Update user guide and welcome pages and their translations. Thanks everyone. +alpha
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@42127 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
@ -57,7 +57,7 @@
|
|||||||
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>Mit ShowImage lassen sich Bilder in allen Formaten anzeigen, die durch <a href="../preferences/datatranslation.html">Translatoren</a> unterstützt werden. Neue Formate werden automatisch erkannt, sobald ihr Translator installiert wurde. So geschah das zum Beispiel für Haikus Vektoricon-Dateien, WonderBrush-Dateien oder als WebM-Bilder weitere Verbreitung fanden.<br />
|
<p>Mit ShowImage lassen sich Bilder in allen Formaten anzeigen, die durch <a href="../preferences/datatranslation.html">Translatoren</a> unterstützt werden. Neue Formate werden automatisch erkannt, sobald ihr Translator installiert wurde. So geschah das zum Beispiel für Haikus Vektoricon-Dateien, WonderBrush-Dateien oder als WebP-Bilder weitere Verbreitung fanden.<br />
|
||||||
ShowImage bietet einige der wichtigsten Bearbeitungsmöglichkeiten, wie das Beschneiden, Drehen oder Spiegeln von Bildern und das Speichern in verschiedenen Formaten.</p>
|
ShowImage bietet einige der wichtigsten Bearbeitungsmöglichkeiten, wie das Beschneiden, Drehen oder Spiegeln von Bildern und das Speichern in verschiedenen Formaten.</p>
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Bilder anzeigen</h2>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Bilder anzeigen</h2>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||||||
|
@ -68,8 +68,8 @@ Ganz unten im Fenster befindet sie eine Statusleiste, in der die URL der gerade
|
|||||||
<p>Aus dem <span class="menu">Window</span> Menü lässt sich ein Panel <span class="menu">Settings</span> öffnen, um einige Konfigurationen für WebPositive vorzunehmen.</p>
|
<p>Aus dem <span class="menu">Window</span> Menü lässt sich ein Panel <span class="menu">Settings</span> öffnen, um einige Konfigurationen für WebPositive vorzunehmen.</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/webpositive-settings.png" alt="webpositive-settings.png" />
|
<img src="../images/apps-images/webpositive-settings.png" alt="webpositive-settings.png" />
|
||||||
<p>Der erste Reiter, <span class="menu">General</span>, betrifft allgemeine Einstellungen: Welche Datei oder URL dient als Startseite (<span class="menu">Start page</span>), welche als Suchseite (<span class="menu">Search page</span>), in welchem Ordner (<span class="menu">Downloads folder</span>) sollen Downloads aus dem Netz gespeichert werden.<br />
|
<p>Der erste Reiter, <span class="menu">General</span>, betrifft allgemeine Einstellungen: Welche Datei oder URL dient als Startseite (<span class="menu">Start page</span>), welche als Suchseite (<span class="menu">Search page</span>), in welchem Ordner (<span class="menu">Downloads folder</span>) sollen Downloads aus dem Netz gespeichert werden.<br />
|
||||||
Mittels zweier Menüs lässt sich entscheiden welche Seite mit neuen Fenstern oder Reitern geladen oder ob eine leere Seite angezeigt werden soll.<br />
|
Mittels zweier Menüs lässt sich entscheiden, welche Seite mit neuen Fenstern oder Reitern geladen oder ob eine leere Seite angezeigt werden soll.<br />
|
||||||
Die Reiterleiste lässt sich ausblenden wenn sowieso nur eine einzelne Seite geöffnet ist. Die gesamte Oberfläche kann im Vollbildmodus automatisch ausgeblendet werden, und der Mauszeiger kann automatisch verschwinden nachdem die Maus für kurze Zeit nicht bewegt wird.<br />
|
Die Reiterleiste lässt sich ausblenden, wenn sowieso nur eine einzelne Seite geöffnet ist. Die gesamte Oberfläche kann im Vollbildmodus automatisch ausgeblendet werden, und der Mauszeiger kann automatisch verschwinden, nachdem die Maus für kurze Zeit nicht bewegt wird.<br />
|
||||||
Schließlich lässt sich das Symbol für die Startseite in der Navigationsleiste ein- und ausblenden und die Anzahl der Tage einstellen, die sich der Browser die angesurften Orte in der Historie merkt.</p>
|
Schließlich lässt sich das Symbol für die Startseite in der Navigationsleiste ein- und ausblenden und die Anzahl der Tage einstellen, die sich der Browser die angesurften Orte in der Historie merkt.</p>
|
||||||
<p>Im zweiten Reiter können Schriftarten für Standard, Serifen, Non-Serifen und Schriften mit fester Breite und deren Größen ausgewählt werden.</p>
|
<p>Im zweiten Reiter können Schriftarten für Standard, Serifen, Non-Serifen und Schriften mit fester Breite und deren Größen ausgewählt werden.</p>
|
||||||
<p>Der letzte Reiter zur Konfiguration eines Proxyservers.</p>
|
<p>Der letzte Reiter zur Konfiguration eines Proxyservers.</p>
|
||||||
@ -87,7 +87,7 @@ Eingaben, die nicht als URL erkannt werden, dienen als Suchbegriff für eine Goo
|
|||||||
<li><p>Ein Rechtsklick öffnet ein Kontextmenü, mit dem, abhängig vom angeklickten Objekt, beispielsweise ein Link in einem neuen Fenster oder Reiter geöffnet, oder das Objekt runtergeladen werden kann etc.</p></li>
|
<li><p>Ein Rechtsklick öffnet ein Kontextmenü, mit dem, abhängig vom angeklickten Objekt, beispielsweise ein Link in einem neuen Fenster oder Reiter geöffnet, oder das Objekt runtergeladen werden kann etc.</p></li>
|
||||||
<li><p><span class="menu">Edit | Find</span> öffnet eine Suchleiste unten im Fenster, um Begriffe auf der aktuellen Seite zu suchen. Die Fundstellen werden farbig hinterlegt.</p></li>
|
<li><p><span class="menu">Edit | Find</span> öffnet eine Suchleiste unten im Fenster, um Begriffe auf der aktuellen Seite zu suchen. Die Fundstellen werden farbig hinterlegt.</p></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<div class="box-info">Nach einer Weile kann es vorkommen, dass Webseiten immer langsamer geladen werden. Das ist nicht wirklich ein Bug, eher liegt das an einer ineffektiven Verwaltung von Cookies. Wie auch immer, bis dieses Problem gelöst ist, muss man selbst Hand anlegen. Und zwar an der Datei <span class="path">~/config/settings/WebPositive/Cookies.curl</span>. Sie speichert die Cookies von Webseiten und wächst beim Surfen langsam an. Erreicht sie eine Größe von ein paar dutzend Kilobytes, wird das Surfen immer schwerfälliger. An dieser Stelle kann man die Datei einfach löschen, und alles läuft wieder fix, wie gewohnt.</div>
|
<div class="box-info">Nach einer Weile kann es vorkommen, dass Webseiten immer langsamer geladen werden. Das ist nicht wirklich ein Bug, eher liegt das an einer ineffektiven Verwaltung von Cookies. Wie auch immer, bis dieses Problem gelöst ist, muss man selbst Hand anlegen. Und zwar an der Datei <span class="path">~/config/settings/WebPositive/Cookies.curl</span>. Sie speichert die Cookies von Webseiten und wächst beim Surfen langsam an. Erreicht sie eine Größe von ein paar Dutzend Kilobytes, wird das Surfen immer schwerfälliger. An dieser Stelle kann man die Datei einfach löschen, und alles läuft wieder fix, wie gewohnt.</div>
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Lesezeichen</h2>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Lesezeichen</h2>
|
||||||
<p>WebPositives Lesezeichen werden als einzelne Dateien und Ordner in <span class="path">~/config/settings/WebPositive/Bookmarks/</span> verwaltet. Fügt man ein neues Lesezeichen hinzu, wird dort eine neue Datei erstellt. Dieser Ordner lässt sich bequem mit <span class="menu">Manage Bookmarks...</span> öffnen.</p>
|
<p>WebPositives Lesezeichen werden als einzelne Dateien und Ordner in <span class="path">~/config/settings/WebPositive/Bookmarks/</span> verwaltet. Fügt man ein neues Lesezeichen hinzu, wird dort eine neue Datei erstellt. Dieser Ordner lässt sich bequem mit <span class="menu">Manage Bookmarks...</span> öffnen.</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/webpositive-bookmarks.png" alt="webpositive-bookmarks" />
|
<img src="../images/apps-images/webpositive-bookmarks.png" alt="webpositive-bookmarks" />
|
||||||
|
@ -56,7 +56,7 @@ double-clicking a supported file.</i></td></tr>
|
|||||||
<tr><td>Settings:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
<tr><td>Settings:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebM images became available, for example.<br />
|
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebP images became available, for example.<br />
|
||||||
ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and to save them in another format.</p>
|
ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and to save them in another format.</p>
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Viewing</h2>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Viewing</h2>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||||||
|
@ -58,7 +58,7 @@
|
|||||||
<tr><td>Configuración:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
<tr><td>Configuración:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebM images became available, for example.<br />
|
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebP images became available, for example.<br />
|
||||||
ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and to save them in another format.</p>
|
ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and to save them in another format.</p>
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Viewing</h2>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Viewing</h2>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ MyMovie.Français.srt</pre>
|
|||||||
<p>Le sous-menu <span class="menu">Video | Track</span>
|
<p>Le sous-menu <span class="menu">Video | Track</span>
|
||||||
(Vidéo | Piste) vous permet de choisir entre les différentes pistes audio qui peuvent être contenues dans le fichier vidéo quand celui ci contient plusieurs langues.
|
(Vidéo | Piste) vous permet de choisir entre les différentes pistes audio qui peuvent être contenues dans le fichier vidéo quand celui ci contient plusieurs langues.
|
||||||
Le sous-menu <span class="menu">Video | Track</span> (Vidéo | Piste) vous offre la même chose quand plusieurs vues différentes sont disponibles dans le flux vidéo.</p>
|
Le sous-menu <span class="menu">Video | Track</span> (Vidéo | Piste) vous offre la même chose quand plusieurs vues différentes sont disponibles dans le flux vidéo.</p>
|
||||||
<p>Vous pouvez : basculer en mode <span class="menu">Plein écran</span> (<span class="menu">Full screen</span>) avec <span class="key">Alt</span> <span class="key">Entrée</span>, <span class="key">Alt</span> <span class="key">F</span> ou un double-clic; cacher les bordures de fenètres et les boutons de contrôles du MediaPlayer avec <span class="menu">Masquer l'interface</span> (<span class="menu">Hide interface</span>), <span class="key">Alt</span> <span class="key">H</span> ou un double-clic droit; ou encore garder la fenètre <span class="menu">Toujours au dessus</span> (<span class="menu">Always on top</span>) ou <span class="key">Alt</span> <span class="key">A</span>.</p>
|
<p>Vous pouvez : basculer en mode <span class="menu">Plein écran</span> (<span class="menu">Full screen</span>) avec <span class="key">Alt</span> <span class="key">Entrée</span>, <span class="key">Alt</span> <span class="key">F</span> ou un double-clic; cacher les bordures de fenêtres et les boutons de contrôles du MediaPlayer avec <span class="menu">Masquer l'interface</span> (<span class="menu">Hide interface</span>), <span class="key">Alt</span> <span class="key">H</span> ou un double-clic droit; ou encore garder la fenêtre <span class="menu">Toujours au dessus</span> (<span class="menu">Always on top</span>) ou <span class="key">Alt</span> <span class="key">A</span>.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>Listes de lectures</h2>
|
<h2>Listes de lectures</h2>
|
||||||
<p><span class="menu">MediaPlayer | Playlist...</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">P</span>) ouvre la fenêtre de la d'attente. Double-cliquez sur une entrée pour commencer la lecture du fichier associé.</p>
|
<p><span class="menu">MediaPlayer | Playlist...</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">P</span>) ouvre la fenêtre de la d'attente. Double-cliquez sur une entrée pour commencer la lecture du fichier associé.</p>
|
||||||
@ -97,7 +97,7 @@ Si vous préférez des contrôles un peu plus grand, vous pouvez les redimension
|
|||||||
Puis viennent les réglages de la taille des sous-titres (<span class="menu">Subtitle size</span>) et leur emplacement (<span class="menu">Subtitle placement</span>). Ils peuvent être affichés au bas de la vidéo <span class="menu">Bottom of video</span>, ce qui les fera recouvrir une partie de la vidéo, ou au dessous de la fenêtre (<span class="menu">Bottom of window</span>), ce qui vous permettra de redimensionner la fenêtre afin que les sous-titres apparaissent dans la zone noire en dessous.</p>
|
Puis viennent les réglages de la taille des sous-titres (<span class="menu">Subtitle size</span>) et leur emplacement (<span class="menu">Subtitle placement</span>). Ils peuvent être affichés au bas de la vidéo <span class="menu">Bottom of video</span>, ce qui les fera recouvrir une partie de la vidéo, ou au dessous de la fenêtre (<span class="menu">Bottom of window</span>), ce qui vous permettra de redimensionner la fenêtre afin que les sous-titres apparaissent dans la zone noire en dessous.</p>
|
||||||
<p>Le dernier réglage détermine le volume des clips dont les fenêtres sont en arrière plan. Vous pouvez les faire toutes hurler à plein volume (<span class="menu">Full volume</span>), réduire leur volume (<span class="menu">Low volume</span>) pour moins de confusion ou les mettre en sourdine (<span class="menu">Muted</span>) pour plus de tranquillité.</p>
|
<p>Le dernier réglage détermine le volume des clips dont les fenêtres sont en arrière plan. Vous pouvez les faire toutes hurler à plein volume (<span class="menu">Full volume</span>), réduire leur volume (<span class="menu">Low volume</span>) pour moins de confusion ou les mettre en sourdine (<span class="menu">Muted</span>) pour plus de tranquillité.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>Contrôles au clavier</h2>
|
<h2>Commandes au clavier</h2>
|
||||||
<p>MediaPlayer offre des combinaisons de touches commodes pour contrôler la lecture sans utiliser la souris.</p>
|
<p>MediaPlayer offre des combinaisons de touches commodes pour contrôler la lecture sans utiliser la souris.</p>
|
||||||
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td><span class="key">Z</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Sauter à la piste précédente</td></tr>
|
<tr><td><span class="key">Z</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Sauter à la piste précédente</td></tr>
|
||||||
@ -106,7 +106,7 @@ Puis viennent les réglages de la taille des sous-titres (<span class="menu">Sub
|
|||||||
<tr><td><span class="key">V</span></td><td></td><td>Arrêt</td></tr>
|
<tr><td><span class="key">V</span></td><td></td><td>Arrêt</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="key">B</span></td><td></td><td>Sauter à la piste suivante</td></tr>
|
<tr><td><span class="key">B</span></td><td></td><td>Sauter à la piste suivante</td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p>Ces touches sont assignées à des fonctions de commandes. Elles sont toujours situées en bas à gauche de votre clavier, c'est à dire qu'elles sont utilisés indépendamment de la disposition actuelle du clavier. Les touches ci-dessus correspondent à une disposition standard Américaine.</p>
|
<p>Ces touches de commandes sont assignées à des fonctions. Elles sont toujours situées en bas à gauche de votre clavier, c'est à dire qu'elles sont utilisés indépendamment de la disposition actuelle du clavier. Les touches ci-dessus correspondent à une disposition standard Américaine.</p>
|
||||||
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td align="right"><span class="key">→</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Aller en avant</td></tr>
|
<tr><td align="right"><span class="key">→</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Aller en avant</td></tr>
|
||||||
<tr><td align="right"><span class="key">Maj</span> <span class="key">→</span></td><td></td><td>Avancer de 10 secondes</td></tr>
|
<tr><td align="right"><span class="key">Maj</span> <span class="key">→</span></td><td></td><td>Avancer de 10 secondes</td></tr>
|
||||||
|
@ -11,6 +11,7 @@
|
|||||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||||
* Translators:
|
* Translators:
|
||||||
* Loïc
|
* Loïc
|
||||||
|
* Humdinger
|
||||||
*
|
*
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
@ -57,7 +58,7 @@
|
|||||||
<tr><td>Réglages :</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
<tr><td>Réglages :</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>ShowImage (la visionneuse) vous permet d'afficher des images dans tous les formats pris en charge par les traducteurs de données (<a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>). De nouveaux formats sont automatiquement reconnues au fur et à mesure que de nouveaux traducteurs sont ajoutés au système, comme cela a été par exemple le cas pour les icônes vectorielles d'Haiku, les images WonderBrush, ou bientôt les images WebM quand ce format sera devenu disponible.<br />
|
<p>ShowImage (la visionneuse) vous permet d'afficher des images dans tous les formats pris en charge par les traducteurs de données (<a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>). De nouveaux formats sont automatiquement reconnues au fur et à mesure que de nouveaux traducteurs sont ajoutés au système, comme cela a été par exemple le cas pour les icônes vectorielles d'Haiku, les images WonderBrush, ou bientôt les images WebP quand ce format sera devenu disponible.<br />
|
||||||
ShowImage fournit un minimum de fonctionnalités d'édition pour recadrer, faire pivoter et retourner des images ainsi que pour les enregistrer sous un autre format.</p>
|
ShowImage fournit un minimum de fonctionnalités d'édition pour recadrer, faire pivoter et retourner des images ainsi que pour les enregistrer sous un autre format.</p>
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Visualisation</h2>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Visualisation</h2>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||||||
|
@ -49,7 +49,6 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<div class="box-info">Cette page n'est pas encore entièrement traduite. Les parties non encore traduites seront en anglais.</div>
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/webpositive-icon_64.png" alt="webpositive-icon_64.png" width="64" height="64" />WebPositive</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/webpositive-icon_64.png" alt="webpositive-icon_64.png" width="64" height="64" />WebPositive</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Deskbar :</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
|
<tr><td>Deskbar :</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
|
||||||
@ -67,10 +66,10 @@ Au bas de la fenêtre une barre d'état vous indique l'URL du site en cours de c
|
|||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Réglages</h2>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Réglages</h2>
|
||||||
<p>À partir du menu "Fenêtre" (<span class="menu">Window</span>), vous pouvez ouvrir le panneau de "réglage" (<span class="menu">Settings</span>) pour configurer les paramètres élémentaires de WebPositive.</p>
|
<p>À partir du menu "Fenêtre" (<span class="menu">Window</span>), vous pouvez ouvrir le panneau de "réglage" (<span class="menu">Settings</span>) pour configurer les paramètres élémentaires de WebPositive.</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/webpositive-settings.png" alt="webpositive-settings.png" />
|
<img src="../images/apps-images/webpositive-settings.png" alt="webpositive-settings.png" />
|
||||||
<p>The first tab deals with general settings: What file or URL serves as a <span class="menu">Start page</span>, what's used as a <span class="menu">Search page</span>, what <span class="menu">Download folder</span> is used for stuff you get from the net.<br />
|
<p>Le premier onglet concerne les réglages généraux : Quel fichier ou URL sert de page d'accueil (<span class="menu">Start page</span>), quelle est la page du moteur de recherche (<span class="menu">Search page</span>), dans quel dossier placer les fichiers que vous téléchargez (<span class="menu">Download folder</span>).<br />
|
||||||
Two pop-up menus let you decide what page to load - if any - when opening a new window or tab.<br />
|
Deux listes déroulantes vous permettent de choisir la page à charger lors de l'ouverture d'une nouvelle fenêtre ou d'un nouvel onglet.<br />
|
||||||
Via the following checkboxes you can avoid showing the tab bar when there's only one page open anyway. WebPositive's interface can be told to automatically hide in full screen mode, and the mouse pointer can be automatically hidden whenever it's not moved for a while.<br />
|
Avec les boîtes à cocher qui suivent, vous pouvez éviter l'affichage de la barre d'onglets quand il n'y a qu'une seule page ouverte. L'interface de WebPositive peut être réglée de manière à se masquer automatiquement en mode plein écran, ainsi que le pointeur de la souris après un certain temps d'inactivité.<br />
|
||||||
Finally, you can decide to include the "Home" button in the navigation bar and set the number of days the browser remembers the sites you have visited in its history.</p>
|
Enfin, vous pouvez décider d'inclure le bouton « Home » dans la barre de navigation et régler le nombre de jours pendant lesquels le navigateur conserve l'historique des sites que vous avez visités.</p>
|
||||||
<p>Dans le deuxième onglet, vous pouvez choisir
|
<p>Dans le deuxième onglet, vous pouvez choisir
|
||||||
les polices à utiliser en standard, avec empattements, sans empattements ou à espacement fixe et définir leurs tailles par défaut.</p>
|
les polices à utiliser en standard, avec empattements, sans empattements ou à espacement fixe et définir leurs tailles par défaut.</p>
|
||||||
<p>Le dernier onglet permet de configurer un serveur proxy.</p>
|
<p>Le dernier onglet permet de configurer un serveur proxy.</p>
|
||||||
@ -78,32 +77,33 @@ les polices à utiliser en standard, avec empattements, sans empattements ou à
|
|||||||
<p>Si vous avez utilisé d'autres navigateurs avant, WebPositive ne devrait pas trop vous dérouter. Plutôt que de passer chaque fonctionnalité ou élément de menu en revue, nous allons jeter un œil sur quelques points.</p>
|
<p>Si vous avez utilisé d'autres navigateurs avant, WebPositive ne devrait pas trop vous dérouter. Plutôt que de passer chaque fonctionnalité ou élément de menu en revue, nous allons jeter un œil sur quelques points.</p>
|
||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
<li><img src="../images/apps-images/webpositive-tabbar.png" alt="webpositive-tabbar.png" />
|
<li><img src="../images/apps-images/webpositive-tabbar.png" alt="webpositive-tabbar.png" />
|
||||||
<p>New tabs are created with the <span class="key">+</span> button to the right in the tab bar or, if there's still enough space, by double-clicking into an empty area of it. If there are more tabs open than fit into the bar, the <span class="key"><</span> <span class="key">></span> scroll-buttons become active, allowing you to scroll the tab bar left and right. The <span class="key">∨</span> button to the far right hosts a pop-up menu with all open tabs for even quicker navigation.</p></li>
|
<p>Vous pouvez créer de nouvelles pages avec le bouton <span class="key">+</span> à droite des onglets ou, s'il y a encore assez d'espace, en double-cliquant sur la zone vide à coté. S'il y a plus d'onglets ouverts que la zone ne peut en contenir, les boutons <span class="key"><</span> et <span class="key">></span> deviennent actifs, et vous permettent de faire défiler onglets vers la gauche ou la droite. Le bouton <span class="key">∨</span> à l'extrême droite héberge un menu déroulant listant tous les onglets ouverts pour une navigation encore plus rapide.</p></li>
|
||||||
<li><p>Vous pouvez ouvrir un lien dans un nouvel onglet en arrière-plan en cliquant dessus avec le bouton central de la souris.</p></li>
|
<li><p>Vous pouvez ouvrir un lien dans un nouvel onglet en arrière-plan en cliquant dessus avec le bouton central de la souris.</p></li>
|
||||||
<li><p>From the <span class="menu">View</span> menu you can <span class="menu">Zoom in</span> and <span class="menu">Zoom out</span> of a page. There's also an option to <span class="menu">Zoom text only</span>, leaving all images with their original size.</p></li>
|
<li><p>Dans le menu <span class="menu">View</span> (Affichage), vous pouvez agrandir (<span class="menu">Zoom in</span>) ou réduire (<span class="menu">Zoom out</span>) une page. Il existe aussi une option pour grossir uniquement le texte <span class="menu">Zoom text only</span>, conservant ainsi la taille d'origine de toutes les images.</p></li>
|
||||||
<li><p>Si vous passez en mode plein écran et que vous avez réglé l'interface pour qu'elle se masque automatiquement, elle disparaîtra après une seconde. Pour la faire réapparaitre temporairement, déplacez simplement le pointeur de la souris vers le haut de l'écran.</p></li>
|
<li><p>Si vous passez en mode plein écran et que vous avez réglé l'interface pour qu'elle se masque automatiquement, elle disparaîtra après une seconde. Pour la faire réapparaitre temporairement, déplacez simplement le pointeur de la souris vers le haut de l'écran.</p></li>
|
||||||
<li><img src="../images/apps-images/webpositive-locator.png" alt="webpositive-locator.png" />
|
<li><img src="../images/apps-images/webpositive-locator.png" alt="webpositive-locator.png" />
|
||||||
<p>While you type in the locator text field, the browser matches the string to sites you have visited in the past and lists them below the text field. You either keep adding more letters to shorten the list of possible sites, or choose an entry with <span class="key">↑</span> or <span class="key">↓</span>. <span class="key">ENTER</span> will load the page. You can also use the button to the far right which also serves to reload a page.<br />
|
<p>Si vous saisissez une adresse dans la zone de texte, le navigateur recherche si un site que vous avez visité dans le passé lui correspond. Vous pouvez continuer à saisir d'autres lettres pour raccourcir la liste des sites possibles, ou bien sélectionner une entrée avec <span class="key">↑</span> ou <span class="key">↓</span> avant de presser <span class="key">Entrée</span> pour charger la page. Vous pouvez aussi utiliser le bouton tout à droite pour recharger la page en cours.<br />
|
||||||
Strings not recognized as URLs will get looked up with Google, so the locator field doubles as quick shortcut to web searches.</p></li>
|
Les chaînes non reconnues comme URL seront exploitées à l'aide du moteur de recherche de Google, de sorte que la zone d'adresse sert aussi de raccourci rapide pour effectuer vos recherches sur le Web.</p></li>
|
||||||
<li><p>Un clic droit ouvre un menu contextuel qui vous propose, selon l'objet sur lequel vous avez cliqué, de télécharger l'objet, ou d'ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre ou un nouvel onglet.</p></li>
|
<li><p>Un clic droit ouvre un menu contextuel qui vous propose, selon l'objet sur lequel vous avez cliqué, de télécharger l'objet, ou d'ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre ou un nouvel onglet.</p></li>
|
||||||
<li><p><span class="menu">Edit | Find</span> (Éditer | Rechercher) affiche une barre de recherche en bas de la fenêtre pour examiner le contenu de la page. Les correspondances trouvées dans la page apparaitront en surbrillance.</p></li>
|
<li><p><span class="menu">Edit | Find</span> (Éditer | Rechercher) affiche une barre de recherche en bas de la fenêtre pour examiner le contenu de la page. Les correspondances trouvées dans la page apparaitront en surbrillance.</p></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<div class="box-info">After a while you may experience web pages being loaded slower and slower. Not really a bug in the truest sense, it's more an effect of a deficient handling of cookies. Either way, until that is fixed you'll have to manually intervene: Have a look at <span class="path">~/config/settings/WebPositive/Cookies.curl</span>. This file stores cookies from webpages and slowly grows while surfing the web. Once it's a few dozen kilobytes in size, it starts to slow down browsing. Just delete the file at that point to start with a clean slate.</div>
|
<div class="box-info">Après quelques temps, le chargement des pages web peut se révéler être de plus en plus lent. Ce n'est pas vraiment un bug dans le vrai sens du terme, mais plutôt une conséquence d'une gestion inefficace des cookies. Quoi qu'il en soit, vous devrez intervenir manuellement jusqu'à ce que ce problème soit fixé : Jetez un oeil à <span class="path">~/config/settings/WebPositive/Cookies.curl</span>. Ce fichier stocke les cookies des pages Web et grossi lentement au fur et à mesure que vous surfez sur le web. Quand il atteint une taille de quelques dizaine de kilo-octets, il commence à ralentir la navigation. Il suffit de supprimer ce fichier pour retrouver les performance initiales.</div>
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Signets</h2>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Signets</h2>
|
||||||
<p>Les signets sont gérés sous la forme de fichiers et de dossiers dans <tt>~/config/settings/WebPositive/Bookmarks/</tt>. L'ajout d'un signet créera un nouveau fichier à cet endroit. Vous pouvez ouvrir rapidement le dossier avec <span class="menu">Manage Bookmarks…</span> (Gérer les signets).</p>
|
<p>Les signets sont gérés sous la forme de fichiers et de dossiers dans <tt>~/config/settings/WebPositive/Bookmarks/</tt>. L'ajout d'un signet créera un nouveau fichier à cet endroit. Vous pouvez ouvrir rapidement le dossier avec <span class="menu">Manage Bookmarks…</span> (Gérer les signets).</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/webpositive-bookmarks.png" alt="webpositive-bookmarks" />
|
<img src="../images/apps-images/webpositive-bookmarks.png" alt="webpositive-bookmarks" />
|
||||||
<p>Vous pouvez modifier l'URL d'un signet, son nom, son titre, et associer des mots clés comme avec tout autre fichier avec des attributs. Assurez-vous que toutes les colonnes soient affichées via le menu <span class="menu">Attributes</span> (Attributs) du Tracker, puis sélectionnez un fichier, appuyez sur <span class="key">ALT</span> <span class="key">E</span> pour éditez l'attribut. Vous pouvez changer de colonne avec <span class="key">TAB</span>.<br />Vous pouvez organiser les signets dans les différents dossiers que vous avez créés.</p>
|
<p>Vous pouvez modifier l'URL d'un signet, son nom, son titre, et associer des mots clés comme avec tout autre fichier avec des attributs. Assurez-vous que toutes les colonnes soient affichées via le menu <span class="menu">Attributes</span> (Attributs) du Tracker, puis sélectionnez un fichier, appuyez sur <span class="key">ALT</span> <span class="key">E</span> pour éditez l'attribut. Vous pouvez changer de colonne avec <span class="key">TAB</span>.<br />Vous pouvez organiser les signets dans les différents dossiers que vous avez créés.</p>
|
||||||
<p>By using Tracker to manage and navigate bookmarks you can lift its unique features to quickly find what you're looking for.<br />
|
<p>En utilisant le Tracker pour gérer et explorer les signets, vous pouvez exploiter ses caractéristiques uniques pour trouver rapidement ce que vous cherchez.<br />
|
||||||
Activating <span class="menu">Type-ahead filtering</span> in <a href="../tracker.html#tracker-preferences">Tracker's preferences</a>, you can instantly trim down your list of bookmarks to matches of your filter-string. A few more <span class="key">↑</span> or <span class="key">↓</span> to move the selection and pressing <span class="key">ENTER</span> opens the site. Make sure to display all attribute columns to have the filter applied to name, title, URL and keywords.</p>
|
L'activation du <span class="menu">filtrage au cours de la saisie</span> dans les <a href="../tracker.html#tracker-preferences">préférences du Tracker</a>, vous pouvez réduire instantanément la liste de signets à ceux qui correspondent à votre chaîne de recherche. Puis à l'aide de <span class="key">↑</span> ou <span class="key">↓</span>, déplacez-vous dans la sélection. Enfin, ouvrez le site avec <span class="key">Entrée</span>. Assurez-vous d'afficher toutes les colonnes d'attributs afin que le filtre s'applique au nom, au titre, à l'URL et aux mots clés associés au signet.</p>
|
||||||
<p>Pour que ceci fonctionne, tous les signets doivent êtres conservés dans le dossier <tt>~/config/settings/WebPositive/Bookmarks/</tt>, et seules les copies devraient être organisées dans des sous-dossiers personnalisés pour une utilisation dans le menu <span class="menu">Bookmarks</span> (Signets) de WebPositive. Renseigner l'attribut des mots-clés aide aussi…</p>
|
<p>Pour que ceci fonctionne, tous les signets doivent êtres conservés dans le dossier <tt>~/config/settings/WebPositive/Bookmarks/</tt>, et seules les copies devraient être organisées dans des sous-dossiers personnalisés pour une utilisation dans le menu <span class="menu">Bookmarks</span> (Signets) de WebPositive. Renseigner l'attribut des mots-clés aide aussi…</p>
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Téléchargements</h2>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Téléchargements</h2>
|
||||||
<p><span class="menu">Window | Downloads</span> (Fenêtre | téléchargements) ouvre une fenêtre qui liste tous les téléchargements terminés ou en cours :</p>
|
<p><span class="menu">Window | Downloads</span> (Fenêtre | téléchargements) ouvre une fenêtre qui liste tous les téléchargements terminés ou en cours :</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/webpositive-downloads.png" alt="webpositive-downloads.png" />
|
<img src="../images/apps-images/webpositive-downloads.png" alt="webpositive-downloads.png" />
|
||||||
<p>Currently downloading files are shown with a growing progress bar and, similar to copying files in Tracker, information on the download speed, file size and expected finishing time. Buttons to the right let you <span class="button">Cancel</span> and <span class="button">Restart</span> a download, or <span class="button">Open</span> the file, or <span class="button">Remove</span> its entry from the list. The <span class="button">Remove missing</span> and <span class="button">Remove finished</span> buttons at the bottom do this for all entries in this list. "Missing" are files that were deleted in the meantime.</p>
|
<p>Actuellement, les téléchargement de fichiers sont affichés avec des informations sur la vitesse de téléchargement, la taille du fichier, le temps prévu jusqu'à l'achèvement, et une barre de progression semblable celle de la copie de fichiers dans le Tracker. Les boutons situés à droite vous permettent d'annuler (<span class="button">Cancel</span>) ou de redémarrer (<span class="button">Restart</span>) un téléchargement, d'ouvrir (<span class="button">Open</span>) le fichier ou de retirer (<span class="button">Remove</span>) son entrée de la liste. Les boutons « Retirer les manquants » (<span class="button">Remove missing</span>) et « Retirer les achevés » (<span class="button">Remove finished</span>
|
||||||
|
) en bas agissent sur toutes les entrées de la liste. «Missing» (ou manquants) correspondent aux fichiers qui ont été supprimés entre-temps.</p>
|
||||||
<p>Envoyer à la corbeille un fichier en cours de téléchargement, arrêtera ce téléchargement, et vous remarquerez que son icône devient «fantôme».<br />
|
<p>Envoyer à la corbeille un fichier en cours de téléchargement, arrêtera ce téléchargement, et vous remarquerez que son icône devient «fantôme».<br />
|
||||||
En règle générale, WebPositive est très tolérant quand il s'agit de gérer des fichiers avec le Tracker. Les fichiers peuvent être renommés ou déplacés alors même qu'ils sont en cours de téléchargement. Même les modifications apportées après la fin du téléchargement seront répercutées dans la fenêtre des Téléchargements.</p>
|
En règle générale, WebPositive est très tolérant quand il s'agit de gérer des fichiers avec le Tracker. Les fichiers peuvent être renommés ou déplacés alors même qu'ils sont en cours de téléchargement. Même les modifications apportées après la fin du téléchargement seront répercutées dans la fenêtre des Téléchargements.</p>
|
||||||
<div class="box-info"><p>Ever wondered from what site you downloaded a particular package, image or any other file? You can track that down by opening the file with <a href="diskprobe.html">DiskProbe</a> and have a look at its <tt>META:url</tt> attribute.</p>
|
<div class="box-info"><p>Vous êtes-vous déjà demandé à partir de quel site vous avez téléchargé un paquet particulier, une image ou tout autre fichier ? Vous pouvez suivre sa provenance en l'ouvrant avec le <a href="diskprobe.html">Sondeur disque</a> (DiskProbe) et en consultant l'attribut <tt>META:url</tt></p>
|
||||||
<p>Want to have the URL permanently shown in your downloads folder? Just copy a bookmark into it, have the bookmark's URL attribute column displayed and remove the bookmark again.</p></div>
|
<p>Si vous voulez avoir l'URL affichée en permanence dans votre dossier de téléchargement, il suffit de copier un signet dedans, avant d'activer l'affichage de l'attribut « URL du signet » dans une colonne, enfin, supprimez le signet.</p></div>
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Raccourcis claviers</h2>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Raccourcis claviers</h2>
|
||||||
<p>Voici quelques raccourcis claviers bien utiles :</p>
|
<p>Voici quelques raccourcis claviers bien utiles :</p>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||||
|
@ -74,7 +74,7 @@
|
|||||||
<h3>
|
<h3>
|
||||||
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
Hinting de glyphes</h3>
|
Hinting de glyphes</h3>
|
||||||
<p>Si activé, <span class="menu">Hinting de glyphes</span> aligne les lettres de manière à ce que leurs bords horizontaux soient situés entre deux pixels. Ceci permet un meilleur contraste, en particulier pour le texte en noir sur blanc. Ce dernier apparaît plus net. Le réglage "<span class="menu">Fontes en pas fixe seulement</span>" est spécialement utile pour les écrans à base résolution comme ceux des netbooks. Sur ceux ci le hinting peut donner un mauvais résultats avec des polices de petite taille, mais avec ce réglage vous pourrez conserver les avantages du hinting dans les éditeurs de texte et le Terminal.</p>
|
<p>Si activé, la <span class="menu">Consigne de glyphes</span> (Glyph hinting) aligne les lettres de manière à ce que leurs bords horizontaux soient situés entre deux pixels. Ceci permet un meilleur contraste, en particulier pour le texte en noir sur blanc. Ce dernier apparaît plus net. Le réglage "<span class="menu">Seulement les polices à chasse fixe</span>" est particulièrement utile pour les écrans à base résolution comme ceux des netbooks. Sur ceux-ci la consigne peut donner un mauvais résultats avec des polices de petite taille, mais avec ce réglage vous pourrez conserver les avantages de la consigne dans les éditeurs de texte et le Terminal.</p>
|
||||||
<p>Voyez les différences induites par le hinting entre ces deux captures d'écrans agrandies :</p>
|
<p>Voyez les différences induites par le hinting entre ces deux captures d'écrans agrandies :</p>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td style="text-align:center; font-style:italic"><img src="../images/prefs-images/appearance-glyph-off.png" alt="appearance-glyph-off.png" /><br />Hinting désactivé</td><td style="width:15px;"></td><td style="text-align:center; font-style:italic"><img src="../images/prefs-images/appearance-glyph-on.png" alt="appearance-glyph-on.png" /><br />Hinting activé</td></tr>
|
<tr><td style="text-align:center; font-style:italic"><img src="../images/prefs-images/appearance-glyph-off.png" alt="appearance-glyph-off.png" /><br />Hinting désactivé</td><td style="width:15px;"></td><td style="text-align:center; font-style:italic"><img src="../images/prefs-images/appearance-glyph-on.png" alt="appearance-glyph-on.png" /><br />Hinting activé</td></tr>
|
||||||
|
@ -76,7 +76,7 @@ de les trouver, ainsi que de copier, renommer ou supprimer ceux qui existent.</p
|
|||||||
<p>Afin d’accéder un disque dur, CD, clé USB, etc… vous devez d’abord monter le volume, c’est à dire indiquer sa présence au système. Ceci peut s’effectuer par un clic droit sur le Bureau ou sur un disque déjà monté (comme le disque de démarrage) et choisir le volume dans le sous-menu <span class="menu">Mount</span> (Montage). Vous trouverez la même option dans le menu <span class="menu">Mount</span> de la Deskbar.</p>
|
<p>Afin d’accéder un disque dur, CD, clé USB, etc… vous devez d’abord monter le volume, c’est à dire indiquer sa présence au système. Ceci peut s’effectuer par un clic droit sur le Bureau ou sur un disque déjà monté (comme le disque de démarrage) et choisir le volume dans le sous-menu <span class="menu">Mount</span> (Montage). Vous trouverez la même option dans le menu <span class="menu">Mount</span> de la Deskbar.</p>
|
||||||
<img src="images/tracker-images/mount-settings.png" alt="drill-down.png" />
|
<img src="images/tracker-images/mount-settings.png" alt="drill-down.png" />
|
||||||
<p>Il existe aussi des réglages (<span class="menu">Settings</span>) qui vous permettent de ne pas avoir à monter tous les disques manuellement à chaque démarrage.<br />
|
<p>Il existe aussi des réglages (<span class="menu">Settings</span>) qui vous permettent de ne pas avoir à monter tous les disques manuellement à chaque démarrage.<br />
|
||||||
Les réglages indiqués ci-dessus provoqueront le montage automatique de tous les disques que vous connecterez ou insérerez dans à l’ordinateur, ainsi que le montage automatique au démarrage de tous les volumes qui étaient montés précédemment.</p>
|
Les réglages indiqués ci-dessus provoqueront le montage automatique de tous les disques que vous connecterez ou insérerez dans l’ordinateur, ainsi que le montage automatique au démarrage de tous les volumes qui étaient montés précédemment.</p>
|
||||||
<div class="box-warning">Avant de déconnecter un disque dur externe ou une clée USB, assurez-vous que vous avez démonté le volume correctement. Ceci garantit que le transfert de toutes les données est terminée. Sinon, vous pourriez perdre des données ou corrompre le disque!</div>
|
<div class="box-warning">Avant de déconnecter un disque dur externe ou une clée USB, assurez-vous que vous avez démonté le volume correctement. Ceci garantit que le transfert de toutes les données est terminée. Sinon, vous pourriez perdre des données ou corrompre le disque!</div>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>
|
<h2>
|
||||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ double-clicking a supported file.</i></td></tr>
|
|||||||
<tr><td>Impostazioni:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
<tr><td>Impostazioni:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebM images became available, for example.<br />
|
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebP images became available, for example.<br />
|
||||||
ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and to save them in another format.</p>
|
ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and to save them in another format.</p>
