Update user guide and welcome pages and their translations. Thanks everyone. +alpha
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@42127 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
@ -57,7 +57,7 @@
|
||||
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>Mit ShowImage lassen sich Bilder in allen Formaten anzeigen, die durch <a href="../preferences/datatranslation.html">Translatoren</a> unterstützt werden. Neue Formate werden automatisch erkannt, sobald ihr Translator installiert wurde. So geschah das zum Beispiel für Haikus Vektoricon-Dateien, WonderBrush-Dateien oder als WebM-Bilder weitere Verbreitung fanden.<br />
|
||||
<p>Mit ShowImage lassen sich Bilder in allen Formaten anzeigen, die durch <a href="../preferences/datatranslation.html">Translatoren</a> unterstützt werden. Neue Formate werden automatisch erkannt, sobald ihr Translator installiert wurde. So geschah das zum Beispiel für Haikus Vektoricon-Dateien, WonderBrush-Dateien oder als WebP-Bilder weitere Verbreitung fanden.<br />
|
||||
ShowImage bietet einige der wichtigsten Bearbeitungsmöglichkeiten, wie das Beschneiden, Drehen oder Spiegeln von Bildern und das Speichern in verschiedenen Formaten.</p>
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Bilder anzeigen</h2>
|
||||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||||
|
@ -68,8 +68,8 @@ Ganz unten im Fenster befindet sie eine Statusleiste, in der die URL der gerade
|
||||
<p>Aus dem <span class="menu">Window</span> Menü lässt sich ein Panel <span class="menu">Settings</span> öffnen, um einige Konfigurationen für WebPositive vorzunehmen.</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/webpositive-settings.png" alt="webpositive-settings.png" />
|
||||
<p>Der erste Reiter, <span class="menu">General</span>, betrifft allgemeine Einstellungen: Welche Datei oder URL dient als Startseite (<span class="menu">Start page</span>), welche als Suchseite (<span class="menu">Search page</span>), in welchem Ordner (<span class="menu">Downloads folder</span>) sollen Downloads aus dem Netz gespeichert werden.<br />
|
||||
Mittels zweier Menüs lässt sich entscheiden welche Seite mit neuen Fenstern oder Reitern geladen oder ob eine leere Seite angezeigt werden soll.<br />
|
||||
Die Reiterleiste lässt sich ausblenden wenn sowieso nur eine einzelne Seite geöffnet ist. Die gesamte Oberfläche kann im Vollbildmodus automatisch ausgeblendet werden, und der Mauszeiger kann automatisch verschwinden nachdem die Maus für kurze Zeit nicht bewegt wird.<br />
|
||||
Mittels zweier Menüs lässt sich entscheiden, welche Seite mit neuen Fenstern oder Reitern geladen oder ob eine leere Seite angezeigt werden soll.<br />
|
||||
Die Reiterleiste lässt sich ausblenden, wenn sowieso nur eine einzelne Seite geöffnet ist. Die gesamte Oberfläche kann im Vollbildmodus automatisch ausgeblendet werden, und der Mauszeiger kann automatisch verschwinden, nachdem die Maus für kurze Zeit nicht bewegt wird.<br />
|
||||
Schließlich lässt sich das Symbol für die Startseite in der Navigationsleiste ein- und ausblenden und die Anzahl der Tage einstellen, die sich der Browser die angesurften Orte in der Historie merkt.</p>
|
||||
<p>Im zweiten Reiter können Schriftarten für Standard, Serifen, Non-Serifen und Schriften mit fester Breite und deren Größen ausgewählt werden.</p>
|
||||
<p>Der letzte Reiter zur Konfiguration eines Proxyservers.</p>
|
||||
@ -87,7 +87,7 @@ Eingaben, die nicht als URL erkannt werden, dienen als Suchbegriff für eine Goo
|
||||
<li><p>Ein Rechtsklick öffnet ein Kontextmenü, mit dem, abhängig vom angeklickten Objekt, beispielsweise ein Link in einem neuen Fenster oder Reiter geöffnet, oder das Objekt runtergeladen werden kann etc.</p></li>
|
||||
<li><p><span class="menu">Edit | Find</span> öffnet eine Suchleiste unten im Fenster, um Begriffe auf der aktuellen Seite zu suchen. Die Fundstellen werden farbig hinterlegt.</p></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<div class="box-info">Nach einer Weile kann es vorkommen, dass Webseiten immer langsamer geladen werden. Das ist nicht wirklich ein Bug, eher liegt das an einer ineffektiven Verwaltung von Cookies. Wie auch immer, bis dieses Problem gelöst ist, muss man selbst Hand anlegen. Und zwar an der Datei <span class="path">~/config/settings/WebPositive/Cookies.curl</span>. Sie speichert die Cookies von Webseiten und wächst beim Surfen langsam an. Erreicht sie eine Größe von ein paar dutzend Kilobytes, wird das Surfen immer schwerfälliger. An dieser Stelle kann man die Datei einfach löschen, und alles läuft wieder fix, wie gewohnt.</div>
|
||||
<div class="box-info">Nach einer Weile kann es vorkommen, dass Webseiten immer langsamer geladen werden. Das ist nicht wirklich ein Bug, eher liegt das an einer ineffektiven Verwaltung von Cookies. Wie auch immer, bis dieses Problem gelöst ist, muss man selbst Hand anlegen. Und zwar an der Datei <span class="path">~/config/settings/WebPositive/Cookies.curl</span>. Sie speichert die Cookies von Webseiten und wächst beim Surfen langsam an. Erreicht sie eine Größe von ein paar Dutzend Kilobytes, wird das Surfen immer schwerfälliger. An dieser Stelle kann man die Datei einfach löschen, und alles läuft wieder fix, wie gewohnt.</div>
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Lesezeichen</h2>
|
||||
<p>WebPositives Lesezeichen werden als einzelne Dateien und Ordner in <span class="path">~/config/settings/WebPositive/Bookmarks/</span> verwaltet. Fügt man ein neues Lesezeichen hinzu, wird dort eine neue Datei erstellt. Dieser Ordner lässt sich bequem mit <span class="menu">Manage Bookmarks...</span> öffnen.</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/webpositive-bookmarks.png" alt="webpositive-bookmarks" />
|
||||
|
@ -56,7 +56,7 @@ double-clicking a supported file.</i></td></tr>
|
||||
<tr><td>Settings:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebM images became available, for example.<br />
|
||||
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebP images became available, for example.<br />
|
||||
ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and to save them in another format.</p>
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Viewing</h2>
|
||||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@
|
||||
<tr><td>Configuración:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebM images became available, for example.<br />
|
||||
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebP images became available, for example.<br />
|
||||
ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and to save them in another format.</p>
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Viewing</h2>
|
||||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ MyMovie.Français.srt</pre>
|
||||
<p>Le sous-menu <span class="menu">Video | Track</span>
|
||||
(Vidéo | Piste) vous permet de choisir entre les différentes pistes audio qui peuvent être contenues dans le fichier vidéo quand celui ci contient plusieurs langues.
|
||||
Le sous-menu <span class="menu">Video | Track</span> (Vidéo | Piste) vous offre la même chose quand plusieurs vues différentes sont disponibles dans le flux vidéo.</p>
|
||||
<p>Vous pouvez : basculer en mode <span class="menu">Plein écran</span> (<span class="menu">Full screen</span>) avec <span class="key">Alt</span> <span class="key">Entrée</span>, <span class="key">Alt</span> <span class="key">F</span> ou un double-clic; cacher les bordures de fenètres et les boutons de contrôles du MediaPlayer avec <span class="menu">Masquer l'interface</span> (<span class="menu">Hide interface</span>), <span class="key">Alt</span> <span class="key">H</span> ou un double-clic droit; ou encore garder la fenètre <span class="menu">Toujours au dessus</span> (<span class="menu">Always on top</span>) ou <span class="key">Alt</span> <span class="key">A</span>.</p>
|
||||
<p>Vous pouvez : basculer en mode <span class="menu">Plein écran</span> (<span class="menu">Full screen</span>) avec <span class="key">Alt</span> <span class="key">Entrée</span>, <span class="key">Alt</span> <span class="key">F</span> ou un double-clic; cacher les bordures de fenêtres et les boutons de contrôles du MediaPlayer avec <span class="menu">Masquer l'interface</span> (<span class="menu">Hide interface</span>), <span class="key">Alt</span> <span class="key">H</span> ou un double-clic droit; ou encore garder la fenêtre <span class="menu">Toujours au dessus</span> (<span class="menu">Always on top</span>) ou <span class="key">Alt</span> <span class="key">A</span>.</p>
|
||||
|
||||
<h2>Listes de lectures</h2>
|
||||
<p><span class="menu">MediaPlayer | Playlist...</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">P</span>) ouvre la fenêtre de la d'attente. Double-cliquez sur une entrée pour commencer la lecture du fichier associé.</p>
|
||||
@ -97,7 +97,7 @@ Si vous préférez des contrôles un peu plus grand, vous pouvez les redimension
|
||||
Puis viennent les réglages de la taille des sous-titres (<span class="menu">Subtitle size</span>) et leur emplacement (<span class="menu">Subtitle placement</span>). Ils peuvent être affichés au bas de la vidéo <span class="menu">Bottom of video</span>, ce qui les fera recouvrir une partie de la vidéo, ou au dessous de la fenêtre (<span class="menu">Bottom of window</span>), ce qui vous permettra de redimensionner la fenêtre afin que les sous-titres apparaissent dans la zone noire en dessous.</p>
|
||||
<p>Le dernier réglage détermine le volume des clips dont les fenêtres sont en arrière plan. Vous pouvez les faire toutes hurler à plein volume (<span class="menu">Full volume</span>), réduire leur volume (<span class="menu">Low volume</span>) pour moins de confusion ou les mettre en sourdine (<span class="menu">Muted</span>) pour plus de tranquillité.</p>
|
||||
|
||||
<h2>Contrôles au clavier</h2>
|
||||
<h2>Commandes au clavier</h2>
|
||||
<p>MediaPlayer offre des combinaisons de touches commodes pour contrôler la lecture sans utiliser la souris.</p>
|
||||
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td><span class="key">Z</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Sauter à la piste précédente</td></tr>
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ Puis viennent les réglages de la taille des sous-titres (<span class="menu">Sub
|
||||
<tr><td><span class="key">V</span></td><td></td><td>Arrêt</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="key">B</span></td><td></td><td>Sauter à la piste suivante</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p>Ces touches sont assignées à des fonctions de commandes. Elles sont toujours situées en bas à gauche de votre clavier, c'est à dire qu'elles sont utilisés indépendamment de la disposition actuelle du clavier. Les touches ci-dessus correspondent à une disposition standard Américaine.</p>
|
||||
<p>Ces touches de commandes sont assignées à des fonctions. Elles sont toujours situées en bas à gauche de votre clavier, c'est à dire qu'elles sont utilisés indépendamment de la disposition actuelle du clavier. Les touches ci-dessus correspondent à une disposition standard Américaine.</p>
|
||||
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">→</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Aller en avant</td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">Maj</span> <span class="key">→</span></td><td></td><td>Avancer de 10 secondes</td></tr>
|
||||
|
@ -11,6 +11,7 @@
|
||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||
* Translators:
|
||||
* Loïc
|
||||
* Humdinger
|
||||
*
|
||||
-->
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
@ -57,7 +58,7 @@
|
||||
<tr><td>Réglages :</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>ShowImage (la visionneuse) vous permet d'afficher des images dans tous les formats pris en charge par les traducteurs de données (<a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>). De nouveaux formats sont automatiquement reconnues au fur et à mesure que de nouveaux traducteurs sont ajoutés au système, comme cela a été par exemple le cas pour les icônes vectorielles d'Haiku, les images WonderBrush, ou bientôt les images WebM quand ce format sera devenu disponible.<br />
|
||||
<p>ShowImage (la visionneuse) vous permet d'afficher des images dans tous les formats pris en charge par les traducteurs de données (<a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>). De nouveaux formats sont automatiquement reconnues au fur et à mesure que de nouveaux traducteurs sont ajoutés au système, comme cela a été par exemple le cas pour les icônes vectorielles d'Haiku, les images WonderBrush, ou bientôt les images WebP quand ce format sera devenu disponible.<br />
|
||||
ShowImage fournit un minimum de fonctionnalités d'édition pour recadrer, faire pivoter et retourner des images ainsi que pour les enregistrer sous un autre format.</p>
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Visualisation</h2>
|
||||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||||
|
@ -49,7 +49,6 @@
|
||||
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
<div class="box-info">Cette page n'est pas encore entièrement traduite. Les parties non encore traduites seront en anglais.</div>
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/webpositive-icon_64.png" alt="webpositive-icon_64.png" width="64" height="64" />WebPositive</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Deskbar :</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
|
||||
@ -67,10 +66,10 @@ Au bas de la fenêtre une barre d'état vous indique l'URL du site en cours de c
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Réglages</h2>
|
||||
<p>À partir du menu "Fenêtre" (<span class="menu">Window</span>), vous pouvez ouvrir le panneau de "réglage" (<span class="menu">Settings</span>) pour configurer les paramètres élémentaires de WebPositive.</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/webpositive-settings.png" alt="webpositive-settings.png" />
|
||||
<p>The first tab deals with general settings: What file or URL serves as a <span class="menu">Start page</span>, what's used as a <span class="menu">Search page</span>, what <span class="menu">Download folder</span> is used for stuff you get from the net.<br />
|
||||
Two pop-up menus let you decide what page to load - if any - when opening a new window or tab.<br />
|
||||
Via the following checkboxes you can avoid showing the tab bar when there's only one page open anyway. WebPositive's interface can be told to automatically hide in full screen mode, and the mouse pointer can be automatically hidden whenever it's not moved for a while.<br />
|
||||
Finally, you can decide to include the "Home" button in the navigation bar and set the number of days the browser remembers the sites you have visited in its history.</p>
|
||||
<p>Le premier onglet concerne les réglages généraux : Quel fichier ou URL sert de page d'accueil (<span class="menu">Start page</span>), quelle est la page du moteur de recherche (<span class="menu">Search page</span>), dans quel dossier placer les fichiers que vous téléchargez (<span class="menu">Download folder</span>).<br />
|
||||
Deux listes déroulantes vous permettent de choisir la page à charger lors de l'ouverture d'une nouvelle fenêtre ou d'un nouvel onglet.<br />
|
||||
Avec les boîtes à cocher qui suivent, vous pouvez éviter l'affichage de la barre d'onglets quand il n'y a qu'une seule page ouverte. L'interface de WebPositive peut être réglée de manière à se masquer automatiquement en mode plein écran, ainsi que le pointeur de la souris après un certain temps d'inactivité.<br />
|
||||
Enfin, vous pouvez décider d'inclure le bouton « Home » dans la barre de navigation et régler le nombre de jours pendant lesquels le navigateur conserve l'historique des sites que vous avez visités.</p>
|
||||
<p>Dans le deuxième onglet, vous pouvez choisir
|
||||
les polices à utiliser en standard, avec empattements, sans empattements ou à espacement fixe et définir leurs tailles par défaut.</p>
|
||||
<p>Le dernier onglet permet de configurer un serveur proxy.</p>
|
||||
@ -78,32 +77,33 @@ les polices à utiliser en standard, avec empattements, sans empattements ou à
|
||||
<p>Si vous avez utilisé d'autres navigateurs avant, WebPositive ne devrait pas trop vous dérouter. Plutôt que de passer chaque fonctionnalité ou élément de menu en revue, nous allons jeter un œil sur quelques points.</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><img src="../images/apps-images/webpositive-tabbar.png" alt="webpositive-tabbar.png" />
|
||||
<p>New tabs are created with the <span class="key">+</span> button to the right in the tab bar or, if there's still enough space, by double-clicking into an empty area of it. If there are more tabs open than fit into the bar, the <span class="key"><</span> <span class="key">></span> scroll-buttons become active, allowing you to scroll the tab bar left and right. The <span class="key">∨</span> button to the far right hosts a pop-up menu with all open tabs for even quicker navigation.</p></li>
|
||||
<p>Vous pouvez créer de nouvelles pages avec le bouton <span class="key">+</span> à droite des onglets ou, s'il y a encore assez d'espace, en double-cliquant sur la zone vide à coté. S'il y a plus d'onglets ouverts que la zone ne peut en contenir, les boutons <span class="key"><</span> et <span class="key">></span> deviennent actifs, et vous permettent de faire défiler onglets vers la gauche ou la droite. Le bouton <span class="key">∨</span> à l'extrême droite héberge un menu déroulant listant tous les onglets ouverts pour une navigation encore plus rapide.</p></li>
|
||||
<li><p>Vous pouvez ouvrir un lien dans un nouvel onglet en arrière-plan en cliquant dessus avec le bouton central de la souris.</p></li>
|
||||
<li><p>From the <span class="menu">View</span> menu you can <span class="menu">Zoom in</span> and <span class="menu">Zoom out</span> of a page. There's also an option to <span class="menu">Zoom text only</span>, leaving all images with their original size.</p></li>
|
||||
<li><p>Dans le menu <span class="menu">View</span> (Affichage), vous pouvez agrandir (<span class="menu">Zoom in</span>) ou réduire (<span class="menu">Zoom out</span>) une page. Il existe aussi une option pour grossir uniquement le texte <span class="menu">Zoom text only</span>, conservant ainsi la taille d'origine de toutes les images.</p></li>
|
||||
<li><p>Si vous passez en mode plein écran et que vous avez réglé l'interface pour qu'elle se masque automatiquement, elle disparaîtra après une seconde. Pour la faire réapparaitre temporairement, déplacez simplement le pointeur de la souris vers le haut de l'écran.</p></li>
|
||||
<li><img src="../images/apps-images/webpositive-locator.png" alt="webpositive-locator.png" />
|
||||
<p>While you type in the locator text field, the browser matches the string to sites you have visited in the past and lists them below the text field. You either keep adding more letters to shorten the list of possible sites, or choose an entry with <span class="key">↑</span> or <span class="key">↓</span>. <span class="key">ENTER</span> will load the page. You can also use the button to the far right which also serves to reload a page.<br />
|
||||
Strings not recognized as URLs will get looked up with Google, so the locator field doubles as quick shortcut to web searches.</p></li>
|
||||
<p>Si vous saisissez une adresse dans la zone de texte, le navigateur recherche si un site que vous avez visité dans le passé lui correspond. Vous pouvez continuer à saisir d'autres lettres pour raccourcir la liste des sites possibles, ou bien sélectionner une entrée avec <span class="key">↑</span> ou <span class="key">↓</span> avant de presser <span class="key">Entrée</span> pour charger la page. Vous pouvez aussi utiliser le bouton tout à droite pour recharger la page en cours.<br />
|
||||
Les chaînes non reconnues comme URL seront exploitées à l'aide du moteur de recherche de Google, de sorte que la zone d'adresse sert aussi de raccourci rapide pour effectuer vos recherches sur le Web.</p></li>
|
||||
<li><p>Un clic droit ouvre un menu contextuel qui vous propose, selon l'objet sur lequel vous avez cliqué, de télécharger l'objet, ou d'ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre ou un nouvel onglet.</p></li>
|
||||
<li><p><span class="menu">Edit | Find</span> (Éditer | Rechercher) affiche une barre de recherche en bas de la fenêtre pour examiner le contenu de la page. Les correspondances trouvées dans la page apparaitront en surbrillance.</p></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<div class="box-info">After a while you may experience web pages being loaded slower and slower. Not really a bug in the truest sense, it's more an effect of a deficient handling of cookies. Either way, until that is fixed you'll have to manually intervene: Have a look at <span class="path">~/config/settings/WebPositive/Cookies.curl</span>. This file stores cookies from webpages and slowly grows while surfing the web. Once it's a few dozen kilobytes in size, it starts to slow down browsing. Just delete the file at that point to start with a clean slate.</div>
|
||||
<div class="box-info">Après quelques temps, le chargement des pages web peut se révéler être de plus en plus lent. Ce n'est pas vraiment un bug dans le vrai sens du terme, mais plutôt une conséquence d'une gestion inefficace des cookies. Quoi qu'il en soit, vous devrez intervenir manuellement jusqu'à ce que ce problème soit fixé : Jetez un oeil à <span class="path">~/config/settings/WebPositive/Cookies.curl</span>. Ce fichier stocke les cookies des pages Web et grossi lentement au fur et à mesure que vous surfez sur le web. Quand il atteint une taille de quelques dizaine de kilo-octets, il commence à ralentir la navigation. Il suffit de supprimer ce fichier pour retrouver les performance initiales.</div>
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Signets</h2>
|
||||
<p>Les signets sont gérés sous la forme de fichiers et de dossiers dans <tt>~/config/settings/WebPositive/Bookmarks/</tt>. L'ajout d'un signet créera un nouveau fichier à cet endroit. Vous pouvez ouvrir rapidement le dossier avec <span class="menu">Manage Bookmarks…</span> (Gérer les signets).</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/webpositive-bookmarks.png" alt="webpositive-bookmarks" />
|
||||
<p>Vous pouvez modifier l'URL d'un signet, son nom, son titre, et associer des mots clés comme avec tout autre fichier avec des attributs. Assurez-vous que toutes les colonnes soient affichées via le menu <span class="menu">Attributes</span> (Attributs) du Tracker, puis sélectionnez un fichier, appuyez sur <span class="key">ALT</span> <span class="key">E</span> pour éditez l'attribut. Vous pouvez changer de colonne avec <span class="key">TAB</span>.<br />Vous pouvez organiser les signets dans les différents dossiers que vous avez créés.</p>
|
||||
<p>By using Tracker to manage and navigate bookmarks you can lift its unique features to quickly find what you're looking for.<br />
|
||||
Activating <span class="menu">Type-ahead filtering</span> in <a href="../tracker.html#tracker-preferences">Tracker's preferences</a>, you can instantly trim down your list of bookmarks to matches of your filter-string. A few more <span class="key">↑</span> or <span class="key">↓</span> to move the selection and pressing <span class="key">ENTER</span> opens the site. Make sure to display all attribute columns to have the filter applied to name, title, URL and keywords.</p>
|
||||
<p>En utilisant le Tracker pour gérer et explorer les signets, vous pouvez exploiter ses caractéristiques uniques pour trouver rapidement ce que vous cherchez.<br />
|
||||
L'activation du <span class="menu">filtrage au cours de la saisie</span> dans les <a href="../tracker.html#tracker-preferences">préférences du Tracker</a>, vous pouvez réduire instantanément la liste de signets à ceux qui correspondent à votre chaîne de recherche. Puis à l'aide de <span class="key">↑</span> ou <span class="key">↓</span>, déplacez-vous dans la sélection. Enfin, ouvrez le site avec <span class="key">Entrée</span>. Assurez-vous d'afficher toutes les colonnes d'attributs afin que le filtre s'applique au nom, au titre, à l'URL et aux mots clés associés au signet.</p>
|
||||
<p>Pour que ceci fonctionne, tous les signets doivent êtres conservés dans le dossier <tt>~/config/settings/WebPositive/Bookmarks/</tt>, et seules les copies devraient être organisées dans des sous-dossiers personnalisés pour une utilisation dans le menu <span class="menu">Bookmarks</span> (Signets) de WebPositive. Renseigner l'attribut des mots-clés aide aussi…</p>
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Téléchargements</h2>
|
||||
<p><span class="menu">Window | Downloads</span> (Fenêtre | téléchargements) ouvre une fenêtre qui liste tous les téléchargements terminés ou en cours :</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/webpositive-downloads.png" alt="webpositive-downloads.png" />
|
||||
<p>Currently downloading files are shown with a growing progress bar and, similar to copying files in Tracker, information on the download speed, file size and expected finishing time. Buttons to the right let you <span class="button">Cancel</span> and <span class="button">Restart</span> a download, or <span class="button">Open</span> the file, or <span class="button">Remove</span> its entry from the list. The <span class="button">Remove missing</span> and <span class="button">Remove finished</span> buttons at the bottom do this for all entries in this list. "Missing" are files that were deleted in the meantime.</p>
|
||||
<p>Actuellement, les téléchargement de fichiers sont affichés avec des informations sur la vitesse de téléchargement, la taille du fichier, le temps prévu jusqu'à l'achèvement, et une barre de progression semblable celle de la copie de fichiers dans le Tracker. Les boutons situés à droite vous permettent d'annuler (<span class="button">Cancel</span>) ou de redémarrer (<span class="button">Restart</span>) un téléchargement, d'ouvrir (<span class="button">Open</span>) le fichier ou de retirer (<span class="button">Remove</span>) son entrée de la liste. Les boutons « Retirer les manquants » (<span class="button">Remove missing</span>) et « Retirer les achevés » (<span class="button">Remove finished</span>
|
||||
) en bas agissent sur toutes les entrées de la liste. «Missing» (ou manquants) correspondent aux fichiers qui ont été supprimés entre-temps.</p>
|
||||
<p>Envoyer à la corbeille un fichier en cours de téléchargement, arrêtera ce téléchargement, et vous remarquerez que son icône devient «fantôme».<br />
|
||||
En règle générale, WebPositive est très tolérant quand il s'agit de gérer des fichiers avec le Tracker. Les fichiers peuvent être renommés ou déplacés alors même qu'ils sont en cours de téléchargement. Même les modifications apportées après la fin du téléchargement seront répercutées dans la fenêtre des Téléchargements.</p>
|
||||
<div class="box-info"><p>Ever wondered from what site you downloaded a particular package, image or any other file? You can track that down by opening the file with <a href="diskprobe.html">DiskProbe</a> and have a look at its <tt>META:url</tt> attribute.</p>
|
||||
<p>Want to have the URL permanently shown in your downloads folder? Just copy a bookmark into it, have the bookmark's URL attribute column displayed and remove the bookmark again.</p></div>
|
||||
<div class="box-info"><p>Vous êtes-vous déjà demandé à partir de quel site vous avez téléchargé un paquet particulier, une image ou tout autre fichier ? Vous pouvez suivre sa provenance en l'ouvrant avec le <a href="diskprobe.html">Sondeur disque</a> (DiskProbe) et en consultant l'attribut <tt>META:url</tt></p>
|
||||
<p>Si vous voulez avoir l'URL affichée en permanence dans votre dossier de téléchargement, il suffit de copier un signet dedans, avant d'activer l'affichage de l'attribut « URL du signet » dans une colonne, enfin, supprimez le signet.</p></div>
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Raccourcis claviers</h2>
|
||||
<p>Voici quelques raccourcis claviers bien utiles :</p>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||
|
@ -74,7 +74,7 @@
|
||||
<h3>
|
||||
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
Hinting de glyphes</h3>
|
||||
<p>Si activé, <span class="menu">Hinting de glyphes</span> aligne les lettres de manière à ce que leurs bords horizontaux soient situés entre deux pixels. Ceci permet un meilleur contraste, en particulier pour le texte en noir sur blanc. Ce dernier apparaît plus net. Le réglage "<span class="menu">Fontes en pas fixe seulement</span>" est spécialement utile pour les écrans à base résolution comme ceux des netbooks. Sur ceux ci le hinting peut donner un mauvais résultats avec des polices de petite taille, mais avec ce réglage vous pourrez conserver les avantages du hinting dans les éditeurs de texte et le Terminal.</p>
|
||||
<p>Si activé, la <span class="menu">Consigne de glyphes</span> (Glyph hinting) aligne les lettres de manière à ce que leurs bords horizontaux soient situés entre deux pixels. Ceci permet un meilleur contraste, en particulier pour le texte en noir sur blanc. Ce dernier apparaît plus net. Le réglage "<span class="menu">Seulement les polices à chasse fixe</span>" est particulièrement utile pour les écrans à base résolution comme ceux des netbooks. Sur ceux-ci la consigne peut donner un mauvais résultats avec des polices de petite taille, mais avec ce réglage vous pourrez conserver les avantages de la consigne dans les éditeurs de texte et le Terminal.</p>
|
||||
<p>Voyez les différences induites par le hinting entre ces deux captures d'écrans agrandies :</p>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td style="text-align:center; font-style:italic"><img src="../images/prefs-images/appearance-glyph-off.png" alt="appearance-glyph-off.png" /><br />Hinting désactivé</td><td style="width:15px;"></td><td style="text-align:center; font-style:italic"><img src="../images/prefs-images/appearance-glyph-on.png" alt="appearance-glyph-on.png" /><br />Hinting activé</td></tr>
|
||||
|
@ -76,7 +76,7 @@ de les trouver, ainsi que de copier, renommer ou supprimer ceux qui existent.</p
|
||||
<p>Afin d’accéder un disque dur, CD, clé USB, etc… vous devez d’abord monter le volume, c’est à dire indiquer sa présence au système. Ceci peut s’effectuer par un clic droit sur le Bureau ou sur un disque déjà monté (comme le disque de démarrage) et choisir le volume dans le sous-menu <span class="menu">Mount</span> (Montage). Vous trouverez la même option dans le menu <span class="menu">Mount</span> de la Deskbar.</p>
|
||||
<img src="images/tracker-images/mount-settings.png" alt="drill-down.png" />
|
||||
<p>Il existe aussi des réglages (<span class="menu">Settings</span>) qui vous permettent de ne pas avoir à monter tous les disques manuellement à chaque démarrage.<br />
|
||||
Les réglages indiqués ci-dessus provoqueront le montage automatique de tous les disques que vous connecterez ou insérerez dans à l’ordinateur, ainsi que le montage automatique au démarrage de tous les volumes qui étaient montés précédemment.</p>
|
||||
Les réglages indiqués ci-dessus provoqueront le montage automatique de tous les disques que vous connecterez ou insérerez dans l’ordinateur, ainsi que le montage automatique au démarrage de tous les volumes qui étaient montés précédemment.</p>
|
||||
<div class="box-warning">Avant de déconnecter un disque dur externe ou une clée USB, assurez-vous que vous avez démonté le volume correctement. Ceci garantit que le transfert de toutes les données est terminée. Sinon, vous pourriez perdre des données ou corrompre le disque!</div>
