverter 2116725671
1 italian x-vnd.Haiku-MediaConverter 801112998
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter File sorgente non riconosciuto come Audio o Video
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter File sorgenti
Error converting '%filename' MediaConverter Errore convertendo '%filename'
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter La cartella selezionata non è stata trovata. Impostata come predefinita su /boot/home

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-MediaConverter 1833571229
1 japanese x-vnd.Haiku-MediaConverter 517958556
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter 入力ファイルはオーディオまたはビデオとして認識できません。
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter ソースファイル
Error writing video frame %lld MediaConverter ビデオフレーム %lld の書き込みに失敗しました
Audio quality: %s MediaConverter オーディオ品質: %s

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-MediaConverter 1883936613
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-MediaConverter 568323940
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Invoerbestand niet herkend als audio of video
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter Bronbestanden
Error writing video frame %lld MediaConverter Fout bij schrijven video frame %lld
Error converting '%filename' MediaConverter Fout bij het omzetten van '%filename'

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 polish x-vnd.Haiku-MediaConverter 1883936613
1 polish x-vnd.Haiku-MediaConverter 568323940
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Plik wejściowy nierozpoznany jako audio lub wideo
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter Pliki źródłowe
Error writing video frame %lld MediaConverter Błąd zapisu ramki wideo %lld
Error converting '%filename' MediaConverter Błąd konwersji „%filename”

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-MediaConverter 1883936613
1 portuguese x-vnd.Haiku-MediaConverter 568323940
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Ficheiro de entrada não reconhecido como Áudio ou Vídeo
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter Ficheiros de origem
Error writing video frame %lld MediaConverter Erro ao escrever quadro de vídeo %lld
Error converting '%filename' MediaConverter Erro ao converter '%filename'

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-MediaConverter 2116725671
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-MediaConverter 801112998
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Arquivo de entrada não reconhecido como Áudio ou Vídeo
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter Arquivos fonte
Error converting '%filename' MediaConverter Erro ao converter '%filename'
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter Diretório selecionado não encontrado. Padronizando em /boot/home

View File

@ -1,7 +1,8 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-MediaConverter 2116725671
1 romanian x-vnd.Haiku-MediaConverter 4224111830
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Fișierul de intrare nu este recunoscut ca audio sau video
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter Fișiere sursă
Error writing video frame %lld MediaConverter Eroare la scrierea cadrului video %lld
Audio quality: %s MediaConverter Calitate audio: %s
Error converting '%filename' MediaConverter Eroare la convertirea „%filename”
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter Directorul selectat nu a fost găsit. Se întoarce la implicitul /boot/home
Conversion completed MediaConverter Conversie finalizată
@ -36,6 +37,7 @@ Conversion cancelled MediaConverter Conversia a fost anulată
Low MediaConverter Scăzut
Error loading files MediaConverter Eroare la încărcarea fișierelor
{0, plural, one{# bit} other{# bits}} MediaFileInfo {0, plural, one{# bit} other{# bits}}
Video quality: %s MediaConverter Calitate video: %s
End   [ms]: MediaConverter Final   [ms]:
Cancel MediaConverter Anulează
OK MediaConverter-FileInfo OK
@ -46,21 +48,27 @@ File details MediaConverter Detalii despre fișier
No audio Audio codecs list Fără audio
Drop media files onto this window MediaConverter Plasați fișiere media în această fereastră
{0, plural, one{# frame} other{# frames}} MediaFileInfo {0, plural, one{# frame} other{# frames}}
Error read audio frame %lld MediaConverter Eroare la citirea cadrului audio %lld
Quit Menu Ieșire
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}} MediaFileInfo {0, plural, one{# byte} other{# bytes}}
Writing audio track: %s complete MediaConverter Scrierea pistei audio: %s complet
Duration: MediaConverter-FileInfo Durată:
MediaConverter System name MediaConverter
Writing video track: %s complete MediaConverter Scrierea pistei video: %s complet
Error launching: %strError% MediaConverter Eroare la lansarea: %strError%
Error writing audio frame %lld MediaConverter Eroare la scrierea cadrului audio %lld
File format: MediaConverter Formatul fișierului:
File Menu Fișier
Video quality not supported MediaConverter Calitatea video nu este suportată
Select this folder MediaConverter Selectează acest dosar
%.1f kHz %ld channel MediaFileInfo %.1f kHz canal %ld
Understood MediaConverter Am înțeles
%d bit MediaFileInfo %d bit
No video Video codecs list Fără video
Continue MediaConverter Continuă
Convert MediaConverter Convertire
Audio quality not supported MediaConverter Calitatea audio nu este suportată
Error writing to location: %strPath%. Defaulting to location: /boot/home MediaConverter Eroare la scrierea în locația: %strPath%. Se întoarce la locația implicită: /boot/home
Error read video frame %lld MediaConverter Eroare la citirea cadrului video %lld
Preview MediaConverter Previzualizare
Start [ms]: MediaConverter Start [ms]:

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 russian x-vnd.Haiku-MediaConverter 2116725671
1 russian x-vnd.Haiku-MediaConverter 801112998
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Входной файл не распознан как аудио или видео
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2fкадр/с
Source files MediaConverter Исходные файлы
Error converting '%filename' MediaConverter Ошибка конвертации '%filename'
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter Выбранная папка не найдена. Выбираем по умолчанию /boot/home

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 slovak x-vnd.Haiku-MediaConverter 2116725671
1 slovak x-vnd.Haiku-MediaConverter 801112998
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Vstupný súbor nebol rozpoznaný ako zvuk alebo video
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter Zdrojové súbory
Error converting '%filename' MediaConverter Chyba pri konverzii „%filename“
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter Zvolený adresár nebol nájdený. Používa sa predvolený adresár /boot/home

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-MediaConverter 1833571229
1 swedish x-vnd.Haiku-MediaConverter 517958556
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Indatafilen är inte igenkänd som ljud eller video
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter Källfiler
Error writing video frame %lld MediaConverter Fel vid skrivning av videoframe %lld
Audio quality: %s MediaConverter Ljudkvalitet: %s