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Viewing</h2>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Viewing</h2>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||||||
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="workshop-filetypes+attributes.html">ワークショップ</a>
|
« <a href="workshop-filetypes+attributes.html">ワークショップ</a>
|
||||||
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
||||||
:: <a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a> »
|
:: <a href="desktop-applets.html">デスクトップアプレット</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
@ -174,7 +174,7 @@
|
|||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="workshop-filetypes+attributes.html">ワークショップ</a>
|
« <a href="workshop-filetypes+attributes.html">ワークショップ</a>
|
||||||
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
||||||
:: <a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a> »
|
:: <a href="desktop-applets.html">デスクトップアプレット</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10,6 +10,8 @@
|
|||||||
* Authors:
|
* Authors:
|
||||||
* Daniel Marth
|
* Daniel Marth
|
||||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||||
|
* Translators:
|
||||||
|
* mt
|
||||||
*
|
*
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ double-clicking a supported file.</i></td></tr>
|
|||||||
<tr><td>設定ファイル:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
<tr><td>設定ファイル:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebM images became available, for example.<br />
|
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebP images became available, for example.<br />
|
||||||
ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and to save them in another format.</p>
|
ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and to save them in another format.</p>
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Viewing</h2>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Viewing</h2>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||||||
|
@ -9,12 +9,14 @@
|
|||||||
*
|
*
|
||||||
* Authors:
|
* Authors:
|
||||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||||
|
* Translators:
|
||||||
|
* mt
|
||||||
*
|
*
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||||
<meta name="robots" content="all" />
|
<meta name="robots" content="all" />
|
||||||
<title>Haiku User Guide - Contents</title>
|
<title>Haiku ユーザーガイド - 目次</title>
|
||||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
@ -47,9 +49,9 @@
|
|||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<div class="box-info">このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。</div>
|
<div class="box-info">このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。</div>
|
||||||
|
|
||||||
<h1>Welcome to the Haiku User Guide</h1>
|
<h1>Haiku ユーザーガイドへようこそ</h1>
|
||||||
|
|
||||||
<p>Below, you'll find the documentation of the most important aspects of Haiku. Naturally, completing and extending the documentation is a continuing process (see the <a href="http://www.haiku-os.org/docs/userguide/en/contents.html">online version</a> for updated pages and translations). If you find errors, would like to suggest topics or maybe even contribute yourself, please get in touch on the <a href="http://www.freelists.org/list/haiku-doc">documentation mailing list</a>. If you're interested in helping with translations, you'll find information on that at the <a href="http://dev.haiku-os.org/wiki/i18n/UserGuide">i18n user guide wiki</a>.</p>
|
<p>以下に、Haiku の最も重要なi一面に関するドキュメントが見つかるでしょう。もちろん、ドキュメントの完成および拡張は持続的なプロセスです (アップデートされたページや翻訳は、<a href="http://www.haiku-os.org/docs/userguide/en/contents.html">オンラインバージョン</a>を見てください) 。エラーを見つけた場合、トピックを提案したい場合、または、もしかしてユーザー自身が貢献したい場合でも、<a href="http://www.freelists.org/list/haiku-doc">ドキュメンテーションメーリングリスト</a>で連絡をとってください。 翻訳に協力したい場合は、<a href="http://dev.haiku-os.org/wiki/i18n/UserGuide">i18n user guide wiki</a> で情報が得られます。</p>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<table summary="contents" border="1" rules="rows" frame="void" cellpadding="10" cellspacing="0" style="border: dotted thin #e0e0e0">
|
<table summary="contents" border="1" rules="rows" frame="void" cellpadding="10" cellspacing="0" style="border: dotted thin #e0e0e0">
|
||||||
<!-- Excluded until it's further fleshed out
|
<!-- Excluded until it's further fleshed out
|
||||||
@ -63,28 +65,28 @@
|
|||||||
<td valign="top">Step by step guides covering Haiku installation during the (pre-) alpha release phase.</td></tr>
|
<td valign="top">Step by step guides covering Haiku installation during the (pre-) alpha release phase.</td></tr>
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="bootloader.html">Boot Loader</a></td>
|
<tr><td valign="top"><a href="bootloader.html">Boot Loader</a></td>
|
||||||
<td valign="top">Set safe boot options to solve configuration problems.</td></tr>
|
<td valign="top">セーフブートオプションを設定して構成の問題を解決します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="filesystem-layout.html">Filesystem layout</a><ul>
|
<tr><td valign="top"><a href="filesystem-layout.html">Filesystem layout</a><ul>
|
||||||
<li><a href="filesystem-layout.html#system">The system folder</a></li>
|
<li><a href="filesystem-layout.html#system">The system folder</a></li>
|
||||||
<li><a href="filesystem-layout.html#common">The common folder</a></li>
|
<li><a href="filesystem-layout.html#common">The common folder</a></li>
|
||||||
<li><a href="filesystem-layout.html#home">The home folder</a></li></ul></td>
|
<li><a href="filesystem-layout.html#home">The home folder</a></li></ul></td>
|
||||||
<td valign="top">Understand the filesystem hierarchy and get familiar with important file locations and folders.</td></tr>
|
<td valign="top">ファイルシステム階層を理解し、重要なファイルとフォルダーの場所に親しみましょう。</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="gui.html">Haiku's GUI</a><ul>
|
<tr><td valign="top"><a href="gui.html">Haiku's GUI</a><ul>
|
||||||
<li><a href="gui.html#open-save-panel">Open and save panels</a><br />
|
<li><a href="gui.html#open-save-panel">Open and save panels</a><br />
|
||||||
<a href="gui.html#open-save-shortcuts">- Keyboard shortcuts</a><br />
|
<a href="gui.html#open-save-shortcuts">- Keyboard shortcuts</a><br />
|
||||||
<a href="gui.html#favorites-recent">- Favorites and recent folders</a></li>
|
<a href="gui.html#favorites-recent">- Favorites and recent folders</a></li>
|
||||||
<li><a href="gui.html#replicants">Replicants</a></li></ul></td>
|
<li><a href="gui.html#replicants">Replicants</a></li></ul></td>
|
||||||
<td valign="top">Learn about the basic elements of the graphical user interface.</td></tr>
|
<td valign="top">グラフィカルユーザインタフェースの基本的要素について学習します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="workspaces.html">Workspaces</a><ul>
|
<tr><td valign="top"><a href="workspaces.html">Workspaces</a><ul>
|
||||||
<li><a href="workspaces.html#applet">The Workspaces Applet</a></li>
|
<li><a href="workspaces.html#applet">The Workspaces Applet</a></li>
|
||||||
<li><a href="workspaces.html#switching">Switching workspaces</a></li>
|
<li><a href="workspaces.html#switching">Switching workspaces</a></li>
|
||||||
<li><a href="workspaces.html#moving">Moving windows between workspaces</a></li>
|
<li><a href="workspaces.html#moving">Moving windows between workspaces</a></li>
|
||||||
<li><a href="workspaces.html#special">Special functionality</a></li></ul></td>
|
<li><a href="workspaces.html#special">Special functionality</a></li></ul></td>
|
||||||
<td valign="top">Use virtual desktops for an uncluttered work environment.</td></tr>
|
<td valign="top">整頓された作業環境のために仮想デスクトップを使用します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="twitcher.html">Twitcher</a></td>
|
<tr><td valign="top"><a href="twitcher.html">Twitcher</a></td>
|
||||||
<td valign="top">Switch between running applications.</td></tr>
|
<td valign="top">実行中のアプリケーションを切り替えます。</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="teammonitor.html">Team Monitor</a></td>
|
<tr><td valign="top"><a href="teammonitor.html">Team Monitor</a></td>
|
||||||
<td valign="top">Kill unresponsive applications or system components.</td></tr>
|
<td valign="top">反応のないアプリケーションやシステムコンポーネントを強制終了します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="tracker.html">Tracker</a><ul>
|
<tr><td valign="top"><a href="tracker.html">Tracker</a><ul>
|
||||||
<li><a href="tracker.html#mounting-volumes">Mounting volumes</a></li>
|
<li><a href="tracker.html#mounting-volumes">Mounting volumes</a></li>
|
||||||
<li><a href="tracker.html#navigating">Navigating</a></li>
|
<li><a href="tracker.html#navigating">Navigating</a></li>
|
||||||
@ -93,31 +95,31 @@
|
|||||||
<li><a href="tracker.html#working-with-files">Working with files</a></li>
|
<li><a href="tracker.html#working-with-files">Working with files</a></li>
|
||||||
<li><a href="tracker.html#transaction-status">Transaction status</a></li>
|
<li><a href="tracker.html#transaction-status">Transaction status</a></li>
|
||||||
<li><a href="tracker-add-ons.html">Tracker Add-Ons</a></li></ul></td>
|
<li><a href="tracker-add-ons.html">Tracker Add-Ons</a></li></ul></td>
|
||||||
<td valign="top">Learn all about navigating, working with files and folders and how to configure Haiku's file manager.</td></tr>
|
<td valign="top">ナビゲーション、ファイルとフォルダーの操作、および Haikuのファイルマネージャーの設定に関するすべてを学習します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="keyboard-shortcuts.html">Shortcuts and key combinations</a><ul>
|
<tr><td valign="top"><a href="keyboard-shortcuts.html">Shortcuts and key combinations</a><ul>
|
||||||
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#general">General shortcuts</a></li>
|
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#general">General shortcuts</a></li>
|
||||||
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#tracker-navigation">Shortcuts for Tracker navigation</a></li>
|
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#tracker-navigation">Shortcuts for Tracker navigation</a></li>
|
||||||
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#terminal">Shortcuts in Terminal</a></li>
|
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#terminal">Shortcuts in Terminal</a></li>
|
||||||
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#other-combos">Other key combinations</a></li></ul></td>
|
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#other-combos">Other key combinations</a></li></ul></td>
|
||||||
<td valign="top">The most common shortcuts to speed up your workflow.</td></tr>
|
<td valign="top">ワークフローをスピードアップするもっとも一般的なショートカット。</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="deskbar.html">Deskbar</a><ul>
|
<tr><td valign="top"><a href="deskbar.html">Deskbar</a><ul>
|
||||||
<li><a href="deskbar.html#deskbar-menu">The Deskbar Menu</a></li>
|
<li><a href="deskbar.html#deskbar-menu">The Deskbar Menu</a></li>
|
||||||
<li><a href="deskbar.html#tray">The Tray</a></li>
|
<li><a href="deskbar.html#tray">The Tray</a></li>
|
||||||
<li><a href="deskbar.html#list-of-apps">The list of running programs</a></li></ul></td>
|
<li><a href="deskbar.html#list-of-apps">The list of running programs</a></li></ul></td>
|
||||||
<td valign="top">Use and configure Haiku's version of the "Start" menu and taskbar.</td></tr>
|
<td valign="top">Haiku 版の「スタート」メニューとタスクバーの使い方と設定。</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="filetypes.html">Filetypes</a><ul>
|
<tr><td valign="top"><a href="filetypes.html">Filetypes</a><ul>
|
||||||
<li><a href="filetypes.html#filetype">The File Type</a></li>
|
<li><a href="filetypes.html#filetype">The File Type</a></li>
|
||||||
<li><a href="filetypes.html#preferred-app">The Preferred Application</a></li>
|
<li><a href="filetypes.html#preferred-app">The Preferred Application</a></li>
|
||||||
<li><a href="filetypes.html#icon">The Icon</a></li>
|
<li><a href="filetypes.html#icon">The Icon</a></li>
|
||||||
<li><a href="filetypes.html#settings-apps">Special settings for applications</a></li>
|
<li><a href="filetypes.html#settings-apps">Special settings for applications</a></li>
|
||||||
<li><a href="filetypes.html#filetypes-preferences">Global settings with the Filetypes Preferences</a></li></ul></td>
|
<li><a href="filetypes.html#filetypes-preferences">Global settings with the Filetypes Preferences</a></li></ul></td>
|
||||||
<td valign="top">Set default applications, change file types and create your own.</td></tr>
|
<td valign="top">デフォルトのアプリケーションの設定、ファイルタイプの変更、および独自のファイルタイプの作成。</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="attributes.html">Attributes</a><ul>
|
<tr><td valign="top"><a href="attributes.html">Attributes</a><ul>
|
||||||
<li><a href="attributes.html#attributes-tracker">Attributes in Tracker</a></li>
|
<li><a href="attributes.html#attributes-tracker">Attributes in Tracker</a></li>
|
||||||
<li><a href="attributes.html#attributes-terminal">Attributes in Terminal</a></li></ul></td>
|
<li><a href="attributes.html#attributes-terminal">Attributes in Terminal</a></li></ul></td>
|
||||||
<td valign="top">One of Haiku's main features lets you manage and add any kind of data to any file.</td></tr>
|
<td valign="top">Haiku の主な特徴の 1 つは、あらゆる種類のデータを扱い、任意のファイルへ追加できることです。</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="index.html">Index</a></td>
|
<tr><td valign="top"><a href="index.html">Index</a></td>
|
||||||
<td>Use indexing to be able to search for attributes.</td></tr>
|
<td>属性を検索できるようにするためにインデックス付けをします。</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="queries.html">Queries</a><ul>
|
<tr><td valign="top"><a href="queries.html">Queries</a><ul>
|
||||||
<li><a href="queries.html#find-window">The Find window</a></li>
|
<li><a href="queries.html#find-window">The Find window</a></li>
|
||||||
<li><a href="queries.html#basic-query">Basic queries - "by Name"</a></li>
|
<li><a href="queries.html#basic-query">Basic queries - "by Name"</a></li>
|
||||||
@ -126,26 +128,26 @@
|
|||||||
<li><a href="queries.html#result-window">The result window</a></li>
|
<li><a href="queries.html#result-window">The result window</a></li>
|
||||||
<li><a href="queries.html#query-template">Query Templates</a></li>
|
<li><a href="queries.html#query-template">Query Templates</a></li>
|
||||||
</ul></td>
|
</ul></td>
|
||||||
<td valign="top">Use Haiku's lightning fast queries to quickly find what you're looking for.</td></tr>
|
<td valign="top">Haiku の電光石火なクエリを使って、捜しものをすばやく見つけます。</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="workshop-filetypes+attributes.html">Workshop: Filetypes, Attributes, Index and Queries</a></td>
|
<tr><td valign="top"><a href="workshop-filetypes+attributes.html">Workshop: Filetypes, Attributes, Index and Queries</a></td>
|
||||||
<td valign="top">Learn to use some of Haiku's key features by organizing your DVDs.</td></tr>
|
<td valign="top">Haiku の重要な特徴のいくつかの使い方を DVD の整理で学習します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="applications.html">Applications</a><ul>
|
<tr><td valign="top"><a href="applications.html">Applications</a><ul>
|
||||||
<li><a href="applications.html#install">Installing applications</a></li>
|
<li><a href="applications.html#install">Installing applications</a></li>
|
||||||
<li><a href="applications.html#uninstall">Uninstalling applications</a></li>
|
<li><a href="applications.html#uninstall">Uninstalling applications</a></li>
|
||||||
<li><a href="applications.html#list-of-apps">Haiku's applications</a></li>
|
<li><a href="applications.html#list-of-apps">Haiku's applications</a></li>
|
||||||
<li><a href="applications.html#cli-apps">Haiku's commandline applications</a></li>
|
<li><a href="applications.html#cli-apps">Haiku's commandline applications</a></li>
|
||||||
<li><a href="applications.html#list-of-bundled-apps">Bundled applications</a></li></ul></td>
|
<li><a href="applications.html#list-of-bundled-apps">Bundled applications</a></li></ul></td>
|
||||||
<td>Learn how to un/install applications in general and how work with the ones that come with Haiku.</td></tr>
|
<td>一般的なアプリケーションのアンインストール/インストール方法と、Haiku 付属のアプリケーションの操作方法を学習します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a></td>
|
<tr><td valign="top"><a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a></td>
|
||||||
<td>Simple tools to install on your Desktop and Deskbar.</td></tr>
|
<td>デスクトップや Deskbarにインストールするシンプルなツール。</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="preferences.html">Preferences</a></td>
|
<tr><td valign="top"><a href="preferences.html">Preferences</a></td>
|
||||||
<td>Configuring and setting up your system.</td></tr>
|
<td>システムを設定または構成します。</td></tr>
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="demos.html">Demos</a></td>
|
<tr><td valign="top"><a href="demos.html">Demos</a></td>
|
||||||
<td>Games and demo applications.</td></tr>
|
<td>Games and demo applications.</td></tr>
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="bash-scripting.html">Bash and Scripting</a></td>
|
<tr><td valign="top"><a href="bash-scripting.html">Bash and Scripting</a></td>
|
||||||
<td>Learn of some interesting scripts used by the system and about online resources for working in the shell and scripting.</td></tr>
|
<td>システムで使ういくつかの興味深いスクリプトと、シェル操作やスクリプティングに関するオンラインリソースについて学習します。</td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
|
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
@ -9,12 +9,14 @@
|
|||||||
*
|
*
|
||||||
* Authors:
|
* Authors:
|
||||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||||
|
* Translators:
|
||||||
|
* mt
|
||||||
*
|
*
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||||
<meta name="robots" content="all" />
|
<meta name="robots" content="all" />
|
||||||
<title>Desktop Applets</title>
|
<title>デスクトップアプレット</title>
|
||||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
@ -49,20 +51,20 @@
|
|||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<div class="box-info">このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。</div>
|
<div class="box-info">このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。</div>
|
||||||
|
|
||||||
<h1>Desktop Applets</h1>
|
<h1>デスクトップアプレット</h1>
|
||||||
|
|
||||||
<p>Haiku provides a few useful tools that can be installed on the Desktop or the Deskbar via their Replicants.</p>
|
<p>Haiku は便利なツールを少し提供します。それらはレプリカントを用いて、デスクトップまたは Deskbar にインストールできます。</p>
|
||||||
<table summary="desktop-applets" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
<table summary="desktop-applets" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/desktop-applets-images/launchbox-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/launchbox.html">LaunchBox</a></td><td style="width:10px;"> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/desktop-applets-images/launchbox-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/launchbox.html">LaunchBox</a></td><td style="width:10px;"> </td>
|
||||||
<td valign="top">Shortcuts to your favorite applications.</td></tr>
|
<td valign="top">お気に入りのアプリケーションへのショートカットです。</td></tr>
|
||||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/networkstatus.html">NetworkStatus</a></td><td> </td>
|
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/networkstatus.html">NetworkStatus</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Is your connection up?</td></tr>
|
<td valign="top">ネットワークは接続していますか?</td></tr>
|
||||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/powerstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/powerstatus.html">PowerStatus</a></td><td> </td>
|
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/powerstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/powerstatus.html">PowerStatus</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Shows the state of charge of your notebook's battery.</td></tr>
|
<td valign="top">ノートブックのバッテリーの充電状態を表示します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/processcontroller-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/processcontroller.html">ProcessController</a></td><td> </td>
|
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/processcontroller-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/processcontroller.html">ProcessController</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Monitor and control every running app and service.</td></tr>
|
<td valign="top">実行中のすべてのアプリケーションとサービスの監視とコントロールを行います。</td></tr>
|
||||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/workspaces-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/workspaces.html">Workspaces</a></td><td> </td>
|
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/workspaces-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/workspaces.html">Workspaces</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">A miniature version of all workspaces.</td></tr>
|
<td valign="top">すべてのワークスペースの縮小版です。</td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
|
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
@ -11,6 +11,7 @@
|
|||||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||||
* Translators:
|
* Translators:
|
||||||
* pooper
|
* pooper
|
||||||
|
* mt
|
||||||
*
|
*
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
@ -41,14 +42,13 @@
|
|||||||
<li><a href="../../en/desktop-applets/launchbox.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../../en/desktop-applets/launchbox.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
<a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
<a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||||
:: <a href="networkstatus.html">NetworkStatus</a> »
|
:: <a href="networkstatus.html">NetworkStatus</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<div class="box-info">このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。</div>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/launchbox-icon_64.png" alt="launchbox-icon_64.png" width="64" height="64" />LaunchBox</h2>
|
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/launchbox-icon_64.png" alt="launchbox-icon_64.png" width="64" height="64" />LaunchBox</h2>
|
||||||
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
@ -56,9 +56,9 @@
|
|||||||
<tr><td>場所:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/LaunchBox</span></td></tr>
|
<tr><td>場所:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/LaunchBox</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>設定ファイル:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/LaunchBox/*</span></td></tr>
|
<tr><td>設定ファイル:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/LaunchBox/*</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p>お気に入りのアプリケーションやドキュメントのショートカットを集めるためにひとつ以上のLaunchBoxアプレットを起動できます。すべてのまたは現在のワークスペースだけで表示することも決定できます。あるアプリケーションでドキュメントを早く開くためのLaunchBoxアプレットの可能性もあります。例えば、LaunchBoxにHTMLファイルをドラッグして推奨のアプリケーション(ブラウザ)の代わりにエディタにあくことができます。</p>
|
<p>お気に入りのアプリケーションやドキュメントのショートカットを集めるためにひとつ以上のLaunchBoxアプレットを起動できます。すべてのまたは現在のワークスペースだけで表示することも決定できます。あるアプリケーションでドキュメントを早く開くためのLaunchBoxアプレットの可能性もあります。例えば、LaunchBoxにHTMLファイルをドラッグして推奨のアプリケーション(ブラウザ)の代わりにエディタで開くことができます。</p>
|
||||||
<img src="../images/desktop-applets-images/launchbox.png" alt="launchbox.png" />
|
<img src="../images/desktop-applets-images/launchbox.png" alt="launchbox.png" />
|
||||||
<p>すべてのオプションはコンテキストメニュで届きます。</p>
|
<p>すべてのオプションはコンテキストメニューから変更できます。</p>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Add Button Here</span></td><td style="width:10px;"> </td><td>空きのボタンを追加します。</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Add Button Here</span></td><td style="width:10px;"> </td><td>空きのボタンを追加します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Clear Button</span></td><td> </td><td>ボタンをクリアします。</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Clear Button</span></td><td> </td><td>ボタンをクリアします。</td></tr>
|
||||||
@ -71,23 +71,23 @@
|
|||||||
<span class="menu">- Auto Raise</span><br />
|
<span class="menu">- Auto Raise</span><br />
|
||||||
<span class="menu">- Show On All Workspaces</span></td><td> </td><td class="onelinetop"><br />
|
<span class="menu">- Show On All Workspaces</span></td><td> </td><td class="onelinetop"><br />
|
||||||
ボタンを横置きにします。<br />
|
ボタンを横置きにします。<br />
|
||||||
アイコンのサイズを16ピクセルから64ピクセルの間で設定します。<br />
|
アイコンのサイズを 16 ピクセルから 64 ピクセルの間で設定します。<br />
|
||||||
アプレットを偶然にダブルクリックしても一回だけ起動します。<br />
|
アプレットを偶然にダブルクリックしても一回だけ起動します。<br />
|
||||||
枠を表示します。<br />
|
枠を表示します。<br />
|
||||||
マウスはスクリーンの端であると、LaunchBoxを表示します。<br />
|
マウスがスクリーンの端に近づくと、LaunchBox を表示します。<br />
|
||||||
すべてのワークスペースでLaunchboxを表示します。</td></tr>
|
すべてのワークスペースで Launchbox を表示します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Pad</span><br />
|
<tr><td><span class="menu">Pad</span><br />
|
||||||
<span class="menu">- New</span><br />
|
<span class="menu">- New</span><br />
|
||||||
<span class="menu">- Clone</span><br />
|
<span class="menu">- Clone</span><br />
|
||||||
<span class="menu">- Close</span></td><td> </td><td><br />
|
<span class="menu">- Close</span></td><td> </td><td><br />
|
||||||
新しいPadを追加します。<br />
|
新しい Pad を追加します。<br />
|
||||||
現在のPadを複製します。<br />
|
現在の Pad を複製します。<br />
|
||||||
現在のPadを閉じます。</td></tr>
|
現在の Pad を閉じます。</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">LaunchBox</span><br />
|
<tr><td><span class="menu">LaunchBox</span><br />
|
||||||
<span class="menu">- About...</span><br />
|
<span class="menu">- About...</span><br />
|
||||||
<span class="menu">- Quit</span></td><td> </td><td><br />
|
<span class="menu">- Quit</span></td><td> </td><td><br />
|
||||||
Aboutウィンドウを表示します。<br />
|
About ウィンドウを表示します。<br />
|
||||||
すべてのLaunchBoxのPadを終了します。</td><td> </td></tr>
|
すべての LaunchBox の Pad を終了します。</td><td> </td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
|
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
@ -95,7 +95,7 @@ Aboutウィンドウを表示します。<br />
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
<a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
<a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||||
:: <a href="networkstatus.html">NetworkStatus</a> »
|
:: <a href="networkstatus.html">NetworkStatus</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
@ -12,6 +12,7 @@
|
|||||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||||
* Translators:
|
* Translators:
|
||||||
* pooper
|
* pooper
|
||||||
|
* mt
|
||||||
*
|
*
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
@ -43,14 +44,13 @@
|
|||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="launchbox.html">LaunchBox</a>
|
« <a href="launchbox.html">LaunchBox</a>
|
||||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||||
:: <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a> »
|
:: <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<div class="box-info">このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。</div>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_64.png" alt="networkstatus-icon_64.png" width="64" height="64" />NetworkStatus</h2>
|
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_64.png" alt="networkstatus-icon_64.png" width="64" height="64" />NetworkStatus</h2>
|
||||||
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
@ -65,7 +65,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<h2>状態アイコン</h2>
|
<h2>状態アイコン</h2>
|
||||||
<table summary="status icons" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="status icons" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td><img src="../images/networkstatus-images/icon-ready.png" /></td><td style="width:15px;"></td><td>レディー</td><td>リンクがたてるまま。</td></tr>
|
<tr><td><img src="../images/networkstatus-images/icon-ready.png" /></td><td style="width:15px;"></td><td>レディー</td><td>リンクが確立しました。</td></tr>
|
||||||
<tr><td><img src="../images/networkstatus-images/icon-connecting.png" /></td><td></td><td>設定中</td><td>連続中。</td></tr>
|
<tr><td><img src="../images/networkstatus-images/icon-connecting.png" /></td><td></td><td>設定中</td><td>連続中。</td></tr>
|
||||||
<tr><td><img src="../images/networkstatus-images/icon-nosettings.png" /></td><td></td><td>処理状態を把握する設定なし</td><td>ある設定がない (<a href="../preferences/network.html">IP設定</a>をチェックしてください)</td></tr>
|
<tr><td><img src="../images/networkstatus-images/icon-nosettings.png" /></td><td></td><td>処理状態を把握する設定なし</td><td>ある設定がない (<a href="../preferences/network.html">IP設定</a>をチェックしてください)</td></tr>
|
||||||
<tr><td><img src="../images/networkstatus-images/icon-noconnection.png" /></td><td></td><td>リンクなし</td><td>物理連続がない(多分ケーブルが外れるまたはワイアレスネットワークがない)</td></tr>
|
<tr><td><img src="../images/networkstatus-images/icon-noconnection.png" /></td><td></td><td>リンクなし</td><td>物理連続がない(多分ケーブルが外れるまたはワイアレスネットワークがない)</td></tr>
|
||||||
@ -78,7 +78,7 @@
|
|||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="launchbox.html">LaunchBox</a>
|
« <a href="launchbox.html">LaunchBox</a>
|
||||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||||
:: <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a> »
|
:: <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
@ -79,7 +79,7 @@ Wherever installed, it's operated via a right-click context menu.</p>
|
|||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="networkstatus.html">NetworkStatus</a>
|
« <a href="networkstatus.html">NetworkStatus</a>
|
||||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||||
:: <a href="processcontroller.html">ProcessController</a> »
|
:: <a href="processcontroller.html">ProcessController</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a>
|
« <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a>
|
||||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||||
:: <a href="workspaces.html">Workspaces</a> »
|
:: <a href="workspaces.html">Workspaces</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
@ -96,7 +96,7 @@ ProcessController はコンテキストメニュで使います。<br />
|
|||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a>
|
« <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a>
|
||||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||||
:: <a href="workspaces.html">Workspaces</a> »
|
:: <a href="workspaces.html">Workspaces</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
|||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="processcontroller.html">ProcessController</a>
|
« <a href="processcontroller.html">ProcessController</a>
|
||||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
@ -82,7 +82,7 @@
|
|||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="processcontroller.html">ProcessController</a>
|
« <a href="processcontroller.html">ProcessController</a>
|
||||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9,6 +9,8 @@
|
|||||||
*
|
*
|
||||||
* Authors:
|
* Authors:
|
||||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||||
|
* Translators:
|
||||||
|
* mt
|
||||||
*
|
*
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
@ -39,7 +41,7 @@
|
|||||||
<li><a href="../en/preferences.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../en/preferences.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a>
|
« <a href="desktop-applets.html">デスクトップアプレット</a>
|
||||||
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
||||||
:: <a href="bash-scripting.html">Bashとスクリプト処理</a>»
|
:: <a href="bash-scripting.html">Bashとスクリプト処理</a>»
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
@ -51,50 +53,50 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<h1>Preferences</h1>
|
<h1>Preferences</h1>
|
||||||
|
|
||||||
<p>While a key philosophy of Haiku is to cut down on options and have sensible defaults instead, there are some things that have to be configured or can be set to individual preference. You find all panels in Deskbar's <span class="menu">Preferences</span> menu.</p>
|
<p>Haiku の主要な哲学はオプションを控えて、代わりに実用的なデフォルト値を持つことですが、構成しなければらないか、または個々の好みに設定できるものがあります。Deskbar の <span class="menu">環境設定 (Preferences)</span> メニューの中にすべてのパネルが見つかります。</p>
|
||||||
<table summary="contents" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
<table summary="contents" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/appearance-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/appearance.html">Appearance</a></td><td style="width:10px;"> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/appearance-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/appearance.html">Appearance</a></td><td style="width:10px;"> </td>
|
||||||
<td valign="top">Configure certain aspects of the graphical interface.</td></tr>
|
<td valign="top">グラフィカルインタフェースの特定の外観を構成します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/backgrounds-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/backgrounds.html">Backgrounds</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/backgrounds-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/backgrounds.html">Backgrounds</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Set a color or image as background of the Desktop or any other folder.</td></tr>
|
<td valign="top">デスクトップやその他すべてのフォルダーについて、背景色や背景イメージを設定します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/datatranslations-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/datatranslations.html">DataTranslations</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/datatranslations-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/datatranslations.html">DataTranslations</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Settings for all supported file formats.</td></tr>
|
<td valign="top">サポートされるすべてのファイルフォーマットの設定。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/deskbar-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/deskbar.html">Deskbar</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/deskbar-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/deskbar.html">Deskbar</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Configure the Deskbar.</td></tr>
|
<td valign="top">Deskbar を設定します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/e-mail-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/e-mail.html">E-mail</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/e-mail-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/e-mail.html">E-mail</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Configure your email accounts.</td></tr>
|
<td valign="top">電子メールアカウントを構成します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/filetypes-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/filetypes.html">FileTypes</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/filetypes-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/filetypes.html">FileTypes</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Add, remove and configure filetypes.</td></tr>
|
<td valign="top">ファイルタイプの追加、削除、構成を行います。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/fonts-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/fonts.html">Fonts</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/fonts-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/fonts.html">Fonts</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Set your system fonts.</td></tr>
|
<td valign="top">システムフォントを設定します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/keyboard-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/keyboard.html">Keyboard</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/keyboard-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/keyboard.html">Keyboard</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Configure repeat delay and rate.</td></tr>
|
<td valign="top">キーリピートまでの遅れと速度を設定します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/keymap-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/keymap.html">Keymap</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/keymap-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/keymap.html">Keymap</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Set the mapping of your keyboard.</td></tr>
|
<td valign="top">キーボードのマッピングを行います。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/locale-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/locale.html">Locale</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/locale-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/locale.html">Locale</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Set your system language and formatting.</td></tr>
|
<td valign="top">システムで使用する言語と書式を設定します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/media-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/media.html">Media</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/media-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/media.html">Media</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Audio and video settings like in/output devices and the system's audio mixer.</td></tr>
|
<td valign="top">入出力装置やシステムのオーディオミキサーのような音声と動画に関する設定。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/mouse-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/mouse.html">Mouse</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/mouse-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/mouse.html">Mouse</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Configure your mouse.</td></tr>
|
<td valign="top">マウスを設定します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/network-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/network.html">Network</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/network-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/network.html">Network</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Configure your network.</td></tr>
|
<td valign="top">ネットワークを構成します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/printers-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/printers.html">Printers</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/printers-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/printers.html">Printers</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Add, remove and configure printers.</td></tr>
|
<td valign="top">プリンターを追加、削除、構成します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/screen-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/screen.html">Screen</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/screen-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/screen.html">Screen</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Configure resolution, depth, refresh rate and number of used Workspaces.</td></tr>
|
<td valign="top">解像度、色深度、リフレッシュレート、および使用するワークスペースの数を設定します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/screensaver-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/screensaver.html">ScreenSaver</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/screensaver-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/screensaver.html">ScreenSaver</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Add, remove and configure a screen saver.</td></tr>
|
<td valign="top">スクリーンセーバーを追加、削除、および構成します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/sounds-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/sounds.html">Sounds</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/sounds-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/sounds.html">Sounds</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Assign sounds to different system events.</td></tr>
|
<td valign="top">いろいろなシステムイベントへサウンドを割り当てます。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/time-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/time.html">Time</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/time-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/time.html">Time</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Set time, date and timezone.</td></tr>
|
<td valign="top">時間、日付、およびタイムゾーンの設定。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/tracker-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/tracker.html">Tracker</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/tracker-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/tracker.html">Tracker</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Configure Haiku's file manager.</td></tr>
|
<td valign="top">Haiku のファイルマネージャの構成。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/touchpad-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/touchpad.html">Touchpad</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/touchpad-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/touchpad.html">Touchpad</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Configure your touchpad.</td></tr>
|
<td valign="top">タッチパッドを設定します。</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/virtualmemory-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/virtualmemory.html">VirtualMemory</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/virtualmemory-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/virtualmemory.html">VirtualMemory</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Set the amount of swap space.</td></tr>
|
<td valign="top">仮想記憶サイズの設定。</td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
|
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
@ -103,7 +105,7 @@
|
|||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a>
|
« <a href="desktop-applets.html">デスクトップアプレット</a>
|
||||||
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
||||||
:: <a href="bash-scripting.html">Bashとスクリプト処理</a>»
|
:: <a href="bash-scripting.html">Bashとスクリプト処理</a>»
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
|
@ -41,7 +41,7 @@
|
|||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="gui.html">Haiku's GUI</a>
|
« <a href="gui.html">Haiku's GUI</a>
|
||||||
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
||||||
:: <a href="twitcher.html">The Twitcher</a> »
|
:: <a href="twitcher.html">Twitcher</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
@ -71,7 +71,7 @@ Also, clicking on an application or one of its windows in the Deskbar will send
|
|||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
« <a href="gui.html">Haiku's GUI</a>
|
« <a href="gui.html">Haiku's GUI</a>
|
||||||
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
||||||
:: <a href="twitcher.html">The Twitcher</a> »
|
:: <a href="twitcher.html">Twitcher</a> »
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
@ -56,7 +56,7 @@
|
|||||||
<tr><td>Definições:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
<tr><td>Definições:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebM images became available, for example.<br />
|
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebP images became available, for example.<br />
|
||||||
ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and to save them in another format.</p>
|
ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and to save them in another format.</p>
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Viewing</h2>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Viewing</h2>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||||||
|
@ -63,7 +63,7 @@
|
|||||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
<a id="install" name="install">Установка приложений</a></h2>
|
<a id="install" name="install">Установка приложений</a></h2>
|
||||||
<p>Приложения для Haiku всегда поставляются в архиве. В большинстве случаев это ZIP-архивы, однако некоторые старые BeOS приложения поставляются в формате Software Valet PKG. Software Valet позволял автоматически выполнять сценарии установки, вам нужно было лишь дважды щелкнуть по пакету и выбрать, куда произвести установку и больше ни о чем не заботиться.<br />
|
<p>Приложения для Haiku всегда поставляются в архиве. В большинстве случаев это ZIP-архивы, однако некоторые старые BeOS приложения поставляются в формате Software Valet PKG. Software Valet позволял автоматически выполнять сценарии установки, вам нужно было лишь дважды щелкнуть по пакету и выбрать, куда произвести установку и больше ни о чем не заботиться.<br />
|
||||||