|
||||
|
||||
<h2>
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ double-clicking a supported file.</i></td></tr>
|
||||
<tr><td>Impostazioni:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebM images became available, for example.<br />
|
||||
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebP images became available, for example.<br />
|
||||
ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and to save them in another format.</p>
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Viewing</h2>
|
||||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="workshop-filetypes+attributes.html">ワークショップ</a>
|
||||
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
||||
:: <a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a> »
|
||||
:: <a href="desktop-applets.html">デスクトップアプレット</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -174,7 +174,7 @@
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="workshop-filetypes+attributes.html">ワークショップ</a>
|
||||
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
||||
:: <a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a> »
|
||||
:: <a href="desktop-applets.html">デスクトップアプレット</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
* Authors:
|
||||
* Daniel Marth
|
||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||
* Translators:
|
||||
* mt
|
||||
*
|
||||
-->
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ double-clicking a supported file.</i></td></tr>
|
||||
<tr><td>設定ファイル:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebM images became available, for example.<br />
|
||||
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebP images became available, for example.<br />
|
||||
ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and to save them in another format.</p>
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Viewing</h2>
|
||||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||||
|
@ -9,12 +9,14 @@
|
||||
*
|
||||
* Authors:
|
||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||
* Translators:
|
||||
* mt
|
||||
*
|
||||
-->
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||
<meta name="robots" content="all" />
|
||||
<title>Haiku User Guide - Contents</title>
|
||||
<title>Haiku ユーザーガイド - 目次</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -47,9 +49,9 @@
|
||||
<div>
|
||||
<div class="box-info">このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。</div>
|
||||
|
||||
<h1>Welcome to the Haiku User Guide</h1>
|
||||
<h1>Haiku ユーザーガイドへようこそ</h1>
|
||||
|
||||
<p>Below, you'll find the documentation of the most important aspects of Haiku. Naturally, completing and extending the documentation is a continuing process (see the <a href="http://www.haiku-os.org/docs/userguide/en/contents.html">online version</a> for updated pages and translations). If you find errors, would like to suggest topics or maybe even contribute yourself, please get in touch on the <a href="http://www.freelists.org/list/haiku-doc">documentation mailing list</a>. If you're interested in helping with translations, you'll find information on that at the <a href="http://dev.haiku-os.org/wiki/i18n/UserGuide">i18n user guide wiki</a>.</p>
|
||||
<p>以下に、Haiku の最も重要なi一面に関するドキュメントが見つかるでしょう。もちろん、ドキュメントの完成および拡張は持続的なプロセスです (アップデートされたページや翻訳は、<a href="http://www.haiku-os.org/docs/userguide/en/contents.html">オンラインバージョン</a>を見てください) 。エラーを見つけた場合、トピックを提案したい場合、または、もしかしてユーザー自身が貢献したい場合でも、<a href="http://www.freelists.org/list/haiku-doc">ドキュメンテーションメーリングリスト</a>で連絡をとってください。 翻訳に協力したい場合は、<a href="http://dev.haiku-os.org/wiki/i18n/UserGuide">i18n user guide wiki</a> で情報が得られます。</p>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<table summary="contents" border="1" rules="rows" frame="void" cellpadding="10" cellspacing="0" style="border: dotted thin #e0e0e0">
|
||||
<!-- Excluded until it's further fleshed out
|
||||
@ -63,28 +65,28 @@
|
||||
<td valign="top">Step by step guides covering Haiku installation during the (pre-) alpha release phase.</td></tr>
|
||||
-->
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="bootloader.html">Boot Loader</a></td>
|
||||
<td valign="top">Set safe boot options to solve configuration problems.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">セーフブートオプションを設定して構成の問題を解決します。</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="filesystem-layout.html">Filesystem layout</a><ul>
|
||||
<li><a href="filesystem-layout.html#system">The system folder</a></li>
|
||||
<li><a href="filesystem-layout.html#common">The common folder</a></li>
|
||||
<li><a href="filesystem-layout.html#home">The home folder</a></li></ul></td>
|
||||
<td valign="top">Understand the filesystem hierarchy and get familiar with important file locations and folders.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">ファイルシステム階層を理解し、重要なファイルとフォルダーの場所に親しみましょう。</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="gui.html">Haiku's GUI</a><ul>
|
||||
<li><a href="gui.html#open-save-panel">Open and save panels</a><br />
|
||||
<a href="gui.html#open-save-shortcuts">- Keyboard shortcuts</a><br />
|
||||
<a href="gui.html#favorites-recent">- Favorites and recent folders</a></li>
|
||||
<li><a href="gui.html#replicants">Replicants</a></li></ul></td>
|
||||
<td valign="top">Learn about the basic elements of the graphical user interface.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">グラフィカルユーザインタフェースの基本的要素について学習します。</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="workspaces.html">Workspaces</a><ul>
|
||||
<li><a href="workspaces.html#applet">The Workspaces Applet</a></li>
|
||||
<li><a href="workspaces.html#switching">Switching workspaces</a></li>
|
||||
<li><a href="workspaces.html#moving">Moving windows between workspaces</a></li>
|
||||
<li><a href="workspaces.html#special">Special functionality</a></li></ul></td>
|
||||
<td valign="top">Use virtual desktops for an uncluttered work environment.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">整頓された作業環境のために仮想デスクトップを使用します。</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="twitcher.html">Twitcher</a></td>
|
||||
<td valign="top">Switch between running applications.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">実行中のアプリケーションを切り替えます。</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="teammonitor.html">Team Monitor</a></td>
|
||||
<td valign="top">Kill unresponsive applications or system components.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">反応のないアプリケーションやシステムコンポーネントを強制終了します。</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="tracker.html">Tracker</a><ul>
|
||||
<li><a href="tracker.html#mounting-volumes">Mounting volumes</a></li>
|
||||
<li><a href="tracker.html#navigating">Navigating</a></li>
|
||||
@ -93,31 +95,31 @@
|
||||
<li><a href="tracker.html#working-with-files">Working with files</a></li>
|
||||
<li><a href="tracker.html#transaction-status">Transaction status</a></li>
|
||||
<li><a href="tracker-add-ons.html">Tracker Add-Ons</a></li></ul></td>
|
||||
<td valign="top">Learn all about navigating, working with files and folders and how to configure Haiku's file manager.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">ナビゲーション、ファイルとフォルダーの操作、および Haikuのファイルマネージャーの設定に関するすべてを学習します。</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="keyboard-shortcuts.html">Shortcuts and key combinations</a><ul>
|
||||
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#general">General shortcuts</a></li>
|
||||
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#tracker-navigation">Shortcuts for Tracker navigation</a></li>
|
||||
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#terminal">Shortcuts in Terminal</a></li>
|
||||
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#other-combos">Other key combinations</a></li></ul></td>
|
||||
<td valign="top">The most common shortcuts to speed up your workflow.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">ワークフローをスピードアップするもっとも一般的なショートカット。</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="deskbar.html">Deskbar</a><ul>
|
||||
<li><a href="deskbar.html#deskbar-menu">The Deskbar Menu</a></li>
|
||||
<li><a href="deskbar.html#tray">The Tray</a></li>
|
||||
<li><a href="deskbar.html#list-of-apps">The list of running programs</a></li></ul></td>
|
||||
<td valign="top">Use and configure Haiku's version of the "Start" menu and taskbar.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">Haiku 版の「スタート」メニューとタスクバーの使い方と設定。</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="filetypes.html">Filetypes</a><ul>
|
||||
<li><a href="filetypes.html#filetype">The File Type</a></li>
|
||||
<li><a href="filetypes.html#preferred-app">The Preferred Application</a></li>
|
||||
<li><a href="filetypes.html#icon">The Icon</a></li>
|
||||
<li><a href="filetypes.html#settings-apps">Special settings for applications</a></li>
|
||||
<li><a href="filetypes.html#filetypes-preferences">Global settings with the Filetypes Preferences</a></li></ul></td>
|
||||
<td valign="top">Set default applications, change file types and create your own.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">デフォルトのアプリケーションの設定、ファイルタイプの変更、および独自のファイルタイプの作成。</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="attributes.html">Attributes</a><ul>
|
||||
<li><a href="attributes.html#attributes-tracker">Attributes in Tracker</a></li>
|
||||
<li><a href="attributes.html#attributes-terminal">Attributes in Terminal</a></li></ul></td>
|
||||
<td valign="top">One of Haiku's main features lets you manage and add any kind of data to any file.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">Haiku の主な特徴の 1 つは、あらゆる種類のデータを扱い、任意のファイルへ追加できることです。</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="index.html">Index</a></td>
|
||||
<td>Use indexing to be able to search for attributes.</td></tr>
|
||||
<td>属性を検索できるようにするためにインデックス付けをします。</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="queries.html">Queries</a><ul>
|
||||
<li><a href="queries.html#find-window">The Find window</a></li>
|
||||
<li><a href="queries.html#basic-query">Basic queries - "by Name"</a></li>
|
||||
@ -126,26 +128,26 @@
|
||||
<li><a href="queries.html#result-window">The result window</a></li>
|
||||
<li><a href="queries.html#query-template">Query Templates</a></li>
|
||||
</ul></td>
|
||||
<td valign="top">Use Haiku's lightning fast queries to quickly find what you're looking for.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">Haiku の電光石火なクエリを使って、捜しものをすばやく見つけます。</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="workshop-filetypes+attributes.html">Workshop: Filetypes, Attributes, Index and Queries</a></td>
|
||||
<td valign="top">Learn to use some of Haiku's key features by organizing your DVDs.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">Haiku の重要な特徴のいくつかの使い方を DVD の整理で学習します。</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="applications.html">Applications</a><ul>
|
||||
<li><a href="applications.html#install">Installing applications</a></li>
|
||||
<li><a href="applications.html#uninstall">Uninstalling applications</a></li>
|
||||
<li><a href="applications.html#list-of-apps">Haiku's applications</a></li>
|
||||
<li><a href="applications.html#cli-apps">Haiku's commandline applications</a></li>
|
||||
<li><a href="applications.html#list-of-bundled-apps">Bundled applications</a></li></ul></td>
|
||||
<td>Learn how to un/install applications in general and how work with the ones that come with Haiku.</td></tr>
|
||||
<td>一般的なアプリケーションのアンインストール/インストール方法と、Haiku 付属のアプリケーションの操作方法を学習します。</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a></td>
|
||||
<td>Simple tools to install on your Desktop and Deskbar.</td></tr>
|
||||
<td>デスクトップや Deskbarにインストールするシンプルなツール。</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="preferences.html">Preferences</a></td>
|
||||
<td>Configuring and setting up your system.</td></tr>
|
||||
<td>システムを設定または構成します。</td></tr>
|
||||
<!--
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="demos.html">Demos</a></td>
|
||||
<td>Games and demo applications.</td></tr>
|
||||
-->
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="bash-scripting.html">Bash and Scripting</a></td>
|
||||
<td>Learn of some interesting scripts used by the system and about online resources for working in the shell and scripting.</td></tr>
|
||||
<td>システムで使ういくつかの興味深いスクリプトと、シェル操作やスクリプティングに関するオンラインリソースについて学習します。</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -9,12 +9,14 @@
|
||||
*
|
||||
* Authors:
|
||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||
* Translators:
|
||||
* mt
|
||||
*
|
||||
-->
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||
<meta name="robots" content="all" />
|
||||
<title>Desktop Applets</title>
|
||||
<title>デスクトップアプレット</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -49,20 +51,20 @@
|
||||
<div>
|
||||
<div class="box-info">このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。</div>
|
||||
|
||||
<h1>Desktop Applets</h1>
|
||||
<h1>デスクトップアプレット</h1>
|
||||
|
||||
<p>Haiku provides a few useful tools that can be installed on the Desktop or the Deskbar via their Replicants.</p>
|
||||
<p>Haiku は便利なツールを少し提供します。それらはレプリカントを用いて、デスクトップまたは Deskbar にインストールできます。</p>
|
||||
<table summary="desktop-applets" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/desktop-applets-images/launchbox-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/launchbox.html">LaunchBox</a></td><td style="width:10px;"> </td>
|
||||
<td valign="top">Shortcuts to your favorite applications.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">お気に入りのアプリケーションへのショートカットです。</td></tr>
|
||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/networkstatus.html">NetworkStatus</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Is your connection up?</td></tr>
|
||||
<td valign="top">ネットワークは接続していますか?</td></tr>
|
||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/powerstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/powerstatus.html">PowerStatus</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Shows the state of charge of your notebook's battery.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">ノートブックのバッテリーの充電状態を表示します。</td></tr>
|
||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/processcontroller-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/processcontroller.html">ProcessController</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Monitor and control every running app and service.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">実行中のすべてのアプリケーションとサービスの監視とコントロールを行います。</td></tr>
|
||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/workspaces-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/workspaces.html">Workspaces</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">A miniature version of all workspaces.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">すべてのワークスペースの縮小版です。</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -11,6 +11,7 @@
|
||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||
* Translators:
|
||||
* pooper
|
||||
* mt
|
||||
*
|
||||
-->
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
@ -41,14 +42,13 @@
|
||||
<li><a href="../../en/desktop-applets/launchbox.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
<a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
||||
<a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||
:: <a href="networkstatus.html">NetworkStatus</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
<div class="box-info">このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。</div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/launchbox-icon_64.png" alt="launchbox-icon_64.png" width="64" height="64" />LaunchBox</h2>
|
||||
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
@ -56,9 +56,9 @@
|
||||
<tr><td>場所:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/LaunchBox</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>設定ファイル:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/LaunchBox/*</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p>お気に入りのアプリケーションやドキュメントのショートカットを集めるためにひとつ以上のLaunchBoxアプレットを起動できます。すべてのまたは現在のワークスペースだけで表示することも決定できます。あるアプリケーションでドキュメントを早く開くためのLaunchBoxアプレットの可能性もあります。例えば、LaunchBoxにHTMLファイルをドラッグして推奨のアプリケーション(ブラウザ)の代わりにエディタにあくことができます。</p>
|
||||
<p>お気に入りのアプリケーションやドキュメントのショートカットを集めるためにひとつ以上のLaunchBoxアプレットを起動できます。すべてのまたは現在のワークスペースだけで表示することも決定できます。あるアプリケーションでドキュメントを早く開くためのLaunchBoxアプレットの可能性もあります。例えば、LaunchBoxにHTMLファイルをドラッグして推奨のアプリケーション(ブラウザ)の代わりにエディタで開くことができます。</p>
|
||||
<img src="../images/desktop-applets-images/launchbox.png" alt="launchbox.png" />
|
||||
<p>すべてのオプションはコンテキストメニュで届きます。</p>
|
||||
<p>すべてのオプションはコンテキストメニューから変更できます。</p>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||
<tr><td><span class="menu">Add Button Here</span></td><td style="width:10px;"> </td><td>空きのボタンを追加します。</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Clear Button</span></td><td> </td><td>ボタンをクリアします。</td></tr>
|
||||
@ -71,23 +71,23 @@
|
||||
<span class="menu">- Auto Raise</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Show On All Workspaces</span></td><td> </td><td class="onelinetop"><br />
|
||||
ボタンを横置きにします。<br />
|
||||
アイコンのサイズを16ピクセルから64ピクセルの間で設定します。<br />
|
||||
アイコンのサイズを 16 ピクセルから 64 ピクセルの間で設定します。<br />
|
||||
アプレットを偶然にダブルクリックしても一回だけ起動します。<br />
|
||||
枠を表示します。<br />
|
||||
マウスはスクリーンの端であると、LaunchBoxを表示します。<br />
|
||||
すべてのワークスペースでLaunchboxを表示します。</td></tr>
|
||||
マウスがスクリーンの端に近づくと、LaunchBox を表示します。<br />
|
||||
すべてのワークスペースで Launchbox を表示します。</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Pad</span><br />
|
||||
<span class="menu">- New</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Clone</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Close</span></td><td> </td><td><br />
|
||||
新しいPadを追加します。<br />
|
||||
現在のPadを複製します。<br />
|
||||
現在のPadを閉じます。</td></tr>
|
||||
新しい Pad を追加します。<br />
|
||||
現在の Pad を複製します。<br />
|
||||
現在の Pad を閉じます。</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">LaunchBox</span><br />
|
||||
<span class="menu">- About...</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Quit</span></td><td> </td><td><br />
|
||||
Aboutウィンドウを表示します。<br />
|
||||
すべてのLaunchBoxのPadを終了します。</td><td> </td></tr>
|
||||
About ウィンドウを表示します。<br />
|
||||
すべての LaunchBox の Pad を終了します。</td><td> </td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
@ -95,7 +95,7 @@ Aboutウィンドウを表示します。<br />
|
||||
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
<a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
||||
<a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||
:: <a href="networkstatus.html">NetworkStatus</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -12,6 +12,7 @@
|
||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||
* Translators:
|
||||
* pooper
|
||||
* mt
|
||||
*
|
||||
-->
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
@ -43,14 +44,13 @@
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="launchbox.html">LaunchBox</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||
:: <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
<div class="box-info">このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。</div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_64.png" alt="networkstatus-icon_64.png" width="64" height="64" />NetworkStatus</h2>
|
||||
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
|
||||
<h2>状態アイコン</h2>
|
||||
<table summary="status icons" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td><img src="../images/networkstatus-images/icon-ready.png" /></td><td style="width:15px;"></td><td>レディー</td><td>リンクがたてるまま。</td></tr>
|
||||
<tr><td><img src="../images/networkstatus-images/icon-ready.png" /></td><td style="width:15px;"></td><td>レディー</td><td>リンクが確立しました。</td></tr>
|
||||
<tr><td><img src="../images/networkstatus-images/icon-connecting.png" /></td><td></td><td>設定中</td><td>連続中。</td></tr>
|
||||
<tr><td><img src="../images/networkstatus-images/icon-nosettings.png" /></td><td></td><td>処理状態を把握する設定なし</td><td>ある設定がない (<a href="../preferences/network.html">IP設定</a>をチェックしてください)</td></tr>
|
||||
<tr><td><img src="../images/networkstatus-images/icon-noconnection.png" /></td><td></td><td>リンクなし</td><td>物理連続がない(多分ケーブルが外れるまたはワイアレスネットワークがない)</td></tr>
|
||||
@ -78,7 +78,7 @@
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="launchbox.html">LaunchBox</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||
:: <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -79,7 +79,7 @@ Wherever installed, it's operated via a right-click context menu.</p>
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="networkstatus.html">NetworkStatus</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||
:: <a href="processcontroller.html">ProcessController</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||
:: <a href="workspaces.html">Workspaces</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
@ -96,7 +96,7 @@ ProcessController はコンテキストメニュで使います。<br />
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||
:: <a href="workspaces.html">Workspaces</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="processcontroller.html">ProcessController</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="processcontroller.html">ProcessController</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">デスクトップアプレット</a>
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@ -9,6 +9,8 @@
|
||||
*
|
||||
* Authors:
|
||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||
* Translators:
|
||||
* mt
|
||||
*
|
||||
-->
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
@ -39,7 +41,7 @@
|
||||
<li><a href="../en/preferences.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a>
|
||||
« <a href="desktop-applets.html">デスクトップアプレット</a>
|
||||
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
||||
:: <a href="bash-scripting.html">Bashとスクリプト処理</a>»
|
||||
</span></div>
|
||||
@ -51,50 +53,50 @@
|
||||
|
||||
<h1>Preferences</h1>
|
||||
|
||||
<p>While a key philosophy of Haiku is to cut down on options and have sensible defaults instead, there are some things that have to be configured or can be set to individual preference. You find all panels in Deskbar's <span class="menu">Preferences</span> menu.</p>
|
||||
<p>Haiku の主要な哲学はオプションを控えて、代わりに実用的なデフォルト値を持つことですが、構成しなければらないか、または個々の好みに設定できるものがあります。Deskbar の <span class="menu">環境設定 (Preferences)</span> メニューの中にすべてのパネルが見つかります。</p>
|
||||
<table summary="contents" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/appearance-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/appearance.html">Appearance</a></td><td style="width:10px;"> </td>
|
||||
<td valign="top">Configure certain aspects of the graphical interface.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">グラフィカルインタフェースの特定の外観を構成します。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/backgrounds-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/backgrounds.html">Backgrounds</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Set a color or image as background of the Desktop or any other folder.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">デスクトップやその他すべてのフォルダーについて、背景色や背景イメージを設定します。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/datatranslations-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/datatranslations.html">DataTranslations</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Settings for all supported file formats.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">サポートされるすべてのファイルフォーマットの設定。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/deskbar-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/deskbar.html">Deskbar</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Configure the Deskbar.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">Deskbar を設定します。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/e-mail-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/e-mail.html">E-mail</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Configure your email accounts.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">電子メールアカウントを構成します。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/filetypes-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/filetypes.html">FileTypes</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Add, remove and configure filetypes.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">ファイルタイプの追加、削除、構成を行います。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/fonts-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/fonts.html">Fonts</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Set your system fonts.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">システムフォントを設定します。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/keyboard-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/keyboard.html">Keyboard</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Configure repeat delay and rate.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">キーリピートまでの遅れと速度を設定します。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/keymap-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/keymap.html">Keymap</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Set the mapping of your keyboard.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">キーボードのマッピングを行います。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/locale-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/locale.html">Locale</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Set your system language and formatting.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">システムで使用する言語と書式を設定します。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/media-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/media.html">Media</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Audio and video settings like in/output devices and the system's audio mixer.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">入出力装置やシステムのオーディオミキサーのような音声と動画に関する設定。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/mouse-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/mouse.html">Mouse</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Configure your mouse.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">マウスを設定します。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/network-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/network.html">Network</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Configure your network.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">ネットワークを構成します。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/printers-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/printers.html">Printers</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Add, remove and configure printers.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">プリンターを追加、削除、構成します。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/screen-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/screen.html">Screen</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Configure resolution, depth, refresh rate and number of used Workspaces.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">解像度、色深度、リフレッシュレート、および使用するワークスペースの数を設定します。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/screensaver-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/screensaver.html">ScreenSaver</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Add, remove and configure a screen saver.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">スクリーンセーバーを追加、削除、および構成します。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/sounds-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/sounds.html">Sounds</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Assign sounds to different system events.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">いろいろなシステムイベントへサウンドを割り当てます。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/time-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/time.html">Time</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Set time, date and timezone.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">時間、日付、およびタイムゾーンの設定。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/tracker-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/tracker.html">Tracker</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Configure Haiku's file manager.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">Haiku のファイルマネージャの構成。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/touchpad-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/touchpad.html">Touchpad</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Configure your touchpad.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">タッチパッドを設定します。</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/prefs-images/virtualmemory-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="preferences/virtualmemory.html">VirtualMemory</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Set the amount of swap space.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">仮想記憶サイズの設定。</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
@ -103,7 +105,7 @@
|
||||
<!--
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a>
|
||||
« <a href="desktop-applets.html">デスクトップアプレット</a>
|
||||
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
||||
:: <a href="bash-scripting.html">Bashとスクリプト処理</a>»
|
||||
</span></div>
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="gui.html">Haiku's GUI</a>
|
||||
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
||||
:: <a href="twitcher.html">The Twitcher</a> »
|
||||
:: <a href="twitcher.html">Twitcher</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -71,7 +71,7 @@ Also, clicking on an application or one of its windows in the Deskbar will send
|
||||
<!--
|
||||
« <a href="gui.html">Haiku's GUI</a>
|
||||
:: <a href="contents.html" class="uplink">目次</a>
|
||||
:: <a href="twitcher.html">The Twitcher</a> »
|
||||
:: <a href="twitcher.html">Twitcher</a> »
|
||||
-->
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -56,7 +56,7 @@
|
||||
<tr><td>Definições:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebM images became available, for example.<br />
|
||||
<p>ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through <a href="../preferences/datatranslation.html">DataTranslators</a>. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebP images became available, for example.<br />
|
||||
ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and to save them in another format.</p>
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Viewing</h2>
|
||||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@
|
||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
<a id="install" name="install">Установка приложений</a></h2>
|
||||
<p>Приложения для Haiku всегда поставляются в архиве. В большинстве случаев это ZIP-архивы, однако некоторые старые BeOS приложения поставляются в формате Software Valet PKG. Software Valet позволял автоматически выполнять сценарии установки, вам нужно было лишь дважды щелкнуть по пакету и выбрать, куда произвести установку и больше ни о чем не заботиться.<br />
|
||||
Если это ZIP-архив, двойной щелчок мыши запустит <span class="app">Expander</span>, где вы также выбираете куда распаковать и распаковываете согласно рекомендациям в теме <a href="filesystem-layout.html">иерархия файловой системы</a>.</p>
|
||||
Если это ZIP-архив, двойной щелчок мыши запустит <span class="app">Распаковщик</span>, где вы также выбираете куда распаковать и распаковываете согласно рекомендациям в теме <a href="filesystem-layout.html">иерархия файловой системы</a>.</p>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td><span class="path">/boot/common/apps/</span></td><td> </td><td>для приложений доступных для всех пользователей.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="path">/boot/home/apps/</span></td><td> </td><td>для приложений доступных только для вас.</td></tr>
|
||||
@ -73,7 +73,7 @@
|
||||