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 thai x-vnd.Haiku-MediaConverter 2116725671
1 thai x-vnd.Haiku-MediaConverter 801112998
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter ไฟล์อินพุตไม่รู้จักว่าเป็นเสียงหรือวิดีโอ
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter ไฟล์ต้นฉบับ
Error converting '%filename' MediaConverter ข้อผิดพลาดในการแปลง '%filename'
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter ไม่พบไดเรกทอรีที่เลือก เริ่มต้นที่ /boot/home

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 turkish x-vnd.Haiku-MediaConverter 1833571229
1 turkish x-vnd.Haiku-MediaConverter 517958556
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Girdi dosyası ses veya görüntü değil
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter Kaynak dosyaları
Error writing video frame %lld MediaConverter Video çerçevesi %lld yazılırken hata
Audio quality: %s MediaConverter Ses kalitesi: %s

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-MediaConverter 1833571229
1 ukrainian x-vnd.Haiku-MediaConverter 517958556
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Вхідний файл не розпізнаний як аудіо або відео
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter Початкові файли
Error writing video frame %lld MediaConverter Помилка запису відеофрейму %lld
Audio quality: %s MediaConverter Якість аудіо: %s

View File

@ -1,6 +1,5 @@
1 english x-vnd.Haiku-MediaConverter 1883936613
1 english x-vnd.Haiku-MediaConverter 568323940
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter 输入文件未被识别为音频或视频
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Source files MediaConverter 源文件
Error writing video frame %lld MediaConverter 写入视频帧 %lld 错误
Error converting '%filename' MediaConverter 转换 '%filename' 错误

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Terminal 1694640256
1 romanian x-vnd.Haiku-Terminal 1133414730
Close other tabs Terminal TermWindow Închide alte file
Insert path Terminal TermView Inserează calea
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminal nu a putut porni shell. Scuze.
@ -14,6 +14,7 @@ Edit tab title… Terminal TermWindow Editează titlul filei…
Print Terminal TermWindow Tipărește
Settings Terminal TermWindow Configurări
%app% settings Terminal PrefWindow window title Configurări %app%
ANSI bright black color Terminal ThemeView Culoare negru deschis ANSI
Use default Terminal SetTitleWindow Utilizează implicit
Close tab Terminal TermWindow Închide fila
Error! Terminal getString Eroare!
@ -50,6 +51,7 @@ Custom Terminal colors scheme Personalizată
Really close? Terminal TermWindow Sigur închideți?
Font size Terminal TermWindow Dimensiunea fontului
OK Terminal TermApp OK
ANSI bright blue color Terminal ThemeView Culoare albastru deschis ANSI
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow Procesul \„%1\” încă rulează.\nDacă închideți Terminalul, procesul va fi terminat.
Unrecognized option \"%s\"\n Terminal arguments parsing Opțiune nerecunoscută \„%s\”\n
Tab title: Terminal AppearancePrefView Titlul filei:
@ -76,6 +78,7 @@ Shell Terminal TermWindow Shell
Revert Terminal ThemeWindow Revenire
ANSI green color Terminal ThemeView culoarea verde ANSI
\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section. Terminal ToolTips \t%%\t-\tCaracterul „%”.\n\t%<\t-\tÎncepe o secțiune care va fi arătată doar dacă după aceea\n\t\t\tun substituent nu este liber.\n\t%>\t-\tÎncepe o secțiune care va fi arătată doar dacă un substituent\n\t\t\tîntre o %< section anterioară și aceasta nu este liber.\n\t%-\t-\tÎncheie o secțiune %< sau %>.\n\nOrice caracter non-alfanumeric între „%” și litera de format va insera un spațiu doar\ndacă valoarea substituentului nu este liberă. Va adăuga la secțiunea %<.
ANSI bright cyan color Terminal ThemeView Culoare cyan deschis ANSI
Tab title: Terminal TermWindow Titlul filei:
Window title: Terminal TermWindow Titlul ferestrei:
ANSI white color Terminal ThemeView culoarea albă ANSI
@ -91,28 +94,37 @@ The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used
Selected background Terminal ThemeView Fundal selectat
Save as default Terminal TermWindow Salvează ca implicit
Nothing is selected. Terminal TermWindow Nu este selectat nimic.
ANSI bright red color Terminal ThemeView Culoare roșu deschis ANSI
Use left Option as Meta key Terminal AppearancePrefView Utilizează opțiunea stângă ca tastă meta
Find Terminal FindWindow Găsește
The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Modelul care specifică titlul filei curente. Următorii substituenți\npot fi utilizați:\n
Save to file… Terminal ThemeWindow Salvează în fișier…
Font: Terminal AppearancePrefView Font:
Paste Terminal TermWindow Lipește
The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Modelul care specifică titlurile ferestrelor. Următorii substituenți\npot fi utilizați:
ANSI bright magenta color Terminal ThemeView Culoare magenta deschis ANSI
Copy here Terminal TermView Copiază aici
Use default shell Terminal Shell Utilizează shell implicit
red Terminal ThemeView roșu
white Terminal ThemeView alb
Open link Terminal TermView Deschide legătura
Text Terminal ThemeView Text
ANSI bright yellow color Terminal ThemeView Culoare galben deschis ANSI
Not found. Terminal TermWindow Nu a fost găsit.
ANSI black color Terminal ThemeView Culoare neagră ANSI
Find… Terminal TermWindow Găsește…
No search string was entered. Terminal TermWindow Nu a fost introdus niciun șir de căutare.
Move here Terminal TermView Mută aici
Abort Terminal Shell Întrerupe
The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow Următoarele procese încă rulează:\n\n\t%1\n\nDacă închideți Terminal, procesele vor fi terminate.
Set window title Terminal TermWindow Stabilește titlul ferestrei
ANSI red color Terminal ThemeView Culoare roșie ANSI
Increase Terminal TermWindow Mărește
green Terminal ThemeView verde
ANSI bright green color Terminal ThemeView Culoare verde deschis ANSI
OK Terminal TermWindow OK
Text under cursor Terminal ThemeView Text sub cursor
ANSI bright white color Terminal ThemeView Culoare alb deschis ANSI
Close window Terminal TermWindow Închide fereastra
ANSI magenta color Terminal ThemeView culoarea magenta ANSI
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Terminal Haiku\nDrepturi de autor 2001-2019 Haiku, Inc.\nDrepturi de autor(C) 1999 Kazuho Okui și Takashi Murai.\n\nUtilizare: %s [OPȚIUNE] [SHELL]\n