Если это ZIP-архив, двойной щелчок мыши запустит <span class="app">Expander</span>, где вы также выбираете куда распаковать и распаковываете согласно рекомендациям в теме <a href="filesystem-layout.html">иерархия файловой системы</a>.</p>
|
Если это ZIP-архив, двойной щелчок мыши запустит <span class="app">Распаковщик</span>, где вы также выбираете куда распаковать и распаковываете согласно рекомендациям в теме <a href="filesystem-layout.html">иерархия файловой системы</a>.</p>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td><span class="path">/boot/common/apps/</span></td><td> </td><td>для приложений доступных для всех пользователей.</td></tr>
|
<tr><td><span class="path">/boot/common/apps/</span></td><td> </td><td>для приложений доступных для всех пользователей.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="path">/boot/home/apps/</span></td><td> </td><td>для приложений доступных только для вас.</td></tr>
|
<tr><td><span class="path">/boot/home/apps/</span></td><td> </td><td>для приложений доступных только для вас.</td></tr>
|
||||||
@ -73,7 +73,7 @@
|
|||||||
<p>После установки некоторые приложения требуют последующей настройки. Например, <a href="tracker-add-ons.html">дополнения для Tracker</a>, <a href="preferences/datatranslations.html">трансляторы</a> или другие компоненты, расширяющие возможности системы. В одном случае вы найдете небольшой файл-сценарий (обычно имеющий расширение <span class="cli">.sh</span>), типа <span class="cli">install</span>, который нужно просто запустить двойным щелчком мыши .<br />
|
<p>После установки некоторые приложения требуют последующей настройки. Например, <a href="tracker-add-ons.html">дополнения для Tracker</a>, <a href="preferences/datatranslations.html">трансляторы</a> или другие компоненты, расширяющие возможности системы. В одном случае вы найдете небольшой файл-сценарий (обычно имеющий расширение <span class="cli">.sh</span>), типа <span class="cli">install</span>, который нужно просто запустить двойным щелчком мыши .<br />
|
||||||
В другом - папки, которые ссылаются на нужное место назначения. Они обычно называются "<span class="cli">drag [filename] here...</span>". Таким образом, просто следуя этим инструкциям, вы сможете все успешно настроить.</p>
|
В другом - папки, которые ссылаются на нужное место назначения. Они обычно называются "<span class="cli">drag [filename] here...</span>". Таким образом, просто следуя этим инструкциям, вы сможете все успешно настроить.</p>
|
||||||
<p>Однако в большинстве случаев от вас кроме распаковки архива ничего не потребуется.<br />
|
<p>Однако в большинстве случаев от вас кроме распаковки архива ничего не потребуется.<br />
|
||||||
В темах <a href="deskbar.html">Deskbar - панель задачи</a> и <a href="desktop-applets/launchbox.html">LaunchBox</a> описано, как добавить значок для новых приложений.</p>
|
В темах <a href="deskbar.html">Deskbar - панель задачи</a> и <a href="desktop-applets/launchbox.html">LaunchBox - Панель запуска</a> описано, как добавить значок для новых приложений.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>
|
<h2>
|
||||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
@ -88,55 +88,55 @@
|
|||||||
<a id="list-of-apps" name="list-of-apps">Haiku-приложения</a></h2>
|
<a id="list-of-apps" name="list-of-apps">Haiku-приложения</a></h2>
|
||||||
<p>Haiku поставляется с небольшим набором необходимых приложений. Вы можете найти их по адресу <span class="path">/boot/system/apps/</span> или <span class="path">/boot/common/apps/</span>. Приложения, которые обычно не запускаются по двойному щелчку по файлу (например, ShowImage для просмотра изображений) могут быть найдены в меню <span class="menu">Приложения (Applications)</span> панели Deskbar.</p>
|
<p>Haiku поставляется с небольшим набором необходимых приложений. Вы можете найти их по адресу <span class="path">/boot/system/apps/</span> или <span class="path">/boot/common/apps/</span>. Приложения, которые обычно не запускаются по двойному щелчку по файлу (например, ShowImage для просмотра изображений) могут быть найдены в меню <span class="menu">Приложения (Applications)</span> панели Deskbar.</p>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/activitymonitor-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/activitymonitor.html">ActivityMonitor</a></td><td style="width:10px;"> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/activitymonitor-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/activitymonitor.html">Монитор активности</a></td><td style="width:10px;"> </td>
|
||||||
<td valign="top">Приложение для отслеживания системных ресурсов, например использование ЦП и оперативной памяти.</td></tr>
|
<td valign="top">Приложение для отслеживания системных ресурсов, например использование ЦП и оперативной памяти.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/cdplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/cdplayer.html">CDPlayer</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/cdplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/cdplayer.html">CD плеер</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Проигрыватель CD-дисков.</td></tr>
|
<td valign="top">Проигрыватель CD-дисков.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/charactermap-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/charactermap.html">CharacterMap</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/charactermap-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/charactermap.html">Карта символов</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Приложение, отображающее карту Unicode-символов.</td></tr>
|
<td valign="top">Приложение, отображающее карту Unicode-символов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/codycam-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/codycam.html">CodyCam</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/codycam-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/codycam.html">Вебкамера</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Приложение для работы с веб-камерой, позволяющее загружать изображения на сервер.</td></tr>
|
<td valign="top">Приложение для работы с веб-камерой, позволяющее загружать изображения на сервер.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/deskcalc-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/deskcalc.html">DeskCalc</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/deskcalc-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/deskcalc.html">Калькулятор</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Калькулятор.</td></tr>
|
<td valign="top">Калькулятор.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/diskprobe-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/diskprobe.html">DiskProbe</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/diskprobe-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/diskprobe.html">Редактор диска</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">HEX-редактор файлов и устройств.</td></tr>
|
<td valign="top">HEX-редактор файлов и устройств.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/diskusage-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/diskusage.html">DiskUsage</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/diskusage-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/diskusage.html">Использование диска</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Приложение для визуализации израсходованного и свободного места на диске.</td></tr>
|
<td valign="top">Приложение для визуализации занятого и свободного места на диске.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/drivesetup-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/drivesetup.html">DriveSetup</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/drivesetup-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/drivesetup.html">Разметка диска</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Приложение для работы с разделами жесткого диска.</td></tr>
|
<td valign="top">Приложение для работы с разделами жесткого диска.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/expander-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/expander.html">Expander</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/expander-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/expander.html">Распаковщик</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Приложение для распаковки архивов.</td></tr>
|
<td valign="top">Приложение для распаковки архивов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/icon-o-matic-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/icon-o-matic-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/icon-o-matic.html">Икономатик</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Приложениe для создания векторных иконок Haiku.</td></tr>
|
<td valign="top">Приложениe для создания векторных иконок Haiku.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/installer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/installer.html">Installer</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/installer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/installer.html">Установщик</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Приложение для установки Haiku на раздел.</td></tr>
|
<td valign="top">Приложение для установки Haiku.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/magnify-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/magnify.html">Magnify</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/magnify-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/magnify.html">Увеличитель</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Приложение для увеличения области вокруг указателя мыши (аналог экранной лупы в Windows).</td></tr>
|
<td valign="top">Приложение для увеличения области вокруг указателя мыши (аналог экранной лупы в Windows).</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/mail-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/mail.html">Mail</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/mail-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/mail.html">Почта</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top"><span style="color:silver">Email-клиент. [<i>Описание все ещё отсутствует</i>]</span></td></tr>
|
<td valign="top"><span style="color:silver">Email-клиент. [<i>Описание все ещё отсутствует</i>]</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/mediaplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/mediaplayer.html">MediaPlayer</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/mediaplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/mediaplayer.html">Медиаплеер</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Медиа-проигрыватель для аудио и видео файлов.</td></tr>
|
<td valign="top">Медиа-проигрыватель для аудио и видео файлов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/midiplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/midiplayer.html">MidiPlayer</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/midiplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/midiplayer.html">MIDI плеер</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Проигрыватель MIDI-файлов.</td></tr>
|
<td valign="top">Проигрыватель MIDI-файлов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/packageinstaller-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/packageinstaller.html">PackageInstaller</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/packageinstaller-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/packageinstaller.html">Установщик пакетов</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top"><span style="color:silver">Установщик BeOS пакетов в формате PKG. [<i>Описание все ещё отсутствует</i>]</span></td></tr>
|
<td valign="top"><span style="color:silver">Установщик BeOS пакетов в формате PKG. [<i>Описание все ещё отсутствует</i>]</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/people-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/people.html">People</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/people-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/people.html">Контакты</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Менеджер контактов.</td></tr>
|
<td valign="top">Менеджер контактов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/poorman-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/poorman.html">PoorMan</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/poorman-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/poorman.html">Вебсервер</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Небольшой веб-сервер.</td></tr>
|
<td valign="top">Небольшой веб-сервер.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/screenshot-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/screenshot.html">Screenshot</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/screenshot-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/screenshot.html">Снимок экрана</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Приложение для снятия изображений рабочего стола.</td></tr>
|
<td valign="top">Приложение для снятия изображений рабочего стола.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/showimage-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/showimage.html">ShowImage</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/showimage-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/showimage.html">Просмотр изображений</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Позволяет просматривать изображения.</td></tr>
|
<td valign="top">Позволяет просматривать изображения.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/soundrecorder-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/soundrecorder.html">SoundRecorder</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/soundrecorder-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/soundrecorder.html">Звукозапись</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top"><span style="color:silver">Приложения для записи звук через микрофон. [<i>Описание все ещё отсутствует</i>]</span></td></tr>
|
<td valign="top"><span style="color:silver">Приложения для записи звук через микрофон. [<i>Описание все ещё отсутствует</i>]</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/stylededit-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/stylededit.html">StyledEdit</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/stylededit-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/stylededit.html">StyledEdit</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Небольшой редактор текста.</td></tr>
|
<td valign="top">Небольшой редактор текста.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/terminal-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/terminal.html">Terminal</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/terminal-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/terminal.html">Терминал</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Командная строка, предоставляющая доступ к bash.</td></tr>
|
<td valign="top">Командная строка, предоставляющая доступ к bash.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/textsearch-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/textsearch.html">TextSearch</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/textsearch-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/textsearch.html">Текстовый поиск</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Приложение для поиска текстовых файлов.</td></tr>
|
<td valign="top">Приложение для поиска текста в файлах.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/tv-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/tv.html">TV</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/tv-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/tv.html">Телевидение</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top"><span style="color:silver">Приложения для просмотра аналогового ТВ. [<i>Описание все ещё отсутствует</i>]</span></td></tr>
|
<td valign="top"><span style="color:silver">Приложения для просмотра аналогового ТВ. [<i>Описание все ещё отсутствует</i>]</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/webpositive-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/webpositive.html">WebPositive</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/webpositive-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/webpositive.html">WebPositive</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Родной браузер, написанный под Haiku.</td></tr>
|
<td valign="top">Родной браузер, написанный под Haiku.</td></tr>
|
||||||
@ -161,7 +161,7 @@
|
|||||||
<!-- <tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/bezillabrowser-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td _translation_id="270"><a href="applications/bezillabrowser.html">BeZillaBrowser</a></td><td> </td>
|
<!-- <tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/bezillabrowser-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td _translation_id="270"><a href="applications/bezillabrowser.html">BeZillaBrowser</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top" _translation_id="271">A web browser based on Mozilla's source code.</td></tr> -->
|
<td valign="top" _translation_id="271">A web browser based on Mozilla's source code.</td></tr> -->
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/pe-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/pe.html">Pe</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/pe-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/pe.html">Pe</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Расширенный редактор кода с подсветкой синтаксиса и многим другим.</td></tr>
|
<td valign="top">Продвинутый редактор кода с подсветкой синтаксиса и многим другим.</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/vision-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/vision.html">Vision</a></td><td> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/vision-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/vision.html">Vision</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top"><acronym title="Internet Relay Chat">IRC</acronym>-клиент.</td></tr>
|
<td valign="top"><acronym title="Internet Relay Chat">IRC</acronym>-клиент.</td></tr>
|
||||||
<!-- <tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/vlc-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td _translation_id="276"><a href="applications/vlc.html">VLC media player</a></td><td> </td>
|
<!-- <tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/vlc-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td _translation_id="276"><a href="applications/vlc.html">VLC media player</a></td><td> </td>
|
||||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||||
<meta name="robots" content="all" />
|
<meta name="robots" content="all" />
|
||||||
<title>Монитора активности</title>
|
<title>Монитор активности (ActivityMonitor)</title>
|
||||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
@ -43,14 +43,14 @@
|
|||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
<a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
<a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="cdplayer.html">CDPlayer</a> »
|
:: <a href="cdplayer.html">CD плеер (CDPlayer)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/activitymonitor-icon_64.png" alt="activitymonitor-icon_64.png" width="64" height="64" />ActivityMonitor</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/activitymonitor-icon_64.png" alt="activitymonitor-icon_64.png" width="64" height="64" />Монитор активности (ActivityMonitor)</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/ActivityMonitor</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/ActivityMonitor</span></td></tr>
|
||||||
@ -61,7 +61,7 @@
|
|||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/activitymonitor.png" alt="activitymonitor.png" />
|
<img src="../images/apps-images/activitymonitor.png" alt="activitymonitor.png" />
|
||||||
<p>Правым щелчком мыши по области окна можно добавить графики, отображающие потребление разного рода ресурсов:<br />
|
<p>Правым щелчком мыши по области окна можно добавить графики, отображающие потребление разного рода ресурсов:<br />
|
||||||
<i>Использованная/Кешированная Память (Used/Cached Memory), Файл подкачки (Swap Space), Использование ЦП (CPU Usage), Сеть получено/отправлено (Network Receive/Send), Отказы страницы (Page faults), Семафоры (Semaphores), Порты (Ports), Потоки (Threads), Процессы (Teams), Запущенные приложения (Running Applications), Raw/Text Clipboard Size, Медиа узлы (Media Nodes).</i></p>
|
<i>Использованная/Кешируемая память, Размер файла подкачки, Использование ЦПУ, Входящий/Исходящий трафик, Ошибки страниц, Семафоры, Порты, Потоки, Процессы , Запущенные приложения, Полный/Текстовый буфер обмена, Медиа узлы.</i></p>
|
||||||
<p>Под графиком располагается легенда (можно скрыть при помощи контекстного меню). Вы можете изменить цвет и фон графика, перетащив цвета легенды из любого диалога выбора цветов, например из <span class="app">Icon-O-Matic</span>.</p>
|
<p>Под графиком располагается легенда (можно скрыть при помощи контекстного меню). Вы можете изменить цвет и фон графика, перетащив цвета легенды из любого диалога выбора цветов, например из <span class="app">Icon-O-Matic</span>.</p>
|
||||||
<p>Вы можете создать несколько видов с графиками при помощи меню <span class="menu">Файл</span>.</p>
|
<p>Вы можете создать несколько видов с графиками при помощи меню <span class="menu">Файл</span>.</p>
|
||||||
<p>Меню <span class="menu">Настройки</span> открывает панель настроек, где можно задать интервал обновления графика.</p>
|
<p>Меню <span class="menu">Настройки</span> открывает панель настроек, где можно задать интервал обновления графика.</p>
|
||||||
@ -73,7 +73,7 @@
|
|||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
<a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
<a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="cdplayer.html">CDPlayer</a> »
|
:: <a href="cdplayer.html">CD плеер (CDPlayer)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
|||||||
<li><a href="../../en/applications/bepdf.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../../en/applications/bepdf.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
<!-- « <a href="activitymonitor.html">Монитора активности</a>
|
<!-- « <a href="activitymonitor.html">Монитор активности (ActivityMonitor)</a>
|
||||||
::
|
::
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<a href="../applications.html#list-of-bundled-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
<a href="../applications.html#list-of-bundled-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
@ -69,7 +69,7 @@
|
|||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="activitymonitor.html">Монитора активности</a>
|
« <a href="activitymonitor.html">Монитор активности (ActivityMonitor)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-bundled-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-bundled-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="pe.html">Pe</a> »
|
:: <a href="pe.html">Pe</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||||
<meta name="robots" content="all" />
|
<meta name="robots" content="all" />
|
||||||
<title>CDPlayer</title>
|
<title>CD плеер (CDPlayer)</title>
|
||||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
@ -42,7 +42,7 @@
|
|||||||
<li><a href="../../en/applications/cdplayer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../../en/applications/cdplayer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="activitymonitor.html">Монитора активности</a>
|
« <a href="activitymonitor.html">Монитор активности (ActivityMonitor)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="charactermap.html">Таблица символов (CharacterMap)</a> »
|
:: <a href="charactermap.html">Таблица символов (CharacterMap)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
@ -51,7 +51,7 @@
|
|||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/cdplayer-icon_64.png" alt="cdplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />CDPlayer</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/cdplayer-icon_64.png" alt="cdplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />CD плеер (CDPlayer)</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/CDPlayer</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/CDPlayer</span></td></tr>
|
||||||
@ -66,14 +66,14 @@
|
|||||||
<img src="../images/apps-images/cdplayer.png" alt="cdplayer.png" />
|
<img src="../images/apps-images/cdplayer.png" alt="cdplayer.png" />
|
||||||
<p>Пользоваться приложением очень просто, кнопки управления говорят сами за себя.<br />
|
<p>Пользоваться приложением очень просто, кнопки управления говорят сами за себя.<br />
|
||||||
Активируйте кнопку <span class="button">Повтор (Repeat)</span> (слева от кнопки <span class="button">Перемешать (Shuffle)</span>, чтобы CD-диск играл по кругу.</p>
|
Активируйте кнопку <span class="button">Повтор (Repeat)</span> (слева от кнопки <span class="button">Перемешать (Shuffle)</span>, чтобы CD-диск играл по кругу.</p>
|
||||||
<p>Если вам нужен больший функционал, например плейлисты, тогда следует попробовать <a href="mediaplayer.html">MediaPlayer</a>.</p>
|
<p>Если вам нужен больший функционал, например плейлисты, тогда следует попробовать <a href="mediaplayer.html">Медиаплеер</a>.</p>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="activitymonitor.html">Монитора активности</a>
|
« <a href="activitymonitor.html">Монитор активности (ActivityMonitor)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="charactermap.html">Таблица символов (CharacterMap)</a> »
|
:: <a href="charactermap.html">Таблица символов (CharacterMap)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
|||||||
<li><a href="../../en/applications/charactermap.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../../en/applications/charactermap.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="cdplayer.html">CDPlayer</a>
|
« <a href="cdplayer.html">CD плеер (CDPlayer)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="codycam.html">CodyCam</a> »
|
:: <a href="codycam.html">CodyCam</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
@ -69,7 +69,7 @@
|
|||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="cdplayer.html">CDPlayer</a>
|
« <a href="cdplayer.html">CD плеер (CDPlayer)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="codycam.html">CodyCam</a> »
|
:: <a href="codycam.html">CodyCam</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
|
@ -56,17 +56,17 @@
|
|||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="path">/boot/system/bin</span><br /><span class="path">/boot/common/bin</span><br /><span class="path">~/config/bin</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="path">/boot/system/bin</span><br /><span class="path">/boot/common/bin</span><br /><span class="path">~/config/bin</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>Все приложения командной строки поставляются вместе с Haiku и находятся в <span class="path">/boot/system/bin</span> или в <span class="path">/boot/common/bin</span>. Приложения, которые вы установили самостоятельно, должны располагаться в <span class="path">~/config/bin</span>. Указанные пути располагаются в переменной PATH, таким образом приложения отыскиваются автоматически.<br />
|
<p>Все приложения командной строки, поставляемые вместе с Haiku располагаются в <span class="path">/boot/system/bin</span> или в <span class="path">/boot/common/bin</span>. Приложения, которые вы установили самостоятельно, должны располагаться в <span class="path">~/config/bin</span>. Указанные пути расположены в переменной PATH, таким образом приложения отыскиваются автоматически.<br />
|
||||||
Ниже приводится неполный список приложений Haiku для командной строки, служащий в целях ознакомления с некоторыми из наиболее полезных приложений. Изучение остальных программ, находящихся в <span class="path">bin/</span>, возлагается на пользователя. Запуск программы с параметром <tt>--help</tt> выведет справку по её использованию.</p>
|
Ниже приводится неполный список приложений Haiku для командной строки, служащий в целях ознакомления с некоторыми из наиболее полезных приложений. Изучение остальных программ, находящихся в <span class="path">bin/</span>, возлагается на пользователя. Запуск программы с параметром <tt>--help</tt> выведет справку по её использованию.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h3><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<h3><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
<a id="cli-attributes" name="cli-attributes">Приложения для работы с атрибутами: <span class="cli">listattr</span>, <span class="cli">catattr</span>, <span class="cli">addattr</span>, <span class="cli">rmattr</span>, <span class="cli">copyattr</span></a></h3>
|
<a id="cli-attributes" name="cli-attributes">Приложения для работы с атрибутами: <span class="cli">listattr</span>, <span class="cli">catattr</span>, <span class="cli">addattr</span>, <span class="cli">rmattr</span>, <span class="cli">copyattr</span></a></h3>
|
||||||
<p>Эти команды предназначены для отображения, извлечения, добавления и удаления аттрибутов файлов. Помните, что в данный момент эти мета-данные доступны только на разделах, отформатированных в BFS. Перемещение файлов на другие файловые системы приведут к потере мета-данных!<br />
|
<p>Эти команды предназначены для отображения, извлечения, добавления и удаления атрибутов файлов. Помните, что в данный момент эти мета-данные доступны только на разделах, отформатированных в BFS. Перемещение файлов на другие файловые системы приведут к потере мета-данных!<br />
|
||||||
Перечисленные команды описаны в теме <a href="../attributes.html#attributes-terminal">Работа с атрибутами в Терминале</a>.</p>
|
Перечисленные команды описаны в теме <a href="../attributes.html#attributes-terminal">Работа с атрибутами в Терминале</a>.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h3><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<h3><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
<a id="cli-index" name="cli-index">Приложения для работы с индексами: <span class="cli">lsindex</span>, <span class="cli">mkindex</span>, <span class="cli">reindex</span>, <span class="cli">rmindex</span></a></h3>
|
<a id="cli-index" name="cli-index">Приложения для работы с индексами: <span class="cli">lsindex</span>, <span class="cli">mkindex</span>, <span class="cli">reindex</span>, <span class="cli">rmindex</span></a></h3>
|
||||||
<p>С помощью этих команд вы можете получить список аттрибутов BFS, произвести их переиндексацию или удаление. Каждый раздел имеет собственный индекс, сохраняющийся при копировании файлов между разделами.<br />
|
<p>С помощью этих команд вы можете получить список атрибутов BFS, произвести их переиндексацию или удаление. Каждый раздел имеет собственный индекс, сохраняющийся при копировании файлов между разделами.<br />
|
||||||
Эти команды описаны в теме <a href="../index.html">Индексация</a>.</p>
|
Эти команды описаны в теме <a href="../index.html">Индексация</a>.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h3><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<h3><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="charactermap.html">Таблица символов (CharacterMap)</a>
|
« <a href="charactermap.html">Таблица символов (CharacterMap)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="deskcalc.html">DeskCalc</a> »
|
:: <a href="deskcalc.html">Калькулятор (DeskCalc)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="charactermap.html">Таблица символов (CharacterMap)</a>
|
« <a href="charactermap.html">Таблица символов (CharacterMap)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="deskcalc.html">DeskCalc</a> »
|
:: <a href="deskcalc.html">Калькулятор (DeskCalc)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||||
<meta name="robots" content="all" />
|
<meta name="robots" content="all" />
|
||||||
<title>DeskCalc</title>
|
<title>Калькулятор (DeskCalc)</title>
|
||||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
@ -45,14 +45,14 @@
|
|||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="codycam.html">CodyCam</a>
|
« <a href="codycam.html">CodyCam</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="diskprobe.html">DiskProbe</a> »
|
:: <a href="diskprobe.html">Редактор диска (DiskProbe)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/deskcalc-icon_64.png" alt="deskcalc-icon_64.png" width="64" height="64" />DeskCalc</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/deskcalc-icon_64.png" alt="deskcalc-icon_64.png" width="64" height="64" />Калькулятор (DeskCalc)</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/DeskCalc</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/DeskCalc</span></td></tr>
|
||||||
@ -71,15 +71,15 @@
|
|||||||
Однако следует помнить, что <tt>.</tt> и <tt>,</tt> считаются знаками обозначения дробной части, и использовать их для выделения разрядов нельзя.</p></li>
|
Однако следует помнить, что <tt>.</tt> и <tt>,</tt> считаются знаками обозначения дробной части, и использовать их для выделения разрядов нельзя.</p></li>
|
||||||
<li><p>Меню по правому клику делает доступными следующие опции:</p>
|
<li><p>Меню по правому клику делает доступными следующие опции:</p>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Включать режим Num Lock при старте (Enable Num Lock on start up)</span></td><td style="width:15px;"></td><td>автоматически включает цифровую клавиатуру при запуске DeskCalc</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Включать Num Lock при запуске</span></td><td style="width:15px;"></td><td>автоматически включает цифровую клавиатуру при запуске DeskCalc</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Отображать клавиатуру (Show keypad)</span></td><td></td><td>настраивает отображение клавиатуры</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Показать клавиатуру</span></td><td></td><td>Включает отображение клавиатуры</td></tr>
|
||||||
</table></li>
|
</table></li>
|
||||||
<li><p>Вы можете изменить размер калькулятора до нужного и расположить его в качестве <a href="../gui.html#replicants">репликанта</a>, перетащив его на рабочий стол за символ в правом нижнем углу. Убедитесь, что <span class="menu">Отображать репликанты</span> активировано в настройках Deskbar.</p></li>
|
<li><p>Вы можете изменить размер калькулятора до нужного и расположить его в качестве <a href="../gui.html#replicants">репликанта</a>, перетащив его на рабочий стол за символ в правом нижнем углу. Убедитесь, что <span class="menu">Отображать репликанты</span> активировано в настройках Deskbar.</p></li>
|
||||||
<li><p>Клавиатура может быть раскрашена перетаскиванием нужного цвета из любой программы, в которой есть палитра, например <span class="app">Icon-O-Matic</span>.</p></li>
|
<li><p>Клавиатура может быть раскрашена перетаскиванием нужного цвета из любой программы, в которой есть палитра, например <span class="app">Icon-O-Matic</span>.</p></li>
|
||||||
<li><p>Вы можете пролистывать историю ваших прошлых вычислений нажимая <span class="key">↑</span> и <span class="key">↓</span>.</p></li>
|
<li><p>Вы можете пролистывать историю ваших прошлых вычислений нажимая <span class="key">↑</span> и <span class="key">↓</span>.</p></li>
|
||||||
<li><p>Вы можете выделить и перетащить методом drag&drop содержимое DeskCalc в любое приложение.</p>
|
<li><p>Вы можете выделить и перетащить методом drag&drop содержимое DeskCalc в любое приложение.</p>
|
||||||
<p>Что еще лучше, обратное действие так же возможно.</p></li>
|
<p>Что еще лучше, обратное действие так же возможно.</p></li>
|
||||||
<li><p>Наконец, DeskCalc можно использовать и в Terminal. Просто заключите выражение в двойные кавычки, как показано здесь:</p>
|
<li><p>Наконец, DeskCalc можно использовать и в Терминале. Просто заключите выражение в двойные кавычки, как показано здесь:</p>
|
||||||
<pre class="terminal">~> DeskCalc "sin(45)*(cos(12)+3.45)"
|
<pre class="terminal">~> DeskCalc "sin(45)*(cos(12)+3.45)"
|
||||||
3.6536554673202546181795194727005826674359494735820338441084848</pre></li>
|
3.6536554673202546181795194727005826674359494735820338441084848</pre></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
@ -91,7 +91,7 @@
|
|||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="codycam.html">CodyCam</a>
|
« <a href="codycam.html">CodyCam</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="diskprobe.html">DiskProbe</a> »
|
:: <a href="diskprobe.html">Редактор диска (DiskProbe)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||||
<meta name="robots" content="all" />
|
<meta name="robots" content="all" />
|
||||||
<title>DiskProbe</title>
|
<title>Редактор диска (DiskProbe)</title>
|
||||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
@ -42,16 +42,16 @@
|
|||||||
<li><a href="../../en/applications/diskprobe.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../../en/applications/diskprobe.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="deskcalc.html">DeskCalc</a>
|
« <a href="deskcalc.html">Калькулятор (DeskCalc)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="diskusage.html">DriveUsage</a> »
|
:: <a href="diskusage.html">Использование диска</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/diskprobe-icon_64.png" alt="diskprobe-icon_64.png" width="64" height="64" />DiskProbe</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/diskprobe-icon_64.png" alt="diskprobe-icon_64.png" width="64" height="64" />Редактор диска (DiskProbe)</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/DiskProbe</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/DiskProbe</span></td></tr>
|
||||||
@ -62,21 +62,21 @@
|
|||||||
<div class="box-warning">Всегда работайте с резервной копией файла и будьте особенно внимательными, работая непосредственно с устройством.</div>
|
<div class="box-warning">Всегда работайте с резервной копией файла и будьте особенно внимательными, работая непосредственно с устройством.</div>
|
||||||
<p>При запуске DiskProbe у вас сначала спросят о файле или устройстве, с которым планируется работать. После выбора откроется следующее окно:</p>
|
<p>При запуске DiskProbe у вас сначала спросят о файле или устройстве, с которым планируется работать. После выбора откроется следующее окно:</p>
|
||||||
<p><img id="diskprobe" src="../images/apps-images/diskprobe.png" alt="diskprobe.png" /></p>
|
<p><img id="diskprobe" src="../images/apps-images/diskprobe.png" alt="diskprobe.png" /></p>
|
||||||
<p>В основном окне всегда отображается один блок данных, размер которого может быть настроен в меню <span class="menu">Вид (View) | Размер блока (BlockSize)</span>. Слева показано смещение от начала блока, в середине данные в виде HEX значений и справа то же самое в виде ASCII символов.<br />
|
<p>В основном окне всегда отображается один блок данных, размер которого может быть настроен в меню <span class="menu">Вид | Размер блока</span>. Слева показано смещение от начала блока, в середине данные в виде HEX значений и справа то же самое в виде ASCII символов.<br />
|
||||||
Вы можете перемещаться от блока к блоку с помощью верхнего ползунка или клавиш <span class="key">ALT</span>+<span class="key">←</span> и <span class="key">ALT</span>+<span class="key">→</span> и переключаться между HEX и ASCII колонками клавишей <span class="key">TAB</span>.</p>
|
Вы можете перемещаться от блока к блоку с помощью верхнего ползунка или клавиш <span class="key">ALT</span>+<span class="key">←</span> и <span class="key">ALT</span>+<span class="key">→</span> и переключаться между HEX и ASCII колонками клавишей <span class="key">TAB</span>.</p>
|
||||||
<p>Пункт меню <span class="menu">Блок (Block) | Выбор (Selection)</span> не только предоставит выбор с различным порядком байтов (в шестнадцатеричном или десятичном виде, устанавливаемом через <span class="menu">Вид (View) | Представление (Base)</span>), он так же интерпретирует его как смещение блоков, к которым вы можете перейти. Пункт будет недоступен (затемнен), если позиция будет за пределами файла/устройства.<br />
|
<p>Пункт меню <span class="menu">Блок | Выделение</span> не только предоставит выбор с различным порядком байтов (в шестнадцатеричном или десятичном виде, устанавливаемом через <span class="menu">Вид | Система счисления</span>), он так же интерпретирует его как смещение блоков, к которым вы можете перейти. Пункт будет недоступен (затемнен), если позиция будет за пределами файла/устройства.<br />
|
||||||
Эта функция удобна в основном при просмотре файловых систем, так как они часто содержат ссылки на другие блоки.</p>
|
Эта функция удобна в основном при просмотре файловых систем, так как они часто содержат ссылки на другие блоки.</p>
|
||||||
<p>Если файл, который вы просматриваете, включает в себя атрибуты, то через меню <span class="menu">Атрибуты (Attributes)</span> можно открыть любой из них в новом окне DiskProbe. Вот атрибут авторских прав приложения <span class="app">AboutSystem</span>:
|
<p>Если файл, который вы просматриваете, включает в себя атрибуты, то через меню <span class="menu">Атрибуты</span> можно открыть любой из них в новом окне Редактора диска. Вот атрибут авторских прав приложения <span class="app">О системе</span>:
|
||||||
</p><p><img id="diskprobe-attribute" src="../images/apps-images/diskprobe-about-attr.png" alt="diskprobe-about-attr.png" /></p>
|
</p><p><img id="diskprobe-attribute" src="../images/apps-images/diskprobe-about-attr.png" alt="diskprobe-about-attr.png" /></p>
|
||||||
<p>В зависимости от вида атрибута откроется нужная вкладка редактора, помимо всегда присутствующей вкладки <i>Raw Editor</i>. Например, имеются редакторы для текста и MIME-типов, просмотрщик векторных иконок.</p>
|
<p>В зависимости от вида атрибута откроется нужная вкладка редактора, помимо всегда присутствующей вкладки <i>Raw редактор</i>. Например, имеются редакторы для текста и MIME-типов, просмотрщик векторных иконок.</p>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="deskcalc.html">DeskCalc</a>
|
« <a href="deskcalc.html">Калькулятор (DeskCalc)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="diskusage.html">DriveUsage</a> »
|
:: <a href="diskusage.html">Использование диска</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
|||||||
<li><a href="../../en/applications/diskusage.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../../en/applications/diskusage.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="diskprobe.html">DiskProbe</a>
|
« <a href="diskprobe.html">Редактор диска (DiskProbe)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="drivesetup.html">Настройка дисков (DriveSetup)</a> »
|
:: <a href="drivesetup.html">Настройка дисков (DriveSetup)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
@ -51,14 +51,14 @@
|
|||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/diskusage-icon_64.png" alt="diskusage-icon_64.png" width="64" height="64" />DiskUsage</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/diskusage-icon_64.png" alt="diskusage-icon_64.png" width="64" height="64" />Использование диска (DiskUsage)</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/DiskUsage</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/DiskUsage</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/DiskUsage</span></td></tr>
|
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/DiskUsage</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>DiskUsage графически отображает дисковое пространство на ваших разделах.
|
<p>Использование диска графически отображает дисковое пространство на ваших разделах.