<p>После установки некоторые приложения требуют последующей настройки. Например, <a href="tracker-add-ons.html">дополнения для Tracker</a>, <a href="preferences/datatranslations.html">трансляторы</a> или другие компоненты, расширяющие возможности системы. В одном случае вы найдете небольшой файл-сценарий (обычно имеющий расширение <span class="cli">.sh</span>), типа <span class="cli">install</span>, который нужно просто запустить двойным щелчком мыши .<br />
|
||||
В другом - папки, которые ссылаются на нужное место назначения. Они обычно называются "<span class="cli">drag [filename] here...</span>". Таким образом, просто следуя этим инструкциям, вы сможете все успешно настроить.</p>
|
||||
<p>Однако в большинстве случаев от вас кроме распаковки архива ничего не потребуется.<br />
|
||||
В темах <a href="deskbar.html">Deskbar - панель задачи</a> и <a href="desktop-applets/launchbox.html">LaunchBox</a> описано, как добавить значок для новых приложений.</p>
|
||||
В темах <a href="deskbar.html">Deskbar - панель задачи</a> и <a href="desktop-applets/launchbox.html">LaunchBox - Панель запуска</a> описано, как добавить значок для новых приложений.</p>
|
||||
|
||||
<h2>
|
||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
@ -88,55 +88,55 @@
|
||||
<a id="list-of-apps" name="list-of-apps">Haiku-приложения</a></h2>
|
||||
<p>Haiku поставляется с небольшим набором необходимых приложений. Вы можете найти их по адресу <span class="path">/boot/system/apps/</span> или <span class="path">/boot/common/apps/</span>. Приложения, которые обычно не запускаются по двойному щелчку по файлу (например, ShowImage для просмотра изображений) могут быть найдены в меню <span class="menu">Приложения (Applications)</span> панели Deskbar.</p>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/activitymonitor-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/activitymonitor.html">ActivityMonitor</a></td><td style="width:10px;"> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/activitymonitor-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/activitymonitor.html">Монитор активности</a></td><td style="width:10px;"> </td>
|
||||
<td valign="top">Приложение для отслеживания системных ресурсов, например использование ЦП и оперативной памяти.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/cdplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/cdplayer.html">CDPlayer</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/cdplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/cdplayer.html">CD плеер</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Проигрыватель CD-дисков.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/charactermap-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/charactermap.html">CharacterMap</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/charactermap-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/charactermap.html">Карта символов</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Приложение, отображающее карту Unicode-символов.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/codycam-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/codycam.html">CodyCam</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/codycam-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/codycam.html">Вебкамера</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Приложение для работы с веб-камерой, позволяющее загружать изображения на сервер.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/deskcalc-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/deskcalc.html">DeskCalc</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/deskcalc-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/deskcalc.html">Калькулятор</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Калькулятор.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/diskprobe-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/diskprobe.html">DiskProbe</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/diskprobe-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/diskprobe.html">Редактор диска</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">HEX-редактор файлов и устройств.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/diskusage-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/diskusage.html">DiskUsage</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Приложение для визуализации израсходованного и свободного места на диске.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/drivesetup-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/drivesetup.html">DriveSetup</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/diskusage-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/diskusage.html">Использование диска</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Приложение для визуализации занятого и свободного места на диске.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/drivesetup-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/drivesetup.html">Разметка диска</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Приложение для работы с разделами жесткого диска.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/expander-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/expander.html">Expander</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/expander-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/expander.html">Распаковщик</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Приложение для распаковки архивов.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/icon-o-matic-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/icon-o-matic-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/icon-o-matic.html">Икономатик</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Приложениe для создания векторных иконок Haiku.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/installer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/installer.html">Installer</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Приложение для установки Haiku на раздел.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/magnify-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/magnify.html">Magnify</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/installer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/installer.html">Установщик</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Приложение для установки Haiku.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/magnify-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/magnify.html">Увеличитель</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Приложение для увеличения области вокруг указателя мыши (аналог экранной лупы в Windows).</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/mail-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/mail.html">Mail</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/mail-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/mail.html">Почта</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top"><span style="color:silver">Email-клиент. [<i>Описание все ещё отсутствует</i>]</span></td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/mediaplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/mediaplayer.html">MediaPlayer</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/mediaplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/mediaplayer.html">Медиаплеер</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Медиа-проигрыватель для аудио и видео файлов.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/midiplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/midiplayer.html">MidiPlayer</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/midiplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/midiplayer.html">MIDI плеер</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Проигрыватель MIDI-файлов.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/packageinstaller-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/packageinstaller.html">PackageInstaller</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/packageinstaller-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/packageinstaller.html">Установщик пакетов</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top"><span style="color:silver">Установщик BeOS пакетов в формате PKG. [<i>Описание все ещё отсутствует</i>]</span></td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/people-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/people.html">People</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/people-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/people.html">Контакты</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Менеджер контактов.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/poorman-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/poorman.html">PoorMan</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/poorman-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/poorman.html">Вебсервер</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Небольшой веб-сервер.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/screenshot-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/screenshot.html">Screenshot</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/screenshot-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/screenshot.html">Снимок экрана</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Приложение для снятия изображений рабочего стола.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/showimage-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/showimage.html">ShowImage</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/showimage-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/showimage.html">Просмотр изображений</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Позволяет просматривать изображения.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/soundrecorder-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/soundrecorder.html">SoundRecorder</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/soundrecorder-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/soundrecorder.html">Звукозапись</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top"><span style="color:silver">Приложения для записи звук через микрофон. [<i>Описание все ещё отсутствует</i>]</span></td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/stylededit-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/stylededit.html">StyledEdit</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Небольшой редактор текста.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/terminal-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/terminal.html">Terminal</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/terminal-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/terminal.html">Терминал</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Командная строка, предоставляющая доступ к bash.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/textsearch-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/textsearch.html">TextSearch</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Приложение для поиска текстовых файлов.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/tv-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/tv.html">TV</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/textsearch-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/textsearch.html">Текстовый поиск</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Приложение для поиска текста в файлах.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/tv-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/tv.html">Телевидение</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top"><span style="color:silver">Приложения для просмотра аналогового ТВ. [<i>Описание все ещё отсутствует</i>]</span></td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/webpositive-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/webpositive.html">WebPositive</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Родной браузер, написанный под Haiku.</td></tr>
|
||||
@ -161,7 +161,7 @@
|
||||
<!-- <tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/bezillabrowser-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td _translation_id="270"><a href="applications/bezillabrowser.html">BeZillaBrowser</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top" _translation_id="271">A web browser based on Mozilla's source code.</td></tr> -->
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/pe-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/pe.html">Pe</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Расширенный редактор кода с подсветкой синтаксиса и многим другим.</td></tr>
|
||||
<td valign="top">Продвинутый редактор кода с подсветкой синтаксиса и многим другим.</td></tr>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/vision-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/vision.html">Vision</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top"><acronym title="Internet Relay Chat">IRC</acronym>-клиент.</td></tr>
|
||||
<!-- <tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/vlc-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td _translation_id="276"><a href="applications/vlc.html">VLC media player</a></td><td> </td>
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||
<meta name="robots" content="all" />
|
||||
<title>Монитора активности</title>
|
||||
<title>Монитор активности (ActivityMonitor)</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -43,14 +43,14 @@
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
<a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="cdplayer.html">CDPlayer</a> »
|
||||
:: <a href="cdplayer.html">CD плеер (CDPlayer)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/activitymonitor-icon_64.png" alt="activitymonitor-icon_64.png" width="64" height="64" />ActivityMonitor</h2>
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/activitymonitor-icon_64.png" alt="activitymonitor-icon_64.png" width="64" height="64" />Монитор активности (ActivityMonitor)</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/ActivityMonitor</span></td></tr>
|
||||
@ -61,7 +61,7 @@
|
||||
</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/activitymonitor.png" alt="activitymonitor.png" />
|
||||
<p>Правым щелчком мыши по области окна можно добавить графики, отображающие потребление разного рода ресурсов:<br />
|
||||
<i>Использованная/Кешированная Память (Used/Cached Memory), Файл подкачки (Swap Space), Использование ЦП (CPU Usage), Сеть получено/отправлено (Network Receive/Send), Отказы страницы (Page faults), Семафоры (Semaphores), Порты (Ports), Потоки (Threads), Процессы (Teams), Запущенные приложения (Running Applications), Raw/Text Clipboard Size, Медиа узлы (Media Nodes).</i></p>
|
||||
<i>Использованная/Кешируемая память, Размер файла подкачки, Использование ЦПУ, Входящий/Исходящий трафик, Ошибки страниц, Семафоры, Порты, Потоки, Процессы , Запущенные приложения, Полный/Текстовый буфер обмена, Медиа узлы.</i></p>
|
||||
<p>Под графиком располагается легенда (можно скрыть при помощи контекстного меню). Вы можете изменить цвет и фон графика, перетащив цвета легенды из любого диалога выбора цветов, например из <span class="app">Icon-O-Matic</span>.</p>
|
||||
<p>Вы можете создать несколько видов с графиками при помощи меню <span class="menu">Файл</span>.</p>
|
||||
<p>Меню <span class="menu">Настройки</span> открывает панель настроек, где можно задать интервал обновления графика.</p>
|
||||
@ -73,7 +73,7 @@
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
<a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="cdplayer.html">CDPlayer</a> »
|
||||
:: <a href="cdplayer.html">CD плеер (CDPlayer)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
||||
<li><a href="../../en/applications/bepdf.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
<!-- « <a href="activitymonitor.html">Монитора активности</a>
|
||||
<!-- « <a href="activitymonitor.html">Монитор активности (ActivityMonitor)</a>
|
||||
::
|
||||
-->
|
||||
<a href="../applications.html#list-of-bundled-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
@ -69,7 +69,7 @@
|
||||
<!--
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="activitymonitor.html">Монитора активности</a>
|
||||
« <a href="activitymonitor.html">Монитор активности (ActivityMonitor)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-bundled-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="pe.html">Pe</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||
<meta name="robots" content="all" />
|
||||
<title>CDPlayer</title>
|
||||
<title>CD плеер (CDPlayer)</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -42,7 +42,7 @@
|
||||
<li><a href="../../en/applications/cdplayer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="activitymonitor.html">Монитора активности</a>
|
||||
« <a href="activitymonitor.html">Монитор активности (ActivityMonitor)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="charactermap.html">Таблица символов (CharacterMap)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
@ -51,7 +51,7 @@
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/cdplayer-icon_64.png" alt="cdplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />CDPlayer</h2>
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/cdplayer-icon_64.png" alt="cdplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />CD плеер (CDPlayer)</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/CDPlayer</span></td></tr>
|
||||
@ -66,14 +66,14 @@
|
||||
<img src="../images/apps-images/cdplayer.png" alt="cdplayer.png" />
|
||||
<p>Пользоваться приложением очень просто, кнопки управления говорят сами за себя.<br />
|
||||
Активируйте кнопку <span class="button">Повтор (Repeat)</span> (слева от кнопки <span class="button">Перемешать (Shuffle)</span>, чтобы CD-диск играл по кругу.</p>
|
||||
<p>Если вам нужен больший функционал, например плейлисты, тогда следует попробовать <a href="mediaplayer.html">MediaPlayer</a>.</p>
|
||||
<p>Если вам нужен больший функционал, например плейлисты, тогда следует попробовать <a href="mediaplayer.html">Медиаплеер</a>.</p>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="activitymonitor.html">Монитора активности</a>
|
||||
« <a href="activitymonitor.html">Монитор активности (ActivityMonitor)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="charactermap.html">Таблица символов (CharacterMap)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
||||
<li><a href="../../en/applications/charactermap.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="cdplayer.html">CDPlayer</a>
|
||||
« <a href="cdplayer.html">CD плеер (CDPlayer)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="codycam.html">CodyCam</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
@ -69,7 +69,7 @@
|
||||
<!--
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="cdplayer.html">CDPlayer</a>
|
||||
« <a href="cdplayer.html">CD плеер (CDPlayer)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="codycam.html">CodyCam</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
|
@ -56,17 +56,17 @@
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="path">/boot/system/bin</span><br /><span class="path">/boot/common/bin</span><br /><span class="path">~/config/bin</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>Все приложения командной строки поставляются вместе с Haiku и находятся в <span class="path">/boot/system/bin</span> или в <span class="path">/boot/common/bin</span>. Приложения, которые вы установили самостоятельно, должны располагаться в <span class="path">~/config/bin</span>. Указанные пути располагаются в переменной PATH, таким образом приложения отыскиваются автоматически.<br />
|
||||
<p>Все приложения командной строки, поставляемые вместе с Haiku располагаются в <span class="path">/boot/system/bin</span> или в <span class="path">/boot/common/bin</span>. Приложения, которые вы установили самостоятельно, должны располагаться в <span class="path">~/config/bin</span>. Указанные пути расположены в переменной PATH, таким образом приложения отыскиваются автоматически.<br />
|
||||
Ниже приводится неполный список приложений Haiku для командной строки, служащий в целях ознакомления с некоторыми из наиболее полезных приложений. Изучение остальных программ, находящихся в <span class="path">bin/</span>, возлагается на пользователя. Запуск программы с параметром <tt>--help</tt> выведет справку по её использованию.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
<a id="cli-attributes" name="cli-attributes">Приложения для работы с атрибутами: <span class="cli">listattr</span>, <span class="cli">catattr</span>, <span class="cli">addattr</span>, <span class="cli">rmattr</span>, <span class="cli">copyattr</span></a></h3>
|
||||
<p>Эти команды предназначены для отображения, извлечения, добавления и удаления аттрибутов файлов. Помните, что в данный момент эти мета-данные доступны только на разделах, отформатированных в BFS. Перемещение файлов на другие файловые системы приведут к потере мета-данных!<br />
|
||||
<p>Эти команды предназначены для отображения, извлечения, добавления и удаления атрибутов файлов. Помните, что в данный момент эти мета-данные доступны только на разделах, отформатированных в BFS. Перемещение файлов на другие файловые системы приведут к потере мета-данных!<br />
|
||||
Перечисленные команды описаны в теме <a href="../attributes.html#attributes-terminal">Работа с атрибутами в Терминале</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
<a id="cli-index" name="cli-index">Приложения для работы с индексами: <span class="cli">lsindex</span>, <span class="cli">mkindex</span>, <span class="cli">reindex</span>, <span class="cli">rmindex</span></a></h3>
|
||||
<p>С помощью этих команд вы можете получить список аттрибутов BFS, произвести их переиндексацию или удаление. Каждый раздел имеет собственный индекс, сохраняющийся при копировании файлов между разделами.<br />
|
||||
<p>С помощью этих команд вы можете получить список атрибутов BFS, произвести их переиндексацию или удаление. Каждый раздел имеет собственный индекс, сохраняющийся при копировании файлов между разделами.<br />
|
||||
Эти команды описаны в теме <a href="../index.html">Индексация</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="charactermap.html">Таблица символов (CharacterMap)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="deskcalc.html">DeskCalc</a> »
|
||||
:: <a href="deskcalc.html">Калькулятор (DeskCalc)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -70,7 +70,7 @@
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="charactermap.html">Таблица символов (CharacterMap)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="deskcalc.html">DeskCalc</a> »
|
||||
:: <a href="deskcalc.html">Калькулятор (DeskCalc)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
-->
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||
<meta name="robots" content="all" />
|
||||
<title>DeskCalc</title>
|
||||
<title>Калькулятор (DeskCalc)</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -45,14 +45,14 @@
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="codycam.html">CodyCam</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="diskprobe.html">DiskProbe</a> »
|
||||
:: <a href="diskprobe.html">Редактор диска (DiskProbe)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/deskcalc-icon_64.png" alt="deskcalc-icon_64.png" width="64" height="64" />DeskCalc</h2>
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/deskcalc-icon_64.png" alt="deskcalc-icon_64.png" width="64" height="64" />Калькулятор (DeskCalc)</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/DeskCalc</span></td></tr>
|
||||
@ -71,15 +71,15 @@
|
||||
Однако следует помнить, что <tt>.</tt> и <tt>,</tt> считаются знаками обозначения дробной части, и использовать их для выделения разрядов нельзя.</p></li>
|
||||
<li><p>Меню по правому клику делает доступными следующие опции:</p>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td><span class="menu">Включать режим Num Lock при старте (Enable Num Lock on start up)</span></td><td style="width:15px;"></td><td>автоматически включает цифровую клавиатуру при запуске DeskCalc</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Отображать клавиатуру (Show keypad)</span></td><td></td><td>настраивает отображение клавиатуры</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Включать Num Lock при запуске</span></td><td style="width:15px;"></td><td>автоматически включает цифровую клавиатуру при запуске DeskCalc</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Показать клавиатуру</span></td><td></td><td>Включает отображение клавиатуры</td></tr>
|
||||
</table></li>
|
||||
<li><p>Вы можете изменить размер калькулятора до нужного и расположить его в качестве <a href="../gui.html#replicants">репликанта</a>, перетащив его на рабочий стол за символ в правом нижнем углу. Убедитесь, что <span class="menu">Отображать репликанты</span> активировано в настройках Deskbar.</p></li>
|
||||
<li><p>Клавиатура может быть раскрашена перетаскиванием нужного цвета из любой программы, в которой есть палитра, например <span class="app">Icon-O-Matic</span>.</p></li>
|
||||
<li><p>Вы можете пролистывать историю ваших прошлых вычислений нажимая <span class="key">↑</span> и <span class="key">↓</span>.</p></li>
|
||||
<li><p>Вы можете выделить и перетащить методом drag&drop содержимое DeskCalc в любое приложение.</p>
|
||||
<p>Что еще лучше, обратное действие так же возможно.</p></li>
|
||||
<li><p>Наконец, DeskCalc можно использовать и в Terminal. Просто заключите выражение в двойные кавычки, как показано здесь:</p>
|
||||
<li><p>Наконец, DeskCalc можно использовать и в Терминале. Просто заключите выражение в двойные кавычки, как показано здесь:</p>
|
||||
<pre class="terminal">~> DeskCalc "sin(45)*(cos(12)+3.45)"
|
||||
3.6536554673202546181795194727005826674359494735820338441084848</pre></li>
|
||||
</ul>
|
||||
@ -91,7 +91,7 @@
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="codycam.html">CodyCam</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="diskprobe.html">DiskProbe</a> »
|
||||
:: <a href="diskprobe.html">Редактор диска (DiskProbe)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||
<meta name="robots" content="all" />
|
||||
<title>DiskProbe</title>
|
||||
<title>Редактор диска (DiskProbe)</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -42,16 +42,16 @@
|
||||
<li><a href="../../en/applications/diskprobe.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="deskcalc.html">DeskCalc</a>
|
||||
« <a href="deskcalc.html">Калькулятор (DeskCalc)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="diskusage.html">DriveUsage</a> »
|
||||
:: <a href="diskusage.html">Использование диска</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/diskprobe-icon_64.png" alt="diskprobe-icon_64.png" width="64" height="64" />DiskProbe</h2>
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/diskprobe-icon_64.png" alt="diskprobe-icon_64.png" width="64" height="64" />Редактор диска (DiskProbe)</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/DiskProbe</span></td></tr>
|
||||
@ -62,21 +62,21 @@
|
||||
<div class="box-warning">Всегда работайте с резервной копией файла и будьте особенно внимательными, работая непосредственно с устройством.</div>
|
||||
<p>При запуске DiskProbe у вас сначала спросят о файле или устройстве, с которым планируется работать. После выбора откроется следующее окно:</p>
|
||||
<p><img id="diskprobe" src="../images/apps-images/diskprobe.png" alt="diskprobe.png" /></p>
|
||||
<p>В основном окне всегда отображается один блок данных, размер которого может быть настроен в меню <span class="menu">Вид (View) | Размер блока (BlockSize)</span>. Слева показано смещение от начала блока, в середине данные в виде HEX значений и справа то же самое в виде ASCII символов.<br />
|
||||
<p>В основном окне всегда отображается один блок данных, размер которого может быть настроен в меню <span class="menu">Вид | Размер блока</span>. Слева показано смещение от начала блока, в середине данные в виде HEX значений и справа то же самое в виде ASCII символов.<br />
|
||||
Вы можете перемещаться от блока к блоку с помощью верхнего ползунка или клавиш <span class="key">ALT</span>+<span class="key">←</span> и <span class="key">ALT</span>+<span class="key">→</span> и переключаться между HEX и ASCII колонками клавишей <span class="key">TAB</span>.</p>
|
||||
<p>Пункт меню <span class="menu">Блок (Block) | Выбор (Selection)</span> не только предоставит выбор с различным порядком байтов (в шестнадцатеричном или десятичном виде, устанавливаемом через <span class="menu">Вид (View) | Представление (Base)</span>), он так же интерпретирует его как смещение блоков, к которым вы можете перейти. Пункт будет недоступен (затемнен), если позиция будет за пределами файла/устройства.<br />
|
||||
<p>Пункт меню <span class="menu">Блок | Выделение</span> не только предоставит выбор с различным порядком байтов (в шестнадцатеричном или десятичном виде, устанавливаемом через <span class="menu">Вид | Система счисления</span>), он так же интерпретирует его как смещение блоков, к которым вы можете перейти. Пункт будет недоступен (затемнен), если позиция будет за пределами файла/устройства.<br />
|
||||
Эта функция удобна в основном при просмотре файловых систем, так как они часто содержат ссылки на другие блоки.</p>
|
||||
<p>Если файл, который вы просматриваете, включает в себя атрибуты, то через меню <span class="menu">Атрибуты (Attributes)</span> можно открыть любой из них в новом окне DiskProbe. Вот атрибут авторских прав приложения <span class="app">AboutSystem</span>:
|
||||
<p>Если файл, который вы просматриваете, включает в себя атрибуты, то через меню <span class="menu">Атрибуты</span> можно открыть любой из них в новом окне Редактора диска. Вот атрибут авторских прав приложения <span class="app">О системе</span>:
|
||||
</p><p><img id="diskprobe-attribute" src="../images/apps-images/diskprobe-about-attr.png" alt="diskprobe-about-attr.png" /></p>
|
||||
<p>В зависимости от вида атрибута откроется нужная вкладка редактора, помимо всегда присутствующей вкладки <i>Raw Editor</i>. Например, имеются редакторы для текста и MIME-типов, просмотрщик векторных иконок.</p>
|
||||
<p>В зависимости от вида атрибута откроется нужная вкладка редактора, помимо всегда присутствующей вкладки <i>Raw редактор</i>. Например, имеются редакторы для текста и MIME-типов, просмотрщик векторных иконок.</p>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="deskcalc.html">DeskCalc</a>
|
||||
« <a href="deskcalc.html">Калькулятор (DeskCalc)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="diskusage.html">DriveUsage</a> »
|
||||
:: <a href="diskusage.html">Использование диска</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
||||
<li><a href="../../en/applications/diskusage.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="diskprobe.html">DiskProbe</a>
|
||||
« <a href="diskprobe.html">Редактор диска (DiskProbe)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="drivesetup.html">Настройка дисков (DriveSetup)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
@ -51,14 +51,14 @@
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/diskusage-icon_64.png" alt="diskusage-icon_64.png" width="64" height="64" />DiskUsage</h2>
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/diskusage-icon_64.png" alt="diskusage-icon_64.png" width="64" height="64" />Использование диска (DiskUsage)</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/DiskUsage</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/DiskUsage</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>DiskUsage графически отображает дисковое пространство на ваших разделах.