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 belarusian x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Няма меню
No border MainWin Няма мяжы
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin прымусовыя 704 x 576 (4:3)
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Памылка, далучыцца да інтэрфейсу не ўдалося:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin прымусовыя 544 x 576 (4:3)
Full screen MainWin Поўны экран
Scale to native size MainWin Расцягнуць да роднага памеру
unknown MainWin невядома
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Лічбавае тэлеба
Always on top MainWin Заўседы ў фокусе
Debug MainWin Адладка
Interface MainWin Інтэрфейс
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin прымусовыя 720 x 576, экран 4:3
Quit MainWin Выйсці
Channel MainWin Канал
Previous channel MainWin Папярэдні канал

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Sense menú
No border MainWin Sense vora
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin força 704 x 576, aspecte de la pantalla 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Ha fallat la connexió a la interfície:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin força 544 x 576, aspecte de la pantalla 4:3
Full screen MainWin Pantalla completa
Scale to native size MainWin Escala a la mida nativa
unknown MainWin desconegut
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Difusió de vídeo digital
Always on top MainWin Sempre en primer pla
Debug MainWin Depuració
Interface MainWin Interfície
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin força 720 x 576, aspecte de pantalla 4:3
Quit MainWin Surt
Channel MainWin Canal
Previous channel MainWin Canal anterior

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 czech x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 czech x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Bez menu
No border MainWin Bez okraje
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin vynutit 704 x 576, poměr stran 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Chyba, připojení k rozhraní selhalo:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin vynutit 544 x 576, poměr stran 4:3
Full screen MainWin Celá obrazovka
Scale to native size MainWin Změnit velikost na původní
unknown MainWin neznámý
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Digital Video Broadcasting TV
Always on top MainWin Vždy navrchu
Debug MainWin Debugovat
Interface MainWin Rozhraní
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin vynutit 720 x 576, poměr stran 4:3
Quit MainWin Ukončit
Channel MainWin Kanál
Previous channel MainWin Předchozí kanál

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 danish x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 danish x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Ingen menu
No border MainWin Ingen kant
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin gennemtving 704 x 576, højde-bredde-forhold 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Fejl, forbindelse til grænseflade mislykkedes:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin gennemtving 544 x 576, højde-bredde-forhold 4:3
Full screen MainWin Fuldskærm
Scale to native size MainWin Skalér til oprindelig størrelse
unknown MainWin ukendt
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Digital Video Broadcasting TV
Always on top MainWin Altid øverst
Debug MainWin Fejlfind
Interface MainWin Grænseflade
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin gennemtving 720 x 576, højde-bredde-forhold 4:3
Quit MainWin Afslut
Channel MainWin Kanal
Previous channel MainWin Forrige kanal

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 german x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 german x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Kein Menü
No border MainWin Kein Fensterrahmen
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin Erzwinge 704 x 576, Seitenverhältnis 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Fehler, Verbindung zur Hardware fehlgeschlagen:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin Erzwinge 544 x 576, Seitenverhältnis 4:3
Full screen MainWin Vollbild
Scale to native size MainWin Originalgröße
unknown MainWin unbekannt
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Digital Video Broadcasting TV
Always on top MainWin Immer im Vordergrund
Debug MainWin Debug
Interface MainWin Hardware
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin Erzwinge 720 x 576, Seitenverhältnis 4:3
Quit MainWin Beenden
Channel MainWin Kanal
Previous channel MainWin Vorheriger Kanal

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Χωρίς μενού
No border MainWin Χωρίς περίγραμμα
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin Εξαναγκασμός 704 x 576, λόγος οθόνης 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Σφάλμα, η διασύνδεση με τη διεπαφή απέτυχε:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin Εξαναγκασμός 544 x 576, λόγος οθόνης 4:3
Full screen MainWin Πλήρης οθόνη
Scale to native size MainWin Κλιμάκωση στο φυσικό μέγεθος
unknown MainWin άγνωστο
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Ψηφιακή μετάδοσ
Always on top MainWin Πάντα στην κορυφή
Debug MainWin Αποσφαλμάτωση
Interface MainWin Διεπαφή
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin Εξαναγκασμός 720 x 576, λόγος οθόνης 4:3
Quit MainWin Έξοδος
Channel MainWin Κανάλι
Previous channel MainWin Προηγούμενο κανάλι

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 esperanto x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 esperanto x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Sen menuo
No border MainWin Sen bordero
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin devigi 704 x 576, ekrana proporcio 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Eraro, malsukcesa konektado al interfaco:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin devigi 544 x 576, ekrana proporcio 4:3
Full screen MainWin Plena ekrano
Scale to native size MainWin Skali al origina grando
unknown MainWin nekonata
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Cifereca Video Dissendado TV
Always on top MainWin Ĉiam supre
Debug MainWin Sencimigi
Interface MainWin Interfaco
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin devigi 720 x 576, ekrana proporcio 4:3
Quit MainWin Ĉesi
Channel MainWin Kanalo
Previous channel MainWin Antaŭa kanalo

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Sin menú
No border MainWin Sin márgenes
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin Forzar 704 x 576, aspecto de pantalla 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Error, la conexión con la interfaz falló:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin Forzar 544 x 576, aspecto de pantalla 4:3
Full screen MainWin Pantalla completa
Scale to native size MainWin Escalar a tamaño nativo
unknown MainWin desconocido
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB-Emisión digital de video
Always on top MainWin Siempre por encima
Debug MainWin Depurar
Interface MainWin Interfaz
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin Dispositivo 720 x 576, aspecto de pantalla 4:3
Quit MainWin Salir
Channel MainWin Canal
Previous channel MainWin Canal anterior