|
||||||
Полезный инструмент для ответа на вопрос: "Куда подевалось свободное место на диске"?</p>
|
Полезный инструмент для ответа на вопрос: "Куда подевалось свободное место на диске"?</p>
|
||||||
<p><img id="diskusage" src="../images/apps-images/diskusage.png" alt="diskusage.png" /></p>
|
<p><img id="diskusage" src="../images/apps-images/diskusage.png" alt="diskusage.png" /></p>
|
||||||
<p>Концентрические круги представляют собой различные уровни в иерархии файловой системы. Над центральным кругом изображена папка <span class="path">/boot/home/</span>. Каждый сегмент окружности над ней - файл или папка, находящиеся в <span class="path">/boot/home/</span>. Каждый дальнейший сегмент отображает на один уровень вглубь файловой иерархии. Возможно придется изменить размеры окна, чтобы папки с большой степенью вложенности смогли вместиться в него.</p>
|
<p>Концентрические круги представляют собой различные уровни в иерархии файловой системы. Над центральным кругом изображена папка <span class="path">/boot/home/</span>. Каждый сегмент окружности над ней - файл или папка, находящиеся в <span class="path">/boot/home/</span>. Каждый дальнейший сегмент отображает на один уровень вглубь файловой иерархии. Возможно придется изменить размеры окна, чтобы папки с большой степенью вложенности смогли вместиться в него.</p>
|
||||||
@ -66,10 +66,10 @@
|
|||||||
<div class="box-info"><ul>
|
<div class="box-info"><ul>
|
||||||
<li>Если графическое представление файла или папки умещается меньше, чем в 2° круга, то оно не отображается.</li>
|
<li>Если графическое представление файла или папки умещается меньше, чем в 2° круга, то оно не отображается.</li>
|
||||||
<li>Количество файлов, сообщённое для папки, включает также файлы во вложенных папках. Папка подсчитывается также как файл.</li>
|
<li>Количество файлов, сообщённое для папки, включает также файлы во вложенных папках. Папка подсчитывается также как файл.</li>
|
||||||
<li>DiskUsage игнорирует симлинки.</li>
|
<li>Использование диска игнорирует симлинки.</li>
|
||||||
</ul></div>
|
</ul></div>
|
||||||
<p>Наведя мышь на определённый сегмент, вы получите информацию об этом файле или папке снизу в строке состояния.</p>
|
<p>Наведя мышь на определённый сегмент, вы получите информацию об этом файле или папке снизу в строке состояния.</p>
|
||||||
<p>Клик правой кнопкой мыши по сегменту выведет контекстное меню для <span class="menu">получения информации (Get Info)</span>, <span class="menu">открытия (Open)</span> (в Tracker-е), <span class="menu">откытия с (Open With)</span> использованием другого подходящего приложения или <span class="menu">пересканирования (Rescan)</span> папки этого сегмента.<br />
|
<p>Клик правой кнопкой мыши по сегменту выведет контекстное меню для доступа к окну <span class="menu">Информации</span>, <span class="menu">Открытия</span> (в Tracker-е), <span class="menu">Открытия в</span> другогом подходящем приложении или <span class="menu">пересканирования</span> папки этого сегмента.<br />
|
||||||
Клик левой кнопкой мыши по сегменту перенесёт этот файл или папку в центр круга.<br />
|
Клик левой кнопкой мыши по сегменту перенесёт этот файл или папку в центр круга.<br />
|
||||||
Клик левой кнопкой мыши по центру круга перемещает на один уровень вверх.</p>
|
Клик левой кнопкой мыши по центру круга перемещает на один уровень вверх.</p>
|
||||||
<p>Вы можете перетаскивать файлы и папки из DiskUsage в другие приложения, на рабочий стол или на другое окно Tracker-а для копирования. Если же наоборот перетащить раздел или папку на окно DiskUsage, то размер окна "подгонится" под них, сделав их новым центральным кругом.</p>
|
<p>Вы можете перетаскивать файлы и папки из DiskUsage в другие приложения, на рабочий стол или на другое окно Tracker-а для копирования. Если же наоборот перетащить раздел или папку на окно DiskUsage, то размер окна "подгонится" под них, сделав их новым центральным кругом.</p>
|
||||||
@ -79,7 +79,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="diskprobe.html">DiskProbe</a>
|
« <a href="diskprobe.html">Редактор диска (DiskProbe)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="drivesetup.html">Настройка дисков (DriveSetup)</a> »
|
:: <a href="drivesetup.html">Настройка дисков (DriveSetup)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
|
@ -44,21 +44,21 @@
|
|||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="diskusage.html">DiskUsage</a>
|
« <a href="diskusage.html">DiskUsage</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="expander.html">Expander</a> »
|
:: <a href="expander.html">Распаковщик (Expander)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/drivesetup-icon_64.png" alt="drivesetup-icon_64.png" width="64" height="64" />Настройка дисков (DriveSetup)</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/drivesetup-icon_64.png" alt="drivesetup-icon_64.png" width="64" height="64" />Разметка диска (DriveSetup)</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/DriveSetup</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/DriveSetup</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/DriveSetup</span></td></tr>
|
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/DriveSetup</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>Настройка дисков (DriveSetup) - это утилита для создания, удаления и инициализации разделов. На данный момент она не может перемещать разделы или менять их размер, поэтому вам понадобится неразмеченный том (возможно, внешний USB-накопитель или другой жесткий диск), либо придется воспользоваться сторонней утилитой вроде <a href="http://gparted.sourceforge.net/livecd.php">GParted LiveCD</a> для выделения свободного пространства для нового раздела.</p>
|
<p>Разметка диска (DriveSetup) - это утилита для создания, удаления и инициализации разделов. На данный момент она не может перемещать разделы или менять их размер, поэтому вам понадобится неразмеченный том (возможно, внешний USB-накопитель или другой жесткий диск), либо придется воспользоваться сторонней утилитой вроде <a href="http://gparted.sourceforge.net/livecd.php">GParted LiveCD</a> для выделения свободного пространства для нового раздела.</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/drivesetup.png" alt="drivesetup.png" />
|
<img src="../images/apps-images/drivesetup.png" alt="drivesetup.png" />
|
||||||
<p>Верхнюю часть окна занимает графическое представление всех разделов устройства, выбранного в списке, расположенном ниже.
|
<p>Верхнюю часть окна занимает графическое представление всех разделов устройства, выбранного в списке, расположенном ниже.
|
||||||
Помимо 4-х первичных разделов каждый из дисков может содержать несколько расширенных/логических разделов. Чтобы увидеть детальную информацию о каждом логическом разделе, вам понадобится развернуть список разделов, кликнув по элементу +/-, предшествующему наименованию диска.</p>
|
Помимо 4-х первичных разделов каждый из дисков может содержать несколько расширенных/логических разделов. Чтобы увидеть детальную информацию о каждом логическом разделе, вам понадобится развернуть список разделов, кликнув по элементу +/-, предшествующему наименованию диска.</p>
|
||||||
@ -91,7 +91,7 @@
|
|||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="diskusage.html">DiskUsage</a>
|
« <a href="diskusage.html">DiskUsage</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="expander.html">Expander</a> »
|
:: <a href="expander.html">Распаковщик (Expander)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||||
<meta name="robots" content="all" />
|
<meta name="robots" content="all" />
|
||||||
<title>Expander</title>
|
<title>Распаковщик (Expander)</title>
|
||||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
@ -44,21 +44,21 @@
|
|||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="drivesetup.html">Настройка дисков (DriveSetup)</a>
|
« <a href="drivesetup.html">Настройка дисков (DriveSetup)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a> »
|
:: <a href="icon-o-matic.html">Икономатик (Icon-O-Matic)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/expander-icon_64.png" alt="expander-icon_64.png" width="64" height="64" />Expander</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/expander-icon_64.png" alt="expander-icon_64.png" width="64" height="64" />Распаковщик (Expander)</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Отсутствует в меню Deskbar. Обычно запускается при двойном щелчке по файлу.</i></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Отсутствует в меню Deskbar. Обычно запускается при двойном щелчке по файлу.</i></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Expander</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Expander</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Expander_Settings</span></td></tr>
|
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Expander_Settings</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>Expander - это небольшая утилита для распаковки самых распространенных архивов, в том числе zip, gzip, bzip2, rar и tar.gz.<br />
|
<p>Распаковщик - это небольшая утилита для распаковки самых распространенных архивов, в том числе zip, gzip, bzip2, rar и tar.gz.<br />
|
||||||
Просто дважды щелкните левой кнопкой мыши по архиву, и появится следующее окно:</p>
|
Просто дважды щелкните левой кнопкой мыши по архиву, и появится следующее окно:</p>
|
||||||
<p><img id="expander" src="../images/apps-images/expander.png" alt="expander.png" /></p>
|
<p><img id="expander" src="../images/apps-images/expander.png" alt="expander.png" /></p>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
@ -80,7 +80,7 @@
|
|||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="drivesetup.html">Настройка дисков (DriveSetup)</a>
|
« <a href="drivesetup.html">Настройка дисков (DriveSetup)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a> »
|
:: <a href="icon-o-matic.html">Икономатик (Icon-O-Matic)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||||
<meta name="robots" content="all" />
|
<meta name="robots" content="all" />
|
||||||
<title>Icon-O-Matic</title>
|
<title>Икономатик (Icon-O-Matic)</title>
|
||||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
@ -43,7 +43,7 @@
|
|||||||
<li><a href="../../en/applications/icon-o-matic.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../../en/applications/icon-o-matic.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="expander.html">Expander</a>
|
« <a href="expander.html">Распаковщик (Expander)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="installer.html">Установщик</a> »
|
:: <a href="installer.html">Установщик</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
@ -65,7 +65,7 @@
|
|||||||
<a href="#i-o-m-tips">Полезные советы</a></td></tr>
|
<a href="#i-o-m-tips">Полезные советы</a></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/icon-o-matic-icon_64.png" alt="icon-o-matic-icon_64.png" width="64" height="64" />Icon-O-Matic</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/icon-o-matic-icon_64.png" alt="icon-o-matic-icon_64.png" width="64" height="64" />Икономатик (Icon-O-Matic)</h2>
|
||||||
|
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||||
@ -75,7 +75,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
|
|
||||||
<p>Перед тем как мы подойдем к созданию иконок в Icon-O-Matic, скажем несколько слов о иконках Haiku в целом.</p>
|
<p>Перед тем как мы подойдем к созданию иконок в Икономатике, скажем несколько слов о иконках Haiku в целом.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>
|
<h2>
|
||||||
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
@ -112,7 +112,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<h2>
|
<h2>
|
||||||
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
<a id="i-o-m" name="i-o-m">Создание иконок в Icon-O-Matic</a></h2>
|
<a id="i-o-m" name="i-o-m">Создание иконок в Икономатике</a></h2>
|
||||||
<p>Icon-O-Matic - это векторный редактор иконок для Haiku, который может сохранять ваши работы в формате HVIF, SVG или PNG. Иконка также может быть прикреплена как атрибут к существующему файлу или же экспортирована в виде ресурсного файла или файла исходного кода, используемых разработчиками. Оптимизация работы с HVIF отразилась на внутренней работе с ним.</p>
|
<p>Icon-O-Matic - это векторный редактор иконок для Haiku, который может сохранять ваши работы в формате HVIF, SVG или PNG. Иконка также может быть прикреплена как атрибут к существующему файлу или же экспортирована в виде ресурсного файла или файла исходного кода, используемых разработчиками. Оптимизация работы с HVIF отразилась на внутренней работе с ним.</p>
|
||||||
<p>В отличие от обычных векторных графических редакторов, вы не будете иметь дело с отдельными объектами, которые включают такие специфические свойства, как контуры, цвет штриха, его ширину, цвет заливки и др. Здесь вы будете составлять ваши объекты ("формы" - "shapes") из общих контуров и цветов ("стилей" - "styles") и устанавливать для них некоторые свойства. Многократное использование одних и тех же элементов - секрет эффективности HVIF. Хотя это и накладывает некоторые ограничения на разработку иконки, преимущества все же существуют.<br />
|
<p>В отличие от обычных векторных графических редакторов, вы не будете иметь дело с отдельными объектами, которые включают такие специфические свойства, как контуры, цвет штриха, его ширину, цвет заливки и др. Здесь вы будете составлять ваши объекты ("формы" - "shapes") из общих контуров и цветов ("стилей" - "styles") и устанавливать для них некоторые свойства. Многократное использование одних и тех же элементов - секрет эффективности HVIF. Хотя это и накладывает некоторые ограничения на разработку иконки, преимущества все же существуют.<br />
|
||||||
Например, при повторном использовании контуров, несколько объектов могут быть модифицированны одним движением. Представьте себе объект и его тень. Модификация их общих контуров поменяет не только сам объект, но и его тень (которая при этом может быть слегка растянута или сжата).</p>
|
Например, при повторном использовании контуров, несколько объектов могут быть модифицированны одним движением. Представьте себе объект и его тень. Модификация их общих контуров поменяет не только сам объект, но и его тень (которая при этом может быть слегка растянута или сжата).</p>
|
||||||
@ -343,7 +343,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="expander.html">Expander</a>
|
« <a href="expander.html">Распаковщик (Expander)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="installer.html">Установщик</a> »
|
:: <a href="installer.html">Установщик</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
|
@ -43,9 +43,9 @@
|
|||||||
<li><a href="../../en/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../../en/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a>
|
« <a href="icon-o-matic.html">Икономатик (Icon-O-Matic)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="magnify.html">Лупа (Magnify)</a> »
|
:: <a href="magnify.html">Увеличитель (Magnify)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
@ -76,15 +76,15 @@ chainloader +1</pre></li>
|
|||||||
<p>В первом выпадающем списке вам предлагают выбрать, откуда произвести установку. Источником установки может быть уже установленная Haiku. Также можно произвести установку с CD-диска, USB-диска и т.д.<br />
|
<p>В первом выпадающем списке вам предлагают выбрать, откуда произвести установку. Источником установки может быть уже установленная Haiku. Также можно произвести установку с CD-диска, USB-диска и т.д.<br />
|
||||||
Во втором выпадающем списке вам следует указать, куда произвести установку. Этот раздел нужно подготовить заранее, используя утилиту типа GParted.</p>
|
Во втором выпадающем списке вам следует указать, куда произвести установку. Этот раздел нужно подготовить заранее, используя утилиту типа GParted.</p>
|
||||||
<p>Щелкнув по пункту <i>Показать опциональные пакеты</i>, вы увидите список дополнительных пакетов, которые можно установить вместе с Haiku, если таковые, конечно, имеются.</p>
|
<p>Щелкнув по пункту <i>Показать опциональные пакеты</i>, вы увидите список дополнительных пакетов, которые можно установить вместе с Haiku, если таковые, конечно, имеются.</p>
|
||||||
<p>Перед началом установки следует проверить, правильный ли вы указали раздел для установки. Щелкните по кнопке <span class="button">Настройка разделов</span>, чтобы открыть приложение <a href="drivesetup.html">DriveSetup</a> и удостоверьтесь в правильности выбора.</p>
|
<p>Перед началом установки следует проверить, правильный ли вы указали раздел для установки. Щелкните по кнопке <span class="button">Настройка разделов</span>, чтобы открыть приложение <a href="drivesetup.html">Разметка диска</a> и удостоверьтесь в правильности выбора.</p>
|
||||||
<p>Кнопка <span class="button">Начать</span> запустит процесс установки, который включает в себя копирование всех данных, в том числе папки <span class="path">home/</span> и <span class="path">common/</span> на выбранный раздел и пометит его как загрузочный.</p>
|
<p>Кнопка <span class="button">Начать</span> запустит процесс установки, который включает в себя копирование всех данных, в том числе папки <span class="path">home/</span> и <span class="path">common/</span> на выбранный раздел и пометит его как загрузочный.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
<a id="tools" name="tools">Инструменты</a></h2>
|
<a id="tools" name="tools">Инструменты</a></h2>
|
||||||
<p>По окончании установки раздел автоматически помечается как загрузочный. Однако иногда случается, что другие операционные системы или программы для работы с разделами случайно переписывают загрузочный сектор вашего раздела с Haiku. В этом случае загрузите установочный CD-диск и запустите установщик. Выберите ваш раздел с Haiku в выпадающем списке <span class="menu">На диск: Пожалуйста, выберите раздел для установки</span> и выберите подменю <span class="menu">Записать загрузочный сектор</span> из меню Инструменты. Это снова сделает ваш раздел загрузочным.</p>
|
<p>По окончании установки раздел автоматически помечается как загрузочный. Однако иногда случается, что другие операционные системы или программы для работы с разделами случайно переписывают загрузочный сектор вашего раздела с Haiku. В этом случае загрузите установочный CD-диск и запустите установщик. Выберите ваш раздел с Haiku в выпадающем списке <span class="menu">На диск: Пожалуйста, выберите раздел для установки</span> и выберите подменю <span class="menu">Записать загрузочный сектор</span> из меню Инструменты. Это снова сделает ваш раздел загрузочным.</p>
|
||||||
<p>Еще одним пунктом меню <span class="menu">Инструменты (Tools)</span> является <span class="menu">Менеджер загрузки (Boot Manager)</span>, позволяющий добавить меню выбора операционной системы на загрузочный сектор.<br />
|
<p>Еще одним пунктом меню <span class="menu">Инструменты</span> является <span class="menu">Менеджер загрузки</span>, позволяющий добавить меню выбора операционной системы на загрузочный сектор.<br />
|
||||||
Однако его запуск не будет необходимым, если вы уже используете загрузочный менеджер, подобный Grub (в этом случае, вы сможете добавить Haiku в список загрузки вручную, как описано выше), или же если Haiku будет единственной операционной системой на вашем компьютере.</p>
|
Однако его запуск не будет необходимым, если вы уже используете загрузочный менеджер, подобный Grub (в этом случае, вы сможете добавить Haiku в список загрузки вручную, как описано выше), или же если Haiku будет единственной операционной системой на вашем компьютере.</p>
|
||||||
<p>На данный момент программа Boot Manager еще недостаточно хорошо протестирована и имеет несколько ограничений, о которых сообщит при необходимости: меню может быть установлено только на первый жесткий диск при наличии на нем 2 КиБ свободного пространства после Master Boot Record (MBR).</p>
|
<p>На данный момент Менеджер загрузки еще недостаточно хорошо протестирован и имеет несколько ограничений, о которых он сообщит при необходимости: меню может быть установлено только на первый жесткий диск при наличии на нем 2 Кбайт свободного пространства после Главной Загрузочной Записи (MBR).</p>
|
||||||
<p>Вам не стоит слишком беспокоиться по этому поводу: оригинальная запись MBR будет автоматически сохранена. А для того, чтобы убрать загрузочное меню, вам потребуется только снова загрузиться с инсталляционного компакт-диска, запустить Установщик (Installer) и снова обратиться к Менеджеру загрузки (Boot Manager), где вы сможете удалить или установить загрузочное меню.</p>
|
<p>Вам не стоит слишком беспокоиться по этому поводу: оригинальная запись MBR будет автоматически сохранена. А для того, чтобы убрать загрузочное меню, вам потребуется только снова загрузиться с инсталляционного компакт-диска, запустить Установщик (Installer) и снова обратиться к Менеджеру загрузки (Boot Manager), где вы сможете удалить или установить загрузочное меню.</p>
|
||||||
|
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
@ -92,9 +92,9 @@ chainloader +1</pre></li>
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a>
|
« <a href="icon-o-matic.html">Икономатик (Icon-O-Matic)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="magnify.html">Лупа (Magnify)</a> »
|
:: <a href="magnify.html">Увеличитель (Magnify)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13,6 +13,7 @@
|
|||||||
* Translators:
|
* Translators:
|
||||||
* Rodastahm Islamov
|
* Rodastahm Islamov
|
||||||
* mrNoisy
|
* mrNoisy
|
||||||
|
* Diver
|
||||||
*
|
*
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
@ -51,297 +52,296 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<div class="box-info">Перевод этой страницы еще не завершен. Пока это не произойдет, незавершенные части будут на английском.</div>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/cli-app-icon_64.png" alt="cli-app-icon_64.png" width="64" height="64" />Список всех приложений для командной строки</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/cli-app-icon_64.png" alt="cli-app-icon_64.png" width="64" height="64" />Список всех приложений для командной строки</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="path">/boot/system/bin</span><br /><span class="path">/boot/common/bin</span><br /><span class="path">~/config/bin</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="path">/boot/system/bin</span><br /><span class="path">/boot/common/bin</span><br /><span class="path">~/config/bin</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>All commandline applications shipped with Haiku are in either <span class="path">/boot/system/bin</span> or <span class="path">/boot/common/bin</span>. Your own or additionally installed commandline apps should go in <span class="path">~/config/bin</span>. All these locations are part of the PATH variable and are therefore automatically found.<br />
|
<p>Все приложения командной строки, поставляемые вместе с Haiku располагаются в <span class="path">/boot/system/bin</span> и в <span class="path">/boot/common/bin</span>. Приложения, которые вы установили самостоятельно, должны располагаться в <span class="path">~/config/bin</span>. Указанные пути располагаются в переменной PATH, таким образом приложения отыскиваются автоматически.<br />
|
||||||
Here's a list of all commandline applications that are shipped with Haiku. Each with only a short description of what it does, for more detailed information on its usage execute the command with the parameter <tt>--help</tt>.</p>
|
Ниже приведен список все приложений командной строки, поставляемых вместе с Haiku. Каждому приложение дано краткое описание, что оно делает. Для получения более подробной информации, выполните команду с параметром <tt>--help</tt>.</p>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>Указатель: <a href="#A">A – E</a> :: <a href="#F"> F – J </a> :: <a href="#K"> K – O </a> :: <a href="#P"> P – S </a> :: <a href="#T"> T – Z </a></p>
|
<p>Указатель: <a href="#A">A – E</a> :: <a href="#F"> F – J </a> :: <a href="#K"> K – O </a> :: <a href="#P"> P – S </a> :: <a href="#T"> T – Z </a></p>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||||
<tr><td><tt>CortexAddOnHost</tt></td><td style="width:10px;"> </td><td>Запускает сервис, отслеживающий используемыеаудио и видео аддоны. </td></tr>
|
<tr><td><tt>CortexAddOnHost</tt></td><td style="width:10px;"> </td><td>Запускает сервис, отслеживающий используемые аудио и видео аддоны. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>ReadOnlyBootPrompt</tt></td><td> </td><td>Настройка языка. </td></tr>
|
<tr><td><tt>ReadOnlyBootPrompt</tt></td><td> </td><td>Настройка языка. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>[</tt></td><td> </td><td>Возвращает правда/ложь после сравнения элементов.</td></tr>
|
<tr><td><tt>[</tt></td><td> </td><td>Возвращает правда/ложь после сравнения элементов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td colspan="3"><a id="A" name="A"><h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>A - E</h2></a></td></tr>
|
<tr><td colspan="3"><a id="A" name="A"><h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>A - E</h2></a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>addattr</tt></td><td> </td><td>Writes an attribute to a file, taking the type into account and converting the values accordingly. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
<tr><td><tt>addattr</tt></td><td> </td><td>Записывает атрибут файла, приводя записываемое значение к соотвествующему типу <a href="cli-apps.html">(специфичное для Haiku)</a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>alert</tt></td><td> </td><td>Отображает окно с сообщением. <a href="cli-apps.html">(относится к Haiku)</a></td></tr>
|
<tr><td><tt>alert</tt></td><td> </td><td>Отображает окно с сообщением. <a href="cli-apps.html">(специфичное для Haiku)</a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>arp</tt></td><td> </td><td>Манипулирует системным ARP-кешем . </td></tr>
|
<tr><td><tt>arp</tt></td><td> </td><td>Манипулирует системным ARP-кешем. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>awk</tt></td><td> </td><td>См. <tt>gawk</tt>.</td></tr>
|
<tr><td><tt>awk</tt></td><td> </td><td>См. <tt>gawk</tt>.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>base64</tt></td><td> </td><td>Кодирование или декодирование Base64 в стандартный вывод.</td></tr>
|
<tr><td><tt>base64</tt></td><td> </td><td>Кодирование или декодирование Base64 в стандартный вывод.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>basename</tt></td><td> </td><td>Убирает папку или опционально суффикс из строки /путь/до/имяфайла.</td></tr>
|
<tr><td><tt>basename</tt></td><td> </td><td>Убирает папку или опционально суффикс из строки /путь/до/имяфайла.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>bash</tt></td><td> </td><td>Bourne-again shell</td></tr>
|
<tr><td><tt>bash</tt></td><td> </td><td>Оболочка bash</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>bc</tt></td><td> </td><td>An arbitrary precision calculator language.</td></tr>
|
<tr><td><tt>bc</tt></td><td> </td><td>Арифметический язык-калькулятор.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>beep</tt></td><td> </td><td>Rings a bell. </td></tr>
|
<tr><td><tt>beep</tt></td><td> </td><td>Воспроизводит системный сигнал.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>bootman</tt></td><td> </td><td>Installs or uninstalls a boot-menu. </td></tr>
|
<tr><td><tt>bootman</tt></td><td> </td><td>Устанавливает либо удаляет загрузочное меню.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>bunzip2</tt></td><td> </td><td>See <tt>bzip2</tt>.</td></tr>
|
<tr><td><tt>bunzip2</tt></td><td> </td><td>См. <tt>bzip2</tt>.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>bzip2</tt></td><td> </td><td>File compressor</td></tr>
|
<tr><td><tt>bzip2</tt></td><td> </td><td>Сжатие файлов</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>c++</tt></td><td> </td><td>C++-Compiler</td></tr>
|
<tr><td><tt>c++</tt></td><td> </td><td>Компиллятор C++</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>cal</tt></td><td> </td><td>Displays a calendar. </td></tr>
|
<tr><td><tt>cal</tt></td><td> </td><td>Отображает календарь.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>cat</tt></td><td> </td><td>Concatenates files and prints to standard output. </td></tr>
|
<tr><td><tt>cat</tt></td><td> </td><td>Объединяет файлы и печатает в стандартный вывод. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>catattr</tt></td><td> </td><td>Prints out the contents of an attribute of a file. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
<tr><td><tt>catattr</tt></td><td> </td><td>Выводит содержимое аттрибутов файла. <a href="cli-apps.html">(специфичное для Haiku)</a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>cc</tt></td><td> </td><td>C-Compiler</td></tr>
|
<tr><td><tt>cc</tt></td><td> </td><td>Компиллятор Си</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>checkfs</tt></td><td> </td><td>Checks and repairs the file system. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
<tr><td><tt>checkfs</tt></td><td> </td><td>Проверяет и исправляет файловую систему. <a href="cli-apps.html">(специфичное для Haiku)</a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>checkitout</tt></td><td> </td><td>Checks out sources simply with their repository's URL.</td></tr>
|
<tr><td><tt>checkitout</tt></td><td> </td><td>Получает исходные коды с URL репозитория.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>chgrp</tt></td><td> </td><td>Changes group ownership of files. </td></tr>
|
<tr><td><tt>chgrp</tt></td><td> </td><td>Изменяет группу владельцев файлов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>chmod</tt></td><td> </td><td>Changes permissions of files.</td></tr>
|
<tr><td><tt>chmod</tt></td><td> </td><td>Изменяет разрешения для файлов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>chop</tt></td><td> </td><td>Splits a file into smaller files. </td></tr>
|
<tr><td><tt>chop</tt></td><td> </td><td>Разбивает файл на несколько файлов меньшего размера.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>chown</tt></td><td> </td><td>Changes the owner of files. </td></tr>
|
<tr><td><tt>chown</tt></td><td> </td><td>Изменяет владельца файлов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>chroot</tt></td><td> </td><td>Runs a command within a specified root directory. </td></tr>
|
<tr><td><tt>chroot</tt></td><td> </td><td>Выполняет команду с указанным корневым каталогом.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>cksum</tt></td><td> </td><td>Prints out CRC checksum and byte count of files. </td></tr>
|
<tr><td><tt>cksum</tt></td><td> </td><td>Выводит контрольную сумму CRC и количество байтов для указанных файлов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>clear</tt></td><td> </td><td>Clears the terminal window. </td></tr>
|
<tr><td><tt>clear</tt></td><td> </td><td>Очищает окно терминала.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>clockconfig</tt></td><td> </td><td>Prints out the clock configuration.</td></tr>
|
<tr><td><tt>clockconfig</tt></td><td> </td><td>Выводит параметры часов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>cmp</tt></td><td> </td><td>Compares files byte by byte.</td></tr>
|
<tr><td><tt>cmp</tt></td><td> </td><td>Производит побайтовое сравнение файлов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>collectcatkeys </tt></td><td> </td><td>[Leftover from the move of locale-kit.]</td></tr>
|
<tr><td><tt>collectcatkeys </tt></td><td> </td><td>[Осталась после перемещения locale-kit.]</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>comm</tt></td><td> </td><td>Compares sorted files line by line. </td></tr>
|
<tr><td><tt>comm</tt></td><td> </td><td>Производит построчное сравнение файлов. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>compress</tt></td><td> </td><td>Data compression program</td></tr>
|
<tr><td><tt>compress</tt></td><td> </td><td>Программа сжатия данных</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>consoled</tt></td><td> </td><td>Console daemon </td></tr>
|
<tr><td><tt>consoled</tt></td><td> </td><td>Консольный демон</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>copyattr</tt></td><td> </td><td>Copies all or a subset of attributes from one or more files to another or new file. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
<tr><td><tt>copyattr</tt></td><td> </td><td>Копирует все или некоторый набор атрибутов из одного или нескольких файлов в другой или новый файл. <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>cp</tt></td><td> </td><td>Copies files and directories. </td></tr>
|
<tr><td><tt>cp</tt></td><td> </td><td>Копирует файлы и каталоги.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>csplit</tt></td><td> </td><td>Split a file into pieces separated by a specified pattern.</td></tr>
|
<tr><td><tt>csplit</tt></td><td> </td><td>Разбивает файл на части, разделенные gпо указанному шаблону.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>ctags</tt></td><td> </td><td>Generates an index file for a variety of language objects found in files</td></tr>
|
<tr><td><tt>ctags</tt></td><td> </td><td>Генерирует индексный файл для множества языковых объектов, найденных в файлах.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>cut</tt></td><td> </td><td>Prints out sections from each line of a file.</td></tr>
|
<tr><td><tt>cut</tt></td><td> </td><td>Выводит колонку из каждой строки файла.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>date</tt></td><td> </td><td>Displays or sets the current time and date.</td></tr>
|
<tr><td><tt>date</tt></td><td> </td><td>Выводит текущие дату и время.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>dc</tt></td><td> </td><td>Desk calculator language.</td></tr>
|
<tr><td><tt>dc</tt></td><td> </td><td>Пакет для арифметических вычислений.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>dd</tt></td><td> </td><td>Copies raw data, converting and formatting according operands. </td></tr>
|
<tr><td><tt>dd</tt></td><td> </td><td>Копирует двоичные данные, производит конвертацию и ворматирование указанные в операндах.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>desklink</tt></td><td> </td><td>Installs items in Deskbar. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
<tr><td><tt>desklink</tt></td><td> </td><td>Добавляет элемент в Deskbar. <a href="cli-apps.html">(специфичное для Haiku)</a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>df</tt></td><td> </td><td>Reports free and used space of mounted volumes.</td></tr>
|
<tr><td><tt>df</tt></td><td> </td><td>Выводит объем использованного и свободного пространства подключенных томов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>diff</tt></td><td> </td><td>Compares files line by line.</td></tr>
|
<tr><td><tt>diff</tt></td><td> </td><td>Сравнивает файлы построчно.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>diff3</tt></td><td> </td><td>Compares three files line by line.</td></tr>
|
<tr><td><tt>diff3</tt></td><td> </td><td>Построчно сравнивает три файла.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>dircolors</tt></td><td> </td><td>Color setup for <tt>ls</tt>. </td></tr>
|
<tr><td><tt>dircolors</tt></td><td> </td><td>Настройка цветов для <tt>ls</tt>. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>dirname</tt></td><td> </td><td>Strips the filename from a /path/to/filename string.</td></tr>
|
<tr><td><tt>dirname</tt></td><td> </td><td>Получает имя_файла из строки /путь/до/имя_файла</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>draggers</tt></td><td> </td><td>Shows/sets the dragger state of Replicants.</td></tr>
|
<tr><td><tt>draggers</tt></td><td> </td><td>Выводит/устанавливает состояние отображения репликантов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>driveinfo</tt></td><td> </td><td>Shows hardware information. </td></tr>
|
<tr><td><tt>driveinfo</tt></td><td> </td><td>Выводит информацию об аппаратных компонентах.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>dstcheck</tt></td><td> </td><td>Shows a message box used when switching to/from daylight saving time.</td></tr>
|
<tr><td><tt>dstcheck</tt></td><td> </td><td>Выводит окно с сообщением о переходе с летнего / на летнее время.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>du</tt></td><td> </td><td>Summarizes disk usage of each file, recursively for directories. </td></tr>
|
<tr><td><tt>du</tt></td><td> </td><td>Обощает использование дискового пространства каждым файлом, рекурсивно для каталогов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>dumpcatalog</tt></td><td> </td><td>[Leftover from the move of locale-kit.] </td></tr>
|
<tr><td><tt>dumpcatalog</tt></td><td> </td><td>[Осталось после перемещения locale-kit.] </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>echo</tt></td><td> </td><td>Displays a line of text.</td></tr>
|
<tr><td><tt>echo</tt></td><td> </td><td>Выводит строку текста.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>egrep</tt></td><td> </td><td>See <tt>grep</tt>.</td></tr>
|
<tr><td><tt>egrep</tt></td><td> </td><td>См. <tt>grep</tt>.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>eject</tt></td><td> </td><td>Ejects removable media. </td></tr>
|
<tr><td><tt>eject</tt></td><td> </td><td>Извлекает переносной носитель.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>env</tt></td><td> </td><td>Runs a program in a modified environment. </td></tr>
|
<tr><td><tt>env</tt></td><td> </td><td>Выполняет программу в измененной среде.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>error</tt></td><td> </td><td>Prints clear text error messages for given error numbers. </td></tr>
|
<tr><td><tt>error</tt></td><td> </td><td>Выводит текстовое описание для передаваемых номеров ошибок.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>expand</tt></td><td> </td><td>Converts tabs to spaces.</td></tr>
|
<tr><td><tt>expand</tt></td><td> </td><td>Преобразует табуляцию в пробелы.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>expr</tt></td><td> </td><td>Prints the value of an expression.</td></tr>
|
<tr><td><tt>expr</tt></td><td> </td><td>Выводит значение выражения.</td></tr>
|
||||||
<tr><td colspan="3"><a id="F" name="F"><h2>F - J</h2></a></td></tr>
|
<tr><td colspan="3"><a id="F" name="F"><h2>F - J</h2></a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>factor</tt></td><td> </td><td>Prints the prime factors of integer numbers.</td></tr>
|
<tr><td><tt>factor</tt></td><td> </td><td>Выводит простые множители целых чисел.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>false</tt></td><td> </td><td>Does nothing, indicates "unsuccessful" and returns the value "1".</td></tr>
|
<tr><td><tt>false</tt></td><td> </td><td>Ничего не делает. Обозначает "неудачу" и возвращает значение "1".</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>fdinfo</tt></td><td> </td><td>Shows info about the used file descriptors in the system. </td></tr>
|
<tr><td><tt>fdinfo</tt></td><td> </td><td>Выводит информацию о задействованных файловых дескрипторах в системе.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>ffm</tt></td><td> </td><td>Sets focus follows mouse. </td></tr>
|
<tr><td><tt>ffm</tt></td><td> </td><td>Устанавливает следование фокуса за мышью.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>fgrep</tt></td><td> </td><td>See <tt>grep</tt>.</td></tr>
|
<tr><td><tt>fgrep</tt></td><td> </td><td>См. <tt>grep</tt>.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>filepanel</tt></td><td> </td><td>Displays a load/save file panel. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
<tr><td><tt>filepanel</tt></td><td> </td><td>Отображает панель загрузки/сохранения файла. <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>find</tt></td><td> </td><td>Searches for files in a directory hierarchy.</td></tr>
|
<tr><td><tt>find</tt></td><td> </td><td>Выполняет поиск файлов в структуре каталогов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>finddir</tt></td><td> </td><td>Finds special directories defined by the system.</td></tr>
|
<tr><td><tt>finddir</tt></td><td> </td><td>Выполняет поиск специализированных каталогов, определенных на уровне системы.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>fmt</tt></td><td> </td><td>Reformats the paragraphs of a file.</td></tr>
|
<tr><td><tt>fmt</tt></td><td> </td><td>Переформатирует каждый абзац файла.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>fold</tt></td><td> </td><td>Wraps input lines of a file.</td></tr>
|
<tr><td><tt>fold</tt></td><td> </td><td>Разбивает строки файла на строки требуемой длины.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>fortune</tt></td><td> </td><td>Prints a random, hopefully interesting, adage. </td></tr>
|
<tr><td><tt>fortune</tt></td><td> </td><td>Выводит случайную, и, надеюсь, интересную пословицу.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>frcode</tt></td><td> </td><td>Called by updatedb to compress the list of file names.</td></tr>
|
<tr><td><tt>frcode</tt></td><td> </td><td>Вызывается командой updatedb для сжатия списка имен файлов</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>freetype-config</tt></td><td> </td><td>Shows FreeType compilation and linking information.</td></tr>
|
<tr><td><tt>freetype-config</tt></td><td> </td><td>Выводит информацию о параметрах компилляции и линковки FreeType.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>ftp</tt></td><td> </td><td>FTP клиент</td></tr>
|
<tr><td><tt>ftp</tt></td><td> </td><td>FTP клиент</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>ftpd</tt></td><td> </td><td>FTP служба</td></tr>
|
<tr><td><tt>ftpd</tt></td><td> </td><td>FTP сервер</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>funzip</tt></td><td> </td><td>Extracts the first item of an archive to standard output.</td></tr>
|
<tr><td><tt>funzip</tt></td><td> </td><td>Распаковывает первый элемент архива в стандартный вывод.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>fwcontrol</tt></td><td> </td><td>FireWire control program</td></tr>
|
<tr><td><tt>fwcontrol</tt></td><td> </td><td>Программа управления FireWire</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>gawk</tt></td><td> </td><td>Pattern scanning and processing language. </td></tr>
|
<tr><td><tt>gawk</tt></td><td> </td><td>Язык построчного разбора и обработки по заданным шаблонам.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>gdb</tt></td><td> </td><td>GNU debugger</td></tr>
|
<tr><td><tt>gdb</tt></td><td> </td><td>Отладчик GNU</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>getlimits</tt></td><td> </td><td>Prints platform dependent limits in a format useful for shell scripts. </td></tr>
|
<tr><td><tt>getlimits</tt></td><td> </td><td>Выводит платформозависимые ограничения в формате, удобном для использования в скриптинге.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>grep</tt></td><td> </td><td>Search for a pattern.</td></tr>
|
<tr><td><tt>grep</tt></td><td> </td><td>Поиск по шаблону.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>groups</tt></td><td> </td><td>Prints group memberships for each username. </td></tr>
|
<tr><td><tt>groups</tt></td><td> </td><td>Выводит членство в группах для каждого имени пользователя.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>gunzip</tt></td><td> </td><td>Тоже самое что и <tt>gzip</tt>.</td></tr>
|
<tr><td><tt>gunzip</tt></td><td> </td><td>Тоже самое что и <tt>gzip</tt>.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>gzexe</tt></td><td> </td><td>De/Compresses executables. </td></tr>
|
<tr><td><tt>gzexe</tt></td><td> </td><td>Упаковка/распаковка исполнимых файлов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>gzip</tt></td><td> </td><td>De/Compresses files. </td></tr>
|
<tr><td><tt>gzip</tt></td><td> </td><td>Упаковка/распаковка файлов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>hd</tt></td><td> </td><td>Hexdump</td></tr>