|
||||
<p>Использование диска графически отображает дисковое пространство на ваших разделах.
|
||||
Полезный инструмент для ответа на вопрос: "Куда подевалось свободное место на диске"?</p>
|
||||
<p><img id="diskusage" src="../images/apps-images/diskusage.png" alt="diskusage.png" /></p>
|
||||
<p>Концентрические круги представляют собой различные уровни в иерархии файловой системы. Над центральным кругом изображена папка <span class="path">/boot/home/</span>. Каждый сегмент окружности над ней - файл или папка, находящиеся в <span class="path">/boot/home/</span>. Каждый дальнейший сегмент отображает на один уровень вглубь файловой иерархии. Возможно придется изменить размеры окна, чтобы папки с большой степенью вложенности смогли вместиться в него.</p>
|
||||
@ -66,10 +66,10 @@
|
||||
<div class="box-info"><ul>
|
||||
<li>Если графическое представление файла или папки умещается меньше, чем в 2° круга, то оно не отображается.</li>
|
||||
<li>Количество файлов, сообщённое для папки, включает также файлы во вложенных папках. Папка подсчитывается также как файл.</li>
|
||||
<li>DiskUsage игнорирует симлинки.</li>
|
||||
<li>Использование диска игнорирует симлинки.</li>
|
||||
</ul></div>
|
||||
<p>Наведя мышь на определённый сегмент, вы получите информацию об этом файле или папке снизу в строке состояния.</p>
|
||||
<p>Клик правой кнопкой мыши по сегменту выведет контекстное меню для <span class="menu">получения информации (Get Info)</span>, <span class="menu">открытия (Open)</span> (в Tracker-е), <span class="menu">откытия с (Open With)</span> использованием другого подходящего приложения или <span class="menu">пересканирования (Rescan)</span> папки этого сегмента.<br />
|
||||
<p>Клик правой кнопкой мыши по сегменту выведет контекстное меню для доступа к окну <span class="menu">Информации</span>, <span class="menu">Открытия</span> (в Tracker-е), <span class="menu">Открытия в</span> другогом подходящем приложении или <span class="menu">пересканирования</span> папки этого сегмента.<br />
|
||||
Клик левой кнопкой мыши по сегменту перенесёт этот файл или папку в центр круга.<br />
|
||||
Клик левой кнопкой мыши по центру круга перемещает на один уровень вверх.</p>
|
||||
<p>Вы можете перетаскивать файлы и папки из DiskUsage в другие приложения, на рабочий стол или на другое окно Tracker-а для копирования. Если же наоборот перетащить раздел или папку на окно DiskUsage, то размер окна "подгонится" под них, сделав их новым центральным кругом.</p>
|
||||
@ -79,7 +79,7 @@
|
||||
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="diskprobe.html">DiskProbe</a>
|
||||
« <a href="diskprobe.html">Редактор диска (DiskProbe)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="drivesetup.html">Настройка дисков (DriveSetup)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
|
@ -44,21 +44,21 @@
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="diskusage.html">DiskUsage</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="expander.html">Expander</a> »
|
||||
:: <a href="expander.html">Распаковщик (Expander)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/drivesetup-icon_64.png" alt="drivesetup-icon_64.png" width="64" height="64" />Настройка дисков (DriveSetup)</h2>
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/drivesetup-icon_64.png" alt="drivesetup-icon_64.png" width="64" height="64" />Разметка диска (DriveSetup)</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/DriveSetup</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/DriveSetup</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>Настройка дисков (DriveSetup) - это утилита для создания, удаления и инициализации разделов. На данный момент она не может перемещать разделы или менять их размер, поэтому вам понадобится неразмеченный том (возможно, внешний USB-накопитель или другой жесткий диск), либо придется воспользоваться сторонней утилитой вроде <a href="http://gparted.sourceforge.net/livecd.php">GParted LiveCD</a> для выделения свободного пространства для нового раздела.</p>
|
||||
<p>Разметка диска (DriveSetup) - это утилита для создания, удаления и инициализации разделов. На данный момент она не может перемещать разделы или менять их размер, поэтому вам понадобится неразмеченный том (возможно, внешний USB-накопитель или другой жесткий диск), либо придется воспользоваться сторонней утилитой вроде <a href="http://gparted.sourceforge.net/livecd.php">GParted LiveCD</a> для выделения свободного пространства для нового раздела.</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/drivesetup.png" alt="drivesetup.png" />
|
||||
<p>Верхнюю часть окна занимает графическое представление всех разделов устройства, выбранного в списке, расположенном ниже.
|
||||
Помимо 4-х первичных разделов каждый из дисков может содержать несколько расширенных/логических разделов. Чтобы увидеть детальную информацию о каждом логическом разделе, вам понадобится развернуть список разделов, кликнув по элементу +/-, предшествующему наименованию диска.</p>
|
||||
@ -91,7 +91,7 @@
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="diskusage.html">DiskUsage</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="expander.html">Expander</a> »
|
||||
:: <a href="expander.html">Распаковщик (Expander)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||
<meta name="robots" content="all" />
|
||||
<title>Expander</title>
|
||||
<title>Распаковщик (Expander)</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -44,21 +44,21 @@
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="drivesetup.html">Настройка дисков (DriveSetup)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a> »
|
||||
:: <a href="icon-o-matic.html">Икономатик (Icon-O-Matic)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/expander-icon_64.png" alt="expander-icon_64.png" width="64" height="64" />Expander</h2>
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/expander-icon_64.png" alt="expander-icon_64.png" width="64" height="64" />Распаковщик (Expander)</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Отсутствует в меню Deskbar. Обычно запускается при двойном щелчке по файлу.</i></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Expander</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Expander_Settings</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>Expander - это небольшая утилита для распаковки самых распространенных архивов, в том числе zip, gzip, bzip2, rar и tar.gz.<br />
|
||||
<p>Распаковщик - это небольшая утилита для распаковки самых распространенных архивов, в том числе zip, gzip, bzip2, rar и tar.gz.<br />
|
||||
Просто дважды щелкните левой кнопкой мыши по архиву, и появится следующее окно:</p>
|
||||
<p><img id="expander" src="../images/apps-images/expander.png" alt="expander.png" /></p>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
@ -80,7 +80,7 @@
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="drivesetup.html">Настройка дисков (DriveSetup)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a> »
|
||||
:: <a href="icon-o-matic.html">Икономатик (Icon-O-Matic)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||
<meta name="robots" content="all" />
|
||||
<title>Icon-O-Matic</title>
|
||||
<title>Икономатик (Icon-O-Matic)</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -43,7 +43,7 @@
|
||||
<li><a href="../../en/applications/icon-o-matic.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="expander.html">Expander</a>
|
||||
« <a href="expander.html">Распаковщик (Expander)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="installer.html">Установщик</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<a href="#i-o-m-tips">Полезные советы</a></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/icon-o-matic-icon_64.png" alt="icon-o-matic-icon_64.png" width="64" height="64" />Icon-O-Matic</h2>
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/icon-o-matic-icon_64.png" alt="icon-o-matic-icon_64.png" width="64" height="64" />Икономатик (Icon-O-Matic)</h2>
|
||||
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@
|
||||
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
|
||||
<p>Перед тем как мы подойдем к созданию иконок в Icon-O-Matic, скажем несколько слов о иконках Haiku в целом.</p>
|
||||
<p>Перед тем как мы подойдем к созданию иконок в Икономатике, скажем несколько слов о иконках Haiku в целом.</p>
|
||||
|
||||
<h2>
|
||||
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@
|
||||
|
||||
<h2>
|
||||
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
<a id="i-o-m" name="i-o-m">Создание иконок в Icon-O-Matic</a></h2>
|
||||
<a id="i-o-m" name="i-o-m">Создание иконок в Икономатике</a></h2>
|
||||
<p>Icon-O-Matic - это векторный редактор иконок для Haiku, который может сохранять ваши работы в формате HVIF, SVG или PNG. Иконка также может быть прикреплена как атрибут к существующему файлу или же экспортирована в виде ресурсного файла или файла исходного кода, используемых разработчиками. Оптимизация работы с HVIF отразилась на внутренней работе с ним.</p>
|
||||
<p>В отличие от обычных векторных графических редакторов, вы не будете иметь дело с отдельными объектами, которые включают такие специфические свойства, как контуры, цвет штриха, его ширину, цвет заливки и др. Здесь вы будете составлять ваши объекты ("формы" - "shapes") из общих контуров и цветов ("стилей" - "styles") и устанавливать для них некоторые свойства. Многократное использование одних и тех же элементов - секрет эффективности HVIF. Хотя это и накладывает некоторые ограничения на разработку иконки, преимущества все же существуют.<br />
|
||||
Например, при повторном использовании контуров, несколько объектов могут быть модифицированны одним движением. Представьте себе объект и его тень. Модификация их общих контуров поменяет не только сам объект, но и его тень (которая при этом может быть слегка растянута или сжата).</p>
|
||||
@ -343,7 +343,7 @@
|
||||
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="expander.html">Expander</a>
|
||||
« <a href="expander.html">Распаковщик (Expander)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="installer.html">Установщик</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
|
@ -43,9 +43,9 @@
|
||||
<li><a href="../../en/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a>
|
||||
« <a href="icon-o-matic.html">Икономатик (Icon-O-Matic)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="magnify.html">Лупа (Magnify)</a> »
|
||||
:: <a href="magnify.html">Увеличитель (Magnify)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -76,15 +76,15 @@ chainloader +1</pre></li>
|
||||
<p>В первом выпадающем списке вам предлагают выбрать, откуда произвести установку. Источником установки может быть уже установленная Haiku. Также можно произвести установку с CD-диска, USB-диска и т.д.<br />
|
||||
Во втором выпадающем списке вам следует указать, куда произвести установку. Этот раздел нужно подготовить заранее, используя утилиту типа GParted.</p>
|
||||
<p>Щелкнув по пункту <i>Показать опциональные пакеты</i>, вы увидите список дополнительных пакетов, которые можно установить вместе с Haiku, если таковые, конечно, имеются.</p>
|
||||
<p>Перед началом установки следует проверить, правильный ли вы указали раздел для установки. Щелкните по кнопке <span class="button">Настройка разделов</span>, чтобы открыть приложение <a href="drivesetup.html">DriveSetup</a> и удостоверьтесь в правильности выбора.</p>
|
||||
<p>Перед началом установки следует проверить, правильный ли вы указали раздел для установки. Щелкните по кнопке <span class="button">Настройка разделов</span>, чтобы открыть приложение <a href="drivesetup.html">Разметка диска</a> и удостоверьтесь в правильности выбора.</p>
|
||||
<p>Кнопка <span class="button">Начать</span> запустит процесс установки, который включает в себя копирование всех данных, в том числе папки <span class="path">home/</span> и <span class="path">common/</span> на выбранный раздел и пометит его как загрузочный.</p>
|
||||
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
<a id="tools" name="tools">Инструменты</a></h2>
|
||||
<p>По окончании установки раздел автоматически помечается как загрузочный. Однако иногда случается, что другие операционные системы или программы для работы с разделами случайно переписывают загрузочный сектор вашего раздела с Haiku. В этом случае загрузите установочный CD-диск и запустите установщик. Выберите ваш раздел с Haiku в выпадающем списке <span class="menu">На диск: Пожалуйста, выберите раздел для установки</span> и выберите подменю <span class="menu">Записать загрузочный сектор</span> из меню Инструменты. Это снова сделает ваш раздел загрузочным.</p>
|
||||
<p>Еще одним пунктом меню <span class="menu">Инструменты (Tools)</span> является <span class="menu">Менеджер загрузки (Boot Manager)</span>, позволяющий добавить меню выбора операционной системы на загрузочный сектор.<br />
|
||||
<p>Еще одним пунктом меню <span class="menu">Инструменты</span> является <span class="menu">Менеджер загрузки</span>, позволяющий добавить меню выбора операционной системы на загрузочный сектор.<br />
|
||||
Однако его запуск не будет необходимым, если вы уже используете загрузочный менеджер, подобный Grub (в этом случае, вы сможете добавить Haiku в список загрузки вручную, как описано выше), или же если Haiku будет единственной операционной системой на вашем компьютере.</p>
|
||||
<p>На данный момент программа Boot Manager еще недостаточно хорошо протестирована и имеет несколько ограничений, о которых сообщит при необходимости: меню может быть установлено только на первый жесткий диск при наличии на нем 2 КиБ свободного пространства после Master Boot Record (MBR).</p>
|
||||
<p>На данный момент Менеджер загрузки еще недостаточно хорошо протестирован и имеет несколько ограничений, о которых он сообщит при необходимости: меню может быть установлено только на первый жесткий диск при наличии на нем 2 Кбайт свободного пространства после Главной Загрузочной Записи (MBR).</p>
|
||||
<p>Вам не стоит слишком беспокоиться по этому поводу: оригинальная запись MBR будет автоматически сохранена. А для того, чтобы убрать загрузочное меню, вам потребуется только снова загрузиться с инсталляционного компакт-диска, запустить Установщик (Installer) и снова обратиться к Менеджеру загрузки (Boot Manager), где вы сможете удалить или установить загрузочное меню.</p>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
@ -92,9 +92,9 @@ chainloader +1</pre></li>
|
||||
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a>
|
||||
« <a href="icon-o-matic.html">Икономатик (Icon-O-Matic)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="magnify.html">Лупа (Magnify)</a> »
|
||||
:: <a href="magnify.html">Увеличитель (Magnify)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
* Translators:
|
||||
* Rodastahm Islamov
|
||||
* mrNoisy
|
||||
* Diver
|
||||
*
|
||||
-->
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
@ -51,297 +52,296 @@
|
||||
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
<div class="box-info">Перевод этой страницы еще не завершен. Пока это не произойдет, незавершенные части будут на английском.</div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/cli-app-icon_64.png" alt="cli-app-icon_64.png" width="64" height="64" />Список всех приложений для командной строки</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="path">/boot/system/bin</span><br /><span class="path">/boot/common/bin</span><br /><span class="path">~/config/bin</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>All commandline applications shipped with Haiku are in either <span class="path">/boot/system/bin</span> or <span class="path">/boot/common/bin</span>. Your own or additionally installed commandline apps should go in <span class="path">~/config/bin</span>. All these locations are part of the PATH variable and are therefore automatically found.<br />
|
||||
Here's a list of all commandline applications that are shipped with Haiku. Each with only a short description of what it does, for more detailed information on its usage execute the command with the parameter <tt>--help</tt>.</p>
|
||||
<p>Все приложения командной строки, поставляемые вместе с Haiku располагаются в <span class="path">/boot/system/bin</span> и в <span class="path">/boot/common/bin</span>. Приложения, которые вы установили самостоятельно, должны располагаться в <span class="path">~/config/bin</span>. Указанные пути располагаются в переменной PATH, таким образом приложения отыскиваются автоматически.<br />
|
||||
Ниже приведен список все приложений командной строки, поставляемых вместе с Haiku. Каждому приложение дано краткое описание, что оно делает. Для получения более подробной информации, выполните команду с параметром <tt>--help</tt>.</p>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>Указатель: <a href="#A">A – E</a> :: <a href="#F"> F – J </a> :: <a href="#K"> K – O </a> :: <a href="#P"> P – S </a> :: <a href="#T"> T – Z </a></p>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||
<tr><td><tt>CortexAddOnHost</tt></td><td style="width:10px;"> </td><td>Запускает сервис, отслеживающий используемыеаудио и видео аддоны. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>CortexAddOnHost</tt></td><td style="width:10px;"> </td><td>Запускает сервис, отслеживающий используемые аудио и видео аддоны. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ReadOnlyBootPrompt</tt></td><td> </td><td>Настройка языка. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>[</tt></td><td> </td><td>Возвращает правда/ложь после сравнения элементов.</td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="3"><a id="A" name="A"><h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>A - E</h2></a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>addattr</tt></td><td> </td><td>Writes an attribute to a file, taking the type into account and converting the values accordingly. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>alert</tt></td><td> </td><td>Отображает окно с сообщением. <a href="cli-apps.html">(относится к Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>arp</tt></td><td> </td><td>Манипулирует системным ARP-кешем . </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>addattr</tt></td><td> </td><td>Записывает атрибут файла, приводя записываемое значение к соотвествующему типу <a href="cli-apps.html">(специфичное для Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>alert</tt></td><td> </td><td>Отображает окно с сообщением. <a href="cli-apps.html">(специфичное для Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>arp</tt></td><td> </td><td>Манипулирует системным ARP-кешем. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>awk</tt></td><td> </td><td>См. <tt>gawk</tt>.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>base64</tt></td><td> </td><td>Кодирование или декодирование Base64 в стандартный вывод.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>basename</tt></td><td> </td><td>Убирает папку или опционально суффикс из строки /путь/до/имяфайла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>bash</tt></td><td> </td><td>Bourne-again shell</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>bc</tt></td><td> </td><td>An arbitrary precision calculator language.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>beep</tt></td><td> </td><td>Rings a bell. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>bootman</tt></td><td> </td><td>Installs or uninstalls a boot-menu. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>bunzip2</tt></td><td> </td><td>See <tt>bzip2</tt>.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>bzip2</tt></td><td> </td><td>File compressor</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>c++</tt></td><td> </td><td>C++-Compiler</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>cal</tt></td><td> </td><td>Displays a calendar. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>cat</tt></td><td> </td><td>Concatenates files and prints to standard output. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>catattr</tt></td><td> </td><td>Prints out the contents of an attribute of a file. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>cc</tt></td><td> </td><td>C-Compiler</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>checkfs</tt></td><td> </td><td>Checks and repairs the file system. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>checkitout</tt></td><td> </td><td>Checks out sources simply with their repository's URL.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>chgrp</tt></td><td> </td><td>Changes group ownership of files. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>chmod</tt></td><td> </td><td>Changes permissions of files.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>chop</tt></td><td> </td><td>Splits a file into smaller files. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>chown</tt></td><td> </td><td>Changes the owner of files. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>chroot</tt></td><td> </td><td>Runs a command within a specified root directory. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>cksum</tt></td><td> </td><td>Prints out CRC checksum and byte count of files. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>clear</tt></td><td> </td><td>Clears the terminal window. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>clockconfig</tt></td><td> </td><td>Prints out the clock configuration.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>cmp</tt></td><td> </td><td>Compares files byte by byte.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>collectcatkeys </tt></td><td> </td><td>[Leftover from the move of locale-kit.]</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>comm</tt></td><td> </td><td>Compares sorted files line by line. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>compress</tt></td><td> </td><td>Data compression program</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>consoled</tt></td><td> </td><td>Console daemon </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>copyattr</tt></td><td> </td><td>Copies all or a subset of attributes from one or more files to another or new file. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>cp</tt></td><td> </td><td>Copies files and directories. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>csplit</tt></td><td> </td><td>Split a file into pieces separated by a specified pattern.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ctags</tt></td><td> </td><td>Generates an index file for a variety of language objects found in files</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>cut</tt></td><td> </td><td>Prints out sections from each line of a file.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>date</tt></td><td> </td><td>Displays or sets the current time and date.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>dc</tt></td><td> </td><td>Desk calculator language.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>dd</tt></td><td> </td><td>Copies raw data, converting and formatting according operands. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>desklink</tt></td><td> </td><td>Installs items in Deskbar. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>df</tt></td><td> </td><td>Reports free and used space of mounted volumes.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>diff</tt></td><td> </td><td>Compares files line by line.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>diff3</tt></td><td> </td><td>Compares three files line by line.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>dircolors</tt></td><td> </td><td>Color setup for <tt>ls</tt>. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>dirname</tt></td><td> </td><td>Strips the filename from a /path/to/filename string.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>draggers</tt></td><td> </td><td>Shows/sets the dragger state of Replicants.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>driveinfo</tt></td><td> </td><td>Shows hardware information. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>dstcheck</tt></td><td> </td><td>Shows a message box used when switching to/from daylight saving time.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>du</tt></td><td> </td><td>Summarizes disk usage of each file, recursively for directories. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>dumpcatalog</tt></td><td> </td><td>[Leftover from the move of locale-kit.] </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>echo</tt></td><td> </td><td>Displays a line of text.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>egrep</tt></td><td> </td><td>See <tt>grep</tt>.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>eject</tt></td><td> </td><td>Ejects removable media. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>env</tt></td><td> </td><td>Runs a program in a modified environment. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>error</tt></td><td> </td><td>Prints clear text error messages for given error numbers. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>expand</tt></td><td> </td><td>Converts tabs to spaces.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>expr</tt></td><td> </td><td>Prints the value of an expression.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>bash</tt></td><td> </td><td>Оболочка bash</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>bc</tt></td><td> </td><td>Арифметический язык-калькулятор.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>beep</tt></td><td> </td><td>Воспроизводит системный сигнал.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>bootman</tt></td><td> </td><td>Устанавливает либо удаляет загрузочное меню.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>bunzip2</tt></td><td> </td><td>См. <tt>bzip2</tt>.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>bzip2</tt></td><td> </td><td>Сжатие файлов</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>c++</tt></td><td> </td><td>Компиллятор C++</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>cal</tt></td><td> </td><td>Отображает календарь.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>cat</tt></td><td> </td><td>Объединяет файлы и печатает в стандартный вывод. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>catattr</tt></td><td> </td><td>Выводит содержимое аттрибутов файла. <a href="cli-apps.html">(специфичное для Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>cc</tt></td><td> </td><td>Компиллятор Си</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>checkfs</tt></td><td> </td><td>Проверяет и исправляет файловую систему. <a href="cli-apps.html">(специфичное для Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>checkitout</tt></td><td> </td><td>Получает исходные коды с URL репозитория.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>chgrp</tt></td><td> </td><td>Изменяет группу владельцев файлов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>chmod</tt></td><td> </td><td>Изменяет разрешения для файлов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>chop</tt></td><td> </td><td>Разбивает файл на несколько файлов меньшего размера.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>chown</tt></td><td> </td><td>Изменяет владельца файлов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>chroot</tt></td><td> </td><td>Выполняет команду с указанным корневым каталогом.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>cksum</tt></td><td> </td><td>Выводит контрольную сумму CRC и количество байтов для указанных файлов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>clear</tt></td><td> </td><td>Очищает окно терминала.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>clockconfig</tt></td><td> </td><td>Выводит параметры часов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>cmp</tt></td><td> </td><td>Производит побайтовое сравнение файлов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>collectcatkeys </tt></td><td> </td><td>[Осталась после перемещения locale-kit.]</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>comm</tt></td><td> </td><td>Производит построчное сравнение файлов. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>compress</tt></td><td> </td><td>Программа сжатия данных</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>consoled</tt></td><td> </td><td>Консольный демон</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>copyattr</tt></td><td> </td><td>Копирует все или некоторый набор атрибутов из одного или нескольких файлов в другой или новый файл. <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>cp</tt></td><td> </td><td>Копирует файлы и каталоги.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>csplit</tt></td><td> </td><td>Разбивает файл на части, разделенные gпо указанному шаблону.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ctags</tt></td><td> </td><td>Генерирует индексный файл для множества языковых объектов, найденных в файлах.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>cut</tt></td><td> </td><td>Выводит колонку из каждой строки файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>date</tt></td><td> </td><td>Выводит текущие дату и время.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>dc</tt></td><td> </td><td>Пакет для арифметических вычислений.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>dd</tt></td><td> </td><td>Копирует двоичные данные, производит конвертацию и ворматирование указанные в операндах.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>desklink</tt></td><td> </td><td>Добавляет элемент в Deskbar. <a href="cli-apps.html">(специфичное для Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>df</tt></td><td> </td><td>Выводит объем использованного и свободного пространства подключенных томов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>diff</tt></td><td> </td><td>Сравнивает файлы построчно.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>diff3</tt></td><td> </td><td>Построчно сравнивает три файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>dircolors</tt></td><td> </td><td>Настройка цветов для <tt>ls</tt>. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>dirname</tt></td><td> </td><td>Получает имя_файла из строки /путь/до/имя_файла</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>draggers</tt></td><td> </td><td>Выводит/устанавливает состояние отображения репликантов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>driveinfo</tt></td><td> </td><td>Выводит информацию об аппаратных компонентах.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>dstcheck</tt></td><td> </td><td>Выводит окно с сообщением о переходе с летнего / на летнее время.