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 finnish x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 finnish x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Ei valikkoa
No border MainWin Ei rajoja
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin pakota 704 x 576, näytön kuvasuhde 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Virhe, yhdistäminen käyttöliittymään epäonnistui:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin pakota 544 x 576, näytön kuvasuhde 4:3
Full screen MainWin Kokoruutunäyttö
Scale to native size MainWin Skaalaa alkuperäiseen kokoon
unknown MainWin tuntematon
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Digitaalinen videolähetystv
Always on top MainWin Aina päällimmäisenä
Debug MainWin Vianjäljitys
Interface MainWin Käyttöliittymä
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin pakota 730 x 576, näytön kuvasuhde 4:3
Quit MainWin Poistu
Channel MainWin Kanava
Previous channel MainWin Edellinen kanava

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 french x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 french x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Pas de menu
No border MainWin Pas de bordure
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin forcer en 704x576, proportions 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Erreur, impossible de se connecter à linterface :\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin forcer en 544x576, proportions 4:3
Full screen MainWin Plein écran
Scale to native size MainWin Redimensionner à la taille native
unknown MainWin inconnu
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Télévision Numérique Terre
Always on top MainWin Toujours au dessus
Debug MainWin Déboguer
Interface MainWin Interface
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin forcer en 720 x 576, proportions 4:3
Quit MainWin Quitter
Channel MainWin Chaîne
Previous channel MainWin Chaîne précédente

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 friulian x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 friulian x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Nissun menù
No border MainWin Nissun ôr
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin sfuarce 704 x 576, aspiet dal visôr 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Erôr, la conession ae interface e je falide:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin sfuarce 544 x 576, aspiet dal visôr 4:3
Full screen MainWin A plen visôr
Scale to native size MainWin Dimensions origjinâls
unknown MainWin no cognossût
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Trasmission TV Video Digjitâ
Always on top MainWin Simpri denant
Debug MainWin Debug
Interface MainWin Interface
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin sfuarce 720 x 576, aspiet dal visôr 4:3
Quit MainWin Jes
Channel MainWin Canâl
Previous channel MainWin Canâl precedent

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 croatian x-vnd.Haiku.TV 4209665098
1 croatian x-vnd.Haiku.TV 1039654623
No menu MainWin Bez izbornika
No border MainWin Bez rubova
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin forsiraj 704 x 576, odnos ekrana 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Greška,spajanje na sučelje nije uspjelo:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin forsiraj 544 x 576, odnos ekrana 4:3
Full screen MainWin Cijeli ekran
Scale to native size MainWin Skaliraj na prirodnu veličinu
unknown MainWin nepoznato
@ -12,7 +10,6 @@ Keep aspect ratio MainWin Zadrži omjer prozora
DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Digital Video Broadcasting TV
Always on top MainWin Uvijek na vrhu
Interface MainWin Sučelje
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin forsiraj 720 x 576, odnos ekrana 4:3
Quit MainWin Izađi
Channel MainWin Kanal
Previous channel MainWin Prethodni kanal

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 hungarian x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Nincs menü
No border MainWin Keret kikapcsolása
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin 704 x 576 kikényszerítése, 4:3-as képaránnyal
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Hiba, nem sikerült csatlakozni a felülethez:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin 544 x 576 kényszerítése, 4:3-as képaránnyal
Full screen MainWin Teljes képernyő
Scale to native size MainWin Méretezés az eredeti méretre
unknown MainWin ismeretlen
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Digitális videóközvetíté
Always on top MainWin Mindig legyen felül az ablak
Debug MainWin Hibakeresés
Interface MainWin Felület
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin 720 x 576 kényszerítése, 4:3-as képaránnyal
Quit MainWin Kilépés
Channel MainWin Csatorna
Previous channel MainWin Előző csatorna

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 indonesian x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Tidak ada menu
No border MainWin Tanpa tepian
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin Paksa 704 x 576, aspek tampilan 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Galat, koneksi ke antarmuka gagal:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin Paksa 544 x 576, aspek tampilan 4:3
Full screen MainWin Layar penuh
Scale to native size MainWin Skalakan ke ukuran asli
unknown MainWin tidak diketahui
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Digital Video Broadcasting TV
Always on top MainWin Selalu di atas
Debug MainWin Debug
Interface MainWin Antarmuka
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin paksa 720 x 576, aspek tampilan 4:3
Quit MainWin Keluar
Channel MainWin Saluran
Previous channel MainWin Saluran sebelumnya

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 italian x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 italian x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Nessun menu
No border MainWin Nessun bordo
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin forza a 704 × 576, mostra aspetto in 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Errore, connessione all'interfaccia fallita:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin forza a 544 x 576, mostra aspetto in 4:3
Full screen MainWin Schermo intero
Scale to native size MainWin Dimensioni originali
unknown MainWin sconosciuto
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Trasmissione TV Video Digital
Always on top MainWin Sempre in primo piano
Debug MainWin Debug
Interface MainWin Interfaccia
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin forza a 720 x 576, mostra aspetto in 4:3
Quit MainWin Esci
Channel MainWin Canale
Previous channel MainWin Canale precedente

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 japanese x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 japanese x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin メニューを消す
No border MainWin 枠を消す
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin 704 x 576,ディスプレイアスペクト比 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin エラー、インターフェイスへの接続に失敗しました:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin 544 x 576,ディスプレイアスペクト比 4:3
Full screen MainWin 全画面表示
Scale to native size MainWin 本来のサイズに戻す
unknown MainWin 不明
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - デジタルビデオ放送 T
Always on top MainWin 常に最前面
Debug MainWin Debug
Interface MainWin インターフェイス
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin 720 x 576,ディスプレイアスペクト比 4:3
Quit MainWin 終了
Channel MainWin チャンネル
Previous channel MainWin 前のチャンネル