|
<tr><td><tt>hd</tt></td><td> </td><td>Дамп в шестнадцатеричных кодах</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>head</tt></td><td> </td><td>Prints the first lines of a file.</td></tr>
|
<tr><td><tt>head</tt></td><td> </td><td>Выводит первые строки файла.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>hey</tt></td><td> </td><td>A small tool for scripting GUI apps.</td></tr>
|
<tr><td><tt>hey</tt></td><td> </td><td>Небольшой инструмент для скриптования GUI-приложений.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>hostname</tt></td><td> </td><td>Prints or sets the hostname of the system. </td></tr>
|
<tr><td><tt>hostname</tt></td><td> </td><td>Выводит список сетевых имен системы.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>id</tt></td><td> </td><td>Prints user and group information. </td></tr>
|
<tr><td><tt>id</tt></td><td> </td><td>Выводит информацию о пользователе и группе.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>ident</tt></td><td> </td><td>Identifies RCS keywords in files. </td></tr>
|
<tr><td><tt>ident</tt></td><td> </td><td>Определяет ключевые слова RCS в файлах. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>ifconfig</tt></td><td> </td><td>Configures a network interface. </td></tr>
|
<tr><td><tt>ifconfig</tt></td><td> </td><td>Настраивает сетевой интерфейс.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>install</tt></td><td> </td><td>Copies files to a destination without disrupting the running system.</td></tr>
|
<tr><td><tt>install</tt></td><td> </td><td>Копирует файлы в место назначения без нарушения работы системы.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>install-wifi-firmwares.sh</tt></td><td> </td><td>Installs firmware for various wireless network cards. </td></tr>
|
<tr><td><tt>install-wifi-firmwares.sh</tt></td><td> </td><td>Устанавливает прошивки для различного набора беспроводных сетевых карт.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>installoptionalpackage</tt></td><td> </td><td>Temporary solution for installing optional packages. </td></tr>
|
<tr><td><tt>installoptionalpackage</tt></td><td> </td><td>Временное решение для установки опциональных пакетов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>installsound</tt></td><td> </td><td>Installs a new sound event in the Sounds preferences panel. </td></tr>
|
<tr><td><tt>installsound</tt></td><td> </td><td>Добавляет новое звуковое событие в панели настройки Звуки.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>iroster</tt></td><td> </td><td>Lists input devices. </td></tr>
|
<tr><td><tt>iroster</tt></td><td> </td><td>Перечисляет устройства ввода.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>isvolume</tt></td><td> </td><td>Gets information about a mounted volume.</td></tr>
|
<tr><td><tt>isvolume</tt></td><td> </td><td>Получает информацию о монтируемом томе.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>join</tt></td><td> </td><td>For each pair of input lines with identical join fields, write a line to standard output. </td></tr>
|
<tr><td><tt>join</tt></td><td> </td><td>Для каждой пары входных строк с одинаковыми общими полями выводит строку на стандартный вывод.</td></tr>
|
||||||
<tr><td colspan="3"><a id="K" name="K"><h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>K - O</h2></a></td></tr>
|
<tr><td colspan="3"><a id="K" name="K"><h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>K - O</h2></a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>kernel_debugger</tt></td><td> </td><td>Enters the kernel debugger.</td></tr>
|
<tr><td><tt>kernel_debugger</tt></td><td> </td><td>Переход к отладчику ядра.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>keymap</tt></td><td> </td><td>Loads or saves a keymap.</td></tr>
|
<tr><td><tt>keymap</tt></td><td> </td><td>Загружает либо сохраняет раскладку клавиатуры.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>kill</tt></td><td> </td><td>Sends a signal to quit a process. </td></tr>
|
<tr><td><tt>kill</tt></td><td> </td><td>Посылает процессу сигнал выхода.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>less</tt></td><td> </td><td>Views a file.</td></tr>
|
<tr><td><tt>less</tt></td><td> </td><td>Просматривает файл.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>lessecho</tt></td><td> </td><td>Echos its arguments and expands metacharacters, such as * and ? in filenames.</td></tr>
|
<tr><td><tt>lessecho</tt></td><td> </td><td>Выводит свои аргументы и расширяет метасимволы, такие как * и? в именах файлов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>lesskey</tt></td><td> </td><td>Specifies key binding for less. </td></tr>
|
<tr><td><tt>lesskey</tt></td><td> </td><td>Назначает клавишу для вызова less.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>link</tt></td><td> </td><td>Creates a link to a file. </td></tr>
|
<tr><td><tt>link</tt></td><td> </td><td>Создает ссылку на файл.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>linkcatkeys</tt></td><td> </td><td>[Leftover from the move of locale-kit.] </td></tr>
|
<tr><td><tt>linkcatkeys</tt></td><td> </td><td>[Осталось после перемещения locale-kit.] </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>listarea</tt></td><td> </td><td>Lists area info for all currently running teams. </td></tr>
|
<tr><td><tt>listarea</tt></td><td> </td><td>Выводит список областей памяти для всех работающих команд.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>listattr</tt></td><td> </td><td>Lists the attributes of a file. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
<tr><td><tt>listattr</tt></td><td> </td><td>Выводит список атрибутов файла. <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>listdev</tt></td><td> </td><td>Lists all hardware devices.</td></tr>
|
<tr><td><tt>listdev</tt></td><td> </td><td>Выбодит список всех аппаратных устройств.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>listimage</tt></td><td> </td><td>Lists image info for all currently running teams. </td></tr>
|
<tr><td><tt>listimage</tt></td><td> </td><td>Выводит информацию об образах всех работающих команд.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>listport</tt></td><td> </td><td>Lists all open ports in the system organized by team. </td></tr>
|
<tr><td><tt>listport</tt></td><td> </td><td>Перечисляет все открытые порты в системе, в порядке открывших команд.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>listres</tt></td><td> </td><td>Lists resources of files. </td></tr>
|
<tr><td><tt>listres</tt></td><td> </td><td>Перечисляет ресурсы, хранящиеся в файле.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>listsem</tt></td><td> </td><td>Lists the semaphores allocated by the specified team. </td></tr>
|
<tr><td><tt>listsem</tt></td><td> </td><td>Перечисляет семафоры, отведенные указанной команде.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>listusb</tt></td><td> </td><td>Выводит список USB устройств. </td></tr>
|
<tr><td><tt>listusb</tt></td><td> </td><td>Выводит список USB устройств. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>ln</tt></td><td> </td><td>Creates a link to a file.</td></tr>
|
<tr><td><tt>ln</tt></td><td> </td><td>Создает ссылку на файл.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>locate</tt></td><td> </td><td>Locates a file. </td></tr>
|
<tr><td><tt>locate</tt></td><td> </td><td>Находит файл.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>logger</tt></td><td> </td><td>Sends a message to the system log. </td></tr>
|
<tr><td><tt>logger</tt></td><td> </td><td>Отправляет сообщение в системный лог.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>login</tt></td><td> </td><td>Starts a session on the system. </td></tr>
|
<tr><td><tt>login</tt></td><td> </td><td>Открывает сессию в системе.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>logname</tt></td><td> </td><td>Prints the name of the current user. </td></tr>
|
<tr><td><tt>logname</tt></td><td> </td><td>Выводит имя текущего пользователя.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>ls</tt></td><td> </td><td>Lists directory content. </td></tr>
|
<tr><td><tt>ls</tt></td><td> </td><td>Перечисляет содержимое каталога.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>lsindex</tt></td><td> </td><td>Displays the indexed attributes on the current volume/partition. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
<tr><td><tt>lsindex</tt></td><td> </td><td>Отбражает индексированные атрибуты текущего тома/раздела. <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>mail2mbox</tt></td><td> </td><td>Converts BeOS e-mail files to Unix mailbox files. </td></tr>
|
<tr><td><tt>mail2mbox</tt></td><td> </td><td>Преобразует файлы e-mail BeOS в формат Unix.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>make</tt></td><td> </td><td>GNU make utility</td></tr>
|
<tr><td><tt>make</tt></td><td> </td><td>Утилита GNU make</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>makebootable</tt></td><td> </td><td>Makes the specified BFS partitions/devices bootable by writing boot code into the first two sectors. </td></tr>
|
<tr><td><tt>makebootable</tt></td><td> </td><td>Делает указанный BFS раздел/устройство доступным для загрузки, записывая загрузочный код в первые два сектора.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>mbox2mail</tt></td><td> </td><td>Converts Unix mailbox files to BeOS e-mail files.</td></tr>
|
<tr><td><tt>mbox2mail</tt></td><td> </td><td>Преобразует файы Unix mailbox в файлы e-mail BeOS.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>md5sum</tt></td><td> </td><td>Prints or checks MD5 checksums.</td></tr>
|
<tr><td><tt>md5sum</tt></td><td> </td><td>Выводит или проверяет контрольные суммы MD5.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>merge</tt></td><td> </td><td>Three-way file merge. </td></tr>
|
<tr><td><tt>merge</tt></td><td> </td><td>Трехстороннее слияние файлов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>message</tt></td><td> </td><td>Prints a flattened BMessage file. </td></tr>
|
<tr><td><tt>message</tt></td><td> </td><td>Выводит содержимое BMessage, записанное в файл.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>mimeset</tt></td><td> </td><td>Sets MIME type of a file. </td></tr>
|
<tr><td><tt>mimeset</tt></td><td> </td><td>Устанавливает MIME-тип файла.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>mkdepend</tt></td><td> </td><td>Makefile dependency generator</td></tr>
|
<tr><td><tt>mkdepend</tt></td><td> </td><td>Генератор зависимостей Makefile</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>mkdir</tt></td><td> </td><td>Создаёт папку. </td></tr>
|
<tr><td><tt>mkdir</tt></td><td> </td><td>Создаёт папку. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>mkdos</tt></td><td> </td><td>Initializes FAT partitions. </td></tr>
|
<tr><td><tt>mkdos</tt></td><td> </td><td>Инициализирует раздел FAT.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>mkfifo</tt></td><td> </td><td>Creates named pipes. </td></tr>
|
<tr><td><tt>mkfifo</tt></td><td> </td><td>Создает именованный канал.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>mkfs</tt></td><td> </td><td>Creates a file system.</td></tr>
|
<tr><td><tt>mkfs</tt></td><td> </td><td>Создает файловую систему.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>mkindex</tt></td><td> </td><td>Creates a new index for an attribute. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
<tr><td><tt>mkindex</tt></td><td> </td><td>Создает новый индекс для атрибута. <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>mktemp</tt></td><td> </td><td>Safely creates a temporary file or directory.</td></tr>
|
<tr><td><tt>mktemp</tt></td><td> </td><td>Безопасно создает временный файл или каталог.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>modifiers</tt></td><td> </td><td>Prints currently (un)pressed modifier keys. </td></tr>
|
<tr><td><tt>modifiers</tt></td><td> </td><td>Выводит (не)нажатые в данный момент клавиши-модификаторы.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>more</tt></td><td> </td><td>See <tt>less</tt>. </td></tr>
|
<tr><td><tt>more</tt></td><td> </td><td>См. <tt>less</tt>. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>mount</tt></td><td> </td><td>Mounts a file system. </td></tr>
|
<tr><td><tt>mount</tt></td><td> </td><td>Подключает файловую систему.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>mount_nfs</tt></td><td> </td><td>Mounts a NFS partition. </td></tr>
|
<tr><td><tt>mount_nfs</tt></td><td> </td><td>Подключает NFS раздел. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>mountvolume</tt></td><td> </td><td>Mounts a volume by name.</td></tr>
|
<tr><td><tt>mountvolume</tt></td><td> </td><td>Подключает том по имени.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>mv</tt></td><td> </td><td>Moves/renames a file. </td></tr>
|
<tr><td><tt>mv</tt></td><td> </td><td>Перемещает/переименовывает файл.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>netcat</tt></td><td> </td><td>TCP and UDP utility.</td></tr>
|
<tr><td><tt>netcat</tt></td><td> </td><td>Утилита TCP и UDP.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>netstat</tt></td><td> </td><td>Prints network connections, routing tables, interface statistics, masquerade connections and multicast memberships. </td></tr>
|
<tr><td><tt>netstat</tt></td><td> </td><td>Выводит сетевые подключения, таблицы маршрутизации, статистику интерфейсов, маскированные соединения и участие в групповых передачах.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>nl</tt></td><td> </td><td>Prints each file with line numbers added. </td></tr>
|
<tr><td><tt>nl</tt></td><td> </td><td>Выводит файл с добавлением нумерации строк.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>nohup</tt></td><td> </td><td>Runs a command ignoring hangup signals. </td></tr>
|
<tr><td><tt>nohup</tt></td><td> </td><td>Выполняет команду с игнорированием сигналов потери связи.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>nproc</tt></td><td> </td><td>Prints the number of available processing units.</td></tr>
|
<tr><td><tt>nproc</tt></td><td> </td><td>Выводит число доступных процессоров.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>od</tt></td><td> </td><td>Writes an unambiguous representation of a file.</td></tr>
|
<tr><td><tt>od</tt></td><td> </td><td>Утилита для вывода дампа файла в разных форматах.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>open</tt></td><td> </td><td>Launches an application/document from the shell. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
<tr><td><tt>open</tt></td><td> </td><td>Запускает приложение/документ из командной строки. <a href="cli-apps.html">(специфичное для Haiku)</a></td></tr>
|
||||||
<tr><td colspan="3"><a id="P" name="P"><h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>P - S</h2></a></td></tr>
|
<tr><td colspan="3"><a id="P" name="P"><h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>P - S</h2></a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>passwd</tt></td><td> </td><td>Changes the user password. </td></tr>
|
<tr><td><tt>passwd</tt></td><td> </td><td>Изменяет пароль пользователя.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>paste</tt></td><td> </td><td>Prints lines consisting of the sequentially corresponding lines from each file, separated by tabs.</td></tr>
|
<tr><td><tt>paste</tt></td><td> </td><td>Печатает строки, состоящие из соответствующих строк из каждого файла, разделенных знаками табуляции.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>patch</tt></td><td> </td><td>Applies a diff file to an original. </td></tr>
|
<tr><td><tt>patch</tt></td><td> </td><td>Применяет diff файл на оригинал.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>pathchk</tt></td><td> </td><td>Diagnoses invalid or unportable file names. </td></tr>
|
<tr><td><tt>pathchk</tt></td><td> </td><td>Диагностирует неверные или непереносимые имена файлов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>pc</tt></td><td> </td><td>Programmer's calculator</td></tr>
|
<tr><td><tt>pc</tt></td><td> </td><td>Калькулятор программиста</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>ping</tt></td><td> </td><td>Sends ICMP-echo-request to network host. </td></tr>
|
<tr><td><tt>ping</tt></td><td> </td><td>Отправляет ICMP-эхо-запрос сетевому хосту.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>play</tt></td><td> </td><td>Plays tracks from CD. </td></tr>
|
<tr><td><tt>play</tt></td><td> </td><td>Воспроизводит трек с CD.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>playfile</tt></td><td> </td><td>Plays an audio file. </td></tr>
|
<tr><td><tt>playfile</tt></td><td> </td><td>Воспроизводит аудиофайл.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>playsound</tt></td><td> </td><td>Plays an audio file.</td></tr>
|
<tr><td><tt>playsound</tt></td><td> </td><td>Воспроизводит аудиофайл.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>playwav</tt></td><td> </td><td>Plays a WAV file. </td></tr>
|
<tr><td><tt>playwav</tt></td><td> </td><td>Воспроизводит WAV-файл.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>pr</tt></td><td> </td><td>Paginates or columnates files for printing. </td></tr>
|
<tr><td><tt>pr</tt></td><td> </td><td>Разбивает на страници или колонки файл для печати.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>printenv</tt></td><td> </td><td>Prints the value of an environment variable.</td></tr>
|
<tr><td><tt>printenv</tt></td><td> </td><td>Выводит значение переменной среды.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>printf</tt></td><td> </td><td>Formats and prints data. </td></tr>
|
<tr><td><tt>printf</tt></td><td> </td><td>Форматирует и выводит данные.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>prio</tt></td><td> </td><td>Changes priority of a process. </td></tr>
|
<tr><td><tt>prio</tt></td><td> </td><td>Изменяет приоритет процесса.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>profile</tt></td><td> </td><td>Profiles threads. </td></tr>
|
<tr><td><tt>profile</tt></td><td> </td><td>Профилировщик потоков.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>ps</tt></td><td> </td><td>Lists running processes. </td></tr>
|
<tr><td><tt>ps</tt></td><td> </td><td>Список запущенных процессов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>ptx</tt></td><td> </td><td>Outputs a permuted index, including context, of the words in the input files.</td></tr>
|
<tr><td><tt>ptx</tt></td><td> </td><td>Выводит упорядоченный предметный указатель.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>pwd</tt></td><td> </td><td>Prints current directory. </td></tr>
|
<tr><td><tt>pwd</tt></td><td> </td><td>Выводит текущий каталог.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>query</tt></td><td> </td><td>A shell utility emulating Tracker's "Find by formula" functionality. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
<tr><td><tt>query</tt></td><td> </td><td>Утилита командной строки эмулирующая функционал Tracker'a "Найти по формуле". <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>quit</tt></td><td> </td><td>Quits an application. </td></tr>
|
<tr><td><tt>quit</tt></td><td> </td><td>Завершает работу приложения.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>rc</tt></td><td> </td><td>Resource compiler</td></tr>
|
<tr><td><tt>rc</tt></td><td> </td><td>Компиллятор ресурсов</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>readlink</tt></td><td> </td><td>Prints the path to the destination of a symbolic link.</td></tr>
|
<tr><td><tt>readlink</tt></td><td> </td><td>Выводит путь до объекта символической ссылки.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>reindex</tt></td><td> </td><td>Puts attributes of existing files into newly created indexes. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
<tr><td><tt>reindex</tt></td><td> </td><td>Помещает атрибуты существующих файлов во вновь созданный индекс. <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>release</tt></td><td> </td><td>Releases a semaphore. </td></tr>
|
<tr><td><tt>release</tt></td><td> </td><td>Освобождает семафор.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>renice</tt></td><td> </td><td>Alters the priority of a running process. </td></tr>
|
<tr><td><tt>renice</tt></td><td> </td><td>Изменяет приоритер запущенных процессов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>rlog</tt></td><td> </td><td>Prints log messages and other information about RCS files.</td></tr>
|
<tr><td><tt>rlog</tt></td><td> </td><td>Выводит лог-сообщения и другую информацию о файлах RCS.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>rm</tt></td><td> </td><td>Removes files and directories. </td></tr>
|
<tr><td><tt>rm</tt></td><td> </td><td>Удаляет файлы и директории.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>rmattr</tt></td><td> </td><td>Removes an attribute from a file. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
<tr><td><tt>rmattr</tt></td><td> </td><td>Удаляет атрибут из файла. <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>rmdir</tt></td><td> </td><td>Removes directories.</td></tr>
|
<tr><td><tt>rmdir</tt></td><td> </td><td>Удаляет каталоги.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>rmindex</tt></td><td> </td><td>Removes the index for an attribute. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
<tr><td><tt>rmindex</tt></td><td> </td><td>Удаляет индекс для атрибута. <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>roster</tt></td><td> </td><td>Prints information about running teams. </td></tr>
|
<tr><td><tt>roster</tt></td><td> </td><td>Выводит информацию о запущенных командах.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>route</tt></td><td> </td><td>Lists and manipulates network routes. </td></tr>
|
<tr><td><tt>route</tt></td><td> </td><td>Выводит список сетевых маршрутов и позволяет ими управлять.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>safemode</tt></td><td> </td><td>Checks if the system is running in safemode. </td></tr>
|
<tr><td><tt>safemode</tt></td><td> </td><td>Проверяет, запущена ли система в безопасном режиме. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>screen_blanker</tt></td><td> </td><td>Starts the screen blanker.</td></tr>
|
<tr><td><tt>screen_blanker</tt></td><td> </td><td>Запускает очистку экрана.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>screenmode</tt></td><td> </td><td>Show/sets the screen mode. </td></tr>
|
<tr><td><tt>screenmode</tt></td><td> </td><td>Показывает/устанавливает режим работы экрана.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>sdiff</tt></td><td> </td><td>Shows or merges differences of two files side-by-side.</td></tr>
|
<tr><td><tt>sdiff</tt></td><td> </td><td>Отображает или производит слияние несоответствий в файлах в виде таблицы построчного сравнения.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>seq</tt></td><td> </td><td>Prints a sequence of numbers.</td></tr>
|
<tr><td><tt>seq</tt></td><td> </td><td>Выводит последовательность чисел.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>setdecor</tt></td><td> </td><td>Shows/sets the decorator. </td></tr>
|
<tr><td><tt>setdecor</tt></td><td> </td><td>Отображает/устанавливает декоратор.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>setgcc</tt></td><td> </td><td>Shows/sets the used gcc version. </td></tr>
|
<tr><td><tt>setgcc</tt></td><td> </td><td>Отображает/устанавливает используемую версию gcc.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>settype</tt></td><td> </td><td>Sets the MIME type, signature and preferred application of a file. </td></tr>
|
<tr><td><tt>settype</tt></td><td> </td><td>Устанавливает MIME-тип, сигнатуру и предпочитаемое приложение для файла.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>setversion</tt></td><td> </td><td>Shows the version of a file.</td></tr>
|
<tr><td><tt>setversion</tt></td><td> </td><td>Показывает версию файла.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>setvolume</tt></td><td> </td><td>Sets the system sound volume. </td></tr>
|
<tr><td><tt>setvolume</tt></td><td> </td><td>Устанавливает уровень громкости системы.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>setwep</tt></td><td> </td><td>Provides WEP encryption for wireless networks. </td></tr>
|
<tr><td><tt>setwep</tt></td><td> </td><td>Обеспечивает WEP шифрование для беспроводных сетей.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>sh</tt></td><td> </td><td>См. <tt>bash</tt>. </td></tr>
|
<tr><td><tt>sh</tt></td><td> </td><td>См. <tt>bash</tt>. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>sha1sum</tt></td><td> </td><td>Prints or checks SHA1 checksums. </td></tr>
|
<tr><td><tt>sha1sum</tt></td><td> </td><td>Отображает или проверяет контрольные суммы SHA1.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>shar</tt></td><td> </td><td>Creates shell archives.</td></tr>
|
<tr><td><tt>shar</tt></td><td> </td><td>Создает архивы Unix.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>shred</tt></td><td> </td><td>Overwrites a file repeatedly. </td></tr>
|
<tr><td><tt>shred</tt></td><td> </td><td>Перезаписывает файл несколько раз.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>shuf</tt></td><td> </td><td>Prints a random permutation of the input lines.</td></tr>
|
<tr><td><tt>shuf</tt></td><td> </td><td>Печатает случайную перестановку входных строк.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>shutdown</tt></td><td> </td><td>Выключить компьютер. </td></tr>
|
<tr><td><tt>shutdown</tt></td><td> </td><td>Выключить компьютер. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>sleep</tt></td><td> </td><td>Pauses for a specified number of seconds. </td></tr>
|
<tr><td><tt>sleep</tt></td><td> </td><td>Выполняет остановку на количество указанных секунд.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>sort</tt></td><td> </td><td>Prints a sorted concatenation of all files.</td></tr>
|
<tr><td><tt>sort</tt></td><td> </td><td>Выводит ортированное слияние файлов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>spamdbm</tt></td><td> </td><td>Classifies e-mail messages as spam or genuine. </td></tr>
|
<tr><td><tt>spamdbm</tt></td><td> </td><td>Классифицирует e-mail сообщение как спам или подлиное.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>split</tt></td><td> </td><td>Outputs fixed-size pieces of input files to files with prefixes. </td></tr>
|
<tr><td><tt>split</tt></td><td> </td><td>Разбивает входные файлы на куски фиксированного размера.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>stat</tt></td><td> </td><td>Displays file or file system status. </td></tr>
|
<tr><td><tt>stat</tt></td><td> </td><td>Отображает статут файла либо файловой системы.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>strace</tt></td><td> </td><td>Traces the syscalls of a thread or a team. </td></tr>
|
<tr><td><tt>strace</tt></td><td> </td><td>Трассирует системные выозвы потока или команды.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>stty</tt></td><td> </td><td>Shows/sets terminal characteristics. </td></tr>
|
<tr><td><tt>stty</tt></td><td> </td><td>Отображает/устанавливает параметры терминала.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>su</tt></td><td> </td><td>Changes the effective user id and group. </td></tr>
|
<tr><td><tt>su</tt></td><td> </td><td>Смена действующего пользователя и группы.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>sum</tt></td><td> </td><td>Prints checksum and block counts for each file. </td></tr>
|
<tr><td><tt>sum</tt></td><td> </td><td>Выводит контрольную сумму и количество блоков для каждого файла.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>sync</tt></td><td> </td><td>Forces changed blocks to disk, updates the super block. </td></tr>
|
<tr><td><tt>sync</tt></td><td> </td><td>Форсирует запись измененных блоков на диск, обновляет суперблок.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>sysinfo</tt></td><td> </td><td>Shows system info. </td></tr>
|
<tr><td><tt>sysinfo</tt></td><td> </td><td>Выводит системную информацию.</td></tr>
|
||||||
<tr><td colspan="3"><a id="T" name="T"><h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>T - Z</h2></a></td></tr>
|
<tr><td colspan="3"><a id="T" name="T"><h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>T - Z</h2></a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>tac</tt></td><td> </td><td>Concatenates and prints files, last line first. </td></tr>
|
<tr><td><tt>tac</tt></td><td> </td><td>Выводит содержимое файлов в обратном порядке.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>tail</tt></td><td> </td><td>Prints the last ten lines of a file.</td></tr>
|
<tr><td><tt>tail</tt></td><td> </td><td>Выводит последние 10 линий файла.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>tcpdump</tt></td><td> </td><td>Dumps traffic of a network. </td></tr>
|
<tr><td><tt>tcpdump</tt></td><td> </td><td>Выводит дамп сетевого трафика.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>tcptester</tt></td><td> </td><td>[deprecated] </td></tr>
|
<tr><td><tt>tcptester</tt></td><td> </td><td>[устаревшее] </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>tee</tt></td><td> </td><td>Writes or appends data from standard input to a file.</td></tr>
|
<tr><td><tt>tee</tt></td><td> </td><td>Пишет или добавляет данные из стандартного ввода в файл.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>telnet</tt></td><td> </td><td>User interface to the telnet protocol. </td></tr>
|
<tr><td><tt>telnet</tt></td><td> </td><td>Пользовательский интерфейс для протокола telnet.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>telnetd</tt></td><td> </td><td>Telnet daemon</td></tr>
|
<tr><td><tt>telnetd</tt></td><td> </td><td>Telnet-демон</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>test</tt></td><td> </td><td>Возвращает правда/ложь после сравнения элементов.</td></tr>
|
<tr><td><tt>test</tt></td><td> </td><td>Возвращает правда/ложь после сравнения элементов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>timeout</tt></td><td> </td><td>Starts a command and kills it if it's still running after a specified number of seconds. </td></tr>
|
<tr><td><tt>timeout</tt></td><td> </td><td>Запускает команду и принудительно завершает ее, если она продолжает работу после истечения указанного количества секунд.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>top</tt></td><td> </td><td>Displays running threads and CPU usage.</td></tr>
|
<tr><td><tt>top</tt></td><td> </td><td>Отображает запущенные нити и загрузку ЦП.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>touch</tt></td><td> </td><td>Changes a file's timestamp. </td></tr>
|
<tr><td><tt>touch</tt></td><td> </td><td>Изменяет метку времени файла.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>tput</tt></td><td> </td><td>Initializes a terminal or query terminfo database. </td></tr>
|
<tr><td><tt>tput</tt></td><td> </td><td>Инициализирует терминал или запрос в базу данных terminfo.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>tr</tt></td><td> </td><td>Translates, squeezes and/or deletes characters from standard input.</td></tr>
|
<tr><td><tt>tr</tt></td><td> </td><td>Переводит, сжимает и/или удаляет символы со стандартного ввода.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>traceroute</tt></td><td> </td><td>Prints the route packets take through a network.</td></tr>
|
<tr><td><tt>traceroute</tt></td><td> </td><td>Печатает маршрут пакетов , принятых через сеть.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>translate</tt></td><td> </td><td>Uses DataTranslators to convert file formats.</td></tr>
|
<tr><td><tt>translate</tt></td><td> </td><td>Преобразует формат файла, используя DataTranslators.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>trash</tt></td><td> </td><td>Sends files to trash or restores them. </td></tr>
|
<tr><td><tt>trash</tt></td><td> </td><td>Отправляет файлы в корзину или восстанавливает их.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>true</tt></td><td> </td><td>Does nothing, indicates "success" and returns the value "0".</td></tr>
|
<tr><td><tt>true</tt></td><td> </td><td>Ничего не делает, обозначает "удачу" и возвращает величину "0".</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>truncate</tt></td><td> </td><td>Shrinks or extends the size of a file.</td></tr>
|
<tr><td><tt>truncate</tt></td><td> </td><td>Сжимает или расширяет размер файла.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>tsort</tt></td><td> </td><td>Does a topological sorting.</td></tr>
|
<tr><td><tt>tsort</tt></td><td> </td><td>Производит топологическую сортировку.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>tty</tt></td><td> </td><td>Prints the file name of the terminal connected to standard input.</td></tr>
|
<tr><td><tt>tty</tt></td><td> </td><td>Печатает имя файла терминала, подключенного к стандартному вводу.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>uname</tt></td><td> </td><td>Prints out system information. </td></tr>
|
<tr><td><tt>uname</tt></td><td> </td><td>Выводит информацио о системе.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>unchop</tt></td><td> </td><td>Recreates a file previously split with <tt>chop</tt>. </td></tr>
|
<tr><td><tt>unchop</tt></td><td> </td><td>Воссоздает файлы, разделенные ранее с помощью <tt>chop</tt>. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>unexpand</tt></td><td> </td><td>Converts spaces to tabs.</td></tr>
|
<tr><td><tt>unexpand</tt></td><td> </td><td>Преобразует пробелы в табуляцию.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>uniq</tt></td><td> </td><td>Filters adjacent matching lines from input, writing to output. </td></tr>
|
<tr><td><tt>uniq</tt></td><td> </td><td>Фильтрует соседние совпадающие строки из ввода, записывает в вывод.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>unlink</tt></td><td> </td><td>Calls the unlink function to remove the specified file. </td></tr>
|
<tr><td><tt>unlink</tt></td><td> </td><td>Вызывает функцию unlink для удаления указанного файла.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>unmount</tt></td><td> </td><td>Unmounts a volume.</td></tr>
|
<tr><td><tt>unmount</tt></td><td> </td><td>Отключает том.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>unrar</tt></td><td> </td><td>Expands a rar archive.</td></tr>
|
<tr><td><tt>unrar</tt></td><td> </td><td>Распаковывает архив rar.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>unshar</tt></td><td> </td><td>Expands a shar archive.</td></tr>
|
<tr><td><tt>unshar</tt></td><td> </td><td>Распаковывает архив shar.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>untrash</tt></td><td> </td><td>See <tt>trash</tt>. </td></tr>
|
<tr><td><tt>untrash</tt></td><td> </td><td>См. <tt>trash</tt>. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>unzip</tt></td><td> </td><td>Expands a zip archive.</td></tr>
|
<tr><td><tt>unzip</tt></td><td> </td><td>Распаковывает архив zip.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>unzipsfx</tt></td><td> </td><td>Used to make existing zip archives self-extracting.</td></tr>
|
<tr><td><tt>unzipsfx</tt></td><td> </td><td>Используется для преобразования существующего zip-архива в самораспаковывающийся архив.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>updatedb</tt></td><td> </td><td>Updates a localization database.</td></tr>
|
<tr><td><tt>updatedb</tt></td><td> </td><td>Обновляет базу данных локализации.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>uptime</tt></td><td> </td><td>Prints date and time, as well as the time elapsed since the system was started. </td></tr>
|
<tr><td><tt>uptime</tt></td><td> </td><td>Выводит дату и время, а так же время, прошедшее с момента запуска системы.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>urlwrapper</tt></td><td> </td><td>Wraps URL MIME types around command line or other apps that don't handle them directly. </td></tr>
|
<tr><td><tt>urlwrapper</tt></td><td> </td><td>Обертывает URL и MIME типы для командной строки или других приложение, не поддерживающих их напрямую.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>useradd</tt></td><td> </td><td>Создаёт нового пользователя. </td></tr>
|
<tr><td><tt>useradd</tt></td><td> </td><td>Создаёт нового пользователя. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>uudecode</tt></td><td> </td><td>Decodes a uuencoded file.</td></tr>
|
<tr><td><tt>uudecode</tt></td><td> </td><td>Раскодирует файл, закодированный uuencode.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>uuencode</tt></td><td> </td><td>Uuencodes a file so it can be mailed to a remote system. </td></tr>
|
<tr><td><tt>uuencode</tt></td><td> </td><td>Кодирует файл в uuencode для отправки по электронной почте.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>vdir</tt></td><td> </td><td>Lists information about files. </td></tr>
|
<tr><td><tt>vdir</tt></td><td> </td><td>Выводит информацию о файлах.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>version</tt></td><td> </td><td>Returns the version of a file. </td></tr>
|
<tr><td><tt>version</tt></td><td> </td><td>Возвращает версию файла.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>vmstat</tt></td><td> </td><td>Prints information about the virtual memory system.</td></tr>
|
<tr><td><tt>vmstat</tt></td><td> </td><td>Выводит информацию о виртуальной файловой системе.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>waitfor</tt></td><td> </td><td>Waits until a certain thread appears. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
<tr><td><tt>waitfor</tt></td><td> </td><td>Ждет пояления некотого процесса (нити). <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>watch</tt></td><td> </td><td>Executes a program periodically. </td></tr>
|
<tr><td><tt>watch</tt></td><td> </td><td>Периодически выполяет программу.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>wc</tt></td><td> </td><td>Prints the number of paragraphs, words and characters (bytes) of a file. </td></tr>
|
<tr><td><tt>wc</tt></td><td> </td><td>Выводит количество абзацев, слов и символов (байт) в файле.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>wget</tt></td><td> </td><td>Tool for downloading via HTTP, HTTPS or FTP</td></tr>
|
<tr><td><tt>wget</tt></td><td> </td><td>Инструмент для скачивания файлов через HTTP, HTTPS или FTP</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>which</tt></td><td> </td><td>Locates a command. </td></tr>
|
<tr><td><tt>which</tt></td><td> </td><td>Находит команду.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>whoami</tt></td><td> </td><td>Prints user name associated with the current effective user ID. </td></tr>
|
<tr><td><tt>whoami</tt></td><td> </td><td>Выводит имя пользователя, связанного с текущим действующим ID пользователя.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>xargs</tt></td><td> </td><td>Builds and executes command lines from standard input. </td></tr>
|
<tr><td><tt>xargs</tt></td><td> </td><td>Собирает и выполняет командные строки со стандартного ввода.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>xres</tt></td><td> </td><td>Lists and manipulates resources. </td></tr>
|
<tr><td><tt>xres</tt></td><td> </td><td>Перечисляет и управляет ресурсами.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>yes</tt></td><td> </td><td>Prints out a string repeatedly until killed. </td></tr>
|
<tr><td><tt>yes</tt></td><td> </td><td>Многократно выводит строку, пока не будет принудительно завершена.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>zcat</tt></td><td> </td><td>Тоже самое что и <tt>gzip</tt>.</td></tr>
|
<tr><td><tt>zcat</tt></td><td> </td><td>Тоже самое что и <tt>gzip</tt>.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>zcmp</tt></td><td> </td><td>См. <tt>zdiff</tt>. </td></tr>
|
<tr><td><tt>zcmp</tt></td><td> </td><td>См. <tt>zdiff</tt>. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>zdiff</tt></td><td> </td><td>Compares compressed files. </td></tr>
|
<tr><td><tt>zdiff</tt></td><td> </td><td>Сравнивает сжатые файлы.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>zforce</tt></td><td> </td><td>Forces a '.gz' extension on gzip files. </td></tr>
|
<tr><td><tt>zforce</tt></td><td> </td><td>Форсирует '.gz' расширение для файлов gzip.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>zgrep</tt></td><td> </td><td>Scan through possibly compressed files for a regular expression. </td></tr>
|
<tr><td><tt>zgrep</tt></td><td> </td><td>Поиск в сжатых файлах с использованием регулярных выражений.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>zip</tt></td><td> </td><td>Adds or replaces items in a zip archive.</td></tr>
|
<tr><td><tt>zip</tt></td><td> </td><td>Добавляет или заменяет элементы в zip-архиве.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>zipcloak</tt></td><td> </td><td>Encrypts all unencrypted items in a zip archive. </td></tr>
|
<tr><td><tt>zipcloak</tt></td><td> </td><td>Шифрует все незашифрованные элементы в zip-архиве. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>zipgrep</tt></td><td> </td><td>Scans the given zip items for a string or pattern. </td></tr>
|
<tr><td><tt>zipgrep</tt></td><td> </td><td>Ищет в zip-файлах строку или шаблон.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>zipinfo</tt></td><td> </td><td>См. <tt>unzip</tt>.</td></tr>
|
<tr><td><tt>zipinfo</tt></td><td> </td><td>См. <tt>unzip</tt>.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>zipnote</tt></td><td> </td><td>Prints the comments in a zip archive.</td></tr>
|
<tr><td><tt>zipnote</tt></td><td> </td><td>Выводит комментарий к zip-файлу.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>zipsplit</tt></td><td> </td><td>Splits a zip archive into smaller pieces. </td></tr>
|
<tr><td><tt>zipsplit</tt></td><td> </td><td>Разделяет zip-архив на несколько мелких кусков.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>zmore</tt></td><td> </td><td>Like <tt>more</tt> but operates on the uncompressed contents of any compressed file.</td></tr>
|
<tr><td><tt>zmore</tt></td><td> </td><td>Как и <tt>more</tt> только оперирует несжатым содержимым в любом сжатом файле.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><tt>znew</tt></td><td> </td><td>Recompresses .Z files into .gz (gzip) archives.</td></tr>
|
<tr><td><tt>znew</tt></td><td> </td><td>Перепаковывает файлы .Z в формат архивов .gz (gzip).</td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||||
<meta name="robots" content="all" />
|
<meta name="robots" content="all" />
|
||||||
<title>Лупа (Magnify)</title>
|
<title>Увеличитель (Magnify)</title>
|
||||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
@ -43,7 +43,7 @@
|
|||||||
<li><a href="../../en/applications/magnify.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../../en/applications/magnify.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a>
|
« <a href="icon-o-matic.html">Икономатик (Icon-O-Matic)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="mail.html">Mail</a> »
|
:: <a href="mail.html">Mail</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
@ -52,16 +52,16 @@
|
|||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/magnify-icon_64.png" alt="magnify-icon_64.png" width="64" height="64" />Лупа (Magnify)</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/magnify-icon_64.png" alt="magnify-icon_64.png" width="64" height="64" />Увеличитель (Magnify)</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Magnify</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Magnify</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Magnify_prefs</span></td></tr>
|
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Magnify_prefs</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>Лупа (Magnify) показывает увеличенную версию зоны вокруг указателя мыши.</p>
|