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>du</tt></td><td> </td><td>Обощает использование дискового пространства каждым файлом, рекурсивно для каталогов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>dumpcatalog</tt></td><td> </td><td>[Осталось после перемещения locale-kit.] </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>echo</tt></td><td> </td><td>Выводит строку текста.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>egrep</tt></td><td> </td><td>См. <tt>grep</tt>.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>eject</tt></td><td> </td><td>Извлекает переносной носитель.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>env</tt></td><td> </td><td>Выполняет программу в измененной среде.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>error</tt></td><td> </td><td>Выводит текстовое описание для передаваемых номеров ошибок.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>expand</tt></td><td> </td><td>Преобразует табуляцию в пробелы.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>expr</tt></td><td> </td><td>Выводит значение выражения.</td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="3"><a id="F" name="F"><h2>F - J</h2></a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>factor</tt></td><td> </td><td>Prints the prime factors of integer numbers.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>false</tt></td><td> </td><td>Does nothing, indicates "unsuccessful" and returns the value "1".</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>fdinfo</tt></td><td> </td><td>Shows info about the used file descriptors in the system. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ffm</tt></td><td> </td><td>Sets focus follows mouse. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>fgrep</tt></td><td> </td><td>See <tt>grep</tt>.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>filepanel</tt></td><td> </td><td>Displays a load/save file panel. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>find</tt></td><td> </td><td>Searches for files in a directory hierarchy.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>finddir</tt></td><td> </td><td>Finds special directories defined by the system.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>fmt</tt></td><td> </td><td>Reformats the paragraphs of a file.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>fold</tt></td><td> </td><td>Wraps input lines of a file.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>fortune</tt></td><td> </td><td>Prints a random, hopefully interesting, adage. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>frcode</tt></td><td> </td><td>Called by updatedb to compress the list of file names.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>freetype-config</tt></td><td> </td><td>Shows FreeType compilation and linking information.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>factor</tt></td><td> </td><td>Выводит простые множители целых чисел.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>false</tt></td><td> </td><td>Ничего не делает. Обозначает "неудачу" и возвращает значение "1".</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>fdinfo</tt></td><td> </td><td>Выводит информацию о задействованных файловых дескрипторах в системе.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ffm</tt></td><td> </td><td>Устанавливает следование фокуса за мышью.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>fgrep</tt></td><td> </td><td>См. <tt>grep</tt>.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>filepanel</tt></td><td> </td><td>Отображает панель загрузки/сохранения файла. <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>find</tt></td><td> </td><td>Выполняет поиск файлов в структуре каталогов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>finddir</tt></td><td> </td><td>Выполняет поиск специализированных каталогов, определенных на уровне системы.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>fmt</tt></td><td> </td><td>Переформатирует каждый абзац файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>fold</tt></td><td> </td><td>Разбивает строки файла на строки требуемой длины.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>fortune</tt></td><td> </td><td>Выводит случайную, и, надеюсь, интересную пословицу.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>frcode</tt></td><td> </td><td>Вызывается командой updatedb для сжатия списка имен файлов</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>freetype-config</tt></td><td> </td><td>Выводит информацию о параметрах компилляции и линковки FreeType.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ftp</tt></td><td> </td><td>FTP клиент</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ftpd</tt></td><td> </td><td>FTP служба</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>funzip</tt></td><td> </td><td>Extracts the first item of an archive to standard output.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>fwcontrol</tt></td><td> </td><td>FireWire control program</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>gawk</tt></td><td> </td><td>Pattern scanning and processing language. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>gdb</tt></td><td> </td><td>GNU debugger</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>getlimits</tt></td><td> </td><td>Prints platform dependent limits in a format useful for shell scripts. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>grep</tt></td><td> </td><td>Search for a pattern.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>groups</tt></td><td> </td><td>Prints group memberships for each username. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ftpd</tt></td><td> </td><td>FTP сервер</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>funzip</tt></td><td> </td><td>Распаковывает первый элемент архива в стандартный вывод.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>fwcontrol</tt></td><td> </td><td>Программа управления FireWire</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>gawk</tt></td><td> </td><td>Язык построчного разбора и обработки по заданным шаблонам.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>gdb</tt></td><td> </td><td>Отладчик GNU</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>getlimits</tt></td><td> </td><td>Выводит платформозависимые ограничения в формате, удобном для использования в скриптинге.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>grep</tt></td><td> </td><td>Поиск по шаблону.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>groups</tt></td><td> </td><td>Выводит членство в группах для каждого имени пользователя.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>gunzip</tt></td><td> </td><td>Тоже самое что и <tt>gzip</tt>.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>gzexe</tt></td><td> </td><td>De/Compresses executables. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>gzip</tt></td><td> </td><td>De/Compresses files. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>hd</tt></td><td> </td><td>Hexdump</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>head</tt></td><td> </td><td>Prints the first lines of a file.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>hey</tt></td><td> </td><td>A small tool for scripting GUI apps.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>hostname</tt></td><td> </td><td>Prints or sets the hostname of the system. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>id</tt></td><td> </td><td>Prints user and group information. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ident</tt></td><td> </td><td>Identifies RCS keywords in files. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ifconfig</tt></td><td> </td><td>Configures a network interface. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>install</tt></td><td> </td><td>Copies files to a destination without disrupting the running system.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>install-wifi-firmwares.sh</tt></td><td> </td><td>Installs firmware for various wireless network cards. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>installoptionalpackage</tt></td><td> </td><td>Temporary solution for installing optional packages. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>installsound</tt></td><td> </td><td>Installs a new sound event in the Sounds preferences panel. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>iroster</tt></td><td> </td><td>Lists input devices. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>isvolume</tt></td><td> </td><td>Gets information about a mounted volume.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>join</tt></td><td> </td><td>For each pair of input lines with identical join fields, write a line to standard output. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>gzexe</tt></td><td> </td><td>Упаковка/распаковка исполнимых файлов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>gzip</tt></td><td> </td><td>Упаковка/распаковка файлов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>hd</tt></td><td> </td><td>Дамп в шестнадцатеричных кодах</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>head</tt></td><td> </td><td>Выводит первые строки файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>hey</tt></td><td> </td><td>Небольшой инструмент для скриптования GUI-приложений.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>hostname</tt></td><td> </td><td>Выводит список сетевых имен системы.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>id</tt></td><td> </td><td>Выводит информацию о пользователе и группе.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ident</tt></td><td> </td><td>Определяет ключевые слова RCS в файлах. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ifconfig</tt></td><td> </td><td>Настраивает сетевой интерфейс.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>install</tt></td><td> </td><td>Копирует файлы в место назначения без нарушения работы системы.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>install-wifi-firmwares.sh</tt></td><td> </td><td>Устанавливает прошивки для различного набора беспроводных сетевых карт.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>installoptionalpackage</tt></td><td> </td><td>Временное решение для установки опциональных пакетов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>installsound</tt></td><td> </td><td>Добавляет новое звуковое событие в панели настройки Звуки.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>iroster</tt></td><td> </td><td>Перечисляет устройства ввода.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>isvolume</tt></td><td> </td><td>Получает информацию о монтируемом томе.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>join</tt></td><td> </td><td>Для каждой пары входных строк с одинаковыми общими полями выводит строку на стандартный вывод.</td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="3"><a id="K" name="K"><h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>K - O</h2></a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>kernel_debugger</tt></td><td> </td><td>Enters the kernel debugger.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>keymap</tt></td><td> </td><td>Loads or saves a keymap.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>kill</tt></td><td> </td><td>Sends a signal to quit a process. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>less</tt></td><td> </td><td>Views a file.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>lessecho</tt></td><td> </td><td>Echos its arguments and expands metacharacters, such as * and ? in filenames.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>lesskey</tt></td><td> </td><td>Specifies key binding for less. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>link</tt></td><td> </td><td>Creates a link to a file. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>linkcatkeys</tt></td><td> </td><td>[Leftover from the move of locale-kit.] </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>listarea</tt></td><td> </td><td>Lists area info for all currently running teams. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>listattr</tt></td><td> </td><td>Lists the attributes of a file. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>listdev</tt></td><td> </td><td>Lists all hardware devices.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>listimage</tt></td><td> </td><td>Lists image info for all currently running teams. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>listport</tt></td><td> </td><td>Lists all open ports in the system organized by team. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>listres</tt></td><td> </td><td>Lists resources of files. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>listsem</tt></td><td> </td><td>Lists the semaphores allocated by the specified team. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>kernel_debugger</tt></td><td> </td><td>Переход к отладчику ядра.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>keymap</tt></td><td> </td><td>Загружает либо сохраняет раскладку клавиатуры.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>kill</tt></td><td> </td><td>Посылает процессу сигнал выхода.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>less</tt></td><td> </td><td>Просматривает файл.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>lessecho</tt></td><td> </td><td>Выводит свои аргументы и расширяет метасимволы, такие как * и? в именах файлов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>lesskey</tt></td><td> </td><td>Назначает клавишу для вызова less.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>link</tt></td><td> </td><td>Создает ссылку на файл.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>linkcatkeys</tt></td><td> </td><td>[Осталось после перемещения locale-kit.] </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>listarea</tt></td><td> </td><td>Выводит список областей памяти для всех работающих команд.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>listattr</tt></td><td> </td><td>Выводит список атрибутов файла. <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>listdev</tt></td><td> </td><td>Выбодит список всех аппаратных устройств.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>listimage</tt></td><td> </td><td>Выводит информацию об образах всех работающих команд.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>listport</tt></td><td> </td><td>Перечисляет все открытые порты в системе, в порядке открывших команд.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>listres</tt></td><td> </td><td>Перечисляет ресурсы, хранящиеся в файле.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>listsem</tt></td><td> </td><td>Перечисляет семафоры, отведенные указанной команде.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>listusb</tt></td><td> </td><td>Выводит список USB устройств. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ln</tt></td><td> </td><td>Creates a link to a file.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>locate</tt></td><td> </td><td>Locates a file. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>logger</tt></td><td> </td><td>Sends a message to the system log. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>login</tt></td><td> </td><td>Starts a session on the system. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>logname</tt></td><td> </td><td>Prints the name of the current user. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ls</tt></td><td> </td><td>Lists directory content. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>lsindex</tt></td><td> </td><td>Displays the indexed attributes on the current volume/partition. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mail2mbox</tt></td><td> </td><td>Converts BeOS e-mail files to Unix mailbox files. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>make</tt></td><td> </td><td>GNU make utility</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>makebootable</tt></td><td> </td><td>Makes the specified BFS partitions/devices bootable by writing boot code into the first two sectors. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mbox2mail</tt></td><td> </td><td>Converts Unix mailbox files to BeOS e-mail files.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>md5sum</tt></td><td> </td><td>Prints or checks MD5 checksums.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>merge</tt></td><td> </td><td>Three-way file merge. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>message</tt></td><td> </td><td>Prints a flattened BMessage file. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mimeset</tt></td><td> </td><td>Sets MIME type of a file. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mkdepend</tt></td><td> </td><td>Makefile dependency generator</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ln</tt></td><td> </td><td>Создает ссылку на файл.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>locate</tt></td><td> </td><td>Находит файл.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>logger</tt></td><td> </td><td>Отправляет сообщение в системный лог.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>login</tt></td><td> </td><td>Открывает сессию в системе.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>logname</tt></td><td> </td><td>Выводит имя текущего пользователя.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ls</tt></td><td> </td><td>Перечисляет содержимое каталога.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>lsindex</tt></td><td> </td><td>Отбражает индексированные атрибуты текущего тома/раздела. <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mail2mbox</tt></td><td> </td><td>Преобразует файлы e-mail BeOS в формат Unix.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>make</tt></td><td> </td><td>Утилита GNU make</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>makebootable</tt></td><td> </td><td>Делает указанный BFS раздел/устройство доступным для загрузки, записывая загрузочный код в первые два сектора.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mbox2mail</tt></td><td> </td><td>Преобразует файы Unix mailbox в файлы e-mail BeOS.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>md5sum</tt></td><td> </td><td>Выводит или проверяет контрольные суммы MD5.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>merge</tt></td><td> </td><td>Трехстороннее слияние файлов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>message</tt></td><td> </td><td>Выводит содержимое BMessage, записанное в файл.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mimeset</tt></td><td> </td><td>Устанавливает MIME-тип файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mkdepend</tt></td><td> </td><td>Генератор зависимостей Makefile</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mkdir</tt></td><td> </td><td>Создаёт папку. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mkdos</tt></td><td> </td><td>Initializes FAT partitions. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mkfifo</tt></td><td> </td><td>Creates named pipes. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mkfs</tt></td><td> </td><td>Creates a file system.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mkindex</tt></td><td> </td><td>Creates a new index for an attribute. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mktemp</tt></td><td> </td><td>Safely creates a temporary file or directory.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>modifiers</tt></td><td> </td><td>Prints currently (un)pressed modifier keys. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>more</tt></td><td> </td><td>See <tt>less</tt>. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mount</tt></td><td> </td><td>Mounts a file system. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mount_nfs</tt></td><td> </td><td>Mounts a NFS partition. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mountvolume</tt></td><td> </td><td>Mounts a volume by name.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mv</tt></td><td> </td><td>Moves/renames a file. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>netcat</tt></td><td> </td><td>TCP and UDP utility.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>netstat</tt></td><td> </td><td>Prints network connections, routing tables, interface statistics, masquerade connections and multicast memberships. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>nl</tt></td><td> </td><td>Prints each file with line numbers added. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>nohup</tt></td><td> </td><td>Runs a command ignoring hangup signals. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>nproc</tt></td><td> </td><td>Prints the number of available processing units.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>od</tt></td><td> </td><td>Writes an unambiguous representation of a file.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>open</tt></td><td> </td><td>Launches an application/document from the shell. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mkdos</tt></td><td> </td><td>Инициализирует раздел FAT.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mkfifo</tt></td><td> </td><td>Создает именованный канал.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mkfs</tt></td><td> </td><td>Создает файловую систему.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mkindex</tt></td><td> </td><td>Создает новый индекс для атрибута. <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mktemp</tt></td><td> </td><td>Безопасно создает временный файл или каталог.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>modifiers</tt></td><td> </td><td>Выводит (не)нажатые в данный момент клавиши-модификаторы.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>more</tt></td><td> </td><td>См. <tt>less</tt>. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mount</tt></td><td> </td><td>Подключает файловую систему.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mount_nfs</tt></td><td> </td><td>Подключает NFS раздел. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mountvolume</tt></td><td> </td><td>Подключает том по имени.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>mv</tt></td><td> </td><td>Перемещает/переименовывает файл.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>netcat</tt></td><td> </td><td>Утилита TCP и UDP.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>netstat</tt></td><td> </td><td>Выводит сетевые подключения, таблицы маршрутизации, статистику интерфейсов, маскированные соединения и участие в групповых передачах.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>nl</tt></td><td> </td><td>Выводит файл с добавлением нумерации строк.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>nohup</tt></td><td> </td><td>Выполняет команду с игнорированием сигналов потери связи.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>nproc</tt></td><td> </td><td>Выводит число доступных процессоров.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>od</tt></td><td> </td><td>Утилита для вывода дампа файла в разных форматах.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>open</tt></td><td> </td><td>Запускает приложение/документ из командной строки. <a href="cli-apps.html">(специфичное для Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="3"><a id="P" name="P"><h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>P - S</h2></a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>passwd</tt></td><td> </td><td>Changes the user password. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>paste</tt></td><td> </td><td>Prints lines consisting of the sequentially corresponding lines from each file, separated by tabs.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>patch</tt></td><td> </td><td>Applies a diff file to an original. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>pathchk</tt></td><td> </td><td>Diagnoses invalid or unportable file names. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>pc</tt></td><td> </td><td>Programmer's calculator</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ping</tt></td><td> </td><td>Sends ICMP-echo-request to network host. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>play</tt></td><td> </td><td>Plays tracks from CD. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>playfile</tt></td><td> </td><td>Plays an audio file. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>playsound</tt></td><td> </td><td>Plays an audio file.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>playwav</tt></td><td> </td><td>Plays a WAV file. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>pr</tt></td><td> </td><td>Paginates or columnates files for printing. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>printenv</tt></td><td> </td><td>Prints the value of an environment variable.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>printf</tt></td><td> </td><td>Formats and prints data. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>prio</tt></td><td> </td><td>Changes priority of a process. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>profile</tt></td><td> </td><td>Profiles threads. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ps</tt></td><td> </td><td>Lists running processes. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ptx</tt></td><td> </td><td>Outputs a permuted index, including context, of the words in the input files.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>pwd</tt></td><td> </td><td>Prints current directory. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>query</tt></td><td> </td><td>A shell utility emulating Tracker's "Find by formula" functionality. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>quit</tt></td><td> </td><td>Quits an application. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>rc</tt></td><td> </td><td>Resource compiler</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>readlink</tt></td><td> </td><td>Prints the path to the destination of a symbolic link.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>reindex</tt></td><td> </td><td>Puts attributes of existing files into newly created indexes. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>release</tt></td><td> </td><td>Releases a semaphore. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>renice</tt></td><td> </td><td>Alters the priority of a running process. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>rlog</tt></td><td> </td><td>Prints log messages and other information about RCS files.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>rm</tt></td><td> </td><td>Removes files and directories. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>rmattr</tt></td><td> </td><td>Removes an attribute from a file. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>rmdir</tt></td><td> </td><td>Removes directories.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>rmindex</tt></td><td> </td><td>Removes the index for an attribute. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>roster</tt></td><td> </td><td>Prints information about running teams. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>route</tt></td><td> </td><td>Lists and manipulates network routes. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>safemode</tt></td><td> </td><td>Checks if the system is running in safemode. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>screen_blanker</tt></td><td> </td><td>Starts the screen blanker.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>screenmode</tt></td><td> </td><td>Show/sets the screen mode. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>sdiff</tt></td><td> </td><td>Shows or merges differences of two files side-by-side.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>seq</tt></td><td> </td><td>Prints a sequence of numbers.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>setdecor</tt></td><td> </td><td>Shows/sets the decorator. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>setgcc</tt></td><td> </td><td>Shows/sets the used gcc version. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>settype</tt></td><td> </td><td>Sets the MIME type, signature and preferred application of a file. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>setversion</tt></td><td> </td><td>Shows the version of a file.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>setvolume</tt></td><td> </td><td>Sets the system sound volume. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>setwep</tt></td><td> </td><td>Provides WEP encryption for wireless networks. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>passwd</tt></td><td> </td><td>Изменяет пароль пользователя.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>paste</tt></td><td> </td><td>Печатает строки, состоящие из соответствующих строк из каждого файла, разделенных знаками табуляции.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>patch</tt></td><td> </td><td>Применяет diff файл на оригинал.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>pathchk</tt></td><td> </td><td>Диагностирует неверные или непереносимые имена файлов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>pc</tt></td><td> </td><td>Калькулятор программиста</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ping</tt></td><td> </td><td>Отправляет ICMP-эхо-запрос сетевому хосту.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>play</tt></td><td> </td><td>Воспроизводит трек с CD.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>playfile</tt></td><td> </td><td>Воспроизводит аудиофайл.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>playsound</tt></td><td> </td><td>Воспроизводит аудиофайл.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>playwav</tt></td><td> </td><td>Воспроизводит WAV-файл.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>pr</tt></td><td> </td><td>Разбивает на страници или колонки файл для печати.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>printenv</tt></td><td> </td><td>Выводит значение переменной среды.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>printf</tt></td><td> </td><td>Форматирует и выводит данные.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>prio</tt></td><td> </td><td>Изменяет приоритет процесса.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>profile</tt></td><td> </td><td>Профилировщик потоков.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ps</tt></td><td> </td><td>Список запущенных процессов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>ptx</tt></td><td> </td><td>Выводит упорядоченный предметный указатель.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>pwd</tt></td><td> </td><td>Выводит текущий каталог.