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 lithuanian x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 lithuanian x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Nerodyti meniu
No border MainWin Nerodyti rėmelio
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin Skiriamoji geba 704×576, proporcija 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Klaida, nepavyko prisijungti prie sąsajos:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin Skiriamoji geba 544×576, proporcija 4:3
Full screen MainWin Visas ekranas
Scale to native size MainWin Grąžinti originalų dydį
unknown MainWin nežinomas
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Skaitmeninė televizija
Always on top MainWin Visuomet viršuje
Debug MainWin Derinimas
Interface MainWin Sąsaja
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin Skiriamoji geba 720×576, proporcija 4:3
Quit MainWin Baigti darbą
Channel MainWin Kanalas
Previous channel MainWin Ankstesnis kanalas

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Geen menu
No border MainWin Randloos
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin Forceer 704 x 576, beeldverhouding 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Fout, verbinden naar interface is mislukt:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin Forceer 544 x 576, beeldverhouding 4:3
Full screen MainWin Volledig scherm
Scale to native size MainWin Schalen tot oorspronkelijke grootte
unknown MainWin onbekend
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Digital Video Broadcasting tv
Always on top MainWin Altijd op de voorgrond
Debug MainWin Debuggen
Interface MainWin Interface
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin forceer 704 x 576, beeldverhouding 4:3
Quit MainWin Sluiten
Channel MainWin Kanaal
Previous channel MainWin Vorig kanaal

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 polish x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 polish x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Bez menu
No border MainWin Bez ramki
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin wymuś 704 x 576, proporcje 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Błąd, nie można podłączyć interfejsu:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin wymuś 544 x 576, proporcje 4:3
Full screen MainWin Pełny ekran
Scale to native size MainWin Zeskaluj do oryginalnego rozmiaru
unknown MainWin nieznany
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Digital Video Broadcasting TV
Always on top MainWin Zawsze na wierzchu
Debug MainWin Debuguj
Interface MainWin Interfejs
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin wymuś 720 x 576, proporcje 4:3
Quit MainWin Zakończ
Channel MainWin Kanał
Previous channel MainWin Poprzedni kanał

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 portuguese x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Sem menu
No border MainWin Sem limite
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin forçar 704 x 576, aspecto de visualização 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Erro, falha na ligação à interface:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin forçar 544 x 576, aspecto de visualização 4:3
Full screen MainWin Ecrã inteiro
Scale to native size MainWin Ajustar para tamanho nativo
unknown MainWin desconhecido
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - TV Digital Video Broadcasting
Always on top MainWin Sempre visível
Debug MainWin Depurar
Interface MainWin Interface
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin forçar 720 x 576, aspecto de visualização 4:3
Quit MainWin Sair
Channel MainWin Canal
Previous channel MainWin Canal anterior

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Nenhum menu
No border MainWin Sem borda
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin forçar para 704 x 576, aspecto da tela 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Erro, conectar à interface falhou:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin forçar para 544 x 576, aspecto da tela 4:3
Full screen MainWin Tela inteira
Scale to native size MainWin Dimensionar para tamanho nativo
unknown MainWin desconhecido
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - TV com Transmissão de Vídeo
Always on top MainWin Sempre no topo
Debug MainWin Depurar
Interface MainWin Interface
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin forçar para 720 x 576, aspecto da tela 4:3
Quit MainWin Sair
Channel MainWin Canal
Previous channel MainWin Canal anterior

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 romanian x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 romanian x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Fără meniu
No border MainWin Fără margine
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin forțează 704 x 576, aspect de afișaj 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Eroare, conectarea la interfață a eșuat:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin forțează 544 x 576, aspect de afișaj 4:3
Full screen MainWin Ecran complet
Scale to native size MainWin Scalează la dimensiunea nativă
unknown MainWin necunoscut
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Difuzare video digitală TV
Always on top MainWin Întotdeauna deasupra
Debug MainWin Depanare
Interface MainWin Interfață
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin forțează 720 x 576, aspect de afișaj 4:3
Quit MainWin Ieșire
Channel MainWin Canal
Previous channel MainWin Canalul anterior

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 russian x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 russian x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Без меню
No border MainWin Без рамки
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin Форсировать 704 x 576, соотношение 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Ошибка, не удалось подключиться к интерфейсу:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin Форсировать 544 x 576, соотношение 4:3
Full screen MainWin На весь экран
Scale to native size MainWin Оригинальный размер
unknown MainWin неизвестно
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Цифровое Видео
Always on top MainWin Всегда сверху
Debug MainWin Отладка
Interface MainWin Интерфейс
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin Форсировать 720 x 576, соотношение 4:3
Quit MainWin Выход
Channel MainWin Канал
Previous channel MainWin Предыдущий канал

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 slovak x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 slovak x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Bez menu
No border MainWin Bez okraja
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin vynútiť 704 x 576, pomer strán 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Chyba, pripojenie na rozhranie zlyhalo:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin vynútiť 544 x 576, pomer strán 4:3
Full screen MainWin Celoobrazovkový režim
Scale to native size MainWin Zmeniť mierku na natívnu veľkosť
unknown MainWin neznáme
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Digital Video Broadcasting TV
Always on top MainWin Vždy na vrchu
Debug MainWin Ladenie
Interface MainWin Rozhranie
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin vynútiť 720 x 576, pomer strán 4:3
Quit MainWin Ukončiť
Channel MainWin Kanál
Previous channel MainWin Predošlý kanál

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 swedish x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 swedish x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Ingen meny
No border MainWin Ingen kant
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin påtvinga 704 x 576, bildförhållande 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Fel, misslyckades att ansluta till gränssnittet:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin tvinga 544 x 573, bildförhållande 4:3
Full screen MainWin Hela skärmen
Scale to native size MainWin Skala till ursprungsstorlek
unknown MainWin okänd
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Digital Video Broadcasting TV
Always on top MainWin Alltid överst
Debug MainWin Felsök
Interface MainWin Gränssnitt
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin tvinga 720 x 576, bildförhållande 4:3
Quit MainWin Avsluta
Channel MainWin Kanal
Previous channel MainWin Föregående kanal