<p>Увеличитель показывает увеличенную версию зоны вокруг указателя мыши.</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/magnify.png" alt="magnify.png" />
|
<img src="../images/apps-images/magnify.png" alt="magnify.png" />
|
||||||
<p>Вверху вы найдете размер и степень увеличения зоны. "<i>32 x 32 @ 8 пикселей/пиксель (pixels/pixel)</i>" означает, что вы смотрите на область размером 32x32 пикселя вокруг указателя мыши и каждый пиксель увеличен в 8 раз.</p>
|
<p>Вверху вы найдете размер и степень увеличения зоны. "<i>32 x 32 @ 8 пикселей на пиксель</i>" означает, что вы смотрите на область размером 32 x 32 пикселя вокруг указателя мыши и каждый пиксель увеличен в 8 раз.</p>
|
||||||
<p>Чуть ниже вы увидите цвет пикселя, обведенного красным цветом.<br />
|
<p>Чуть ниже вы увидите цвет пикселя, обведенного красным цветом.<br />
|
||||||
Вы можете двигать выделение с помощью следующих клавиш:
|
Вы можете двигать выделение с помощью следующих клавиш:
|
||||||
<span class="key">←</span> / <span class="key">→</span> / <span class="key">↑</span> / <span class="key">↓</span>.</p>
|
<span class="key">←</span> / <span class="key">→</span> / <span class="key">↑</span> / <span class="key">↓</span>.</p>
|
||||||
@ -70,19 +70,19 @@
|
|||||||
<p>Кроме этого, вы можете перемещать курсор мыши попиксельно, нажимая следующие клавишы: <span class="key">OPT</span> <span class="key">←</span> / <span class="key">→</span> / <span class="key">↑</span> / <span class="key">↓</span>.</p>
|
<p>Кроме этого, вы можете перемещать курсор мыши попиксельно, нажимая следующие клавишы: <span class="key">OPT</span> <span class="key">←</span> / <span class="key">→</span> / <span class="key">↑</span> / <span class="key">↓</span>.</p>
|
||||||
<p>Ниспадающее меню дает доступ к следующим опциям:</p>
|
<p>Ниспадающее меню дает доступ к следующим опциям:</p>
|
||||||
<table summary="options" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
<table summary="options" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Сохранить изображение (Save image)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">S</span></td><td> </td><td>Сохраняет текущее изображение в виде ресурсного файла.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Сохранить изображение</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">S</span></td><td> </td><td>Сохраняет текущее изображение в виде ресурсного файла.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Копировать изображение (Copy image)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">C</span></td><td> </td><td>Копирует текущее изображение в буфер обмена.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Копировать изображение</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">C</span></td><td> </td><td>Копирует текущее изображение в буфер обмена.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Скрыть/Показать информацию (Hide/Show info)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span></td><td> </td><td>Переключает отображение дополнительной информации.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Скрыть/Показать информацию</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span></td><td> </td><td>Переключает отображение дополнительной информации.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Добавить перекрестие (Add a crosshair)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">H</span></td><td> </td><td>Добавляет перекрестие, которое вы можете двигать. </td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Добавить перекрестие</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">H</span></td><td> </td><td>Добавляет перекрестие, которое вы можете двигать. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Убрать перекрестие (Remove a crosshair)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">SHIFT</span> <span class="key">H</span></td><td> </td><td>Убирает последнее добавленное перекрестие.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Убрать перекрестие</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">SHIFT</span> <span class="key">H</span></td><td> </td><td>Убирает последнее добавленное перекрестие.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Скрыть/Показать сетку (Hide/Show grid)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">G</span></td><td> </td><td>Переключает отображение сетки.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Скрыть/Показать сетку</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">G</span></td><td> </td><td>Переключает отображение сетки.</td></tr>
|
||||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Заморозить/разморозить изображение (Freeze/Unfreeze image)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">F</span></td><td> </td><td>Останавливает/продолжает обновление увеличиваемой зоны.</td></tr>
|
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Заморозить/разморозить изображение</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">F</span></td><td> </td><td>Останавливает/продолжает обновление увеличиваемой зоны.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Закрепить координаты (Stick coordinates)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">I</span></td><td> </td><td>Перемещение мыши не влияет на увеличиваемую зону.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Зафиксировать координаты</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">I</span></td><td> </td><td>Перемещение мыши не влияет на увеличиваемую зону.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Сделать квадратной (Make square)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">/</span></td><td> </td><td>Приводит увеличиваемую зону к квадратному виду до изменения размеров.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Сделать квадратной</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">/</span></td><td> </td><td>Приводит увеличиваемую зону к квадратному виду до изменения размеров.</td></tr>
|
||||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Уменьшить размер окна (Decrease window size)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">-</span></td><td> </td><td>Уменьшает размер увеличиваемой зоны вокруг указателя мыши.</td></tr>
|
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Уменьшить размер окна</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">-</span></td><td> </td><td>Уменьшает размер увеличиваемой зоны вокруг указателя мыши.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Увеличить размер окна (Increase window size)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">+</span></td><td> </td><td>Увеличивает размер зоны вокруг указателя мыши.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Увеличить размер окна</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">+</span></td><td> </td><td>Увеличивает размер зоны вокруг указателя мыши.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Уменьшить размер пикселя (Decrease pixel size)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">,</span></td><td> </td><td>Понижает увеличение.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Уменьшить размер пикселя</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">,</span></td><td> </td><td>Понижает увеличение.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Увеличить размер пикселя (Increase pxel size)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">.</span></td><td> </td><td>Повышает увеличение.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Увеличить размер пикселя</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">.</span></td><td> </td><td>Повышает увеличение.</td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
|
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
@ -90,7 +90,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a>
|
« <a href="icon-o-matic.html">Икономатик (Icon-O-Matic)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="mail.html">Mail</a> »
|
:: <a href="mail.html">Mail</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
|
@ -41,9 +41,9 @@
|
|||||||
<li><a href="../../en/applications/mail.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../../en/applications/mail.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="magnify.html">Лупа (Magnify)</a>
|
« <a href="magnify.html">Увеличитель (Magnify)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="mediaplayer.html">Медиа-проигрыватель (MediaPlayer)</a> »
|
:: <a href="mediaplayer.html">Медиаплеер (MediaPlayer)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
@ -65,9 +65,9 @@
|
|||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="magnify.html">Лупа (Magnify)</a>
|
« <a href="magnify.html">Увеличитель (Magnify)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="mediaplayer.html">Медиа-проигрыватель (MediaPlayer)</a> »
|
:: <a href="mediaplayer.html">Медиаплеер (MediaPlayer)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||||
<meta name="robots" content="all" />
|
<meta name="robots" content="all" />
|
||||||
<title>Медиа-проигрыватель (MediaPlayer)</title>
|
<title>Медиаплеер (MediaPlayer)</title>
|
||||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="mail.html">Mail</a>
|
« <a href="mail.html">Mail</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="midiplayer.html">MidiPlayer</a> »
|
:: <a href="midiplayer.html">MIDI плеер (MidiPlayer)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
@ -52,22 +52,23 @@
|
|||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<div class="box-info">Перевод этой страницы еще не завершен. Пока это не произойдет, незавершенные части будут на английском.</div>
|
<div class="box-info">Перевод этой страницы еще не завершен. Пока это не произойдет, незавершенные части будут на английском.</div>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/mediaplayer-icon_64.png" alt="mediaplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />Медиа-проигрыватель (MediaPlayer)</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/mediaplayer-icon_64.png" alt="mediaplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />Медиаплеер (MediaPlayer)</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/MediaPlayer</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/MediaPlayer</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/MediaPlayer</span></td></tr>
|
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/MediaPlayer</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>MediaPlayer is the default player for all audio and video files. Thanks to it's <a href="http://www.ffmpeg.org/">ffmpeg</a> backend, a plethora of widely used formats are supported. Its simple interface has all the controls you'd expect:</p>
|
<p>Медиаплеер - приложение для воспроизведения видео и аудио файлов. Спасибо команде <a href="http://www.ffmpeg.org/">ffmpeg</a> благодаря им проигрыватель поддерживает большинство форматов . Графический интерфейс медиа- проигрывателя довольно прост:</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/mediaplayer.png" alt="mediaplayer.png" />
|
<img src="../images/apps-images/mediaplayer.png" alt="mediaplayer.png" />
|
||||||
<p>The slider of the progress bar allows you to quickly skim to a position, resting the mouse over it shows the current and remaining time of the clip. Clicking on the time display to the right of it, toggles between length, current and remaining time.<br />
|
<p>Шкала прогресса позволяет быстро перейти к определённому моменту. Если удерживать некоторе время курсор мыши над этой шкалой, то появится подсказка отображающая сколько времени прошло с начала воспроизведения и сколько осталось до конца. Справа от шкалы находится время оставшееся до
|
||||||
Below that you find the usual controls to skip to the previous track, play/pause, stop and jump to the next track. Then comes a volume control (clicking the speaker symbol toggles muting) and a VU meter.</p>
|
конца воспроизведения, однако сделать так чтоб вместо него отображалось время прошедшее с начала проигрывания, или длину клипа. Для этого просто щёлкните по этому месту.<br />
|
||||||
|
Нижен вы найдёте привычные элементы управления - предыдущий трек, проиграть/приостановить, остановить, следующий трек. Далее располагается управление громкостью (щёлкните левой кнопкой мыши по значку с динамиком для того чтобы отключить звук) и измеритель уровня громкости (VU meter).</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>Воспроизведение аудио и видео</h2>
|
<h2>Воспроизведение аудио и видео</h2>
|
||||||
<p>Since there aren't any specific features for for audio playback, we'll go straight to video or general features.</p>
|
<p>Поскольку нет каких-либо особенностей, которые следовало бы описать, при воспроизведении аудио-файлов. То перейдём к описанию основных особенностей при воспроизведении видео-файлов.</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/mediaplayer-info.png" alt="mediaplayer-info.png" />
|
<img src="../images/apps-images/mediaplayer-info.png" alt="mediaplayer-info.png" />
|
||||||
<p>Available to all media is the <span class="menu">File info...</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">I</span>). It shows information about the currently loaded file, like playing time or details of the audio/video track and its codec.</p>
|
<p>Для всех медиа-файлов доступен пункт меню <span class="menu">Информация о файле…</span> (также можно вызвать использовав сочетание клавиш <span class="key">ALT</span> <span class="key">I</span>). В вызываемом этим пунктом меню окне отображается информация о продолжительности и кодеках.</p>
|
||||||
<p>Most of the often used commands from the menus are also available from a right-click context menu on the video area. Convenient when in full-screen mode.<br />
|
<p>Most of the often used commands from the menus are also available from a right-click context menu on the video area. Convenient when in full-screen mode.<br />
|
||||||
Under <span class="menu">Video</span> you'll find options to zoom the window to various levels or force the aspect ratio to some standard values. Leaving the aspect ration to the default <span class="menu">Stream settings</span> should work best for correctly encoded files.</p>
|
Under <span class="menu">Video</span> you'll find options to zoom the window to various levels or force the aspect ratio to some standard values. Leaving the aspect ration to the default <span class="menu">Stream settings</span> should work best for correctly encoded files.</p>
|
||||||
<p>MediaPlayer supports subtitles in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/SubRip">SRT</a> format. To have them show up under <span class="menu">Subtitles</span>, their filenames have to be identical to their video file, with a suffixed language name and ".srt" instead of the video's extension. For example:</p>
|
<p>MediaPlayer supports subtitles in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/SubRip">SRT</a> format. To have them show up under <span class="menu">Subtitles</span>, their filenames have to be identical to their video file, with a suffixed language name and ".srt" instead of the video's extension. For example:</p>
|
||||||
@ -85,7 +86,7 @@ MyMovie.Français.srt</pre>
|
|||||||
<p>Of course, you can <span class="menu">Save</span> a playlist and later <span class="menu">Open</span> it again, or start it with simply double-clicking the playlist file.</p>
|
<p>Of course, you can <span class="menu">Save</span> a playlist and later <span class="menu">Open</span> it again, or start it with simply double-clicking the playlist file.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>Настройки</h2>
|
<h2>Настройки</h2>
|
||||||
<p>There are several settings to fine-tune MediaPlayer's behavior:</p>
|
<p>Рассмотрим параметры для настройки МедиаПлеера:</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/mediaplayer-settings.png" alt="mediaplayer-settings.png" />
|
<img src="../images/apps-images/mediaplayer-settings.png" alt="mediaplayer-settings.png" />
|
||||||
<p>The first batch, <span class="menu">Play mode</span>, is pretty self-explaining. Start playback automatically, close windows when finished or play clips in a loop.</p>
|
<p>The first batch, <span class="menu">Play mode</span>, is pretty self-explaining. Start playback automatically, close windows when finished or play clips in a loop.</p>
|
||||||
<p>Next are different <span class="menu">View options</span>.<br />
|
<p>Next are different <span class="menu">View options</span>.<br />
|
||||||
@ -96,7 +97,7 @@ Then there are settings for <span class="menu">Subtitle size</span> and <span cl
|
|||||||
<p>The last setting determines the volume of clips whose windows are not currently active. You can have them all blaring at <span class="menu">Full volume</span>, at less confusing <span class="menu">Low volume</span> or quietly <span class="menu">Muted</span>.</p>
|
<p>The last setting determines the volume of clips whose windows are not currently active. You can have them all blaring at <span class="menu">Full volume</span>, at less confusing <span class="menu">Low volume</span> or quietly <span class="menu">Muted</span>.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>Горячие клавиши</h2>
|
<h2>Горячие клавиши</h2>
|
||||||
<p>MediaPlayer offers convenient key combinations to control playback without using the mouse.</p>
|
<p>Медиаплеер предоставляет удобное управление при помощи клавиатуры во время воспроизведения.</p>
|
||||||
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td><span class="key">Z</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Перейти к предыдущему файлу</td></tr>
|
<tr><td><span class="key">Z</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Перейти к предыдущему файлу</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="key">X</span></td><td></td><td>Проиграть</td></tr>
|
<tr><td><span class="key">X</span></td><td></td><td>Проиграть</td></tr>
|
||||||
@ -104,20 +105,20 @@ Then there are settings for <span class="menu">Subtitle size</span> and <span cl
|
|||||||
<tr><td><span class="key">V</span></td><td></td><td>Остановить</td></tr>
|
<tr><td><span class="key">V</span></td><td></td><td>Остановить</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="key">B</span></td><td></td><td>Перейти к следующему файлу</td></tr>
|
<tr><td><span class="key">B</span></td><td></td><td>Перейти к следующему файлу</td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p>These keys are assigned to the functions of the control buttons. They are always the bottom left letter keys on the keyboard, i.e. they are used independently of your current keymapping. The above keys correspond to a standard US-american keymap.</p>
|
<p>Эти клавиши соответствуют кнопкам управления. Они всегда находятся слева в нижней части клавиатуры, т.е. не зависят от вашей раскладки.</p>
|
||||||
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td align="right"><span class="key">→</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Seek forwards</td></tr>
|
<tr><td align="right"><span class="key">→</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Перемотать немного вперёд</td></tr>
|
||||||
<tr><td align="right"><span class="key">SHIFT</span> <span class="key">→</span></td><td></td><td>Jump forwards 10 seconds</td></tr>
|
<tr><td align="right"><span class="key">SHIFT</span> <span class="key">→</span></td><td></td><td>Перемотать вперёд на 10 секунд</td></tr>
|
||||||
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">→</span></td><td></td><td>Jump forwards 30 seconds</td></tr>
|
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">→</span></td><td></td><td>Перемотать вперёд на 30 секунд</td></tr>
|
||||||
<tr><td align="right"><span class="key">←</span></td><td></td><td>Seek backwards</td></tr>
|
<tr><td align="right"><span class="key">←</span></td><td></td><td>Перемотать немного назад </td></tr>
|
||||||
<tr><td align="right"><span class="key">SHIFT</span> <span class="key">←</span></td><td></td><td>Jump backwards 10 seconds</td></tr>
|
<tr><td align="right"><span class="key">SHIFT</span> <span class="key">←</span></td><td></td><td>Перемотать назад на 10 секунд</td></tr>
|
||||||
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">←</span></td><td></td><td>Jump backwards 30 seconds</td></tr>
|
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">←</span></td><td></td><td>Перемотать назад на 30 секунд</td></tr>
|
||||||
|
|
||||||
<tr><td align="right"><span class="key">↑</span></td><td></td><td>Повысить громкость</td></tr>
|
<tr><td align="right"><span class="key">↑</span></td><td></td><td>Повысить громкость</td></tr>
|
||||||
<tr><td align="right"><span class="key">↓</span></td><td></td><td>Понизить громкость</td></tr>
|
<tr><td align="right"><span class="key">↓</span></td><td></td><td>Понизить громкость</td></tr>
|
||||||
|
|
||||||
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">↑</span></td><td></td><td>Skip to previous Track</td></tr>
|
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">↑</span></td><td></td><td>Перейти к предыдущему файлу</td></tr>
|
||||||
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">↓</span></td><td></td><td>Skip to next Track</td></tr>
|
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">↓</span></td><td></td><td>Перейти к следующему файлу</td></tr>
|
||||||
|
|
||||||
<tr><td align="right"><span class="key">Spacebar</span></td><td></td><td>Проиграть/Приостановить</td></tr>
|
<tr><td align="right"><span class="key">Spacebar</span></td><td></td><td>Проиграть/Приостановить</td></tr>
|
||||||
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">ENTER</span></td><td></td><td>Включить\выключить полноэкранный режим (также можно влючить\выключить при помощи двойного левого щелчка по видео области)</td></tr>
|
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">ENTER</span></td><td></td><td>Включить\выключить полноэкранный режим (также можно влючить\выключить при помощи двойного левого щелчка по видео области)</td></tr>
|
||||||
@ -130,7 +131,7 @@ Then there are settings for <span class="menu">Subtitle size</span> and <span cl
|
|||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="mail.html">Mail</a>
|
« <a href="mail.html">Mail</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="midiplayer.html">MidiPlayer</a> »
|
:: <a href="midiplayer.html">MIDI плеер (MidiPlayer)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -12,12 +12,13 @@
|
|||||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||||
* Translators:
|
* Translators:
|
||||||
* Rodastahm Islamov
|
* Rodastahm Islamov
|
||||||
|
* Diver
|
||||||
*
|
*
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||||
<meta name="robots" content="all" />
|
<meta name="robots" content="all" />
|
||||||
<title>MidiPlayer</title>
|
<title>MIDI плеер (MidiPlayer)</title>
|
||||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
@ -42,7 +43,7 @@
|
|||||||
<li><a href="../../en/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../../en/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="mediaplayer.html">Медиа-проигрыватель (MediaPlayer)</a>
|
« <a href="mediaplayer.html">Медиаплеер (MediaPlayer)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="packageinstaller.html">PackageInstaller</a> »
|
:: <a href="packageinstaller.html">PackageInstaller</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
@ -50,28 +51,28 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<div class="box-info">Перевод этой страницы еще не завершен. Пока это не произойдет, незавершенные части будут на английском.</div>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/midiplayer-icon_64.png" alt="midiplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />MidiPlayer</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/midiplayer-icon_64.png" alt="midiplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />MIDI плеер (MidiPlayer)</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/MidiPlayer</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/MidiPlayer</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/MidiPlayerSettings</span></td></tr>
|
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/MidiPlayerSettings</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>As the name suggests, MidiPlayer is used to playback midi music files. Midi files are special, as they don't contain the actual digitized and in some way encoded music, but only a description of it: Hold this note for that long with this volume and use instrument X for it.<br />
|
<p>Как следует из названия приложения, MIDI плеер предназначен для воспроизведения Midi-файлов. Midi-файлы достаточно специфичны т.к. не являются оцифрованной и закодированной музыкой. Midi-файлы лишь содержат описание следующего плана: Проигрывать такую-то ноту с такой-то громкостью, используя такой-то инструмент.<br />
|
||||||
While this keeps file sizes pretty small, it also follows that depending on the instrument library (the so-called "SoundFont") the results can differ hugely. Also, these SoundFonts tend to be quite large, increasingly so with the number and quality of the instrument samples.</p>
|
Благодаря этому размер midi-файлов очень маленький, но в зависимости от используемой библиотеки (так называемой SoundFont) зависит конечный результат, и результаты могут разительно отличаться. А также эти SoundFont, как правило, достаточно большие, чем больше иcтрументов и чем выше качество сэмплов, тем больше места занимает SoundFont.
|
||||||
<div class="box-info"><p>Haiku doesn't come with a SoundFont installed, because they are so large and only few people generally need one. Most of those who do, already have high quality or custom SoundFonts. To be able to at least hear <i>something</i> you can install a free one from an optional package. In Terminal, enter: <tt>installoptionalpackage TimGMSoundFont</tt></p>
|
</p>
|
||||||
<p>To use any other SoundFont, create a link to it in <tt>/boot/system/data/synth</tt> and name it <tt>big_synth.sy</tt>.</p></div>
|
<div class="box-info"><p>Вместе с Haiku не поставляется SoundFont, т.к. они занимают слишком много места и лишь некоторым это действительно нужно. Те кто в этом нуждается уже имею высококачественные SoundFonts. Для того чтобы хоть <i>что-нибудь</i> услышать, вы можете установить бесплатную библиотеку из дополнительных пакетов. В Терминале наберите: <tt>installoptionalpackage TimGMSoundFont</tt></p>
|
||||||
|
<p>Для того чтобы использовать другой SoundFont, создайте ссылку на для него по следующему адресу <tt>/boot/system/data/synth</tt> и переименуйте ссылку в <tt>big_synth.sy</tt>.</p></div>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/midiplayer.png" alt="midiplayer.png" />
|
<img src="../images/apps-images/midiplayer.png" alt="midiplayer.png" />
|
||||||
<p>MidiPlayer's interface is very simple. Just double-click or drag & drop a midi file and playback starts. You control the volume with the slider and add reverb effects from the <span class="menu">Reverb</span> pop-up menu. Activating the scope will show a visualization in form of an oscilloscope running at the top.</p>
|
<p>Графический интерфейс Midi плеера достаточно прост. Дважды щёлкните или перекиньте midi-файл, и он тут же воспроизведётся. Вы можете контролировать громкость, добавлять эффект эха в выпадающем меню <span class="menu">Реверберации</span>. Активация флажка Осциллограф - включает данную визуализацию, отображаемую в окне самого приложения.</p>
|
||||||
|
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="mediaplayer.html">Медиа-проигрыватель (MediaPlayer)</a>
|
« <a href="mediaplayer.html">Медиаплеер (MediaPlayer)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="packageinstaller.html">PackageInstaller</a> »
|
:: <a href="packageinstaller.html">PackageInstaller</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
|
@ -41,7 +41,7 @@
|
|||||||
<li><a href="../../en/applications/packageinstaller.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../../en/applications/packageinstaller.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="midiplayer.html">MidiPlayer</a>
|
« <a href="midiplayer.html">MIDI плеер (MidiPlayer)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="people.html">People</a> »
|
:: <a href="people.html">People</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
@ -52,7 +52,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/packageinstaller-icon_64.png" alt="packageinstaller-icon_64.png" width="64" height="64" />PackageInstaller</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/packageinstaller-icon_64.png" alt="packageinstaller-icon_64.png" width="64" height="64" />PackageInstaller</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Отсутствует в меню Deskbar, обычно запускается по двойному щелчку мыши по файлу изображения.</i></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Отсутствует в меню Deskbar, обычно запускается по двойному щелчку мыши по файлу.</i></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/PackageInstaller</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/PackageInstaller</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><i>отсутствуют</i></td></tr>
|
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><i>отсутствуют</i></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
@ -61,7 +61,7 @@
|
|||||||
<p>PackageInstaller - это приложение установщик BeOS-пакетов в формате PKG. Имеет простой в использовании графический интерфейс, который помогает быстро устанавливать pkg-пакеты в Haiku.</p>
|
<p>PackageInstaller - это приложение установщик BeOS-пакетов в формате PKG. Имеет простой в использовании графический интерфейс, который помогает быстро устанавливать pkg-пакеты в Haiku.</p>
|
||||||
<p>Приложение запустится автоматически когда вы попытаетесь открыть файлы с расширением .pkg.</p>
|
<p>Приложение запустится автоматически когда вы попытаетесь открыть файлы с расширением .pkg.</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/packageinstaller.png" alt="packageinstaller.png" />
|
<img src="../images/apps-images/packageinstaller.png" alt="packageinstaller.png" />
|
||||||
<p>Главное окно предлагает выбрать:</p>
|
<p>В главном окне можно выбрать:</p>
|
||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
<li>Тип установки (Installation type).</li>
|
<li>Тип установки (Installation type).</li>
|
||||||
<li>Место установки (Install to).</li>
|
<li>Место установки (Install to).</li>
|
||||||
@ -76,7 +76,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="midiplayer.html">MidiPlayer</a>
|
« <a href="midiplayer.html">MIDI плеер (MidiPlayer)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="people.html">People</a> »
|
:: <a href="people.html">People</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
|
@ -12,6 +12,7 @@
|
|||||||
* Translators:
|
* Translators:
|
||||||
* Michael Smirnov
|
* Michael Smirnov
|
||||||
* Rodastahm Islamov
|
* Rodastahm Islamov
|
||||||
|
* Diver
|
||||||
*
|
*
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
@ -60,8 +61,8 @@
|
|||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>Помимо получения обычных снимков экрана при помощи клавиши <span class="key">Print Screen</span>, которая помещает изображение текущего экрана в формате PNG в папку: <span class="path">/boot/home</span>, это приложение содержит и ряд других полезных настроек.</p>
|
<p>Помимо получения обычных снимков экрана при помощи клавиши <span class="key">Print Screen</span>, которая помещает изображение текущего экрана в формате PNG в папку: <span class="path">/boot/home</span>, это приложение содержит и ряд других полезных настроек.</p>
|
||||||
<p><img id="sreenshot" src="../images/apps-images/screenshot.png" alt="screenshot.png" /></p>
|
<p><img id="sreenshot" src="../images/apps-images/screenshot.png" alt="screenshot.png" /></p>
|
||||||
<p>Помимо очевидных опций - захвата всего экрана (<span class="menu">Capture entire screen</span>), либо только активного окна (<span class="menu">Capture active window</span>), включая его грани (<span class="menu">Include window border</span>) и курсор мыши (<span class="menu">Include mouse pointer</span>), также имеется возможность ввести задержку перед снятием скриншота. Эта задержка будет задействована, только если вы снимаете новый скриншот, нажимая кнопку <span class="button">Take Screenshot</span>.</p>
|
<p>Вы можете захватить как весь экран так и только активное окно, причем также выбрать захватывать ли заголовок окна и указатель мыши. А также можно указать задержку, по истечении которой будет произведён снимок экрана.</p>
|
||||||
<p>Установив название, формат и место расположения для снимка экрана, воспользуйтесь кнопкой <span class="button">Сохранить (Save)</span>. Помимо сохранения в файл, вы также можете воспользоваться кнопкой <span class="button">Сохранить в буфер обмена (Copy to clipboard)</span> получив тем самым ставить снимок напрямую в другое приложение. Также можно воспользоваться кнопкой <span class="button">Новый снимок экрана (New screenshot)</span>.</p>
|
<p>Установив название, формат и место расположения для снимка экрана, воспользуйтесь кнопкой <span class="button">Сохранить (Save)</span>. Помимо сохранения в файл, вы также можете воспользоваться кнопкой <span class="button">Сохранить в буфер обмена (Copy to clipboard)</span> получив тем самым ставить снимок напрямую в другое приложение. Также можно воспользоваться кнопкой <span class="button">Новый снимок</span>.</p>
|
||||||
<p>Все настройки будут сохранены и использованы при следующем вызове приложения "снимок экрана". Для вызова существует несколько удобных комбинаций горячих клавиш:</p>
|
<p>Все настройки будут сохранены и использованы при следующем вызове приложения "снимок экрана". Для вызова существует несколько удобных комбинаций горячих клавиш:</p>
|
||||||
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
|
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
|
||||||
<tr><td><span class="key">PRINT</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Снять снимок экрана и запустить приложение "Снимок экрана".</td></tr>
|
<tr><td><span class="key">PRINT</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Снять снимок экрана и запустить приложение "Снимок экрана".</td></tr>
|
||||||
|
@ -11,12 +11,13 @@
|
|||||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||||
* Translators:
|
* Translators:
|
||||||
* Rodastahm Islamov
|
* Rodastahm Islamov
|
||||||
|
* Humdinger
|
||||||
*
|
*
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||||
<meta name="robots" content="all" />
|
<meta name="robots" content="all" />
|
||||||
<title>ShowImage</title>
|
<title>Просмотр изображений (ShowImage)</title>
|
||||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
@ -49,17 +50,16 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<div class="box-info">Перевод этой страницы еще не завершен. Пока это не произойдет, незавершенные части будут на английском.</div>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/showimage-icon_64.png" alt="showimage-icon_64.png" width="64" height="64" />ShowImage</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/showimage-icon_64.png" alt="showimage-icon_64.png" width="64" height="64" />Просмотр изображений (ShowImage)</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Отсутствует в меню Deskbar, обычно запускается по двойному щелчку мыши по файлу изображения.</i></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Отсутствует в меню Deskbar, обычно запускается по двойному щелчку мыши по файлу.</i></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/ShowImage</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/ShowImage</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>ShowImage позволяет просматривать изображения всех форматов, для которых существуют <a href="../preferences/datatranslation.html">трансляторы</a> обеспечивающие поддержку. Новые форматы начнут автоматически распознаваться с того момента как только транслятор будет добавлен в систему. Так произошло, например, с векторным форматом для иконок Haiku, с изображениями в формате WonderBrush и изображениями в WebM.<br />
|
<p>Приложение Просмотр изображений (ShowImage) позволяет просматривать изображения всех форматов, для которых существуют <a href="../preferences/datatranslation.html">трансляторы</a> обеспечивающие поддержку. Новые форматы начнут автоматически распознаваться с того момента, как только транслятор будет добавлен в систему. Так произошло, например, с векторным форматом для иконок Haiku, с изображениями в формате WonderBrush и изображениями в формате WebP.<br />
|
||||||
ShowImage также позволяет произвести простое редактирование изображения, а именно: обрезать, развернуть, зеркально отобразить и сохранить в другой формат.</p>
|
Просмотр изображений (ShowImage) также позволяет произвести простое редактирование изображения, а именно: обрезать, развернуть, зеркально отобразить и сохранить в другой формат.</p>
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Отображение</h2>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Отображение</h2>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||||||
<p>В меню <span class="menu">Отображение (View)</span> первые два пункта позволяют запустить <span class="menu">Слайдшоу (Slide show)</span> всех изображений в папке (или в окне результата поиска) и установить <span class="menu">Задержку(Slide delay)</span> в диапазоне от 2 до 20 секунд.</p>
|
<p>В меню <span class="menu">Отображение (View)</span> первые два пункта позволяют запустить <span class="menu">Слайдшоу (Slide show)</span> всех изображений в папке (или в окне результата поиска) и установить <span class="menu">Задержку(Slide delay)</span> в диапазоне от 2 до 20 секунд.</p>
|
||||||
@ -73,7 +73,7 @@ ShowImage также позволяет произвести простое ре
|
|||||||
<p>Следующий пункт меню <span class="menu">Полноэкранный режим (Full screen)</span> с опцией <span class="menu">Отображать название в полноэкранном режиме (Show caption in full screen mode)</span> - отобразить название файла изображения в нижней части.</p>
|
<p>Следующий пункт меню <span class="menu">Полноэкранный режим (Full screen)</span> с опцией <span class="menu">Отображать название в полноэкранном режиме (Show caption in full screen mode)</span> - отобразить название файла изображения в нижней части.</p>
|
||||||
<p>Последний пункт, <span class="menu">Отображать панель (Show tool bar)</span> - включить/отключить отображение панели управления:</p>
|
<p>Последний пункт, <span class="menu">Отображать панель (Show tool bar)</span> - включить/отключить отображение панели управления:</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/showimage-toolbar.png" alt="showimage-toolbar.png" />
|
<img src="../images/apps-images/showimage-toolbar.png" alt="showimage-toolbar.png" />
|
||||||
<p>Рассмотрим иконки на панели и их функционал слева направо: предыдущее изображение, следующее изображение, запустить слайдшоу (в полноэкранном режиме), режим редактирования, оригинальный размер, подогнать под размеры окна, увеличить, уменьшить.</p>
|
<p>Рассмотрим иконки на панели и их функционал слева направо: предыдущее изображение, следующее изображение, запустить слайдшоу (в полноэкранном режиме), режим выделения, оригинальный размер, подогнать под размеры окна, увеличить, уменьшить.</p>
|
||||||
<p>Большинство наиболее часто используемых команд доступны в контекстном меню, которое вызывается правым щелчком мыши в любой области изображения. Очень удобно при использовании полноэкранного режима.</p>
|
<p>Большинство наиболее часто используемых команд доступны в контекстном меню, которое вызывается правым щелчком мыши в любой области изображения. Очень удобно при использовании полноэкранного режима.</p>
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Просмотр</h2>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Просмотр</h2>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/showimage-browse.jpg" alt="showimage-browse.jpg" />
|
<img src="../images/apps-images/showimage-browse.jpg" alt="showimage-browse.jpg" />
|
||||||
@ -84,15 +84,15 @@ ShowImage также позволяет произвести простое ре
|
|||||||
<img src="../images/apps-images/showimage-edit.jpg" alt="showimage-edit.jpg" />
|
<img src="../images/apps-images/showimage-edit.jpg" alt="showimage-edit.jpg" />
|
||||||
<p>Меню <span class="menu">Изображение (Image)</span> предлагает несколько команд для манипуляций с изображением: поворот и зеркально отображение. Стоит помнить, что само изображение останется нетронутым. К файлу только будет добавлен атрибут, так что при следующем просмотре изображение будет повернуто или зеркально отображено.</p>
|
<p>Меню <span class="menu">Изображение (Image)</span> предлагает несколько команд для манипуляций с изображением: поворот и зеркально отображение. Стоит помнить, что само изображение останется нетронутым. К файлу только будет добавлен атрибут, так что при следующем просмотре изображение будет повернуто или зеркально отображено.</p>
|
||||||
<p><span class="menu">Использовать как фон... (Use as backgroud...)</span> - открывает панель настроек <a href="../preferences/backgrounds.html">фона рабочего стола</a> и устанавливает текущее изображение в качестве фона для рабочих столов.</p>
|
<p><span class="menu">Использовать как фон... (Use as backgroud...)</span> - открывает панель настроек <a href="../preferences/backgrounds.html">фона рабочего стола</a> и устанавливает текущее изображение в качестве фона для рабочих столов.</p>
|
||||||
<p>Cropping is another feature that's needed sometimes. To define the frame to cut to, you can switch to <span class="menu">Selection mode</span> from the <span class="menu">Edit</span> menu and drag out a box with your left mouse button. If you don't want to change modes first, you can create this box in "normal mode" by simply holding <span class="key">CTRL</span> while left-click-dragging, which otherwise would just pan the image around.<br />
|
<p>Обрезка - ещё одна нужная функция редактирования. Чтобы выбрать область, которую вы хотите вырезать, зайдите в меню <span class="menu">Правка (Edit)</span> и выберите пункт <span class="menu">Режим выделения (Selection mode)</span>. После этого при помощи левой кнопки мыши вы можете выбрать область, которую хотите вырезать. Если вы не хотите переключаться в режим выделения, то вы можете создать область для обрезки простым удержанием клавиши <span class="key">CTRL</span> и выделяя левой кнопкой мыши нужную область изображения.<br />
|
||||||
<span class="menu">Clear selection</span> or <span class="key">ESC</span> will remove the selection box.</p>
|
Пункт меню <span class="menu">Очистить выделение (Clear selection)</span> либо клавиша <span class="key">ESC</span> - удалят созданное вами выделение для обрезки.</p>
|
||||||
<p>The following chapter shows how to actually save the cropped area.</p>
|
<p>В следующем разделе будет рассказано о том, как сохранить выделенную область.</p>
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Сохранение и конвертация</h2>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Сохранение и конвертация</h2>
|
||||||
<p>To save or convert an image into any available format, you can invoke the normal <span class="menu">Save as...</span> item from the <span class="menu">File</span> menu, select the format and choose a file name.<br />
|
<p>Для того чтобы сохранить или конвертировать изображение в другой формат выберите в меню <span class="menu">Файл (File)</span> пункт <span class="menu">Сохранить как... (Save as...)</span>, далее выберите формат и название для файла изображения.<br />
|
||||||
Often quicker, especially when the Tracker window with the destination folder is already open, is using drag & drop.</p>
|
Обычно более быстрым способом, особенно когда открыта нужная папка в Tracker, является способ "перетащить и бросить" (drag&drop).</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/showimage-dnd.jpg" alt="showimage-dnd.jpg" />
|