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>query</tt></td><td> </td><td>Утилита командной строки эмулирующая функционал Tracker'a "Найти по формуле". <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>quit</tt></td><td> </td><td>Завершает работу приложения.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>rc</tt></td><td> </td><td>Компиллятор ресурсов</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>readlink</tt></td><td> </td><td>Выводит путь до объекта символической ссылки.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>reindex</tt></td><td> </td><td>Помещает атрибуты существующих файлов во вновь созданный индекс. <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>release</tt></td><td> </td><td>Освобождает семафор.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>renice</tt></td><td> </td><td>Изменяет приоритер запущенных процессов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>rlog</tt></td><td> </td><td>Выводит лог-сообщения и другую информацию о файлах RCS.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>rm</tt></td><td> </td><td>Удаляет файлы и директории.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>rmattr</tt></td><td> </td><td>Удаляет атрибут из файла. <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>rmdir</tt></td><td> </td><td>Удаляет каталоги.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>rmindex</tt></td><td> </td><td>Удаляет индекс для атрибута. <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>roster</tt></td><td> </td><td>Выводит информацию о запущенных командах.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>route</tt></td><td> </td><td>Выводит список сетевых маршрутов и позволяет ими управлять.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>safemode</tt></td><td> </td><td>Проверяет, запущена ли система в безопасном режиме. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>screen_blanker</tt></td><td> </td><td>Запускает очистку экрана.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>screenmode</tt></td><td> </td><td>Показывает/устанавливает режим работы экрана.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>sdiff</tt></td><td> </td><td>Отображает или производит слияние несоответствий в файлах в виде таблицы построчного сравнения.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>seq</tt></td><td> </td><td>Выводит последовательность чисел.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>setdecor</tt></td><td> </td><td>Отображает/устанавливает декоратор.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>setgcc</tt></td><td> </td><td>Отображает/устанавливает используемую версию gcc.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>settype</tt></td><td> </td><td>Устанавливает MIME-тип, сигнатуру и предпочитаемое приложение для файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>setversion</tt></td><td> </td><td>Показывает версию файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>setvolume</tt></td><td> </td><td>Устанавливает уровень громкости системы.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>setwep</tt></td><td> </td><td>Обеспечивает WEP шифрование для беспроводных сетей.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>sh</tt></td><td> </td><td>См. <tt>bash</tt>. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>sha1sum</tt></td><td> </td><td>Prints or checks SHA1 checksums. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>shar</tt></td><td> </td><td>Creates shell archives.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>shred</tt></td><td> </td><td>Overwrites a file repeatedly. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>shuf</tt></td><td> </td><td>Prints a random permutation of the input lines.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>sha1sum</tt></td><td> </td><td>Отображает или проверяет контрольные суммы SHA1.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>shar</tt></td><td> </td><td>Создает архивы Unix.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>shred</tt></td><td> </td><td>Перезаписывает файл несколько раз.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>shuf</tt></td><td> </td><td>Печатает случайную перестановку входных строк.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>shutdown</tt></td><td> </td><td>Выключить компьютер. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>sleep</tt></td><td> </td><td>Pauses for a specified number of seconds. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>sort</tt></td><td> </td><td>Prints a sorted concatenation of all files.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>spamdbm</tt></td><td> </td><td>Classifies e-mail messages as spam or genuine. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>split</tt></td><td> </td><td>Outputs fixed-size pieces of input files to files with prefixes. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>stat</tt></td><td> </td><td>Displays file or file system status. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>strace</tt></td><td> </td><td>Traces the syscalls of a thread or a team. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>stty</tt></td><td> </td><td>Shows/sets terminal characteristics. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>su</tt></td><td> </td><td>Changes the effective user id and group. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>sum</tt></td><td> </td><td>Prints checksum and block counts for each file. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>sync</tt></td><td> </td><td>Forces changed blocks to disk, updates the super block. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>sysinfo</tt></td><td> </td><td>Shows system info. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>sleep</tt></td><td> </td><td>Выполняет остановку на количество указанных секунд.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>sort</tt></td><td> </td><td>Выводит ортированное слияние файлов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>spamdbm</tt></td><td> </td><td>Классифицирует e-mail сообщение как спам или подлиное.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>split</tt></td><td> </td><td>Разбивает входные файлы на куски фиксированного размера.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>stat</tt></td><td> </td><td>Отображает статут файла либо файловой системы.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>strace</tt></td><td> </td><td>Трассирует системные выозвы потока или команды.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>stty</tt></td><td> </td><td>Отображает/устанавливает параметры терминала.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>su</tt></td><td> </td><td>Смена действующего пользователя и группы.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>sum</tt></td><td> </td><td>Выводит контрольную сумму и количество блоков для каждого файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>sync</tt></td><td> </td><td>Форсирует запись измененных блоков на диск, обновляет суперблок.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>sysinfo</tt></td><td> </td><td>Выводит системную информацию.</td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="3"><a id="T" name="T"><h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>T - Z</h2></a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tac</tt></td><td> </td><td>Concatenates and prints files, last line first. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tail</tt></td><td> </td><td>Prints the last ten lines of a file.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tcpdump</tt></td><td> </td><td>Dumps traffic of a network. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tcptester</tt></td><td> </td><td>[deprecated] </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tee</tt></td><td> </td><td>Writes or appends data from standard input to a file.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>telnet</tt></td><td> </td><td>User interface to the telnet protocol. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>telnetd</tt></td><td> </td><td>Telnet daemon</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tac</tt></td><td> </td><td>Выводит содержимое файлов в обратном порядке.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tail</tt></td><td> </td><td>Выводит последние 10 линий файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tcpdump</tt></td><td> </td><td>Выводит дамп сетевого трафика.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tcptester</tt></td><td> </td><td>[устаревшее] </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tee</tt></td><td> </td><td>Пишет или добавляет данные из стандартного ввода в файл.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>telnet</tt></td><td> </td><td>Пользовательский интерфейс для протокола telnet.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>telnetd</tt></td><td> </td><td>Telnet-демон</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>test</tt></td><td> </td><td>Возвращает правда/ложь после сравнения элементов.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>timeout</tt></td><td> </td><td>Starts a command and kills it if it's still running after a specified number of seconds. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>top</tt></td><td> </td><td>Displays running threads and CPU usage.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>touch</tt></td><td> </td><td>Changes a file's timestamp. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tput</tt></td><td> </td><td>Initializes a terminal or query terminfo database. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tr</tt></td><td> </td><td>Translates, squeezes and/or deletes characters from standard input.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>traceroute</tt></td><td> </td><td>Prints the route packets take through a network.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>translate</tt></td><td> </td><td>Uses DataTranslators to convert file formats.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>trash</tt></td><td> </td><td>Sends files to trash or restores them. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>true</tt></td><td> </td><td>Does nothing, indicates "success" and returns the value "0".</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>truncate</tt></td><td> </td><td>Shrinks or extends the size of a file.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tsort</tt></td><td> </td><td>Does a topological sorting.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tty</tt></td><td> </td><td>Prints the file name of the terminal connected to standard input.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>uname</tt></td><td> </td><td>Prints out system information. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>unchop</tt></td><td> </td><td>Recreates a file previously split with <tt>chop</tt>. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>unexpand</tt></td><td> </td><td>Converts spaces to tabs.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>uniq</tt></td><td> </td><td>Filters adjacent matching lines from input, writing to output. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>unlink</tt></td><td> </td><td>Calls the unlink function to remove the specified file. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>unmount</tt></td><td> </td><td>Unmounts a volume.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>unrar</tt></td><td> </td><td>Expands a rar archive.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>unshar</tt></td><td> </td><td>Expands a shar archive.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>untrash</tt></td><td> </td><td>See <tt>trash</tt>. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>unzip</tt></td><td> </td><td>Expands a zip archive.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>unzipsfx</tt></td><td> </td><td>Used to make existing zip archives self-extracting.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>updatedb</tt></td><td> </td><td>Updates a localization database.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>uptime</tt></td><td> </td><td>Prints date and time, as well as the time elapsed since the system was started. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>urlwrapper</tt></td><td> </td><td>Wraps URL MIME types around command line or other apps that don't handle them directly. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>timeout</tt></td><td> </td><td>Запускает команду и принудительно завершает ее, если она продолжает работу после истечения указанного количества секунд.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>top</tt></td><td> </td><td>Отображает запущенные нити и загрузку ЦП.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>touch</tt></td><td> </td><td>Изменяет метку времени файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tput</tt></td><td> </td><td>Инициализирует терминал или запрос в базу данных terminfo.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tr</tt></td><td> </td><td>Переводит, сжимает и/или удаляет символы со стандартного ввода.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>traceroute</tt></td><td> </td><td>Печатает маршрут пакетов , принятых через сеть.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>translate</tt></td><td> </td><td>Преобразует формат файла, используя DataTranslators.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>trash</tt></td><td> </td><td>Отправляет файлы в корзину или восстанавливает их.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>true</tt></td><td> </td><td>Ничего не делает, обозначает "удачу" и возвращает величину "0".</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>truncate</tt></td><td> </td><td>Сжимает или расширяет размер файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tsort</tt></td><td> </td><td>Производит топологическую сортировку.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>tty</tt></td><td> </td><td>Печатает имя файла терминала, подключенного к стандартному вводу.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>uname</tt></td><td> </td><td>Выводит информацио о системе.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>unchop</tt></td><td> </td><td>Воссоздает файлы, разделенные ранее с помощью <tt>chop</tt>. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>unexpand</tt></td><td> </td><td>Преобразует пробелы в табуляцию.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>uniq</tt></td><td> </td><td>Фильтрует соседние совпадающие строки из ввода, записывает в вывод.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>unlink</tt></td><td> </td><td>Вызывает функцию unlink для удаления указанного файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>unmount</tt></td><td> </td><td>Отключает том.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>unrar</tt></td><td> </td><td>Распаковывает архив rar.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>unshar</tt></td><td> </td><td>Распаковывает архив shar.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>untrash</tt></td><td> </td><td>См. <tt>trash</tt>. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>unzip</tt></td><td> </td><td>Распаковывает архив zip.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>unzipsfx</tt></td><td> </td><td>Используется для преобразования существующего zip-архива в самораспаковывающийся архив.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>updatedb</tt></td><td> </td><td>Обновляет базу данных локализации.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>uptime</tt></td><td> </td><td>Выводит дату и время, а так же время, прошедшее с момента запуска системы.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>urlwrapper</tt></td><td> </td><td>Обертывает URL и MIME типы для командной строки или других приложение, не поддерживающих их напрямую.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>useradd</tt></td><td> </td><td>Создаёт нового пользователя. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>uudecode</tt></td><td> </td><td>Decodes a uuencoded file.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>uuencode</tt></td><td> </td><td>Uuencodes a file so it can be mailed to a remote system. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>vdir</tt></td><td> </td><td>Lists information about files. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>version</tt></td><td> </td><td>Returns the version of a file. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>vmstat</tt></td><td> </td><td>Prints information about the virtual memory system.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>waitfor</tt></td><td> </td><td>Waits until a certain thread appears. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>watch</tt></td><td> </td><td>Executes a program periodically. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>wc</tt></td><td> </td><td>Prints the number of paragraphs, words and characters (bytes) of a file. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>wget</tt></td><td> </td><td>Tool for downloading via HTTP, HTTPS or FTP</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>which</tt></td><td> </td><td>Locates a command. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>whoami</tt></td><td> </td><td>Prints user name associated with the current effective user ID. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>xargs</tt></td><td> </td><td>Builds and executes command lines from standard input. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>xres</tt></td><td> </td><td>Lists and manipulates resources. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>yes</tt></td><td> </td><td>Prints out a string repeatedly until killed. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>uudecode</tt></td><td> </td><td>Раскодирует файл, закодированный uuencode.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>uuencode</tt></td><td> </td><td>Кодирует файл в uuencode для отправки по электронной почте.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>vdir</tt></td><td> </td><td>Выводит информацию о файлах.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>version</tt></td><td> </td><td>Возвращает версию файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>vmstat</tt></td><td> </td><td>Выводит информацию о виртуальной файловой системе.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>waitfor</tt></td><td> </td><td>Ждет пояления некотого процесса (нити). <a href="cli-apps.html">(специфично для Haiku)</a></td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>watch</tt></td><td> </td><td>Периодически выполяет программу.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>wc</tt></td><td> </td><td>Выводит количество абзацев, слов и символов (байт) в файле.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>wget</tt></td><td> </td><td>Инструмент для скачивания файлов через HTTP, HTTPS или FTP</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>which</tt></td><td> </td><td>Находит команду.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>whoami</tt></td><td> </td><td>Выводит имя пользователя, связанного с текущим действующим ID пользователя.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>xargs</tt></td><td> </td><td>Собирает и выполняет командные строки со стандартного ввода.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>xres</tt></td><td> </td><td>Перечисляет и управляет ресурсами.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>yes</tt></td><td> </td><td>Многократно выводит строку, пока не будет принудительно завершена.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zcat</tt></td><td> </td><td>Тоже самое что и <tt>gzip</tt>.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zcmp</tt></td><td> </td><td>См. <tt>zdiff</tt>. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zdiff</tt></td><td> </td><td>Compares compressed files. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zforce</tt></td><td> </td><td>Forces a '.gz' extension on gzip files. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zgrep</tt></td><td> </td><td>Scan through possibly compressed files for a regular expression. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zip</tt></td><td> </td><td>Adds or replaces items in a zip archive.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zipcloak</tt></td><td> </td><td>Encrypts all unencrypted items in a zip archive. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zipgrep</tt></td><td> </td><td>Scans the given zip items for a string or pattern. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zdiff</tt></td><td> </td><td>Сравнивает сжатые файлы.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zforce</tt></td><td> </td><td>Форсирует '.gz' расширение для файлов gzip.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zgrep</tt></td><td> </td><td>Поиск в сжатых файлах с использованием регулярных выражений.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zip</tt></td><td> </td><td>Добавляет или заменяет элементы в zip-архиве.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zipcloak</tt></td><td> </td><td>Шифрует все незашифрованные элементы в zip-архиве. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zipgrep</tt></td><td> </td><td>Ищет в zip-файлах строку или шаблон.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zipinfo</tt></td><td> </td><td>См. <tt>unzip</tt>.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zipnote</tt></td><td> </td><td>Prints the comments in a zip archive.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zipsplit</tt></td><td> </td><td>Splits a zip archive into smaller pieces. </td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zmore</tt></td><td> </td><td>Like <tt>more</tt> but operates on the uncompressed contents of any compressed file.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>znew</tt></td><td> </td><td>Recompresses .Z files into .gz (gzip) archives.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zipnote</tt></td><td> </td><td>Выводит комментарий к zip-файлу.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zipsplit</tt></td><td> </td><td>Разделяет zip-архив на несколько мелких кусков.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>zmore</tt></td><td> </td><td>Как и <tt>more</tt> только оперирует несжатым содержимым в любом сжатом файле.</td></tr>
|
||||
<tr><td><tt>znew</tt></td><td> </td><td>Перепаковывает файлы .Z в формат архивов .gz (gzip).</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||
<meta name="robots" content="all" />
|
||||
<title>Лупа (Magnify)</title>
|
||||
<title>Увеличитель (Magnify)</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -43,7 +43,7 @@
|
||||
<li><a href="../../en/applications/magnify.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a>
|
||||
« <a href="icon-o-matic.html">Икономатик (Icon-O-Matic)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="mail.html">Mail</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
@ -52,16 +52,16 @@
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/magnify-icon_64.png" alt="magnify-icon_64.png" width="64" height="64" />Лупа (Magnify)</h2>
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/magnify-icon_64.png" alt="magnify-icon_64.png" width="64" height="64" />Увеличитель (Magnify)</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Magnify</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Magnify_prefs</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>Лупа (Magnify) показывает увеличенную версию зоны вокруг указателя мыши.</p>
|
||||
<p>Увеличитель показывает увеличенную версию зоны вокруг указателя мыши.</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/magnify.png" alt="magnify.png" />
|
||||
<p>Вверху вы найдете размер и степень увеличения зоны. "<i>32 x 32 @ 8 пикселей/пиксель (pixels/pixel)</i>" означает, что вы смотрите на область размером 32x32 пикселя вокруг указателя мыши и каждый пиксель увеличен в 8 раз.</p>
|
||||
<p>Вверху вы найдете размер и степень увеличения зоны. "<i>32 x 32 @ 8 пикселей на пиксель</i>" означает, что вы смотрите на область размером 32 x 32 пикселя вокруг указателя мыши и каждый пиксель увеличен в 8 раз.</p>
|
||||
<p>Чуть ниже вы увидите цвет пикселя, обведенного красным цветом.<br />
|
||||
Вы можете двигать выделение с помощью следующих клавиш:
|
||||
<span class="key">←</span> / <span class="key">→</span> / <span class="key">↑</span> / <span class="key">↓</span>.</p>
|
||||
@ -70,19 +70,19 @@
|
||||
<p>Кроме этого, вы можете перемещать курсор мыши попиксельно, нажимая следующие клавишы: <span class="key">OPT</span> <span class="key">←</span> / <span class="key">→</span> / <span class="key">↑</span> / <span class="key">↓</span>.</p>
|
||||
<p>Ниспадающее меню дает доступ к следующим опциям:</p>
|
||||
<table summary="options" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||
<tr><td><span class="menu">Сохранить изображение (Save image)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">S</span></td><td> </td><td>Сохраняет текущее изображение в виде ресурсного файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Копировать изображение (Copy image)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">C</span></td><td> </td><td>Копирует текущее изображение в буфер обмена.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Скрыть/Показать информацию (Hide/Show info)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span></td><td> </td><td>Переключает отображение дополнительной информации.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Добавить перекрестие (Add a crosshair)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">H</span></td><td> </td><td>Добавляет перекрестие, которое вы можете двигать. </td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Убрать перекрестие (Remove a crosshair)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">SHIFT</span> <span class="key">H</span></td><td> </td><td>Убирает последнее добавленное перекрестие.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Скрыть/Показать сетку (Hide/Show grid)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">G</span></td><td> </td><td>Переключает отображение сетки.</td></tr>
|
||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Заморозить/разморозить изображение (Freeze/Unfreeze image)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">F</span></td><td> </td><td>Останавливает/продолжает обновление увеличиваемой зоны.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Закрепить координаты (Stick coordinates)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">I</span></td><td> </td><td>Перемещение мыши не влияет на увеличиваемую зону.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Сделать квадратной (Make square)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">/</span></td><td> </td><td>Приводит увеличиваемую зону к квадратному виду до изменения размеров.</td></tr>
|
||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Уменьшить размер окна (Decrease window size)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">-</span></td><td> </td><td>Уменьшает размер увеличиваемой зоны вокруг указателя мыши.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Увеличить размер окна (Increase window size)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">+</span></td><td> </td><td>Увеличивает размер зоны вокруг указателя мыши.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Уменьшить размер пикселя (Decrease pixel size)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">,</span></td><td> </td><td>Понижает увеличение.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Увеличить размер пикселя (Increase pxel size)</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">.</span></td><td> </td><td>Повышает увеличение.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Сохранить изображение</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">S</span></td><td> </td><td>Сохраняет текущее изображение в виде ресурсного файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Копировать изображение</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">C</span></td><td> </td><td>Копирует текущее изображение в буфер обмена.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Скрыть/Показать информацию</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span></td><td> </td><td>Переключает отображение дополнительной информации.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Добавить перекрестие</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">H</span></td><td> </td><td>Добавляет перекрестие, которое вы можете двигать. </td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Убрать перекрестие</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">SHIFT</span> <span class="key">H</span></td><td> </td><td>Убирает последнее добавленное перекрестие.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Скрыть/Показать сетку</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">G</span></td><td> </td><td>Переключает отображение сетки.</td></tr>
|
||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Заморозить/разморозить изображение</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">F</span></td><td> </td><td>Останавливает/продолжает обновление увеличиваемой зоны.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Зафиксировать координаты</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">I</span></td><td> </td><td>Перемещение мыши не влияет на увеличиваемую зону.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Сделать квадратной</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">/</span></td><td> </td><td>Приводит увеличиваемую зону к квадратному виду до изменения размеров.</td></tr>
|
||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Уменьшить размер окна</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">-</span></td><td> </td><td>Уменьшает размер увеличиваемой зоны вокруг указателя мыши.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Увеличить размер окна</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">+</span></td><td> </td><td>Увеличивает размер зоны вокруг указателя мыши.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Уменьшить размер пикселя</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">,</span></td><td> </td><td>Понижает увеличение.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Увеличить размер пикселя</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">.</span></td><td> </td><td>Повышает увеличение.</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
@ -90,7 +90,7 @@
|
||||
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a>
|
||||
« <a href="icon-o-matic.html">Икономатик (Icon-O-Matic)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="mail.html">Mail</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