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 thai x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 thai x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin ไม่มีเมนู
No border MainWin ไม่มีเส้นขอบ
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin force 704 x 576, display aspect 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin ข้อผิดพลาดการเชื่อมต่อกับอินเตอร์เฟสล้มเหลว:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin force 544 x 576, การแสดงผล 4:3
Full screen MainWin เต็มจอ
Scale to native size MainWin ปรับเป็นขนาดมาตรฐาน
unknown MainWin ไม่ทราบ
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Digital Video Broadcasting TV
Always on top MainWin อยู่ด้านบนเสมอ
Debug MainWin แก้ไข
Interface MainWin อินเตอร์เฟส
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin force 720 x 576,การแสดงผล 4:3
Quit MainWin ออก
Channel MainWin ช่อง
Previous channel MainWin ช่องก่อนหน้านี้

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 turkish x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 turkish x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Menü yok
No border MainWin Kenarlık yok
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin 704 x 576, 4:3 görüntüleme oranını zorla
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Hata, arayüze bağlanma başarısız oldu:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin 544 x 576, 4:3 görüntüleme oranını zorla
Full screen MainWin Tam ekran
Scale to native size MainWin Doğal boyuta ölçekle
unknown MainWin bilinmeyen
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Sayısal Video Yayın TV
Always on top MainWin Her zaman üstte
Debug MainWin Hata ayıkla
Interface MainWin Arayüz
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin 720 x 576, 4:3 görüntü oranını koru
Quit MainWin Çık
Channel MainWin Kanal
Previous channel MainWin Önceki kanal

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 ukrainian x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin Без меню
No border MainWin Без рамки
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin примусово 704 x 576, співвідношення 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin Помилка, збій підключення до інтерфейсу:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin примусово 544 x 576, співвідношення 4:3
Full screen MainWin Повний екран
Scale to native size MainWin Оригінальний розмір
unknown MainWin невідомий
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - цифрове ефірне
Always on top MainWin Завжди поверх усіх
Debug MainWin Відладка
Interface MainWin Інтерфейс
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin примусово 720 x 576, співвідношення 4:3
Quit MainWin Вийти
Channel MainWin Канал
Previous channel MainWin Попередній канал

View File

@ -1,9 +1,7 @@
1 english x-vnd.Haiku.TV 1995288111
1 english x-vnd.Haiku.TV 3120244932
No menu MainWin 隐藏菜单栏
No border MainWin 无边框
force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin 强制分辨率 704 x 576高宽比 4:3
Error, connecting to interface failed:\n\n MainWin 错误,无法连接到接口:\n\n
force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin 强制分辨率 544 x 576高宽比 4:3
Full screen MainWin 全屏
Scale to native size MainWin 恢复原始大小
unknown MainWin 未知
@ -13,7 +11,6 @@ DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB -数字视频广播电视
Always on top MainWin 置顶
Debug MainWin 调试
Interface MainWin 接口
force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin 强制分辨率 720 x 576,高宽比 4:3
Quit MainWin 退出
Channel MainWin 频道
Previous channel MainWin 上一个频道

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-WebPositive 1477961135
1 romanian x-vnd.Haiku-WebPositive 2829475355
Authentication required Authentication Panel Autentificare necesară
Previous WebPositive Window Anterior
Copy Console Window Copiază
@ -58,6 +58,7 @@ WebPositive System name WebPositive
%s - Search term Settings Window %s - termen de căutare
Reload WebPositive Window Reîncarcă
Expiration Cookie Manager Expirare
Your CPU is too old and does not support the SSE2 extensions, without which WebPositive cannot run. We recommend installing NetSurf instead. WebPositive Procesorul este prea vechi și nu suportă extensiile SSE2, fără de care WebPositive nu poate să ruleze. Recomandăm să instalați în schimb NetSurf.
Download finished Download Window Descărcare finalizată
Cookie manager WebPositive Window Manager de cookie
OK Authentication Panel OK