<img src="../images/apps-images/showimage-dnd.jpg" alt="showimage-dnd.jpg" />
|
||||||
<p>This is also how the above mentioned cropping is finalized. Either select a frame as described above, or choose <span class="menu">Edit | Select all</span> for the whole image. Then drag & drop the selection onto the Desktop or any Tracker window to create a new image clipping in the same format of the original image.</p>
|
<p>Принцип этого метода изображен выше. Для этого выделите отдельную область или всё изображение, выбрав в меню <span class="menu">Правка (Edit)</span> пункт <span class="menu">Выделить всё (Select all)</span>. Затем просто потащите левой кнопкой мыши и бросьте на Рабочий стол или любое окно Tracker.</p>
|
||||||
<p>To save in another file format, do the dragging with the right mouse button and choose a format from the context menu when dropping the image.</p>
|
<p>Для того чтобы используя этот метод ещё и сохранить изображение в другому формате, используйте правую кнопку мыши вместо левой. После того как вы бросите изображение появится контекстное меню, в котором можно выбрать в каком формате сохранить изображение.</p>
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Горячие клавиши</h2>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Горячие клавиши</h2>
|
||||||
<p>Ниже представлен список наиболее полезных сочетаний клавиш:</p>
|
<p>Ниже представлен список наиболее полезных сочетаний клавиш:</p>
|
||||||
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
@ -102,9 +102,9 @@ Often quicker, especially when the Tracker window with the destination folder is
|
|||||||
<tr><td><span class="key">+</span></td><td></td><td>Увеличить</td></tr>
|
<tr><td><span class="key">+</span></td><td></td><td>Увеличить</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="key">-</span></td><td></td><td>Уменьшить</td></tr>
|
<tr><td><span class="key">-</span></td><td></td><td>Уменьшить</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="key">0</span></td><td></td><td>Оригинальный размер (масштаб 1:1)</td></tr>
|
<tr><td><span class="key">0</span></td><td></td><td>Оригинальный размер (масштаб 1:1)</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="key">1</span></td><td></td><td>Подогнать под замеры окна</td></tr>
|
<tr><td><span class="key">1</span></td><td></td><td>Подогнать под размеры окна</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">ENTER</span></td><td></td><td>Включить/выключить полноэкранный режим (также активируется при помощи двойного щелчка левой клавишей мыши)</td></tr>
|
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">ENTER</span></td><td></td><td>Включить/выключить полноэкранный режим (также активируется при помощи двойного щелчка левой клавишей мыши)</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="key">CTRL</span></td><td></td><td>Удерживая клавишу <span class="key">CTRL</span>, вы можете создать область выделения без перехода в режим редактирования.</td></tr>
|
<tr><td><span class="key">CTRL</span></td><td></td><td>Удерживая клавишу <span class="key">CTRL</span>, вы можете выделить область, которую хотите вырезать, без перехода в режим выделения</td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
|
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
@ -46,13 +46,12 @@
|
|||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="stylededit.html">StyledEdit</a>
|
« <a href="stylededit.html">StyledEdit</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="textsearch.html">TextSearch</a> »
|
:: <a href="textsearch.html">Текстовый Поиск (TextSearch)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<div class="box-info">Перевод этой страницы еще не завершен. Пока это не произойдет, незавершенные части будут на английском.</div>
|
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/terminal-icon_64.png" alt="terminal-icon_64.png" width="64" height="64" />Терминал (Terminal)</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/terminal-icon_64.png" alt="terminal-icon_64.png" width="64" height="64" />Терминал (Terminal)</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
@ -63,7 +62,7 @@
|
|||||||
<span class="path">~/.inputrc</span> - дополняет/переопределяет параметры указанные в <span class="path">/boot/system/etc/inputrc</span></td></tr>
|
<span class="path">~/.inputrc</span> - дополняет/переопределяет параметры указанные в <span class="path">/boot/system/etc/inputrc</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>Терминал (Terminal) - это интерфейс Haiku к командной оболочке bash (Bourne Again Shell)</p>
|
<p>Терминал - это интерфейс Haiku к командной оболочке bash (Bourne Again Shell)</p>
|
||||||
<p>Пожалуйста обратитесь к теме <a href="../bash-scripting.html">Bash и скрипты</a> для просмотра ссылок на онлайн уроки по работе с командной оболочкой shell, а также обратитесь к теме <a href="cli-apps.html">Haiku-приложения для командной строки</a>. Здесь же мы сконцентрируемся непосредственно на приложении Терминал (Terminal).</p>
|
<p>Пожалуйста обратитесь к теме <a href="../bash-scripting.html">Bash и скрипты</a> для просмотра ссылок на онлайн уроки по работе с командной оболочкой shell, а также обратитесь к теме <a href="cli-apps.html">Haiku-приложения для командной строки</a>. Здесь же мы сконцентрируемся непосредственно на приложении Терминал (Terminal).</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>
|
<h2>
|
||||||
@ -72,22 +71,22 @@
|
|||||||
<p>Вы можете открыть столько Терминалов, сколько вам необходимо, каждый в своем собственном окне, просто запуская новые Терминалы, либо нажимая <span class="key">ALT</span>+<span class="key">N</span> в уже работающем Терминале. Также можно использовать вкладки в Терминале, открывая их комбинацией <span class="key">ALT</span>+<span class="key">T</span>.</p>
|
<p>Вы можете открыть столько Терминалов, сколько вам необходимо, каждый в своем собственном окне, просто запуская новые Терминалы, либо нажимая <span class="key">ALT</span>+<span class="key">N</span> в уже работающем Терминале. Также можно использовать вкладки в Терминале, открывая их комбинацией <span class="key">ALT</span>+<span class="key">T</span>.</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/terminal.png" alt="terminal.png" />
|
<img src="../images/apps-images/terminal.png" alt="terminal.png" />
|
||||||
<br />
|
<br />
|
||||||
<p>Double-clicking into the emtpy part of the tab bar opens a new tab; onto a tab opens a dialog to rename its title. There are several %-designated variables that are explained with a tooltip when you hover the mouse over the text field.<br />
|
<p>Двойной щелчок левой кнопкой мыши по пустом месту панели вкладок открывает новую вкладку. А если дважды щёлкнуть по самой вкладке, то откроется окно, в котором можно изменить заголовок вкладки. Существует несколько переменных, начинающихся с %, значения которых объясняется в всплывающей подсказке, когда вы наводите на курсором на текстовое поле.<br />
|
||||||
By default, <tt>%1d: %p</tt>, a tab shows the current directory and, separated by a <tt>:</tt>, the name of the currently running process (or <tt>--</tt> if it's just bash running, probably idling). The screenshot above shows the first tab with a FTP session in the <span class="path">Desktop</span> folder and a second tab idling at <span class="path">home</span>.<br />
|
По умолчанию установлены <tt>%1d: %p</tt>, тем самым в заголовок вкладки отображает - текущую папку и название запущенного процесса, которые разделены - <tt>:</tt> (если вместо названия процесса отображается <tt>--</tt>, то значит ничего не запущено и оболочка bash ожидает ввода команды). На снимке экрана выше, на первой вкладке отображена FTP-сессия из папки <span class="path">Desktop</span>, а на второй просто открыта папка <span class="path">home</span>.<br />
|
||||||
Via <span class="menu">Edit | Window title...</span> the Terminal window's title can be edited in a similar way.</p>
|
Выбрав в меню <span class="menu">Изменить</span> пункт <span class="menu">Заголовок окна...</span> можно изменить заголовок окна Терминала.</p>
|
||||||
<p>Правый щелчок мыши по вкладке вызывает контекстное меню, которое содержит следующие пункты: <span class="menu">Закрыть вкладку (Close tab)</span>, <span class="menu">Закрыть остальные вкладки (Close other tabs)</span>, <span class="menu">Изменить название вкладки... (Edit tab title...)</span>.</p>
|
<p>Правый щелчок мыши по вкладке вызывает контекстное меню, которое содержит следующие пункты: <span class="menu">Закрыть вкладку</span>, <span class="menu">Закрыть остальные вкладки</span>, <span class="menu">Переименовать вкладку</span>.</p>
|
||||||
<p>У окна Терминала изменяется размер, как и у любого другого приложения, а также имеется возможность использовать пресеты из меню <span class="menu">Настройки | Размер окна (Settings | Window Size)</span>. Комбинация клавиш <span class="key">ALT</span>+<span class="key">ENTER</span> включает полноэкранный режим.</p>
|
<p>У окна Терминала изменяется размер, как и у любого другого приложения, а также имеется возможность использовать предустановленные размеры окна, выберите в меню <span class="menu">Настройки</span> пункт <span class="menu">Размер окна</span>. Сочетание клавиш <span class="key">ALT</span>+<span class="key">ENTER</span> включает полноэкранный режим.</p>
|
||||||
<p>Измененный размер окна и кодировку текста можно сохранить, выбрав пункт меню <span class="menu">Настройки | Сохранить по умолчанию (Settings | Save as default)</span>.</p>
|
<p>Измененный размер окна и кодировку текста можно сохранить, выбрав в меню <span class="menu">Настройки</span> пункт <span class="menu">Сохранить</span>.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
<a id="settings" name="settings">Настройки</a></h2>
|
<a id="settings" name="settings">Настройки</a></h2>
|
||||||
<p>Пункт <span class="menu">Настройки... (Settings...)</span> в меню <span class="menu">Настройки (Settings)</span> вызывает окно, в котором можно установить базовые настройки Терминала.</p>
|
<p>Выбрав в меню <span class="menu">Настройки</span> пункт <span class="menu">Настройки...</span> откроется окно настроек Терминала.</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/terminal-settings.png" alt="terminal-settings.png" />
|
<img src="../images/apps-images/terminal-settings.png" alt="terminal-settings.png" />
|
||||||
<br />
|
<br />
|
||||||
<p>It starts off with the "formulas" for naming tab and window titles. Again, tooltips show the available variables. Below that you set font type, font size and the different text and background colors. You can choose a pre-defined color schema like <span class="menu">Black on white</span> or <span class="menu">White on black</span> or create a <span class="menu">Custom</span> one using the color picker below.<br />
|
<p>Можно установить "формулу" для заголовков терминала и вкладок. Также позволяет настроить шрифт. Вы также можете выбрать одну из предустановленных цветовых схем: <span class="menu">Чёрный текст на белом фоне</span> or <span class="menu">Белый текст на чёрном фоне</span>, либо создать свою <span class="menu">Настроена вручную</span>, используя палитру цветов ниже.<br />
|
||||||
Activate the checkbox to <span class="menu">Confirm exit if active programs exist</span> and you'll be warned when trying to close a Terminal window while an app is still being executed.<br />
|
Активировав пункт <span class="menu">Подтверждать выход если процессы ещё запущены</span>, вы будете информированы, когда попытаетесь закрыть окно Терминала, в котором ещё есть запущенные приложения.<br />
|
||||||
You can save different settings as separate profiles, which on double-click open an accordingly configured Terminal.<br />
|
Вы можете сохранять разные настройки в файлы, для их загрузки в будущем вам просто потребуется дважды щёлкнуть по файлу с настройками, после чего откроется Терминал с соответствующими настройками.<br />
|
||||||
Pressing <span class="button">OK</span> will save the current settings as default.</p>
|
Нажав кнопку <span class="button">Ок</span> текущие настройки сохранятся как настройки по умолчанию.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>
|
<h2>
|
||||||
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
@ -119,11 +118,11 @@ Pressing <span class="button">OK</span> will save the current settings as defaul
|
|||||||
<a id="hints" name="hints">Подсказки для работы с Терминалом</a></h2>
|
<a id="hints" name="hints">Подсказки для работы с Терминалом</a></h2>
|
||||||
<ul><li><p>Перетаскивание файла или папки из окна Tracker-а в Терминал подставит путь к нему у курсора. Перетаскивание правой кнопкой мыши вызовет меню для дополнительных действий:</p>
|
<ul><li><p>Перетаскивание файла или папки из окна Tracker-а в Терминал подставит путь к нему у курсора. Перетаскивание правой кнопкой мыши вызовет меню для дополнительных действий:</p>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Вставить путь (Insert path)</span></td><td> </td><td>Вставляет путь к файлу так же, как при перетаскивании левой кнопкой мыши.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Вставить путь</span></td><td> </td><td>Вставляет путь к файлу так же, как при перетаскивании левой кнопкой мыши.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Сменить директорию (Change directory)</span></td><td> </td><td>Переводит Терминал в папку перетаскиваемого файла.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Сменить каталог</span></td><td> </td><td>Переводит Терминал в папку перетаскиваемого файла.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Создать здесь симлинк (Create lnk here)</span></td><td> </td><td>Создает симлинк на перетаскиваемый файл в текущей директории Терминала.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Создать ссылку здесь</span></td><td> </td><td>Создает симлинк на перетаскиваемый файл в текущей директории Терминала.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Переместить сюда (Move here)</span></td><td> </td><td>Перемещает перетаскиваемый файл в текущую директорию Терминала.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Переместить сюда</span></td><td> </td><td>Перемещает перетаскиваемый файл в текущую директорию Терминала.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Копировать сюда (Copy here)</span></td><td> </td><td>Копирует перетаскиваемый файл в текущую директорию Терминала.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Копировать сюда</span></td><td> </td><td>Копирует перетаскиваемый файл в текущую директорию Терминала.</td></tr>
|
||||||
</table></li>
|
</table></li>
|
||||||
<li><p>Вы можете открыть любой файл, назначенной ему программой, используя команду <span class="cli">open <i>[имя_файла]</i></span>. Это также сработает для открытия текущей ("<span class="cli">.</span>") и родительской ("<span class="cli">..</span>") папки, которые откроются в окне Tracker-а. Так, чтобы открыть текущую директорию, следует набрать:</p>
|
<li><p>Вы можете открыть любой файл, назначенной ему программой, используя команду <span class="cli">open <i>[имя_файла]</i></span>. Это также сработает для открытия текущей ("<span class="cli">.</span>") и родительской ("<span class="cli">..</span>") папки, которые откроются в окне Tracker-а. Так, чтобы открыть текущую директорию, следует набрать:</p>
|
||||||
<pre class="terminal">open .</pre>
|
<pre class="terminal">open .</pre>
|
||||||
@ -137,7 +136,7 @@ Pressing <span class="button">OK</span> will save the current settings as defaul
|
|||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="stylededit.html">StyledEdit</a>
|
« <a href="stylededit.html">StyledEdit</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="textsearch.html">TextSearch</a> »
|
:: <a href="textsearch.html">Текстовый Поиск (TextSearch)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11,12 +11,13 @@
|
|||||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||||
* Translators:
|
* Translators:
|
||||||
* Rodastahm Islamov
|
* Rodastahm Islamov
|
||||||
|
* Diver
|
||||||
*
|
*
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||||
<meta name="robots" content="all" />
|
<meta name="robots" content="all" />
|
||||||
<title>TextSearch</title>
|
<title>Текстовый Поиск (TextSearch)</title>
|
||||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
@ -43,7 +44,7 @@
|
|||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="terminal.html">Терминал (Terminal)</a>
|
« <a href="terminal.html">Терминал (Terminal)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="tv.html">TV</a> »
|
:: <a href="tv.html">Телевидение (TV)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
@ -51,38 +52,38 @@
|
|||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<div class="box-info">Перевод этой страницы еще не завершен. Пока это не произойдет, незавершенные части будут на английском.</div>
|
<div class="box-info">Перевод этой страницы еще не завершен. Пока это не произойдет, незавершенные части будут на английском.</div>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/textsearch-icon_64.png" alt="textsearch-icon_64.png" width="64" height="64" />TextSearch</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/textsearch-icon_64.png" alt="textsearch-icon_64.png" width="64" height="64" />Текстовый Поиск (TextSearch)</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Отсутствует в меню Deskbar, обычно запускается при помощи дополнения для Tracker</i></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Отсутствует в меню Deskbar, обычно запускается при помощи дополнения для Tracker</i></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/TextSearch</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/TextSearch</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/TextSearch</span></td></tr>
|
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/TextSearch</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>TextSearch looks for a string in text files. Typically it is invoked from <a href="../tracker-add-ons.html">Tracker's Add-on</a> context menu on the selection of files or folders you want to search.</p>
|
<p>Текстовый Поиск позволяет найти строки в текстовых файлах. Обычно его вызывают из контекстного меню <a href="../tracker-add-ons.html">дополнения</a> в Tracker, выбрав файл или папку.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<img src="../images/apps-images/textsearch.png" alt="textsearch.png" />
|
<img src="../images/apps-images/textsearch.png" alt="textsearch.png" />
|
||||||
|
|
||||||
<p>You enter a search string in the text box on top and hit <span class="key">RETURN</span> or click <span class="button">Search</span> to start. If <span class="menu">Show lines</span> is checked, the hits are automatically expanded to show the lines of the file containing the search string.</p>
|
<p>Введите искомую строку в поле и нажмите клавишу <span class="key">ENTER</span> либо кнопку <span class="button">Искать</span> для того чтобы начать поиск. Если включена опция <span class="menu">Показывать строки</span>, то в области результатов поиск будут автоматически раскрываться списки со строками, в которых найдена искомая строка.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<p>Only a few words on some of the otherwise self-explaining menu items:</p>
|
<p>Рассмотрим некоторые пункт меню:</p>
|
||||||
<table summary="menus" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
<table summary="menus" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||||
<tr><td colspan="5"><h3>Меню Файл</h3></td></tr>
|
<tr><td colspan="5"><h3>Файл</h3></td></tr>
|
||||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">New window</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">N</span></td><td> </td><td>Opens a new window where you can enter another string and search through the same files/folders.
|
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Новое окно</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">N</span></td><td> </td><td>Открыть новое окно, в котором вы можете произвести новый поиск по тем же файлам или папка.
|
||||||
</td></tr>
|
</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Set target...</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">F</span></td><td></td><td>Lets you choose a new set of files and folders to search through.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Выбрать цель...</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">F</span></td><td></td><td>Выбрать другие файлы или папку для поиска.</td></tr>
|
||||||
<tr><td colspan="5"><h3>Action menu</h3></td></tr>
|
<tr><td colspan="5"><h3>Действия</h3></td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Trim selection</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span></td><td> </td><td>Removes all entries from the list that are not currently selected.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Искать в выделенных</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span></td><td> </td><td>Удалить из списка все файлы, которые не выделены.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Open selection</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">O</span></td><td></td><td>Opens the currently selected files with their preferred application (same as a double-click). If it's a text editor supporting it (like Pe), you can jump to the exact line the search string was found.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Открыть выделенные файлы</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">O</span></td><td></td><td>Открыть выделенные файлы при помощи предпочтительных для них приложений. Если это текстовый редактор (например, Pe), то файл откроется на той строчке, в которой найдена искомая строка.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Open files in Tracker</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">K</span></td><td></td><td>Opens the location of the currently selected files in Tracker.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Открыть файлы в Tracker</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">K</span></td><td></td><td>Открыть папки, в которых расположены выделенные файлы.</td></tr>
|
||||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Copy text to clipboard</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">B</span></td><td></td><td>Copies the current selection to the clipboard.</td></tr>
|
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Скопировать текст в буфер</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">B</span></td><td></td><td>Скопировать выделенный текст в буфер обмена.</td></tr>
|
||||||
<tr><td colspan="5"><h3>Settings menu</h3></td></tr>
|
<tr><td colspan="5"><h3>Настройки</h3></td></tr>
|
||||||
<tr><td colspan="3" class="onelinetop"><span class="menu">Skip folders starting with a dot</span></td><td> </td><td>This is useful when working in a "unixy" environment, where often administrative files are hidden inside "<tt>.folders/</tt>". Source versioning systems like SVN and CVS are examples of applications using this and are also widely used in Haiku.</td></tr>
|
<tr><td colspan="3" class="onelinetop"><span class="menu">Не искать в папках, начинающихся с точки</span></td><td> </td><td>Это очень удобно когда вы работаете в unix окружении, где зачастую административные файлы скрыты внутри "<tt>.папок/</tt>". Например, системы контроля версий такие как SVN и CVS используют папки начинающиеся с точек.</td></tr>
|
||||||
<tr><td colspan="3"><span class="menu">Escape search text</span></td><td> </td><td>TextSearch uses the command line tool <span class="cli">grep</span>. For it, special characters like <tt>'"*\$?!</tt> and spaces have to be escaped with a <tt>\</tt>. Deactivating this setting means you have to do this yourself, but in exchange grants you the power of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression" class="external free" title="Wikipedia: Regular expressions" rel="nofollow">regular expressions</a>.</td></tr>
|
<tr><td colspan="3"><span class="menu">Экранировать текст поиска</span></td><td> </td><td>TextSearch uses the command line tool <span class="cli">grep</span>. For it, special characters like <tt>'"*\$?!</tt> and spaces have to be escaped with a <tt>\</tt>. Deactivating this setting means you have to do this yourself, but in exchange grants you the power of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression" class="external free" title="Wikipedia: Regular expressions" rel="nofollow">regular expressions</a>.</td></tr>
|
||||||
<tr><td colspan="3"><span class="menu">Text files only</span></td><td> </td><td>TextSearch is currently only useful for finding strings in plain text files. Deactivating this setting will have it look through any kind of file anyway.</td></tr>
|
<tr><td colspan="3"><span class="menu">Только текстовые файлы</span></td><td> </td><td>Текстовый Поиск по умолчанию ищет строки только в текстовых файла. Однако, если вы отключите эту опцию, то поиск будет выполняться по всем типам файлов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td colspan="5"><h3>History menu</h3></td></tr>
|
<tr><td colspan="5"><h3>История</h3></td></tr>
|
||||||
<tr><td colspan="4"></td><td>Contains recently used search strings.</td></tr>
|
<tr><td colspan="4"></td><td>Содержит список строк, по которым производился поиск.</td></tr>
|
||||||
<tr><td colspan="5"><h3>Encoding menu</h3></td></tr>
|
<tr><td colspan="5"><h3>Кодировка</h3></td></tr>
|
||||||
<tr><td colspan="4"></td><td>Lets you choose different character encodings if needed.</td></tr>
|
<tr><td colspan="4"></td><td>Можно выбрать другие кодировки, если потребуется.</td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
@ -91,7 +92,7 @@
|
|||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="terminal.html">Терминал (Terminal)</a>
|
« <a href="terminal.html">Терминал (Terminal)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="tv.html">TV</a> »
|
:: <a href="tv.html">Телевидение (TV)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11,12 +11,13 @@
|
|||||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||||
* Translators:
|
* Translators:
|
||||||
* Rodastahm Islamov
|
* Rodastahm Islamov
|
||||||
|
* Diver
|
||||||
*
|
*
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||||
<meta name="robots" content="all" />
|
<meta name="robots" content="all" />
|
||||||
<title>TV</title>
|
<title>Телевидение (TV)</title>
|
||||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
@ -41,7 +42,7 @@
|
|||||||
<li><a href="../../en/applications/tv.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../../en/applications/tv.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="textsearch.html">TextSearch</a>
|
« <a href="textsearch.html">Текстовый Поиск (TextSearch)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="webpositive.html">WebPositive</a> »
|
:: <a href="webpositive.html">WebPositive</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
@ -50,7 +51,7 @@
|
|||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/apps-images/tv-icon_64.png" alt="tv-icon_64.png" width="64" height="64" />TV</h2>
|
<h2><img src="../../images/apps-images/tv-icon_64.png" alt="tv-icon_64.png" width="64" height="64" />Телевидение (TV)</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/TV</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/TV</span></td></tr>
|
||||||
@ -65,7 +66,7 @@
|
|||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="textsearch.html">TextSearch</a>
|
« <a href="textsearch.html">Текстовый Поиск (TextSearch)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
:: <a href="webpositive.html">WebPositive</a> »
|
:: <a href="webpositive.html">WebPositive</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
|
@ -43,7 +43,7 @@
|
|||||||
<li><a href="../../en/applications/webpositive.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../../en/applications/webpositive.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="tv.html">TV</a>
|
« <a href="tv.html">Телевидение (TV)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
@ -58,7 +58,7 @@
|
|||||||
<tr><td></td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/WebPositive/Bookmarks</span> - Все закладки</td></tr>
|
<tr><td></td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/WebPositive/Bookmarks</span> - Все закладки</td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p><br /></p>
|
<p><br /></p>
|
||||||
<p>WebPositive, либо сокращенно Web+, является родным браузером Haiku (т.е. написан исключительно под Haiku и не является портированным, как BeZillaBrowser). Вторая часть названия позаимствована у браузера BeOS NetPositive, первая взята из названия движка, на котором работает браузер - WebKit. Это библиотека с открытым исходным кодом для рендеринга HTML, она также лежит в основе других браузеров, таких как Safari и Google Chrome. Благодаря тому, что WebKit постоянно развивается, Web+ сможет идти в ногу с новейшими веб-технологиями.</p>
|
<p>WebPositive, либо сокращенно Web+, является "родным" браузером Haiku (т.е. написан исключительно под Haiku и не является портированным, как BeZillaBrowser). Вторая часть названия позаимствована у браузера BeOS NetPositive, первая взята из названия движка, на котором работает браузер - WebKit. Это библиотека с открытым исходным кодом для рендеринга HTML, она также лежит в основе других браузеров, таких как Safari и Google Chrome. Благодаря тому, что WebKit постоянно развивается, Web+ сможет идти в ногу с новейшими веб-технологиями.</p>
|
||||||
<img src="../images/apps-images/webpositive.png" alt="webpositive.png" />
|
<img src="../images/apps-images/webpositive.png" alt="webpositive.png" />
|
||||||
<p>Интерфейс WebPositive довольно простой: Под меню располагается панель с кнопками навигации: перейти к предыдущей странице или к следующей в вашей истории посещений, остановить загрузку страницы и кнопка перехода на домашнюю страницу.<br />
|
<p>Интерфейс WebPositive довольно простой: Под меню располагается панель с кнопками навигации: перейти к предыдущей странице или к следующей в вашей истории посещений, остановить загрузку страницы и кнопка перехода на домашнюю страницу.<br />
|
||||||
Далее располагается поле для ввода адреса.<br />
|
Далее располагается поле для ввода адреса.<br />
|
||||||
@ -130,7 +130,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="tv.html">TV</a>
|
« <a href="tv.html">Телевидение (TV)</a>
|
||||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
@ -78,15 +78,15 @@
|
|||||||
<a href="gui.html#favorites-recent">- Избранные и недавно открытые папки</a></li>
|
<a href="gui.html#favorites-recent">- Избранные и недавно открытые папки</a></li>
|
||||||
<li><a href="gui.html#replicants">Репликанты</a></li></ul></td>
|
<li><a href="gui.html#replicants">Репликанты</a></li></ul></td>
|
||||||
<td valign="top">Основные элементы графического интерфейса.</td></tr>
|
<td valign="top">Основные элементы графического интерфейса.</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="workspaces.html">Рабочее пространство</a><ul>
|
<tr><td valign="top"><a href="workspaces.html">Рабочие столы</a><ul>
|
||||||
<li><a href="workspaces.html#applet">Апплет для управления рабочими столами</a></li>
|
<li><a href="workspaces.html#applet">Апплет для управления рабочими столами</a></li>
|
||||||
<li><a href="workspaces.html#switching">Переключение рабочих столов</a></li>
|
<li><a href="workspaces.html#switching">Переключение рабочих столов</a></li>
|
||||||
<li><a href="workspaces.html#moving">Перемещение окон между рабочими столами</a></li>
|
<li><a href="workspaces.html#moving">Перемещение окон между рабочими столами</a></li>
|
||||||
<li><a href="workspaces.html#special">Дополнительная функциональность</a></li></ul></td>
|
<li><a href="workspaces.html#special">Дополнительная функциональность</a></li></ul></td>
|
||||||
<td valign="top">Использование виртуальных рабочих столов для создания удобной рабочей среды.</td></tr>
|
<td valign="top">Использование виртуальных рабочих столов для создания удобной рабочей среды.</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="twitcher.html">Twitcher</a></td>
|
<tr><td valign="top"><a href="twitcher.html">Переключатель задач Twitcher</a></td>
|
||||||
<td valign="top">Переключение между запущенными приложениями.</td></tr>
|
<td valign="top">Переключение между запущенными приложениями.</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="teammonitor.html">Team Monitor - Диспетчер задач</a></td>
|
<tr><td valign="top"><a href="teammonitor.html">Монитор процессов</a></td>
|
||||||
<td valign="top">Завершение работы повисших приложений или системных компонентов.</td></tr>
|
<td valign="top">Завершение работы повисших приложений или системных компонентов.</td></tr>
|
||||||
<tr><td valign="top"><a href="tracker.html">Tracker - Файловый менеджер</a><ul>
|
<tr><td valign="top"><a href="tracker.html">Tracker - Файловый менеджер</a><ul>
|
||||||
<li><a href="tracker.html#mounting-volumes">Монтирование разделов</a></li>
|
<li><a href="tracker.html#mounting-volumes">Монтирование разделов</a></li>
|
||||||
@ -111,7 +111,7 @@
|
|||||||
<tr><td valign="top"><a href="filetypes.html">Типы файлов</a><ul>
|
<tr><td valign="top"><a href="filetypes.html">Типы файлов</a><ul>
|
||||||
<li><a href="filetypes.html#filetype">Тип файла</a></li>
|
<li><a href="filetypes.html#filetype">Тип файла</a></li>
|
||||||
<li><a href="filetypes.html#preferred-app">Предпочтительное приложение</a></li>
|
<li><a href="filetypes.html#preferred-app">Предпочтительное приложение</a></li>
|
||||||
<li><a href="filetypes.html#icon">Иконка</a></li>
|
<li><a href="filetypes.html#icon">Значок</a></li>
|
||||||
<li><a href="filetypes.html#filetypes-preferences">Глобальные настройки типов файла</a></li>
|
<li><a href="filetypes.html#filetypes-preferences">Глобальные настройки типов файла</a></li>
|
||||||
<li><a href="filetypes.html#settings-apps">Индивидуальная настройка приложений</a></li></ul></td>
|
<li><a href="filetypes.html#settings-apps">Индивидуальная настройка приложений</a></li></ul></td>
|
||||||
<td valign="top">Установка приложений по умолчанию для определенного типа файлов, изменение типов файла и создание собственных.</td></tr>
|
<td valign="top">Установка приложений по умолчанию для определенного типа файлов, изменение типов файла и создание собственных.</td></tr>
|
||||||
|
@ -78,11 +78,11 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<li><p><b>Найти...</b> - Открывает диалог <a href="queries.html">запросов</a>.</p></li>
|
<li><p><b>Найти...</b> - Открывает диалог <a href="queries.html">запросов</a>.</p></li>
|
||||||
<li><p><b>Отображать репликанты</b> - Активизирует\деактивизирует отображение <a href="gui.html#replicants">репликантов</a>.</p></li>
|
<li><p><b>Отображать репликанты</b> - Активизирует\деактивизирует отображение <a href="gui.html#replicants">репликантов</a>.</p></li>
|
||||||
<li><p><b>Смонтировать</b> - Предлагает те же самые опции, что и меню при правом щелчке мыши по Рабочему столу (для более подробного изучения обратитесь к теме <a href="tracker.html#mounting-volumes">Монтирование разделов</a>).</p></li>
|
<li><p><b>Подключить</b> - Предлагает те же самые опции, что и меню при правом щелчке мыши по Рабочему столу (для более подробного изучения обратитесь к теме <a href="tracker.html#mounting-volumes">Подключение разделов</a>).</p></li>
|
||||||
<li><p><b>Настроить Deskbar...</b> - Открывает окно с настройками Deskbar (описано ниже).</p></li>
|
<li><p><b>Настроить Deskbar...</b> - Открывает окно с настройками Deskbar (описано ниже).</p></li>
|
||||||
<li><p><b>Завершение работы...</b> - Предлагает опции: <span class="menu">Перезапустить компьютер </span> и <span class="menu">Выключить компьютер</span>.</p></li>
|
<li><p><b>Завершение работы...</b> - Предлагает опции: <span class="menu">Перезагрузить компьютер </span> и <span class="menu">Выключить компьютер</span>.</p></li>
|
||||||
<li><p><b>Последние документы, папки, приложения</b> - Список последних открытых документов, папок и приложений.</p></li>
|
<li><p><b>Недавние документы, папки, приложения</b> - Список недавно открытых документов, папок и приложений.</p></li>
|
||||||
<li><p><b>Приложения, Демо приложения, Апплеты для Deskbar, Настройки</b>.</p></li>
|
<li><p><b>Приложения, Демо, Апплеты, Настройки</b>.</p></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
|
|
||||||
<h3>
|
<h3>
|
||||||
@ -91,7 +91,7 @@
|
|||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
<li><p><b>Меню</b><br />
|
<li><p><b>Меню</b><br />
|
||||||
Здесь вы можете установить количество отображаемых недавно открытых документов, папок и приложений, которые отображаются в меню Deskbar.<br />
|
Здесь вы можете установить количество отображаемых недавно открытых документов, папок и приложений, которые отображаются в меню Deskbar.<br />
|
||||||
Кнопка <span class="button">Изменить меню</span> откроет папку <span class="path">/boot/home/config/be/</span>. В ней вы найдете файлы и папки, которые отображаются в Deskbar, по умолчанию это <span class="menu">Приложения (Applications)</span>, <span class="menu">Демонстрационные приложения (Demos)</span>, <span class="menu">Апплеты Deskbar (Deskbar Applets)</span>, и <span class="menu">Настройки (Preferences)</span>.<br />
|
Кнопка <span class="button">Изменить меню</span> откроет папку <span class="path">/boot/home/config/be/</span>. В ней вы найдете файлы и папки, которые отображаются в Deskbar, по умолчанию это <span class="menu">Приложения (Applications)</span>, <span class="menu">Демо (Demos)</span>, <span class="menu">Апплеты (Deskbar Applets)</span>, и <span class="menu">Настройки (Preferences)</span>.<br />
|
||||||
Вы можете добавить или удалить элементы, такие как ссылки на приложения, документы, папки и даже запросы путем простого копирования или удаления.</p>
|
Вы можете добавить или удалить элементы, такие как ссылки на приложения, документы, папки и даже запросы путем простого копирования или удаления.</p>
|
||||||
<p>Есть ещё более простой способ - просто перенесите файл, папку, ссылку на приложений или запрос прямо в Deskbar.</p></li>
|
<p>Есть ещё более простой способ - просто перенесите файл, папку, ссылку на приложений или запрос прямо в Deskbar.</p></li>
|
||||||
<li><p><b>Окно</b></p>
|
<li><p><b>Окно</b></p>
|
||||||
@ -103,8 +103,8 @@
|
|||||||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Сортировать запущенные приложения</span></td><td> </td><td>Сортировать список запущенных приложений по алфавиту.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Сортировать запущенные приложения</span></td><td> </td><td>Сортировать список запущенных приложений по алфавиту.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Tracker всегда первый</span></td><td> </td><td>Если даже включена сортировка, Tracker будет отображаться первым в списке запущенных приложений.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Tracker всегда первый</span></td><td> </td><td>Если даже включена сортировка, Tracker будет отображаться первым в списке запущенных приложений.</td></tr>
|
||||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Отображать экспандер приложения</span></td><td> </td><td>После активации, справа от названия приложения в списке запущенных приложений Deskbar, будет отображаться стрелочка, которая позволяет разворачивать/сворачивать список окон приложения.</td></tr>
|
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Отображать список окон приложений</span></td><td> </td><td>После активации, справа от названия приложения в списке запущенных приложений Deskbar, будет отображаться стрелочка, которая позволяет разворачивать/сворачивать список окон приложения.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Раскрывать запускаемые приложения</span></td><td> </td><td>После запуска автоматически будет раскрываться список окон приложения .</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Раскрывать список окон при запуске</span></td><td> </td><td>После запуска автоматически будет раскрываться список окон приложения .</td></tr>
|
||||||
</table></li>
|
</table></li>
|
||||||
<li><p><b>Часы</b></p>
|
<li><p><b>Часы</b></p>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||||
@ -118,7 +118,7 @@
|
|||||||
<img src="images/deskbar-images/calendar.png" alt="calendar.png" />
|
<img src="images/deskbar-images/calendar.png" alt="calendar.png" />
|
||||||
<p>Помимо всего прочего в трее располагаются часы. Наведите курсор мыши на часы и вы увидите текущую дату. Левый щелчок мыши по часам вызовет календарь. Правый щелчок мыши по часам вызовет контекстное меню, из которого можно запустить настройку <a href="preferences/time.html">времени, даты и временной зоны</a>.<br />
|
<p>Помимо всего прочего в трее располагаются часы. Наведите курсор мыши на часы и вы увидите текущую дату. Левый щелчок мыши по часам вызовет календарь. Правый щелчок мыши по часам вызовет контекстное меню, из которого можно запустить настройку <a href="preferences/time.html">времени, даты и временной зоны</a>.<br />
|
||||||
А также позволит скрыть отображение часов.</p>
|
А также позволит скрыть отображение часов.</p>
|
||||||
<p>Любая программа может установить иконку в трей для обеспечения быстрого доступа. Почтовый клиент, например, отображает другую иконку, когда у Вас есть непрочитанные письма и предлагает контекстное меню, например создание письма для отправки, для проверки почты. Другим примером является <span class="app">Инспектор процессов (ProcessController)</span>, использующий иконку в трее, которая отображает нагрузку процессора и использование памяти, а также предлагает контекстное меню.</p>
|
<p>Любая программа может установить иконку в трей для обеспечения быстрого доступа. Почтовый клиент, например, отображает другую иконку, когда у Вас есть непрочитанные письма и предлагает контекстное меню, например создание письма для отправки, для проверки почты. Другим примером является <span class="app">Контроллер процессов</span>, использующий иконку в трее, которая отображает нагрузку процессора и использование памяти, а также предлагает контекстное меню.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>
|
<h2>
|
||||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
|
@ -55,15 +55,15 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<p>Haiku предлагает несколько полезных инструментов, которые могут быть установлены на Рабочий стол или Deskbar посредством их репликантов.</p>
|
<p>Haiku предлагает несколько полезных инструментов, которые могут быть установлены на Рабочий стол или Deskbar посредством их репликантов.</p>
|
||||||
<table summary="desktop-applets" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
<table summary="desktop-applets" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/desktop-applets-images/launchbox-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/launchbox.html">LaunchBox</a></td><td style="width:10px;"> </td>
|
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/desktop-applets-images/launchbox-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/launchbox.html">Панель запуска</a></td><td style="width:10px;"> </td>
|
||||||
<td valign="top">Ярлыки для ваших любимых приложений.</td></tr>
|
<td valign="top">Ярлыки для ваших любимых приложений.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/networkstatus.html">NetworkStatus</a></td><td> </td>
|
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/networkstatus.html">Статус сети</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Отображает статус подключения.</td></tr>
|
<td valign="top">Отображает статус подключения.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/powerstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/powerstatus.html">PowerStatus</a></td><td> </td>
|
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/powerstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/powerstatus.html">Электропитание</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Отображает состояние батареи ноутбука.</td></tr>