|
@ -41,9 +41,9 @@
|
||||
<li><a href="../../en/applications/mail.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="magnify.html">Лупа (Magnify)</a>
|
||||
« <a href="magnify.html">Увеличитель (Magnify)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="mediaplayer.html">Медиа-проигрыватель (MediaPlayer)</a> »
|
||||
:: <a href="mediaplayer.html">Медиаплеер (MediaPlayer)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -65,9 +65,9 @@
|
||||
<!--
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="magnify.html">Лупа (Magnify)</a>
|
||||
« <a href="magnify.html">Увеличитель (Magnify)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="mediaplayer.html">Медиа-проигрыватель (MediaPlayer)</a> »
|
||||
:: <a href="mediaplayer.html">Медиаплеер (MediaPlayer)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
-->
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||
<meta name="robots" content="all" />
|
||||
<title>Медиа-проигрыватель (MediaPlayer)</title>
|
||||
<title>Медиаплеер (MediaPlayer)</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="mail.html">Mail</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="midiplayer.html">MidiPlayer</a> »
|
||||
:: <a href="midiplayer.html">MIDI плеер (MidiPlayer)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -52,22 +52,23 @@
|
||||
<div>
|
||||
<div class="box-info">Перевод этой страницы еще не завершен. Пока это не произойдет, незавершенные части будут на английском.</div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/mediaplayer-icon_64.png" alt="mediaplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />Медиа-проигрыватель (MediaPlayer)</h2>
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/mediaplayer-icon_64.png" alt="mediaplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />Медиаплеер (MediaPlayer)</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/MediaPlayer</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/MediaPlayer</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>MediaPlayer is the default player for all audio and video files. Thanks to it's <a href="http://www.ffmpeg.org/">ffmpeg</a> backend, a plethora of widely used formats are supported. Its simple interface has all the controls you'd expect:</p>
|
||||
<p>Медиаплеер - приложение для воспроизведения видео и аудио файлов. Спасибо команде <a href="http://www.ffmpeg.org/">ffmpeg</a> благодаря им проигрыватель поддерживает большинство форматов . Графический интерфейс медиа- проигрывателя довольно прост:</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/mediaplayer.png" alt="mediaplayer.png" />
|
||||
<p>The slider of the progress bar allows you to quickly skim to a position, resting the mouse over it shows the current and remaining time of the clip. Clicking on the time display to the right of it, toggles between length, current and remaining time.<br />
|
||||
Below that you find the usual controls to skip to the previous track, play/pause, stop and jump to the next track. Then comes a volume control (clicking the speaker symbol toggles muting) and a VU meter.</p>
|
||||
<p>Шкала прогресса позволяет быстро перейти к определённому моменту. Если удерживать некоторе время курсор мыши над этой шкалой, то появится подсказка отображающая сколько времени прошло с начала воспроизведения и сколько осталось до конца. Справа от шкалы находится время оставшееся до
|
||||
конца воспроизведения, однако сделать так чтоб вместо него отображалось время прошедшее с начала проигрывания, или длину клипа. Для этого просто щёлкните по этому месту.<br />
|
||||
Нижен вы найдёте привычные элементы управления - предыдущий трек, проиграть/приостановить, остановить, следующий трек. Далее располагается управление громкостью (щёлкните левой кнопкой мыши по значку с динамиком для того чтобы отключить звук) и измеритель уровня громкости (VU meter).</p>
|
||||
|
||||
<h2>Воспроизведение аудио и видео</h2>
|
||||
<p>Since there aren't any specific features for for audio playback, we'll go straight to video or general features.</p>
|
||||
<p>Поскольку нет каких-либо особенностей, которые следовало бы описать, при воспроизведении аудио-файлов. То перейдём к описанию основных особенностей при воспроизведении видео-файлов.</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/mediaplayer-info.png" alt="mediaplayer-info.png" />
|
||||
<p>Available to all media is the <span class="menu">File info...</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">I</span>). It shows information about the currently loaded file, like playing time or details of the audio/video track and its codec.</p>
|
||||
<p>Для всех медиа-файлов доступен пункт меню <span class="menu">Информация о файле…</span> (также можно вызвать использовав сочетание клавиш <span class="key">ALT</span> <span class="key">I</span>). В вызываемом этим пунктом меню окне отображается информация о продолжительности и кодеках.</p>
|
||||
<p>Most of the often used commands from the menus are also available from a right-click context menu on the video area. Convenient when in full-screen mode.<br />
|
||||
Under <span class="menu">Video</span> you'll find options to zoom the window to various levels or force the aspect ratio to some standard values. Leaving the aspect ration to the default <span class="menu">Stream settings</span> should work best for correctly encoded files.</p>
|
||||
<p>MediaPlayer supports subtitles in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/SubRip">SRT</a> format. To have them show up under <span class="menu">Subtitles</span>, their filenames have to be identical to their video file, with a suffixed language name and ".srt" instead of the video's extension. For example:</p>
|
||||
@ -85,7 +86,7 @@ MyMovie.Français.srt</pre>
|
||||
<p>Of course, you can <span class="menu">Save</span> a playlist and later <span class="menu">Open</span> it again, or start it with simply double-clicking the playlist file.</p>
|
||||
|
||||
<h2>Настройки</h2>
|
||||
<p>There are several settings to fine-tune MediaPlayer's behavior:</p>
|
||||
<p>Рассмотрим параметры для настройки МедиаПлеера:</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/mediaplayer-settings.png" alt="mediaplayer-settings.png" />
|
||||
<p>The first batch, <span class="menu">Play mode</span>, is pretty self-explaining. Start playback automatically, close windows when finished or play clips in a loop.</p>
|
||||
<p>Next are different <span class="menu">View options</span>.<br />
|
||||
@ -96,7 +97,7 @@ Then there are settings for <span class="menu">Subtitle size</span> and <span cl
|
||||
<p>The last setting determines the volume of clips whose windows are not currently active. You can have them all blaring at <span class="menu">Full volume</span>, at less confusing <span class="menu">Low volume</span> or quietly <span class="menu">Muted</span>.</p>
|
||||
|
||||
<h2>Горячие клавиши</h2>
|
||||
<p>MediaPlayer offers convenient key combinations to control playback without using the mouse.</p>
|
||||
<p>Медиаплеер предоставляет удобное управление при помощи клавиатуры во время воспроизведения.</p>
|
||||
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td><span class="key">Z</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Перейти к предыдущему файлу</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="key">X</span></td><td></td><td>Проиграть</td></tr>
|
||||
@ -104,20 +105,20 @@ Then there are settings for <span class="menu">Subtitle size</span> and <span cl
|
||||
<tr><td><span class="key">V</span></td><td></td><td>Остановить</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="key">B</span></td><td></td><td>Перейти к следующему файлу</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p>These keys are assigned to the functions of the control buttons. They are always the bottom left letter keys on the keyboard, i.e. they are used independently of your current keymapping. The above keys correspond to a standard US-american keymap.</p>
|
||||
<p>Эти клавиши соответствуют кнопкам управления. Они всегда находятся слева в нижней части клавиатуры, т.е. не зависят от вашей раскладки.</p>
|
||||
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">→</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Seek forwards</td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">SHIFT</span> <span class="key">→</span></td><td></td><td>Jump forwards 10 seconds</td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">→</span></td><td></td><td>Jump forwards 30 seconds</td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">←</span></td><td></td><td>Seek backwards</td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">SHIFT</span> <span class="key">←</span></td><td></td><td>Jump backwards 10 seconds</td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">←</span></td><td></td><td>Jump backwards 30 seconds</td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">→</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Перемотать немного вперёд</td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">SHIFT</span> <span class="key">→</span></td><td></td><td>Перемотать вперёд на 10 секунд</td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">→</span></td><td></td><td>Перемотать вперёд на 30 секунд</td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">←</span></td><td></td><td>Перемотать немного назад </td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">SHIFT</span> <span class="key">←</span></td><td></td><td>Перемотать назад на 10 секунд</td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">←</span></td><td></td><td>Перемотать назад на 30 секунд</td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">↑</span></td><td></td><td>Повысить громкость</td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">↓</span></td><td></td><td>Понизить громкость</td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">↑</span></td><td></td><td>Skip to previous Track</td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">↓</span></td><td></td><td>Skip to next Track</td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">↑</span></td><td></td><td>Перейти к предыдущему файлу</td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">↓</span></td><td></td><td>Перейти к следующему файлу</td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">Spacebar</span></td><td></td><td>Проиграть/Приостановить</td></tr>
|
||||
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">ENTER</span></td><td></td><td>Включить\выключить полноэкранный режим (также можно влючить\выключить при помощи двойного левого щелчка по видео области)</td></tr>
|
||||
@ -130,7 +131,7 @@ Then there are settings for <span class="menu">Subtitle size</span> and <span cl
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="mail.html">Mail</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="midiplayer.html">MidiPlayer</a> »
|
||||
:: <a href="midiplayer.html">MIDI плеер (MidiPlayer)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@ -12,12 +12,13 @@
|
||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||
* Translators:
|
||||
* Rodastahm Islamov
|
||||
* Diver
|
||||
*
|
||||
-->
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||
<meta name="robots" content="all" />
|
||||
<title>MidiPlayer</title>
|
||||
<title>MIDI плеер (MidiPlayer)</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -42,7 +43,7 @@
|
||||
<li><a href="../../en/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="mediaplayer.html">Медиа-проигрыватель (MediaPlayer)</a>
|
||||
« <a href="mediaplayer.html">Медиаплеер (MediaPlayer)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="packageinstaller.html">PackageInstaller</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
@ -50,28 +51,28 @@
|
||||
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
<div class="box-info">Перевод этой страницы еще не завершен. Пока это не произойдет, незавершенные части будут на английском.</div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/midiplayer-icon_64.png" alt="midiplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />MidiPlayer</h2>
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/midiplayer-icon_64.png" alt="midiplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />MIDI плеер (MidiPlayer)</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/MidiPlayer</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/MidiPlayerSettings</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>As the name suggests, MidiPlayer is used to playback midi music files. Midi files are special, as they don't contain the actual digitized and in some way encoded music, but only a description of it: Hold this note for that long with this volume and use instrument X for it.<br />
|
||||
While this keeps file sizes pretty small, it also follows that depending on the instrument library (the so-called "SoundFont") the results can differ hugely. Also, these SoundFonts tend to be quite large, increasingly so with the number and quality of the instrument samples.</p>
|
||||
<div class="box-info"><p>Haiku doesn't come with a SoundFont installed, because they are so large and only few people generally need one. Most of those who do, already have high quality or custom SoundFonts. To be able to at least hear <i>something</i> you can install a free one from an optional package. In Terminal, enter: <tt>installoptionalpackage TimGMSoundFont</tt></p>
|
||||
<p>To use any other SoundFont, create a link to it in <tt>/boot/system/data/synth</tt> and name it <tt>big_synth.sy</tt>.</p></div>
|
||||
<p>Как следует из названия приложения, MIDI плеер предназначен для воспроизведения Midi-файлов. Midi-файлы достаточно специфичны т.к. не являются оцифрованной и закодированной музыкой. Midi-файлы лишь содержат описание следующего плана: Проигрывать такую-то ноту с такой-то громкостью, используя такой-то инструмент.<br />
|
||||
Благодаря этому размер midi-файлов очень маленький, но в зависимости от используемой библиотеки (так называемой SoundFont) зависит конечный результат, и результаты могут разительно отличаться. А также эти SoundFont, как правило, достаточно большие, чем больше иcтрументов и чем выше качество сэмплов, тем больше места занимает SoundFont.
|
||||
</p>
|
||||
<div class="box-info"><p>Вместе с Haiku не поставляется SoundFont, т.к. они занимают слишком много места и лишь некоторым это действительно нужно. Те кто в этом нуждается уже имею высококачественные SoundFonts. Для того чтобы хоть <i>что-нибудь</i> услышать, вы можете установить бесплатную библиотеку из дополнительных пакетов. В Терминале наберите: <tt>installoptionalpackage TimGMSoundFont</tt></p>
|
||||
<p>Для того чтобы использовать другой SoundFont, создайте ссылку на для него по следующему адресу <tt>/boot/system/data/synth</tt> и переименуйте ссылку в <tt>big_synth.sy</tt>.</p></div>
|
||||
<img src="../images/apps-images/midiplayer.png" alt="midiplayer.png" />
|
||||
<p>MidiPlayer's interface is very simple. Just double-click or drag & drop a midi file and playback starts. You control the volume with the slider and add reverb effects from the <span class="menu">Reverb</span> pop-up menu. Activating the scope will show a visualization in form of an oscilloscope running at the top.</p>
|
||||
<p>Графический интерфейс Midi плеера достаточно прост. Дважды щёлкните или перекиньте midi-файл, и он тут же воспроизведётся. Вы можете контролировать громкость, добавлять эффект эха в выпадающем меню <span class="menu">Реверберации</span>. Активация флажка Осциллограф - включает данную визуализацию, отображаемую в окне самого приложения.</p>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
<!--
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="mediaplayer.html">Медиа-проигрыватель (MediaPlayer)</a>
|
||||
« <a href="mediaplayer.html">Медиаплеер (MediaPlayer)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="packageinstaller.html">PackageInstaller</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@
|
||||
<li><a href="../../en/applications/packageinstaller.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="midiplayer.html">MidiPlayer</a>
|
||||
« <a href="midiplayer.html">MIDI плеер (MidiPlayer)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="people.html">People</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
@ -52,7 +52,7 @@
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/packageinstaller-icon_64.png" alt="packageinstaller-icon_64.png" width="64" height="64" />PackageInstaller</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Отсутствует в меню Deskbar, обычно запускается по двойному щелчку мыши по файлу изображения.</i></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Отсутствует в меню Deskbar, обычно запускается по двойному щелчку мыши по файлу.</i></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/PackageInstaller</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><i>отсутствуют</i></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
@ -61,7 +61,7 @@
|
||||
<p>PackageInstaller - это приложение установщик BeOS-пакетов в формате PKG. Имеет простой в использовании графический интерфейс, который помогает быстро устанавливать pkg-пакеты в Haiku.</p>
|
||||
<p>Приложение запустится автоматически когда вы попытаетесь открыть файлы с расширением .pkg.</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/packageinstaller.png" alt="packageinstaller.png" />
|
||||
<p>Главное окно предлагает выбрать:</p>
|
||||
<p>В главном окне можно выбрать:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Тип установки (Installation type).</li>
|
||||
<li>Место установки (Install to).</li>
|
||||
@ -76,7 +76,7 @@
|
||||
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="midiplayer.html">MidiPlayer</a>
|
||||
« <a href="midiplayer.html">MIDI плеер (MidiPlayer)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="people.html">People</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
|
@ -12,6 +12,7 @@
|
||||
* Translators:
|
||||
* Michael Smirnov
|
||||
* Rodastahm Islamov
|
||||
* Diver
|
||||
*
|
||||
-->
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
@ -60,8 +61,8 @@
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>Помимо получения обычных снимков экрана при помощи клавиши <span class="key">Print Screen</span>, которая помещает изображение текущего экрана в формате PNG в папку: <span class="path">/boot/home</span>, это приложение содержит и ряд других полезных настроек.</p>
|
||||
<p><img id="sreenshot" src="../images/apps-images/screenshot.png" alt="screenshot.png" /></p>
|
||||
<p>Помимо очевидных опций - захвата всего экрана (<span class="menu">Capture entire screen</span>), либо только активного окна (<span class="menu">Capture active window</span>), включая его грани (<span class="menu">Include window border</span>) и курсор мыши (<span class="menu">Include mouse pointer</span>), также имеется возможность ввести задержку перед снятием скриншота. Эта задержка будет задействована, только если вы снимаете новый скриншот, нажимая кнопку <span class="button">Take Screenshot</span>.</p>
|
||||
<p>Установив название, формат и место расположения для снимка экрана, воспользуйтесь кнопкой <span class="button">Сохранить (Save)</span>. Помимо сохранения в файл, вы также можете воспользоваться кнопкой <span class="button">Сохранить в буфер обмена (Copy to clipboard)</span> получив тем самым ставить снимок напрямую в другое приложение. Также можно воспользоваться кнопкой <span class="button">Новый снимок экрана (New screenshot)</span>.</p>
|
||||
<p>Вы можете захватить как весь экран так и только активное окно, причем также выбрать захватывать ли заголовок окна и указатель мыши. А также можно указать задержку, по истечении которой будет произведён снимок экрана.</p>
|
||||
<p>Установив название, формат и место расположения для снимка экрана, воспользуйтесь кнопкой <span class="button">Сохранить (Save)</span>. Помимо сохранения в файл, вы также можете воспользоваться кнопкой <span class="button">Сохранить в буфер обмена (Copy to clipboard)</span> получив тем самым ставить снимок напрямую в другое приложение. Также можно воспользоваться кнопкой <span class="button">Новый снимок</span>.</p>
|
||||
<p>Все настройки будут сохранены и использованы при следующем вызове приложения "снимок экрана". Для вызова существует несколько удобных комбинаций горячих клавиш:</p>
|
||||
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
|
||||
<tr><td><span class="key">PRINT</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Снять снимок экрана и запустить приложение "Снимок экрана".</td></tr>
|
||||
|
@ -11,12 +11,13 @@
|
||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||
* Translators:
|
||||
* Rodastahm Islamov
|
||||
* Humdinger
|
||||
*
|
||||
-->
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||
<meta name="robots" content="all" />
|
||||
<title>ShowImage</title>
|
||||
<title>Просмотр изображений (ShowImage)</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -49,17 +50,16 @@
|
||||
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
<div class="box-info">Перевод этой страницы еще не завершен. Пока это не произойдет, незавершенные части будут на английском.</div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/showimage-icon_64.png" alt="showimage-icon_64.png" width="64" height="64" />ShowImage</h2>
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/showimage-icon_64.png" alt="showimage-icon_64.png" width="64" height="64" />Просмотр изображений (ShowImage)</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Отсутствует в меню Deskbar, обычно запускается по двойному щелчку мыши по файлу изображения.</i></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Отсутствует в меню Deskbar, обычно запускается по двойному щелчку мыши по файлу.</i></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/ShowImage</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>ShowImage позволяет просматривать изображения всех форматов, для которых существуют <a href="../preferences/datatranslation.html">трансляторы</a> обеспечивающие поддержку. Новые форматы начнут автоматически распознаваться с того момента как только транслятор будет добавлен в систему. Так произошло, например, с векторным форматом для иконок Haiku, с изображениями в формате WonderBrush и изображениями в WebM.<br />
|
||||
ShowImage также позволяет произвести простое редактирование изображения, а именно: обрезать, развернуть, зеркально отобразить и сохранить в другой формат.</p>
|
||||
<p>Приложение Просмотр изображений (ShowImage) позволяет просматривать изображения всех форматов, для которых существуют <a href="../preferences/datatranslation.html">трансляторы</a> обеспечивающие поддержку. Новые форматы начнут автоматически распознаваться с того момента, как только транслятор будет добавлен в систему. Так произошло, например, с векторным форматом для иконок Haiku, с изображениями в формате WonderBrush и изображениями в формате WebP.<br />
|
||||
Просмотр изображений (ShowImage) также позволяет произвести простое редактирование изображения, а именно: обрезать, развернуть, зеркально отобразить и сохранить в другой формат.</p>
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Отображение</h2>
|
||||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||||
<p>В меню <span class="menu">Отображение (View)</span> первые два пункта позволяют запустить <span class="menu">Слайдшоу (Slide show)</span> всех изображений в папке (или в окне результата поиска) и установить <span class="menu">Задержку(Slide delay)</span> в диапазоне от 2 до 20 секунд.</p>
|
||||
@ -73,7 +73,7 @@ ShowImage также позволяет произвести простое ре
|
||||
<p>Следующий пункт меню <span class="menu">Полноэкранный режим (Full screen)</span> с опцией <span class="menu">Отображать название в полноэкранном режиме (Show caption in full screen mode)</span> - отобразить название файла изображения в нижней части.</p>
|
||||
<p>Последний пункт, <span class="menu">Отображать панель (Show tool bar)</span> - включить/отключить отображение панели управления:</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/showimage-toolbar.png" alt="showimage-toolbar.png" />
|
||||
<p>Рассмотрим иконки на панели и их функционал слева направо: предыдущее изображение, следующее изображение, запустить слайдшоу (в полноэкранном режиме), режим редактирования, оригинальный размер, подогнать под размеры окна, увеличить, уменьшить.</p>
|
||||
<p>Рассмотрим иконки на панели и их функционал слева направо: предыдущее изображение, следующее изображение, запустить слайдшоу (в полноэкранном режиме), режим выделения, оригинальный размер, подогнать под размеры окна, увеличить, уменьшить.</p>
|
||||
<p>Большинство наиболее часто используемых команд доступны в контекстном меню, которое вызывается правым щелчком мыши в любой области изображения. Очень удобно при использовании полноэкранного режима.</p>
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Просмотр</h2>
|
||||
<img src="../images/apps-images/showimage-browse.jpg" alt="showimage-browse.jpg" />
|
||||
@ -84,15 +84,15 @@ ShowImage также позволяет произвести простое ре
|
||||
<img src="../images/apps-images/showimage-edit.jpg" alt="showimage-edit.jpg" />
|
||||
<p>Меню <span class="menu">Изображение (Image)</span> предлагает несколько команд для манипуляций с изображением: поворот и зеркально отображение. Стоит помнить, что само изображение останется нетронутым. К файлу только будет добавлен атрибут, так что при следующем просмотре изображение будет повернуто или зеркально отображено.</p>
|
||||
<p><span class="menu">Использовать как фон... (Use as backgroud...)</span> - открывает панель настроек <a href="../preferences/backgrounds.html">фона рабочего стола</a> и устанавливает текущее изображение в качестве фона для рабочих столов.</p>
|
||||
<p>Cropping is another feature that's needed sometimes. To define the frame to cut to, you can switch to <span class="menu">Selection mode</span> from the <span class="menu">Edit</span> menu and drag out a box with your left mouse button. If you don't want to change modes first, you can create this box in "normal mode" by simply holding <span class="key">CTRL</span> while left-click-dragging, which otherwise would just pan the image around.<br />
|
||||
<span class="menu">Clear selection</span> or <span class="key">ESC</span> will remove the selection box.</p>
|
||||
<p>The following chapter shows how to actually save the cropped area.</p>
|
||||
<p>Обрезка - ещё одна нужная функция редактирования. Чтобы выбрать область, которую вы хотите вырезать, зайдите в меню <span class="menu">Правка (Edit)</span> и выберите пункт <span class="menu">Режим выделения (Selection mode)</span>. После этого при помощи левой кнопки мыши вы можете выбрать область, которую хотите вырезать. Если вы не хотите переключаться в режим выделения, то вы можете создать область для обрезки простым удержанием клавиши <span class="key">CTRL</span> и выделяя левой кнопкой мыши нужную область изображения.<br />
|
||||
Пункт меню <span class="menu">Очистить выделение (Clear selection)</span> либо клавиша <span class="key">ESC</span> - удалят созданное вами выделение для обрезки.</p>
|
||||
<p>В следующем разделе будет рассказано о том, как сохранить выделенную область.</p>
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Сохранение и конвертация</h2>
|
||||
<p>To save or convert an image into any available format, you can invoke the normal <span class="menu">Save as...</span> item from the <span class="menu">File</span> menu, select the format and choose a file name.<br />
|
||||
Often quicker, especially when the Tracker window with the destination folder is already open, is using drag & drop.</p>
|
||||
<p>Для того чтобы сохранить или конвертировать изображение в другой формат выберите в меню <span class="menu">Файл (File)</span> пункт <span class="menu">Сохранить как... (Save as...)</span>, далее выберите формат и название для файла изображения.<br />
|
||||
Обычно более быстрым способом, особенно когда открыта нужная папка в Tracker, является способ "перетащить и бросить" (drag&drop).</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/showimage-dnd.jpg" alt="showimage-dnd.jpg" />
|
||||
<p>This is also how the above mentioned cropping is finalized. Either select a frame as described above, or choose <span class="menu">Edit | Select all</span> for the whole image. Then drag & drop the selection onto the Desktop or any Tracker window to create a new image clipping in the same format of the original image.</p>
|
||||
<p>To save in another file format, do the dragging with the right mouse button and choose a format from the context menu when dropping the image.</p>
|
||||
<p>Принцип этого метода изображен выше. Для этого выделите отдельную область или всё изображение, выбрав в меню <span class="menu">Правка (Edit)</span> пункт <span class="menu">Выделить всё (Select all)</span>. Затем просто потащите левой кнопкой мыши и бросьте на Рабочий стол или любое окно Tracker.</p>
|
||||
<p>Для того чтобы используя этот метод ещё и сохранить изображение в другому формате, используйте правую кнопку мыши вместо левой. После того как вы бросите изображение появится контекстное меню, в котором можно выбрать в каком формате сохранить изображение.</p>
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Горячие клавиши</h2>
|
||||
<p>Ниже представлен список наиболее полезных сочетаний клавиш:</p>
|
||||
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
@ -102,9 +102,9 @@ Often quicker, especially when the Tracker window with the destination folder is
|
||||
<tr><td><span class="key">+</span></td><td></td><td>Увеличить</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="key">-</span></td><td></td><td>Уменьшить</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="key">0</span></td><td></td><td>Оригинальный размер (масштаб 1:1)</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="key">1</span></td><td></td><td>Подогнать под замеры окна</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="key">1</span></td><td></td><td>Подогнать под размеры окна</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">ENTER</span></td><td></td><td>Включить/выключить полноэкранный режим (также активируется при помощи двойного щелчка левой клавишей мыши)</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="key">CTRL</span></td><td></td><td>Удерживая клавишу <span class="key">CTRL</span>, вы можете создать область выделения без перехода в режим редактирования.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="key">CTRL</span></td><td></td><td>Удерживая клавишу <span class="key">CTRL</span>, вы можете выделить область, которую хотите вырезать, без перехода в режим выделения</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -46,13 +46,12 @@