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-libtracker 3294685125
1 belarusian x-vnd.Haiku-libtracker 1112827569
Created ContainerWindow Створаны
Open and make preferred OpenWithWindow Адкрыць і зрабіць пажаданай
Kind ContainerWindow Род
@ -15,7 +15,6 @@ Location: InfoWindow Месцазнаходжанне:
Name PoseView Імя
Kind: InfoWindow Род:
contains FindPanel месціць
32 x 32 ContainerWindow 32 x 32
Open FilePanelPriv Адкрыць
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Вы не можаце замяніць каталог адным з яго падкаталогаў.
Name Default Query Columns Імя
@ -25,11 +24,9 @@ Searching for disks to mount… StatusWindow Пошук дыскаў для м
Error emptying Trash FSUtils Памылка пры ачыстцы Сметніцы
Opens with: InfoWindow Адкрыць з:
Size QueryPoseView Памер
128 x 128 ContainerWindow 128 x 128
Prompt FSUtils Падказка
Error in regular expression:\n\n'%errstring' PoseView Памылка ў рэгулярным выразе:\n\n'%errstring'
Would you like to find a suitable application to open the file? FSUtils Ці жадаеце пашукаць падыходзячую парграму для гэтага файла?
64 x 64 ContainerWindow 64 x 64
You cannot replace a folder or a symbolic link with a file. FSUtils Вы не можаце замяніць каталог або спасылку рэальным файлам.
Handles any file OpenWithWindow Працуе з любым файлам
save text FilePanelPriv захаваць тэкст
@ -39,7 +36,6 @@ Select… ContainerWindow Выбраць…
Show shared volumes on Desktop SettingsView Паказаць на Дэсктопе тамы з агульным доступам
Size PoseView Памер
matches wildcard expression SelectionWindow супадае з падстановачнымі выразамі
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
Identify ContainerWindow Ідэнтыфікаваць
Create link ContainerWindow Стварыць спасылку
starts with FindPanel пачынаецца з
@ -156,7 +152,6 @@ Cancel FSUtils Адмена
Original name ContainerWindow Першапачатковае імя
Unknown WidgetAttributeText Невядомы
The specified name is already used as the name of a folder. Please choose another name. FilePanelPriv Пазначанае імя ужо выкарыстана як імя каталога. Калі ласка, выберыце іншае.
48 x 48 ContainerWindow 48 x 48
Modified ContainerWindow Зменены
Mini icon view ContainerWindow Від міні-іконак
File FilePanelPriv Файл
@ -184,7 +179,6 @@ Select all DeskWindow Выбраць усё
Decrease size ContainerWindow Паменшыць памер
Recent queries FindPanel Папярэднія запыты
Mount all MountMenu Мантаваць усё
128 x 128 DeskWindow 128 x 128
Size Default Query Columns Памер
Favorites FavoritesMenu Выбранае
Delete FilePanelPriv Выдаліць
@ -211,8 +205,8 @@ Empty Trash ContainerWindow Ачысціць Сметніцу
no supporting apps OpenWithWindow няма падыходзячых праграм
Preparing to empty Trash… StatusWindow Падрыхтоўка да ачысткі Сметніцы…
Deleting: StatusWindow Выдаляецца:
label too long PoseView метка занадта доўгая
You can't move or copy the trash. FSUtils Вы не можаце перамяшчаць ці капіяваць у Сметніцу.
label too long PoseView метка занадта доўгая
Error creating link to \"%name\". FSUtils Памылка пры стварэнні спасылкі на \"%name\".
Unknown FilePermissionsView Невядома
Paste links ContainerWindow Устаўляць спасылкі
@ -251,8 +245,8 @@ of %items StatusWindow з %items
less than FindPanel менш за
Error copying file \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? FSUtils Памылка пры капіяванні файла \"%name\":\n\t%error\n\nЖадаеце працягваць?
Creating links: StatusWindow Стварэнне спасылак:
Create %s clipping PoseView Стварыць %s выразку
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (%error). FSUtils Нельга адкрыць \"%document\" праграмай \"%app\" (%error).
Create %s clipping PoseView Стварыць %s выразку
Error moving \"%name\" FSUtils Памылка пры перамяшчэнні \"%name\"
To: %dir StatusWindow Да: %dir
Paste layout ContainerWindow Уставіць макет
@ -286,7 +280,6 @@ Automatic disk mounting AutoMounterSettings Аўтаматычнае манта
parent folder NavMenu бацькоўскі каталог
Create link here ContainerWindow Стварыць спасылку тут
Force identify ContainerWindow Ідэнтыфікаваць прымусова
48 x 48 DeskWindow 48 x 48
no items CountView няма элементаў
Disks DirMenu Дыскі
Query name: FindPanel Імя Запыту:
@ -324,7 +317,6 @@ KiB WidgetAttributeText КіБ
Revert TrackerSettingsWindow Вярнуць
trash B_TRASH_DIRECTORY сметнік
Close all in workspace ContainerWindow Закрыць усё на гэтым стале
32 x 32 DeskWindow 32 x 32
Finish: %time - %finishtime left StatusWindow Завяршэнне: %time - засталося %finishtime
Could not open \"%document\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Не ўдалося адкрыць \"%document\" (Не хапае бібліятэк: %library). \n
Create relative link here ContainerWindow Стварыць адносную ссылку сюды
@ -349,10 +341,7 @@ Outline selection rectangle only SettingsView Непразрыстае выдз
by formula FindPanel па формуле
Move to Trash FilePanelPriv Адправіць у Сметніцу
is FindPanel -
40 x 40 DeskWindow 40 x 40
40 x 40 ContainerWindow 40 x 40
New folder %ld FSUtils Новы каталог %ld
64 x 64 DeskWindow 64 x 64
\"%name\" is a legacy executable. Please obtain an updated version or recompile the application. FSUtils \"%name\" есць праграмай старога тыпу. Калі ласка набудзце ці збярыце яе новую версію.
Only the boot disk AutoMounterSettings Толькі загрузачны дыск
Modified Default Query Columns Зменены
@ -380,11 +369,10 @@ Empty folder NavMenu Пусты каталог
Defaults TrackerSettingsWindow Прадвызначаныя
Sorry, there is not enough free space on the destination volume to copy the selection. FSUtils Прабачце, не хапае месца на томе прызначэння для капіявання выбранага.
Add-ons FilePanelPriv Дапаўненні
96 x 96 DeskWindow 96 x 96
Empty folder SlowContextPopup Пусты каталог
Move to Trash FSUtils Адправіць у Сметніцу
Cancel PoseView Адмена
Handles %type OpenWithWindow Працуе з %type
Cancel PoseView Адмена
Delete PoseView Выдаліць
Sorry, you can't copy items to the Trash. PoseView Прабачце, вы не можаце капіяваць элементы ў Сметніцу.
New folder FilePanelPriv Новы каталог