|
<td valign="top">Отображает состояние батареи ноутбука.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/processcontroller-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/processcontroller.html">ProcessController</a></td><td> </td>
|
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/processcontroller-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/processcontroller.html">Контроллер процессов</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Наблюдайте и управляйте каждым запущенным приложением или службой. </td></tr>
|
<td valign="top">Наблюдайте и управляйте каждым запущенным приложением или службой. </td></tr>
|
||||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/workspaces-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/workspaces.html">Workspaces</a></td><td> </td>
|
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/workspaces-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/workspaces.html">Рабочие столы</a></td><td> </td>
|
||||||
<td valign="top">Миниатюрная версия всех рабочих столов.</td></tr>
|
<td valign="top">Миниатюрная версия всех рабочих столов.</td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||||
<meta name="robots" content="all" />
|
<meta name="robots" content="all" />
|
||||||
<title>LaunchBox</title>
|
<title>Панель запуска (LaunchBox)</title>
|
||||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
@ -50,43 +50,41 @@
|
|||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/launchbox-icon_64.png" alt="launchbox-icon_64.png" width="64" height="64" />LaunchBox</h2>
|
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/launchbox-icon_64.png" alt="launchbox-icon_64.png" width="64" height="64" />Панель запуска (LaunchBox)</h2>
|
||||||
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты рабочего стола (Desktop applets)</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты (Desktop applets)</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/LaunchBox</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/LaunchBox</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/LaunchBox/*</span></td></tr>
|
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/LaunchBox/*</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p>Один или несколько апплетов LaunchBox могут быть запущены для организации быстрого доступа к вашим избранным приложениям и документам. Вы сами решаете, будут ли они отображаться на всех рабочих столах, либо только на текущем. Также их можно использовать для быстрого открытия документов в определённом приложении, например, можно перетащить HTML файл на текстовый редактор в LaunchBox, чтобы открыть его в нём, а не в его предпочтительном приложении - браузере.</p>
|
<p>Одина или несколько Панелей запуска могут быть запущены для организации быстрого доступа к вашим избранным приложениям и документам. Вы сами решаете, будут ли они отображаться на всех рабочих столах, либо только на текущем. Также их можно использовать для быстрого открытия документов в определённом приложении, например, можно перетащить HTML файл на текстовый редактор в Панеле запуска, чтобы открыть его в нём, а не в его предпочтительном приложении - браузере.</p>
|
||||||
<img src="../images/desktop-applets-images/launchbox.png" alt="launchbox.png" />
|
<img src="../images/desktop-applets-images/launchbox.png" alt="launchbox.png" />
|
||||||
<p>Все опции доступны из контекстного меню:</p>
|
<p>Все опции доступны из контекстного меню:</p>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Добавить сюда кнопку (Add button here)</span></td><td style="width:10px;"> </td><td>Добавляет пустую кнопку.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Добавить кнопку</span></td><td style="width:10px;"> </td><td>Добавляет пустую кнопку.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Освободить кнопку (Clear button)</span></td><td> </td><td>Делает кнопку пустой.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Очистить кнопку</span></td><td> </td><td>Делает кнопку пустой.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Удалить кнопку (Remove button)</span></td><td> </td><td>Удаляет кнопку.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Удалить кнопку</span></td><td> </td><td>Удаляет кнопку.</td></tr>
|
||||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Параметры (Settings)</span><br />
|
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Настройки</span><br />
|
||||||
<span class="menu">- Горизонтальное расположение (Horizontal layout)</span><br />
|
<span class="menu">- Расположить горизонтально</span><br />
|
||||||
<span class="menu">- Размер иконок (Icon size)</span><br />
|
<span class="menu">- Размер значков</span><br />
|
||||||
<span class="menu">- Игнорировать двойной клик (Ignore double-click)</span><br />
|
<span class="menu">- Игнорировать двойной щелчок</span><br />
|
||||||
<span class="menu">- Показывать рамку окна (Show window border)</span><br />
|
<span class="menu">- Отображать рамку окна</span><br />
|
||||||
<span class="menu">- Автоматически поверх окон (Auto Raise)</span><br />
|
<span class="menu">- Всплывать при наведении</span><br />
|
||||||
<span class="menu">- Показывать на всех рабочих столах (Show on all workspaces)</span></td><td> </td><td class="onelinetop"><br />
|
<span class="menu">- Отображать на всех рабочих столах</span></td><td> </td><td class="onelinetop"><br />
|
||||||
Меняет расположение кнопок на горизонтальное.<br />
|
Меняет расположение кнопок на горизонтальное.<br />
|
||||||
Устанавливает размер иконок от 16 до 64 пикселей.<br />
|
Устанавливает размер иконок от 16 до 64 пикселей.<br />
|
||||||
Запускает объект только один раз даже когда клик произведён, возможно случайно, дважды.<br />
|
Запускает объект только один раз даже когда клик произведён, возможно случайно, дважды.<br />
|
||||||
Отображает рамку вокруг окна.<br />
|
Отображает рамку вокруг окна.<br />
|
||||||
LaunchBox показывается поверх всех окон, если подвести мышь к краю экрана.<br />
|
Панель запуска показывается поверх всех окон, если подвести мышь к краю экрана.<br />
|
||||||
Отображает LaunchBox на всех рабочих столах.</td></tr>
|
Отображает Панель запуска на всех рабочих столах.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Панель (Pad)</span><br />
|
<tr><td><span class="menu">Панель</span><br />
|
||||||
<span class="menu">- Новая (New)</span><br />
|
<span class="menu">- Создать</span><br />
|
||||||
<span class="menu">- Склонировать (Clone)</span><br />
|
<span class="menu">- Дублировать</span><br />
|
||||||
<span class="menu">- Закрыть (Close)</span></td><td> </td><td><br />
|
<span class="menu">- Закрыть</span></td><td> </td><td><br />
|
||||||
Добавляет новую панель.<br />
|
Создает новую панель.<br />
|
||||||
Дублирует текущую панель.<br />
|
Дублирует текущую панель.<br />
|
||||||
Закрывает текущую панель.</td></tr>
|
Закрывает текущую панель.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">LaunchBox</span><br />
|
<tr><td><span class="menu">Панель запуска</span><br />
|
||||||
<span class="menu">- О программе... (About...)</span><br />
|
<span class="menu">- Выход</span></td><td> </td><td><br />
|
||||||
<span class="menu">- Выход (Quit)</span></td><td> </td><td><br />
|
|
||||||
Показывает окно со сведениями о программе.<br />
|
|
||||||
Закрывает все панели LaunchBox.</td><td> </td></tr>
|
Закрывает все панели LaunchBox.</td><td> </td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
|||||||
<li><a href="../../en/desktop-applets/networkstatus.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../../en/desktop-applets/networkstatus.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="launchbox.html">LaunchBox</a>
|
« <a href="launchbox.html">Панель запуска (LaunchBox)</a>
|
||||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Апплеты рабочего стола</a>
|
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Апплеты рабочего стола</a>
|
||||||
:: <a href="powerstatus.html">Электропитание (PowerStatus)</a> »
|
:: <a href="powerstatus.html">Электропитание (PowerStatus)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
@ -53,7 +53,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_64.png" alt="networkstatus-icon_64.png" width="64" height="64" />Статус сети (NetworkStatus)</h2>
|
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_64.png" alt="networkstatus-icon_64.png" width="64" height="64" />Статус сети (NetworkStatus)</h2>
|
||||||
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты рабочего стола (Desktop applets)</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты (Desktop applets)</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/NetworkStatus</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/NetworkStatus</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td>отсутствует</td></tr>
|
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td>отсутствует</td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
@ -81,7 +81,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="launchbox.html">LaunchBox</a>
|
« <a href="launchbox.html">Панель запуска (LaunchBox)</a>
|
||||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Апплеты рабочего стола</a>
|
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Апплеты рабочего стола</a>
|
||||||
:: <a href="powerstatus.html">Электропитание (PowerStatus)</a> »
|
:: <a href="powerstatus.html">Электропитание (PowerStatus)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
|
@ -54,7 +54,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/powerstatus-icon_64.png" alt="powerstatus-icon_64.png" width="64" height="64" />Электропитание (PowerStatus)</h2>
|
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/powerstatus-icon_64.png" alt="powerstatus-icon_64.png" width="64" height="64" />Электропитание (PowerStatus)</h2>
|
||||||
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты рабочего стола (Desktop applets)</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты (Desktop applets)</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/PowerStatus</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/PowerStatus</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/PowerStatus settings</span></td></tr>
|
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/PowerStatus settings</span></td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
@ -81,7 +81,7 @@
|
|||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="networkstatus.html">Статус сети (NetworkStatus)</a>
|
« <a href="networkstatus.html">Статус сети (NetworkStatus)</a>
|
||||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Апплеты рабочего стола</a>
|
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Апплеты рабочего стола</a>
|
||||||
:: <a href="processcontroller.html">ProcessController</a> »
|
:: <a href="processcontroller.html">Контроллер процессов (ProcessController)</a> »
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13,12 +13,13 @@
|
|||||||
* Translators:
|
* Translators:
|
||||||
* Rodastahm Islamov
|
* Rodastahm Islamov
|
||||||
* mrNoisy
|
* mrNoisy
|
||||||
|
* Diver
|
||||||
*
|
*
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||||
<meta name="robots" content="all" />
|
<meta name="robots" content="all" />
|
||||||
<title>ProcessController</title>
|
<title>Контроллер процессов (ProcessController)</title>
|
||||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
@ -52,44 +53,44 @@
|
|||||||
<div id="content">
|
<div id="content">
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/processcontroller-icon_64.png" alt="processcontroller-icon_64.png" width="64" height="64" />ProcessController</h2>
|
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/processcontroller-icon_64.png" alt="processcontroller-icon_64.png" width="64" height="64" />Контроллер процессов (ProcessController)</h2>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты рабочего стола (Desktop applets)</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты (Desktop applets)</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/ProcessController</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/ProcessController</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td>отсутствует</td></tr>
|
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td>отсутствует</td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
|
|
||||||
<p><img src="../images/processcontroller-images/applet.png" alt="ProcessController applet" style="float:left;margin: 0 1em 0 0" />Основная задача апплета ProcessController - показать активность центрального процессора и объем использованной оперативной памяти. Он позволяет производить мониторинг отдельных комманд, назначать им приоритет, а так же принудительно завершать их, если какая-то программа зависнет. В многопроцессорных средах ProcessController позволяет отключить отдельные процессоры или ядра Когда Tracker или Deskbar завершают свою работы из-за ошибки, вы можете перезапустить их коммандой из меню ProcessController.</p>
|
<p><img src="../images/processcontroller-images/applet.png" alt="ProcessController applet" style="float:left;margin: 0 1em 0 0" />Основная задача апплета Контроллер процессов - показать активность центрального процессора и объем использованной оперативной памяти. Он позволяет производить мониторинг отдельных команд, назначать им приоритет, а так же принудительно завершать их, если какая-то программа зависнет. В многопроцессорных средах Контроллер процессов позволяет отключить отдельные процессоры или ядра. Когда Tracker или Deskbar завершают свою работы из-за ошибки, вы можете перезапустить их командой из меню Контроллер процессов.</p>
|
||||||
<p>Индикаторы в левой части показывают использование каждого процессора, в то время как полоса в правой части показывает потребление оперативной памяти. Помните, что количество индикаторов зависит от количества процессоров/ядер в компьютере.</p>
|
<p>Индикаторы в левой части показывают использование каждого процессора, в то время как полоса в правой части показывает потребление оперативной памяти. Помните, что количество индикаторов зависит от количества процессоров/ядер в компьютере.</p>
|
||||||
<p>Если вы запустили ProcessController впервые, апплет спросит вас, должен ли он работать в оконном режиме, либо находиться в трее Deskbar. В оконном режиме вы можете
|
<p>Если вы запустили Контроллер процессов впервые, апплет спросит вас, должен ли он работать в оконном режиме, либо находиться в трее Deskbar. В оконном режиме вы можете
|
||||||
изменять размер полосы-индикатора, меняя размер окна, после чего перетащить его на рабочий стол в виде <a href="../gui.html#replicants">Репликанта</a> <br />
|
изменять размер полосы-индикатора, меняя размер окна, после чего перетащить его на рабочий стол в виде <a href="../gui.html#replicants">Репликанта</a> <br />
|
||||||
Вне зависимости от режима функционирования апплета, управление им производится через контекстное меню, вызываемое правым кликом.
|
Вне зависимости от режима функционирования апплета, управление им производится через контекстное меню, вызываемое правым кликом.
|
||||||
<br />
|
<br />
|
||||||
Для удаления апплета из трея Deskbar, снимите отметку напротив пункта <span class="menu">Live in the Deskbar</span> в контекстном меню.</p>
|
Для удаления апплета из трея Deskbar, снимите отметку напротив пункта <span class="menu">Отображать в Deskbar</span> в контекстном меню.</p>
|
||||||
<h2>Завершение работы приложения</h2>
|
<h2>Завершить приложение</h2>
|
||||||
<img src="../images/processcontroller-images/quit.png" alt="ProcessController - Quit an application" />
|
<img src="../images/processcontroller-images/quit.png" alt="ProcessController - Quit an application" />
|
||||||
<p>Для выхода из приложения выберите его имя в меню <span class="menu">Quit an application</span>. Это такой же корректный способ, как и нажатие на кнопку закрытия в заголовке окна. Будьте аккуратны, при завершении работы таких процессов как серверы и демоны, их закрытие может привести к нестабильности работы системы.</p>
|
<p>Для выхода из приложения выберите его имя в меню <span class="menu">Завершить приложение</span>. Это такой же корректный способ, как и нажатие на кнопку закрытия в заголовке окна. Будьте аккуратны, при завершении работы таких процессов как серверы и демоны, их закрытие может привести к нестабильности работы системы.</p>
|
||||||
<h2>Использование памяти</h2>
|
<h2>Использование памяти</h2>
|
||||||
<img src="../images/processcontroller-images/memory.png" alt="ProcessController - Memory usage" />
|
<img src="../images/processcontroller-images/memory.png" alt="ProcessController - Memory usage" />
|
||||||
<p>Мониторинг использования памяти может быть немного неточным.</p>
|
<p>Мониторинг использования памяти может быть немного неточным.</p>
|
||||||
<p>Это меню позволяет оценить объем использованной приложениями памяти в вашей системе. За именем приложения следуют две колонки - объем зарезервированной записываемой памяти и объем памяти, доступной только для чтения (например, общие библиотеки).</p>
|
<p>Это меню позволяет оценить объем использованной приложениями памяти в вашей системе. За именем приложения следуют две колонки - объем зарезервированной записываемой памяти и объем памяти, доступной только для чтения (например, общие библиотеки).</p>
|
||||||
<p>В первой строке <i>System resources & caches...</i> отображается суммарный объем памяти, использованный системой и всеми приложениями. Длина синей полоски зависит от объема физической памяти в вашем компьютере. Следующие строки показывают занятую память для каждого процесса. Обратите внимание, что длина полоски зависит только от части использованной памяти.</p>
|
<p>В первой строке <i>Системные ресурсы и кеш</i> отображается суммарный объем памяти, использованный системой и всеми приложениями. Длина синей полоски зависит от объема физической памяти в вашем компьютере. Следующие строки показывают занятую память для каждого процесса. Обратите внимание, что длина полоски зависит только от части использованной памяти.</p>
|
||||||
<table>
|
<table>
|
||||||
<tr><td style="width:20px;height:20px;background:#1414E7"></td><td style="width:10px"></td><td>Память используется только одним приложением (с доступом на запись)</td></tr>
|
<tr><td style="width:20px;height:20px;background:#1414E7"></td><td style="width:10px"></td><td>Память используется только одним приложением (с доступом на запись)</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="height:20px;background:#A4A4F5"></td><td></td><td>Память, включая место только для чтения (может использоваться несколькими приложениями)</td></tr>
|
<tr><td style="height:20px;background:#A4A4F5"></td><td></td><td>Память, включая место только для чтения (может использоваться несколькими приложениями)</td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>Нити и использование ЦП</h2>
|
<h2>Потоки и загрузка ЦПУ</h2>
|
||||||
<p>Это меню позволяет менять приоритеты нитей, принудительно завершать программы, либо производить их отладку.</p>
|
<p>Это меню позволяет менять приоритеты нитей, принудительно завершать программы, либо производить их отладку.</p>
|
||||||
<div class="box-stop">Изменения, вносисые этими коммандами происходят глубоко в системе и могут привести к потере данных и нестабильности системы. Так что не промахнитесь мышкой!</div>
|
<div class="box-stop">Изменения, вносисые этими коммандами происходят глубоко в системе и могут привести к потере данных и нестабильности системы. Так что не промахнитесь мышкой!</div>
|
||||||
<img src="../images/processcontroller-images/priority.png" alt="ProcessController - Priority" />
|
<img src="../images/processcontroller-images/priority.png" alt="ProcessController - Priority" />
|
||||||
<table>
|
<table>
|
||||||
<tr><td style="width:20px;height:20px;background:#1414E7"></td><td style="width:10px"></td><td>Код ядра</td></tr>
|
<tr><td style="width:20px;height:20px;background:#1414E7"></td><td style="width:10px"></td><td>Код ядра</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="height:20px;background:#A4A4F5"></td><td></td><td>Пользовательский код</td></tr>
|
<tr><td style="height:20px;background:#A4A4F5"></td><td></td><td>Пользовательский код</td></tr>
|
||||||
<tr><td style="height:20px;background:#6EBE6E"></td><td></td><td>Простой</td></tr>
|
<tr><td style="height:20px;background:#6EBE6E"></td><td></td><td>Бездействие</td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p>На первом уровне вы видите название программ. Кликнув по нему, вы принудительно завершите программу и все ее нити. Темно-синяя часть полосы обозначает время, затраченное на уровне ядра, светло-голубая - затраченное на уровне пользователя, зеленая часть - нить простоя. Полоса, полностью заполненная синим цветом, показывает процесс, полностью занимающий процессор.</p>
|
<p>На первом уровне вы видите название программ. Кликнув по нему, вы принудительно завершите программу и все ее нити. Темно-синяя часть полосы обозначает время, затраченное на уровне ядра, светло-голубая - затраченное на уровне пользователя, зеленая часть - нить простоя. Полоса, полностью заполненная синим цветом, показывает процесс, полностью занимающий процессор.</p>
|
||||||
<p>На втором уровне показаны нити, составляющие процессы. Кликнув по нити вы можете перейти к ее отладке, либо принудительно ее завершить. Полоса, полностью заполненная синим цветом, обозначает нить, занимающую время одного процессора или ядра.</p>
|
<p>На втором уровне показаны потоки, составляющие процессы. Кликнув по потоку вы можете перейти к его отладке, либо принудительно его завершить. Полоса, полностью заполненная синим цветом, обозначает поток, занимающий время одного процессора или ядра.</p>
|
||||||
<p>Последний уровень меню позволяет вам менять приоритеты нитей. Меняйте его с осторожностью! Как правило, приоритет нити должен быть обратен загрузке процессора: чем больше нити требуется процессорное время, тем ниже должен быть ее приоритет. А вообще, вместо того, чтобы меня приоритет, свяжитесь с автором программы - это его забота.</p>
|
<p>Последний уровень меню позволяет вам менять приоритеты нитей. Меняйте его с осторожностью! Как правило, приоритет нити должен быть обратен загрузке процессора: чем больше нити требуется процессорное время, тем ниже должен быть ее приоритет. А вообще, вместо того, чтобы меня приоритет, свяжитесь с автором программы - это его забота.</p>
|
||||||
|
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
@ -43,7 +43,7 @@
|
|||||||
<li><a href="../../en/desktop-applets/workspaces.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
<li><a href="../../en/desktop-applets/workspaces.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<span>
|
<span>
|
||||||
« <a href="processcontroller.html">ProcessController</a>
|
« <a href="processcontroller.html">Контроллер процессов (ProcessController)</a>
|
||||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Апплеты рабочего стола</a>
|
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Апплеты рабочего стола</a>
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
@ -52,7 +52,7 @@
|
|||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<h1><img src="../../images/desktop-applets-images/workspaces-icon_64.png" alt="workspaces-icon_64.png" width="64" height="64" /><a name="applet" id="applet">Рабочие столы (Workspaces)</a></h1>
|
<h1><img src="../../images/desktop-applets-images/workspaces-icon_64.png" alt="workspaces-icon_64.png" width="64" height="64" /><a name="applet" id="applet">Рабочие столы (Workspaces)</a></h1>
|
||||||
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты рабочего стола (Desktop applets)</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты (Desktop applets)</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Workspaces</span></td></tr>
|
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Workspaces</span></td></tr>
|
||||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/system/app_server/workspaces</span><br />
|
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/system/app_server/workspaces</span><br />
|
||||||
<span class="path">~/config/settings/Workspaces_settings</span> - здесь хранятся позиции окон.</td></tr>
|
<span class="path">~/config/settings/Workspaces_settings</span> - здесь хранятся позиции окон.</td></tr>
|
||||||
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="nav">
|
<div class="nav">
|
||||||
<div class="inner"><span>
|
<div class="inner"><span>
|
||||||
« <a href="processcontroller.html">ProcessController</a>
|
« <a href="processcontroller.html">Контроллер процессов (ProcessController)</a>
|
||||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Апплеты рабочего стола</a>
|
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Апплеты рабочего стола</a>
|
||||||
</span></div>
|
</span></div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ If you do want to know more about how things tick in Haiku, have a look at this
|
|||||||
<h2>
|
<h2>
|
||||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
<a id="home" name="home">Домашняя папка - <span class="path">/boot/home/</span></a></h2>
|
<a id="home" name="home">Домашняя папка - <span class="path">/boot/home/</span></a></h2>
|
||||||
<p>Эта папка принадлежит вам. Здесь вы можете создавать и удалять файлы и папки по своему желанию. Тем не менее не стоит засорять папку <span class="path">~/config/</span> и все папки, находящиеся в ней. Вы <i>можете</i> удалить, к примеру, <span class="path">~/config/settings/</span> папку без ущерба для системы, но кто захочет потерять все свои настройки? В любом случае, система предупредит вас, как показано в примере выше.</p>
|
<p>Эта папка принадлежит вам. Здесь вы можете создавать и удалять файлы и папки по своему желанию. Тем не менее не стоит засорять папку <span class="path">~/config/</span> и все папки, находящиеся в ней. Вы <i>можете</i>, например, удалить папку <span class="path">~/config/settings/</span> без ущерба для системы, но кто захочет потерять все свои настройки? В любом случае, система предупредит вас, как показано в примере выше.</p>
|
||||||
<p>Кроме того, папка <span class="path">~/config/add-ons/</span>, как и системная, предназначена для дополнительных компонентов. (Кстати, знак тильда ("<tt>~</tt>") это ссылка на Вашу домашнюю папку, так что Вам не придется каждый раз писать "<span class="path">/boot/home/</span>" в терминале.)</p>
|
<p>Кроме того, папка <span class="path">~/config/add-ons/</span>, как и системная, предназначена для дополнительных компонентов. (Кстати, знак тильда ("<tt>~</tt>") это ссылка на Вашу домашнюю папку, так что Вам не придется каждый раз писать "<span class="path">/boot/home/</span>" в терминале.)</p>
|
||||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
|
||||||
<tr><td><span class="path">~/mail</span></td><td style="width:10px;"> </td>
|
<tr><td><span class="path">~/mail</span></td><td style="width:10px;"> </td>
|
||||||
@ -106,7 +106,7 @@ If you do want to know more about how things tick in Haiku, have a look at this
|
|||||||
<td>В этой папке хранятся <a href="queries.html">запросы</a> в течении 7-ми дней.</td></tr>
|
<td>В этой папке хранятся <a href="queries.html">запросы</a> в течении 7-ми дней.</td></tr>
|
||||||
|
|
||||||
<tr><td><span class="path">~/config/be/</span></td><td> </td>
|
<tr><td><span class="path">~/config/be/</span></td><td> </td>
|
||||||
<td>Снова наше BeOS наследие, папка <span class="path">be</span>, содержит все что показывается в <a href="deskbar.html#deskbar-menu">в меню панели задач Deskbar (Deskbar menu)</a>. Вы можете добавлять или удалять элементы при помощи панели конфигурации или просто путем копирования файлов, папок или ссылок непосредственно в эту папку.</td></tr>
|
<td>Папка <span class="path">be</span>, содержит все что показывается в <a href="deskbar.html#deskbar-menu">в меню панели задач Deskbar</a>. Вы можете добавлять или удалять элементы при помощи панели конфигурации или просто путем копирования файлов, папок или ссылок непосредственно в эту папку.</td></tr>
|
||||||
|
|
||||||
<tr><td><span class="path">~/config/bin/</span></td><td> </td>
|
<tr><td><span class="path">~/config/bin/</span></td><td> </td>
|
||||||
<td>Дополняет системную папку <span class="path">/boot/system/bin/</span> и хранит все ваши приложения для командной строки (терминала).</td></tr>
|
<td>Дополняет системную папку <span class="path">/boot/system/bin/</span> и хранит все ваши приложения для командной строки (терминала).</td></tr>
|
||||||
|
@ -86,7 +86,7 @@
|
|||||||
<h2>
|
<h2>
|
||||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
<a id="settings-apps" name="settings-apps">Индивидуальная настройка приложений</a></h2>
|
<a id="settings-apps" name="settings-apps">Индивидуальная настройка приложений</a></h2>
|
||||||
<p>Если вы вызовите дополнение <span class="app">Тип файла (Filetype add-on)</span> для приложения (мы рассмотрим: <span class="app">StyledEdit</span>), то вы увидите следующее окно:</p>
|
<p>Если вы вызовите дополнение <span class="app">Тип файла</span> для приложения (мы рассмотрим: <span class="app">Стильный редактор</span>), то вы увидите следующее окно:</p>
|
||||||
<img src="images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png" alt="filetype-addon-stylededit.png" />
|
<img src="images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png" alt="filetype-addon-stylededit.png" />
|
||||||
<p>Сверху вместо стандартной MIME-строки вы увидите уникальную сигнатуру приложения. С её помощью система находит приложение, где бы оно ни было установлено.</p>
|
<p>Сверху вместо стандартной MIME-строки вы увидите уникальную сигнатуру приложения. С её помощью система находит приложение, где бы оно ни было установлено.</p>
|
||||||
<p>Ниже расположены настройки поведения приложения:</p>
|
<p>Ниже расположены настройки поведения приложения:</p>
|
||||||
@ -97,13 +97,13 @@
|
|||||||
<tr><td><span class="menu">Только аргументы</span></td><td> </td><td>Указать приложению не отвечать на сообщения.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Только аргументы</span></td><td> </td><td>Указать приложению не отвечать на сообщения.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="menu">Фоновое приложение</span></td><td> </td><td>Приложение не будет отображаться в <a href="twitcher.html">Twitcher</a> и списке запущенных приложений в Deskbar.</td></tr>
|
<tr><td><span class="menu">Фоновое приложение</span></td><td> </td><td>Приложение не будет отображаться в <a href="twitcher.html">Twitcher</a> и списке запущенных приложений в Deskbar.</td></tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
<p>Ещё ниже расположен список поддерживаемых файлов. Вы можете добавлять (или удалять) типы файлов, если вы думаете, что приложение сможет открыть их. Как следствие, приложение появится в меню предпочтительного приложения, либо в контекстном меню Tracker <span class="menu">Открыть с помощью (Open with...)</span>, которое вызывается правым щелчком мыши по файлу.</p>
|
<p>Ещё ниже расположен список поддерживаемых файлов. Вы можете добавлять (или удалять) типы файлов, если вы думаете, что приложение сможет открыть их. Как следствие, приложение появится в меню предпочтительного приложения, либо в контекстном меню Tracker <span class="menu">Открыть с помощью...</span>, которое вызывается правым щелчком мыши по файлу.</p>
|
||||||
<p>В самом низу отображается информация о версии приложения и авторских правах. Как и сигнатура приложения, эта информация заполняется автором приложения и должна оставаться неизменной.</p>
|
<p>В самом низу отображается информация о версии приложения и авторских правах. Как и сигнатура приложения, эта информация заполняется автором приложения и должна оставаться неизменной.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>
|
<h2>
|
||||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
<a id="filetypes-preferences" name="filetypes-preferences">Глобальные настройки типов файла</a></h2>
|
<a id="filetypes-preferences" name="filetypes-preferences">Глобальные настройки типов файла</a></h2>
|
||||||
<p>Панель настройки <span class="app">Типы файлов (FileTypes)</span> никак не связана настройкой отдельных файлов, она позволяет управлять глобальными настройками типов файлов. Вы можете изменить стандартную иконку, предпочтительное приложение или добавить, удалить, либо изменить атрибуты для всех файлов определенного типа. Вы даже можете создать свой собственный тип файла с нуля.</p>
|
<p>Панель настройки <span class="app">Типы файлов</span> никак не связана настройкой отдельных файлов, она позволяет управлять глобальными настройками типов файлов. Вы можете изменить стандартную иконку, предпочтительное приложение или добавить, удалить, либо изменить атрибуты для всех файлов определенного типа. Вы даже можете создать свой собственный тип файла с нуля.</p>
|
||||||
<p>Все типы файлов и их настройки хранятся по адресу <span class="path">/boot/home/config/settings/beos_mime/</span>. Перед тем, как вы начнете экспериментировать, было бы разумно сделать резервную копию этой папки...</p>
|
<p>Все типы файлов и их настройки хранятся по адресу <span class="path">/boot/home/config/settings/beos_mime/</span>. Перед тем, как вы начнете экспериментировать, было бы разумно сделать резервную копию этой папки...</p>
|
||||||
<p>Для более подробного изучения панели настройки <span class="app">Типы файлов (FileTypes)</span> обратитесь к теме: <a href="workshop-filetypes+attributes.html">Семинар на тему: типы файлов, атрибуты, индексация и запросы.</a>.</p>
|
<p>Для более подробного изучения панели настройки <span class="app">Типы файлов (FileTypes)</span> обратитесь к теме: <a href="workshop-filetypes+attributes.html">Семинар на тему: типы файлов, атрибуты, индексация и запросы.</a>.</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -90,7 +90,7 @@
|
|||||||
<h3>
|
<h3>
|
||||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
<a id="open-save-shortcuts" name="open-save-shortcuts">Горячие клавиши</a></h3>
|
<a id="open-save-shortcuts" name="open-save-shortcuts">Горячие клавиши</a></h3>
|
||||||
<p>Вы можете использовать большинство горячих клавиш, которые используются в файловом менеджере Tracker. А также команды, которые доступы через меню <span class="menu">Файл (File)</span>. Вот некоторые из них:</p>
|
<p>Вы можете использовать большинство горячих клавиш, которые используются в файловом менеджере Tracker. А также команды, которые доступы через меню <span class="menu">Файл</span>. Вот некоторые из них:</p>
|
||||||
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">N</span></td><td></td><td>Создать новую папку.</td></tr>
|
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">N</span></td><td></td><td>Создать новую папку.</td></tr>
|
||||||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">E</span></td><td></td><td> Переименовать выбранный файл или папку.</td></tr>
|
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">E</span></td><td></td><td> Переименовать выбранный файл или папку.</td></tr>
|
||||||
@ -103,18 +103,18 @@
|
|||||||
<h3>
|
<h3>
|
||||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
<a id="favorites-recent" name="favorites-recent">Избранные и недавно открытые папки</a></h3>
|
<a id="favorites-recent" name="favorites-recent">Избранные и недавно открытые папки</a></h3>
|
||||||
<p>Меню <span class="menu">Избранное (Favorites)</span> обеспечивает доступ к недавно посещенным папкам и избранным местам, которые вы можете установить сами. Вы также можете использовать их для навигации.</p>
|
<p>Меню <span class="menu">Закладки</span> обеспечивает доступ к недавно посещенным папкам и избранным местам, которые вы можете установить сами. Вы также можете использовать их для навигации.</p>
|
||||||
<img src="images/gui-images/favorites.png" alt="favorites.png" />
|
<img src="images/gui-images/favorites.png" alt="favorites.png" />
|
||||||
<p>Чтобы добавить что-нибудь в избранное, просто перейдите в нужное место и выберите в меню <span class="menu">Избранное (Favorites) | Добавить текущую папку (Add current folder)</span>. Отныне эта папка будет доступна в любом диалоге открытия или сохранения. Для удаления чего-либо из избранного, выберите <span class="menu">Избранное (Favorites) | Настроить избранное (Configure favorites...)</span> и удалите.<br />
|
<p>Чтобы добавить что-нибудь в избранное, просто перейдите в нужное место и выберите в меню <span class="menu">Закладки | Добавить текущую папку</span>. Отныне эта папка будет доступна в любом диалоге открытия или сохранения. Для удаления чего-либо из избранного, выберите <span class="menu">Закладки | Изменить закладки...</span> и удалите.<br />
|
||||||
Все избранные папки хранятся по следующему пути <span class="path">/boot/home/config/settings/Tracker/Go/</span>. Таким образом вы можете добавлять или удалять ссылки на файлы или папки непосредственно там.</p>
|
Все закладки хранятся по следующему пути <span class="path">/boot/home/config/settings/Tracker/Go/</span>. Таким образом вы можете добавлять или удалять ссылки на файлы или папки непосредственно там.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>
|
<h2>
|
||||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||||
<a id="replicants" name="replicants">Репликанты</a></h2>
|
<a id="replicants" name="replicants">Репликанты</a></h2>
|
||||||
<p>Репликанты - это небольшие автономные части приложений, которые могут быть интегрированы в другие приложения. Если активировать в Deskbar опцию <span class="menu">Отображать репликанты (Show Replicants)</span>, то вы сможете отличить область репликанта по маленькому значку в правом нижнем углу:</p>
|
<p>Репликанты - это небольшие автономные части приложений, которые могут быть интегрированы в другие приложения. Если активировать в Deskbar опцию <span class="menu">Отображать репликанты</span>, то вы сможете отличить область репликанта по маленькому значку в правом нижнем углу:</p>
|
||||||
<img src="../images/gui-images/replicant.png" alt="replicant.png" />
|
<img src="../images/gui-images/replicant.png" alt="replicant.png" />
|
||||||
<p>Наиболее подходящим местом для репликантов является Рабочий стол: просто перетащите репликант за эту маленькую иконку в правом нижем углу на рабочий стол. Теперь репликант является частью рабочего стола и для его работы не требуется запуска оригинального приложения.<br />
|
<p>Наиболее подходящим местом для репликантов является Рабочий стол: просто перетащите репликант за эту маленькую иконку в правом нижем углу на рабочий стол. Теперь репликант является частью рабочего стола и для его работы не требуется запуска оригинального приложения.<br />
|
||||||
Правым щелчком мыши по маленькой иконке в правом нижнем углу можно вызвать контекстное меню, которое содержит пункты <span class="menu">О репликанте (About)</span> и <span class="menu">Удалить репликант (Remove replicant)</span>.</p>
|
Правым щелчком мыши по маленькой иконке в правом нижнем углу можно вызвать контекстное меню, которое содержит пункты <span class="menu">О репликанте</span> и <span class="menu">Удалить репликант</span>.</p>
|
||||||
<div class="box-info">Если вы испытываете трудности с репликантом и не можете его удалить, то просто удалите файл <span class="path">~/config/settings/Tracker/tracker_shelf</span>. К сожалению, это приведет к удалению <i>всех</i> репликантов с рабочего стола.</div>
|
<div class="box-info">Если вы испытываете трудности с репликантом и не можете его удалить, то просто удалите файл <span class="path">~/config/settings/Tracker/tracker_shelf</span>. К сожалению, это приведет к удалению <i>всех</i> репликантов с рабочего стола.</div>
|
||||||
<p>Примерами репликантов являются <a href="applications/activitymonitor.html">ActivityMonitor</a>, <a href="workspaces.html">Workspaces applet</a> и <a href="applications/deskcalc.html">DeskCalc</a>.</p>
|
<p>Примерами репликантов являются <a href="applications/activitymonitor.html">ActivityMonitor</a>, <a href="workspaces.html">Workspaces applet</a> и <a href="applications/deskcalc.html">DeskCalc</a>.</p>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
Before Width: | Height: | Size: 38 KiB After Width: | Height: | Size: 49 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 6.5 KiB After Width: | Height: | Size: 6.9 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 26 KiB After Width: | Height: | Size: 28 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 19 KiB After Width: | Height: | Size: 20 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 42 KiB After Width: | Height: | Size: 23 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 32 KiB After Width: | Height: | Size: 36 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 8.3 KiB After Width: | Height: | Size: 9.4 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 115 KiB After Width: | Height: | Size: 117 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 30 KiB After Width: | Height: | Size: 30 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 24 KiB After Width: | Height: | Size: 38 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 11 KiB After Width: | Height: | Size: 10 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 12 KiB After Width: | Height: | Size: 12 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 20 KiB After Width: | Height: | Size: 22 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 91 KiB After Width: | Height: | Size: 28 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 21 KiB After Width: | Height: | Size: 23 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 32 KiB After Width: | Height: | Size: 32 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 21 KiB After Width: | Height: | Size: 24 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 34 KiB After Width: | Height: | Size: 35 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 12 KiB After Width: | Height: | Size: 13 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 9.0 KiB After Width: | Height: | Size: 13 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 21 KiB After Width: | Height: | Size: 22 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 42 KiB After Width: | Height: | Size: 40 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 27 KiB After Width: | Height: | Size: 29 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 20 KiB After Width: | Height: | Size: 23 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 37 KiB After Width: | Height: | Size: 60 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 20 KiB After Width: | Height: | Size: 41 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 24 KiB After Width: | Height: | Size: 24 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 12 KiB After Width: | Height: | Size: 19 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 16 KiB After Width: | Height: | Size: 22 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 22 KiB After Width: | Height: | Size: 38 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 28 KiB After Width: | Height: | Size: 34 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 25 KiB After Width: | Height: | Size: 27 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 16 KiB After Width: | Height: | Size: 19 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 25 KiB After Width: | Height: | Size: 22 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 19 KiB After Width: | Height: | Size: 18 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 8.1 KiB After Width: | Height: | Size: 10 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 18 KiB After Width: | Height: | Size: 20 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 8.7 KiB After Width: | Height: | Size: 11 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 46 KiB After Width: | Height: | Size: 56 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 20 KiB After Width: | Height: | Size: 36 KiB |