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-libtracker 1609247133
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-libtracker 3722356873
Created ContainerWindow Creat
Icon AttributesView Icona
Open and make preferred OpenWithWindow Obre-ho i fes-ho preferit
@ -18,7 +18,6 @@ Name PoseView Nom
Kind: InfoWindow Tipus:
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}} WidgetAttributeText {0, plural, one{# byte} other{# bytes}}
contains FindPanel conté
32 x 32 ContainerWindow 32 x 32
Open FilePanelPriv Obre
Bitmap icon AttributesView Icona de mapa de bits
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils No podeu reemplaçar una carpeta per alguna de les subcarpetes.
@ -32,14 +31,12 @@ Information InfoWindow Informació
Error emptying Trash FSUtils Error en buidar la paperera
Opens with: InfoWindow S'obre amb:
Size QueryPoseView Mida
128 x 128 ContainerWindow 128 x 128
Disk mount TrackerSettingsWindow Muntatge de discs
Type AttributesView Tipus
Prompt FSUtils Indicador
Error in regular expression:\n\n'%errstring' PoseView Error a l'expressió regular:\n\n%errstring
Small bitmap icon AttributesView Icona petita de mapa de bits
Would you like to find a suitable application to open the file? FSUtils Voleu trobar una aplicació adequada per obrir el fitxer?
64 x 64 ContainerWindow 64 x 64
You cannot replace a folder or a symbolic link with a file. FSUtils No podeu reemplaçar una carpeta o un enllaç simbòlic per un fitxer.
(unknown) InfoWindow (desconegut)
{0, plural, other{<# dates>}} AttributesView {0, plural, other{<# dates>}}
@ -54,7 +51,6 @@ Select… ContainerWindow Seleccioneu...
Show shared volumes on Desktop SettingsView Mostra els volums compartits a l'escriptori
Size PoseView Mida
matches wildcard expression SelectionWindow es correspon amb l'expressió regular
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
Title Bookmark Query Columns Títol
Identify ContainerWindow Identifica com a
Create link ContainerWindow Crea un enllaç
@ -217,7 +213,6 @@ Original name ContainerWindow Nom original
Unknown WidgetAttributeText Desconegut
32-bit integer AttributesView Enter de 32 bits
The specified name is already used as the name of a folder. Please choose another name. FilePanelPriv El nom especificat ja susa com a nom duna carpeta. Si us plau, trieu-ne un altre.
48 x 48 ContainerWindow 48 x 48
Modified ContainerWindow Modificat
Mini icon view ContainerWindow Mostra les icones petites
File FilePanelPriv Fitxer
@ -251,7 +246,6 @@ Double-precision floating point number AttributesView Número de punt flotant d
Decrease size ContainerWindow Redueix-ne la mida
Recent queries FindPanel Consultes recents
Mount all MountMenu Munta-ho tot
128 x 128 DeskWindow 128 x 128
Size Default Query Columns Mida
Favorites FavoritesMenu Preferits
Delete FilePanelPriv Suprimeix
@ -286,9 +280,9 @@ no supporting apps OpenWithWindow aplicacions no compatibles
32-bit unsigned integer AttributesView Enter de 32 bits no signat
Preparing to empty Trash… StatusWindow Es prepara el buidatge de la paperera...
Deleting: StatusWindow Se suprimeix:
label too long PoseView l'etiqueta és massa llarga
the MIME settings FSUtils els paràmetres de MIME
You can't move or copy the trash. FSUtils No podeu moure o copiar la paperera.
label too long PoseView l'etiqueta és massa llarga
Error creating link to \"%name\". FSUtils Hi ha hagut un error en enllaçar amb \"%name\".
Unknown FilePermissionsView Desconegut
Paste links ContainerWindow Enganxa els enllaços
@ -337,8 +331,8 @@ MIME Path AttributesView Camí de MIME
less than FindPanel menys que
Error copying file \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? FSUtils Error en copiar el fitxer \"%name\":\n\t%error\n\nVoleu continuar?
Creating links: StatusWindow Es creen els enllaços:
Create %s clipping PoseView Crea un retall de %s
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (%error). FSUtils No s'ha pogut obrir \"%document\" amb l'aplicació \"%app\" (%error).
Create %s clipping PoseView Crea un retall de %s
Error moving \"%name\" FSUtils Error en moure \"%name\"
To: %dir StatusWindow A: %dir
Paste layout ContainerWindow Enganxa la disposició
@ -383,7 +377,6 @@ Automatic disk mounting AutoMounterSettings Muntatge automàtic de discs
parent folder NavMenu carpeta pare
Create link here ContainerWindow Crea un enllaç aquí
Force identify ContainerWindow Força la identificació
48 x 48 DeskWindow 48 x 48
no items CountView no hi ha cap element
Time AttributesView Hora
Disks DirMenu Discs
@ -429,7 +422,6 @@ trash B_TRASH_DIRECTORY paperera
If you move the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Move\". FSUtils Si moveu la carpeta de sistema o el que hi ha, no podreu fer arrencar el sistema %osName!\n\nSegur que ho voleu fer?\n\nSi tanmateix voleu fer-ho, mantingueu premuda la tecla Maj. i cliqueu a Mou.
Close all in workspace ContainerWindow Tanca-ho tot de l'espai de treball
Corrupted expression. libtracker Expressió corrupta.
32 x 32 DeskWindow 32 x 32
Network address AttributesView Adreça de xarxa
Finish: %time - %finishtime left StatusWindow Acabarà: %time - falten %finishtime
Could not open \"%document\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils No s'ha pogut obrir \"%document\" (Falten biblioteques: %library). \n
@ -466,11 +458,8 @@ Resize to fit VirtualDirectoryWindow Ajusta a l'espai
Move to Trash FilePanelPriv Mou a la paperera
is FindPanel és
If you rename the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Si canvieu de nom la carpeta de sistema, no podreu fer arrencar el sistema %osName!\n\nSegur que ho voleu fer?\n\nSi tanmateix voleu fer-ho, manteniu premuda la tecla Maj. i cliqueu a \"Canvia'n el nom\".
40 x 40 DeskWindow 40 x 40
40 x 40 ContainerWindow 40 x 40
Permissions FilePermissionsView Permisos
New folder %ld FSUtils Carpeta nova %ld
64 x 64 DeskWindow 64 x 64
\"%name\" is a legacy executable. Please obtain an updated version or recompile the application. FSUtils \"%name\" és un executable de llegat. Si us plau, obteniu-ne una versió actualitzada o recompileu l'aplicació.
Only the boot disk AutoMounterSettings Només el disc de l'arrencada
Message AttributesView Missatge
@ -507,12 +496,11 @@ Defaults TrackerSettingsWindow Valors predeterminats
Sorry, there is not enough free space on the destination volume to copy the selection. FSUtils Disculpeu, al volum de destinació no hi ha prou espai per copiar-hi la selecció.
True-color picture AttributesView Imatge de colors veritables
Add-ons FilePanelPriv Complements
96 x 96 DeskWindow 96 x 96
Empty folder SlowContextPopup Carpeta buida
Alignment AttributesView Alineament
Move to Trash FSUtils Mou a la paperera
Cancel PoseView Cancel·la
Handles %type OpenWithWindow Gestiona el tipus %type
Cancel PoseView Cancel·la
Delete PoseView Suprimeix
Media parameter AttributesView Paràmetre multimèdia
If you alter the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Si altereu la capeta personal, el sistema %osName pot no comportar-se correctament!\n\nSegur que ho voleu fer?\n\nSi tanmateix la voleu alterar, mantingueu premuda la tecla Maj. i cliqueu a \"Sé el que faig\".

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More