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="stylededit.html">StyledEdit</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="textsearch.html">TextSearch</a> »
|
||||
:: <a href="textsearch.html">Текстовый Поиск (TextSearch)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
<div class="box-info">Перевод этой страницы еще не завершен. Пока это не произойдет, незавершенные части будут на английском.</div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/terminal-icon_64.png" alt="terminal-icon_64.png" width="64" height="64" />Терминал (Terminal)</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
@ -63,7 +62,7 @@
|
||||
<span class="path">~/.inputrc</span> - дополняет/переопределяет параметры указанные в <span class="path">/boot/system/etc/inputrc</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>Терминал (Terminal) - это интерфейс Haiku к командной оболочке bash (Bourne Again Shell)</p>
|
||||
<p>Терминал - это интерфейс Haiku к командной оболочке bash (Bourne Again Shell)</p>
|
||||
<p>Пожалуйста обратитесь к теме <a href="../bash-scripting.html">Bash и скрипты</a> для просмотра ссылок на онлайн уроки по работе с командной оболочкой shell, а также обратитесь к теме <a href="cli-apps.html">Haiku-приложения для командной строки</a>. Здесь же мы сконцентрируемся непосредственно на приложении Терминал (Terminal).</p>
|
||||
|
||||
<h2>
|
||||
@ -72,22 +71,22 @@
|
||||
<p>Вы можете открыть столько Терминалов, сколько вам необходимо, каждый в своем собственном окне, просто запуская новые Терминалы, либо нажимая <span class="key">ALT</span>+<span class="key">N</span> в уже работающем Терминале. Также можно использовать вкладки в Терминале, открывая их комбинацией <span class="key">ALT</span>+<span class="key">T</span>.</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/terminal.png" alt="terminal.png" />
|
||||
<br />
|
||||
<p>Double-clicking into the emtpy part of the tab bar opens a new tab; onto a tab opens a dialog to rename its title. There are several %-designated variables that are explained with a tooltip when you hover the mouse over the text field.<br />
|
||||
By default, <tt>%1d: %p</tt>, a tab shows the current directory and, separated by a <tt>:</tt>, the name of the currently running process (or <tt>--</tt> if it's just bash running, probably idling). The screenshot above shows the first tab with a FTP session in the <span class="path">Desktop</span> folder and a second tab idling at <span class="path">home</span>.<br />
|
||||
Via <span class="menu">Edit | Window title...</span> the Terminal window's title can be edited in a similar way.</p>
|
||||
<p>Правый щелчок мыши по вкладке вызывает контекстное меню, которое содержит следующие пункты: <span class="menu">Закрыть вкладку (Close tab)</span>, <span class="menu">Закрыть остальные вкладки (Close other tabs)</span>, <span class="menu">Изменить название вкладки... (Edit tab title...)</span>.</p>
|
||||
<p>У окна Терминала изменяется размер, как и у любого другого приложения, а также имеется возможность использовать пресеты из меню <span class="menu">Настройки | Размер окна (Settings | Window Size)</span>. Комбинация клавиш <span class="key">ALT</span>+<span class="key">ENTER</span> включает полноэкранный режим.</p>
|
||||
<p>Измененный размер окна и кодировку текста можно сохранить, выбрав пункт меню <span class="menu">Настройки | Сохранить по умолчанию (Settings | Save as default)</span>.</p>
|
||||
<p>Двойной щелчок левой кнопкой мыши по пустом месту панели вкладок открывает новую вкладку. А если дважды щёлкнуть по самой вкладке, то откроется окно, в котором можно изменить заголовок вкладки. Существует несколько переменных, начинающихся с %, значения которых объясняется в всплывающей подсказке, когда вы наводите на курсором на текстовое поле.<br />
|
||||
По умолчанию установлены <tt>%1d: %p</tt>, тем самым в заголовок вкладки отображает - текущую папку и название запущенного процесса, которые разделены - <tt>:</tt> (если вместо названия процесса отображается <tt>--</tt>, то значит ничего не запущено и оболочка bash ожидает ввода команды). На снимке экрана выше, на первой вкладке отображена FTP-сессия из папки <span class="path">Desktop</span>, а на второй просто открыта папка <span class="path">home</span>.<br />
|
||||
Выбрав в меню <span class="menu">Изменить</span> пункт <span class="menu">Заголовок окна...</span> можно изменить заголовок окна Терминала.</p>
|
||||
<p>Правый щелчок мыши по вкладке вызывает контекстное меню, которое содержит следующие пункты: <span class="menu">Закрыть вкладку</span>, <span class="menu">Закрыть остальные вкладки</span>, <span class="menu">Переименовать вкладку</span>.</p>
|
||||
<p>У окна Терминала изменяется размер, как и у любого другого приложения, а также имеется возможность использовать предустановленные размеры окна, выберите в меню <span class="menu">Настройки</span> пункт <span class="menu">Размер окна</span>. Сочетание клавиш <span class="key">ALT</span>+<span class="key">ENTER</span> включает полноэкранный режим.</p>
|
||||
<p>Измененный размер окна и кодировку текста можно сохранить, выбрав в меню <span class="menu">Настройки</span> пункт <span class="menu">Сохранить</span>.</p>
|
||||
|
||||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
<a id="settings" name="settings">Настройки</a></h2>
|
||||
<p>Пункт <span class="menu">Настройки... (Settings...)</span> в меню <span class="menu">Настройки (Settings)</span> вызывает окно, в котором можно установить базовые настройки Терминала.</p>
|
||||
<p>Выбрав в меню <span class="menu">Настройки</span> пункт <span class="menu">Настройки...</span> откроется окно настроек Терминала.</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/terminal-settings.png" alt="terminal-settings.png" />
|
||||
<br />
|
||||
<p>It starts off with the "formulas" for naming tab and window titles. Again, tooltips show the available variables. Below that you set font type, font size and the different text and background colors. You can choose a pre-defined color schema like <span class="menu">Black on white</span> or <span class="menu">White on black</span> or create a <span class="menu">Custom</span> one using the color picker below.<br />
|
||||
Activate the checkbox to <span class="menu">Confirm exit if active programs exist</span> and you'll be warned when trying to close a Terminal window while an app is still being executed.<br />
|
||||
You can save different settings as separate profiles, which on double-click open an accordingly configured Terminal.<br />
|
||||
Pressing <span class="button">OK</span> will save the current settings as default.</p>
|
||||
<p>Можно установить "формулу" для заголовков терминала и вкладок. Также позволяет настроить шрифт. Вы также можете выбрать одну из предустановленных цветовых схем: <span class="menu">Чёрный текст на белом фоне</span> or <span class="menu">Белый текст на чёрном фоне</span>, либо создать свою <span class="menu">Настроена вручную</span>, используя палитру цветов ниже.<br />
|
||||
Активировав пункт <span class="menu">Подтверждать выход если процессы ещё запущены</span>, вы будете информированы, когда попытаетесь закрыть окно Терминала, в котором ещё есть запущенные приложения.<br />
|
||||
Вы можете сохранять разные настройки в файлы, для их загрузки в будущем вам просто потребуется дважды щёлкнуть по файлу с настройками, после чего откроется Терминал с соответствующими настройками.<br />
|
||||
Нажав кнопку <span class="button">Ок</span> текущие настройки сохранятся как настройки по умолчанию.</p>
|
||||
|
||||
<h2>
|
||||
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
@ -119,11 +118,11 @@ Pressing <span class="button">OK</span> will save the current settings as defaul
|
||||
<a id="hints" name="hints">Подсказки для работы с Терминалом</a></h2>
|
||||
<ul><li><p>Перетаскивание файла или папки из окна Tracker-а в Терминал подставит путь к нему у курсора. Перетаскивание правой кнопкой мыши вызовет меню для дополнительных действий:</p>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||
<tr><td><span class="menu">Вставить путь (Insert path)</span></td><td> </td><td>Вставляет путь к файлу так же, как при перетаскивании левой кнопкой мыши.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Сменить директорию (Change directory)</span></td><td> </td><td>Переводит Терминал в папку перетаскиваемого файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Создать здесь симлинк (Create lnk here)</span></td><td> </td><td>Создает симлинк на перетаскиваемый файл в текущей директории Терминала.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Переместить сюда (Move here)</span></td><td> </td><td>Перемещает перетаскиваемый файл в текущую директорию Терминала.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Копировать сюда (Copy here)</span></td><td> </td><td>Копирует перетаскиваемый файл в текущую директорию Терминала.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Вставить путь</span></td><td> </td><td>Вставляет путь к файлу так же, как при перетаскивании левой кнопкой мыши.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Сменить каталог</span></td><td> </td><td>Переводит Терминал в папку перетаскиваемого файла.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Создать ссылку здесь</span></td><td> </td><td>Создает симлинк на перетаскиваемый файл в текущей директории Терминала.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Переместить сюда</span></td><td> </td><td>Перемещает перетаскиваемый файл в текущую директорию Терминала.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Копировать сюда</span></td><td> </td><td>Копирует перетаскиваемый файл в текущую директорию Терминала.</td></tr>
|
||||
</table></li>
|
||||
<li><p>Вы можете открыть любой файл, назначенной ему программой, используя команду <span class="cli">open <i>[имя_файла]</i></span>. Это также сработает для открытия текущей ("<span class="cli">.</span>") и родительской ("<span class="cli">..</span>") папки, которые откроются в окне Tracker-а. Так, чтобы открыть текущую директорию, следует набрать:</p>
|
||||
<pre class="terminal">open .</pre>
|
||||
@ -137,7 +136,7 @@ Pressing <span class="button">OK</span> will save the current settings as defaul
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="stylededit.html">StyledEdit</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="textsearch.html">TextSearch</a> »
|
||||
:: <a href="textsearch.html">Текстовый Поиск (TextSearch)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@ -11,12 +11,13 @@
|
||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||
* Translators:
|
||||
* Rodastahm Islamov
|
||||
* Diver
|
||||
*
|
||||
-->
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||
<meta name="robots" content="all" />
|
||||
<title>TextSearch</title>
|
||||
<title>Текстовый Поиск (TextSearch)</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -43,7 +44,7 @@
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="terminal.html">Терминал (Terminal)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="tv.html">TV</a> »
|
||||
:: <a href="tv.html">Телевидение (TV)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -51,38 +52,38 @@
|
||||
<div>
|
||||
<div class="box-info">Перевод этой страницы еще не завершен. Пока это не произойдет, незавершенные части будут на английском.</div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/textsearch-icon_64.png" alt="textsearch-icon_64.png" width="64" height="64" />TextSearch</h2>
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/textsearch-icon_64.png" alt="textsearch-icon_64.png" width="64" height="64" />Текстовый Поиск (TextSearch)</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Отсутствует в меню Deskbar, обычно запускается при помощи дополнения для Tracker</i></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/TextSearch</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/TextSearch</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>TextSearch looks for a string in text files. Typically it is invoked from <a href="../tracker-add-ons.html">Tracker's Add-on</a> context menu on the selection of files or folders you want to search.</p>
|
||||
<p>Текстовый Поиск позволяет найти строки в текстовых файлах. Обычно его вызывают из контекстного меню <a href="../tracker-add-ons.html">дополнения</a> в Tracker, выбрав файл или папку.</p>
|
||||
|
||||
<img src="../images/apps-images/textsearch.png" alt="textsearch.png" />
|
||||
|
||||
<p>You enter a search string in the text box on top and hit <span class="key">RETURN</span> or click <span class="button">Search</span> to start. If <span class="menu">Show lines</span> is checked, the hits are automatically expanded to show the lines of the file containing the search string.</p>
|
||||
<p>Введите искомую строку в поле и нажмите клавишу <span class="key">ENTER</span> либо кнопку <span class="button">Искать</span> для того чтобы начать поиск. Если включена опция <span class="menu">Показывать строки</span>, то в области результатов поиск будут автоматически раскрываться списки со строками, в которых найдена искомая строка.</p>
|
||||
|
||||
<p>Only a few words on some of the otherwise self-explaining menu items:</p>
|
||||
<p>Рассмотрим некоторые пункт меню:</p>
|
||||
<table summary="menus" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||
<tr><td colspan="5"><h3>Меню Файл</h3></td></tr>
|
||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">New window</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">N</span></td><td> </td><td>Opens a new window where you can enter another string and search through the same files/folders.
|
||||
<tr><td colspan="5"><h3>Файл</h3></td></tr>
|
||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Новое окно</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">N</span></td><td> </td><td>Открыть новое окно, в котором вы можете произвести новый поиск по тем же файлам или папка.
|
||||
</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Set target...</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">F</span></td><td></td><td>Lets you choose a new set of files and folders to search through.</td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="5"><h3>Action menu</h3></td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Trim selection</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span></td><td> </td><td>Removes all entries from the list that are not currently selected.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Open selection</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">O</span></td><td></td><td>Opens the currently selected files with their preferred application (same as a double-click). If it's a text editor supporting it (like Pe), you can jump to the exact line the search string was found.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Open files in Tracker</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">K</span></td><td></td><td>Opens the location of the currently selected files in Tracker.</td></tr>
|
||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Copy text to clipboard</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">B</span></td><td></td><td>Copies the current selection to the clipboard.</td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="5"><h3>Settings menu</h3></td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="3" class="onelinetop"><span class="menu">Skip folders starting with a dot</span></td><td> </td><td>This is useful when working in a "unixy" environment, where often administrative files are hidden inside "<tt>.folders/</tt>". Source versioning systems like SVN and CVS are examples of applications using this and are also widely used in Haiku.</td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="3"><span class="menu">Escape search text</span></td><td> </td><td>TextSearch uses the command line tool <span class="cli">grep</span>. For it, special characters like <tt>'"*\$?!</tt> and spaces have to be escaped with a <tt>\</tt>. Deactivating this setting means you have to do this yourself, but in exchange grants you the power of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression" class="external free" title="Wikipedia: Regular expressions" rel="nofollow">regular expressions</a>.</td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="3"><span class="menu">Text files only</span></td><td> </td><td>TextSearch is currently only useful for finding strings in plain text files. Deactivating this setting will have it look through any kind of file anyway.</td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="5"><h3>History menu</h3></td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="4"></td><td>Contains recently used search strings.</td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="5"><h3>Encoding menu</h3></td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="4"></td><td>Lets you choose different character encodings if needed.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Выбрать цель...</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">F</span></td><td></td><td>Выбрать другие файлы или папку для поиска.</td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="5"><h3>Действия</h3></td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Искать в выделенных</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span></td><td> </td><td>Удалить из списка все файлы, которые не выделены.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Открыть выделенные файлы</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">O</span></td><td></td><td>Открыть выделенные файлы при помощи предпочтительных для них приложений. Если это текстовый редактор (например, Pe), то файл откроется на той строчке, в которой найдена искомая строка.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Открыть файлы в Tracker</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">K</span></td><td></td><td>Открыть папки, в которых расположены выделенные файлы.</td></tr>
|
||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Скопировать текст в буфер</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">B</span></td><td></td><td>Скопировать выделенный текст в буфер обмена.</td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="5"><h3>Настройки</h3></td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="3" class="onelinetop"><span class="menu">Не искать в папках, начинающихся с точки</span></td><td> </td><td>Это очень удобно когда вы работаете в unix окружении, где зачастую административные файлы скрыты внутри "<tt>.папок/</tt>". Например, системы контроля версий такие как SVN и CVS используют папки начинающиеся с точек.</td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="3"><span class="menu">Экранировать текст поиска</span></td><td> </td><td>TextSearch uses the command line tool <span class="cli">grep</span>. For it, special characters like <tt>'"*\$?!</tt> and spaces have to be escaped with a <tt>\</tt>. Deactivating this setting means you have to do this yourself, but in exchange grants you the power of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression" class="external free" title="Wikipedia: Regular expressions" rel="nofollow">regular expressions</a>.</td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="3"><span class="menu">Только текстовые файлы</span></td><td> </td><td>Текстовый Поиск по умолчанию ищет строки только в текстовых файла. Однако, если вы отключите эту опцию, то поиск будет выполняться по всем типам файлов.</td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="5"><h3>История</h3></td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="4"></td><td>Содержит список строк, по которым производился поиск.</td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="5"><h3>Кодировка</h3></td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="4"></td><td>Можно выбрать другие кодировки, если потребуется.</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
@ -91,7 +92,7 @@
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="terminal.html">Терминал (Terminal)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="tv.html">TV</a> »
|
||||
:: <a href="tv.html">Телевидение (TV)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@ -11,12 +11,13 @@
|
||||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||||
* Translators:
|
||||
* Rodastahm Islamov
|
||||
* Diver
|
||||
*
|
||||
-->
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||
<meta name="robots" content="all" />
|
||||
<title>TV</title>
|
||||
<title>Телевидение (TV)</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -41,7 +42,7 @@
|
||||
<li><a href="../../en/applications/tv.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="textsearch.html">TextSearch</a>
|
||||
« <a href="textsearch.html">Текстовый Поиск (TextSearch)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="webpositive.html">WebPositive</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
@ -50,7 +51,7 @@
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/tv-icon_64.png" alt="tv-icon_64.png" width="64" height="64" />TV</h2>
|
||||
<h2><img src="../../images/apps-images/tv-icon_64.png" alt="tv-icon_64.png" width="64" height="64" />Телевидение (TV)</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/TV</span></td></tr>
|
||||
@ -65,7 +66,7 @@
|
||||
<!--
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="textsearch.html">TextSearch</a>
|
||||
« <a href="textsearch.html">Текстовый Поиск (TextSearch)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
:: <a href="webpositive.html">WebPositive</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@
|
||||
<li><a href="../../en/applications/webpositive.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="tv.html">TV</a>
|
||||
« <a href="tv.html">Телевидение (TV)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
@ -58,7 +58,7 @@
|
||||
<tr><td></td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/WebPositive/Bookmarks</span> - Все закладки</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<p>WebPositive, либо сокращенно Web+, является родным браузером Haiku (т.е. написан исключительно под Haiku и не является портированным, как BeZillaBrowser). Вторая часть названия позаимствована у браузера BeOS NetPositive, первая взята из названия движка, на котором работает браузер - WebKit. Это библиотека с открытым исходным кодом для рендеринга HTML, она также лежит в основе других браузеров, таких как Safari и Google Chrome. Благодаря тому, что WebKit постоянно развивается, Web+ сможет идти в ногу с новейшими веб-технологиями.</p>
|
||||
<p>WebPositive, либо сокращенно Web+, является "родным" браузером Haiku (т.е. написан исключительно под Haiku и не является портированным, как BeZillaBrowser). Вторая часть названия позаимствована у браузера BeOS NetPositive, первая взята из названия движка, на котором работает браузер - WebKit. Это библиотека с открытым исходным кодом для рендеринга HTML, она также лежит в основе других браузеров, таких как Safari и Google Chrome. Благодаря тому, что WebKit постоянно развивается, Web+ сможет идти в ногу с новейшими веб-технологиями.</p>
|
||||
<img src="../images/apps-images/webpositive.png" alt="webpositive.png" />
|
||||
<p>Интерфейс WebPositive довольно простой: Под меню располагается панель с кнопками навигации: перейти к предыдущей странице или к следующей в вашей истории посещений, остановить загрузку страницы и кнопка перехода на домашнюю страницу.<br />
|
||||
Далее располагается поле для ввода адреса.<br />
|
||||
@ -130,7 +130,7 @@
|
||||
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="tv.html">TV</a>
|
||||
« <a href="tv.html">Телевидение (TV)</a>
|
||||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a>
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -78,15 +78,15 @@
|
||||
<a href="gui.html#favorites-recent">- Избранные и недавно открытые папки</a></li>
|
||||
<li><a href="gui.html#replicants">Репликанты</a></li></ul></td>
|
||||
<td valign="top">Основные элементы графического интерфейса.</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="workspaces.html">Рабочее пространство</a><ul>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="workspaces.html">Рабочие столы</a><ul>
|
||||
<li><a href="workspaces.html#applet">Апплет для управления рабочими столами</a></li>
|
||||
<li><a href="workspaces.html#switching">Переключение рабочих столов</a></li>
|
||||
<li><a href="workspaces.html#moving">Перемещение окон между рабочими столами</a></li>
|
||||
<li><a href="workspaces.html#special">Дополнительная функциональность</a></li></ul></td>
|
||||
<td valign="top">Использование виртуальных рабочих столов для создания удобной рабочей среды.</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="twitcher.html">Twitcher</a></td>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="twitcher.html">Переключатель задач Twitcher</a></td>
|
||||
<td valign="top">Переключение между запущенными приложениями.</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="teammonitor.html">Team Monitor - Диспетчер задач</a></td>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="teammonitor.html">Монитор процессов</a></td>
|
||||
<td valign="top">Завершение работы повисших приложений или системных компонентов.</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="tracker.html">Tracker - Файловый менеджер</a><ul>
|
||||
<li><a href="tracker.html#mounting-volumes">Монтирование разделов</a></li>
|
||||
@ -111,7 +111,7 @@
|
||||
<tr><td valign="top"><a href="filetypes.html">Типы файлов</a><ul>
|
||||
<li><a href="filetypes.html#filetype">Тип файла</a></li>
|
||||
<li><a href="filetypes.html#preferred-app">Предпочтительное приложение</a></li>
|
||||
<li><a href="filetypes.html#icon">Иконка</a></li>
|
||||
<li><a href="filetypes.html#icon">Значок</a></li>
|
||||
<li><a href="filetypes.html#filetypes-preferences">Глобальные настройки типов файла</a></li>
|
||||
<li><a href="filetypes.html#settings-apps">Индивидуальная настройка приложений</a></li></ul></td>
|
||||
<td valign="top">Установка приложений по умолчанию для определенного типа файлов, изменение типов файла и создание собственных.</td></tr>
|
||||
|
@ -78,11 +78,11 @@
|
||||
|
||||
<li><p><b>Найти...</b> - Открывает диалог <a href="queries.html">запросов</a>.</p></li>
|
||||
<li><p><b>Отображать репликанты</b> - Активизирует\деактивизирует отображение <a href="gui.html#replicants">репликантов</a>.</p></li>
|
||||
<li><p><b>Смонтировать</b> - Предлагает те же самые опции, что и меню при правом щелчке мыши по Рабочему столу (для более подробного изучения обратитесь к теме <a href="tracker.html#mounting-volumes">Монтирование разделов</a>).</p></li>
|
||||
<li><p><b>Подключить</b> - Предлагает те же самые опции, что и меню при правом щелчке мыши по Рабочему столу (для более подробного изучения обратитесь к теме <a href="tracker.html#mounting-volumes">Подключение разделов</a>).</p></li>
|
||||
<li><p><b>Настроить Deskbar...</b> - Открывает окно с настройками Deskbar (описано ниже).</p></li>
|
||||
<li><p><b>Завершение работы...</b> - Предлагает опции: <span class="menu">Перезапустить компьютер </span> и <span class="menu">Выключить компьютер</span>.</p></li>
|
||||
<li><p><b>Последние документы, папки, приложения</b> - Список последних открытых документов, папок и приложений.</p></li>
|
||||
<li><p><b>Приложения, Демо приложения, Апплеты для Deskbar, Настройки</b>.</p></li>
|
||||
<li><p><b>Завершение работы...</b> - Предлагает опции: <span class="menu">Перезагрузить компьютер </span> и <span class="menu">Выключить компьютер</span>.</p></li>
|
||||
<li><p><b>Недавние документы, папки, приложения</b> - Список недавно открытых документов, папок и приложений.</p></li>
|
||||
<li><p><b>Приложения, Демо, Апплеты, Настройки</b>.</p></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>
|
||||
@ -91,7 +91,7 @@
|
||||
<ul>
|
||||
<li><p><b>Меню</b><br />
|
||||
Здесь вы можете установить количество отображаемых недавно открытых документов, папок и приложений, которые отображаются в меню Deskbar.<br />
|
||||
Кнопка <span class="button">Изменить меню</span> откроет папку <span class="path">/boot/home/config/be/</span>. В ней вы найдете файлы и папки, которые отображаются в Deskbar, по умолчанию это <span class="menu">Приложения (Applications)</span>, <span class="menu">Демонстрационные приложения (Demos)</span>, <span class="menu">Апплеты Deskbar (Deskbar Applets)</span>, и <span class="menu">Настройки (Preferences)</span>.<br />
|
||||
Кнопка <span class="button">Изменить меню</span> откроет папку <span class="path">/boot/home/config/be/</span>. В ней вы найдете файлы и папки, которые отображаются в Deskbar, по умолчанию это <span class="menu">Приложения (Applications)</span>, <span class="menu">Демо (Demos)</span>, <span class="menu">Апплеты (Deskbar Applets)</span>, и <span class="menu">Настройки (Preferences)</span>.<br />
|
||||
Вы можете добавить или удалить элементы, такие как ссылки на приложения, документы, папки и даже запросы путем простого копирования или удаления.</p>
|
||||
<p>Есть ещё более простой способ - просто перенесите файл, папку, ссылку на приложений или запрос прямо в Deskbar.</p></li>
|
||||
<li><p><b>Окно</b></p>
|
||||
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||
<tr><td><span class="menu">Сортировать запущенные приложения</span></td><td> </td><td>Сортировать список запущенных приложений по алфавиту.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Tracker всегда первый</span></td><td> </td><td>Если даже включена сортировка, Tracker будет отображаться первым в списке запущенных приложений.</td></tr>
|
||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Отображать экспандер приложения</span></td><td> </td><td>После активации, справа от названия приложения в списке запущенных приложений Deskbar, будет отображаться стрелочка, которая позволяет разворачивать/сворачивать список окон приложения.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Раскрывать запускаемые приложения</span></td><td> </td><td>После запуска автоматически будет раскрываться список окон приложения .</td></tr>
|
||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Отображать список окон приложений</span></td><td> </td><td>После активации, справа от названия приложения в списке запущенных приложений Deskbar, будет отображаться стрелочка, которая позволяет разворачивать/сворачивать список окон приложения.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Раскрывать список окон при запуске</span></td><td> </td><td>После запуска автоматически будет раскрываться список окон приложения .</td></tr>
|
||||
</table></li>
|
||||
<li><p><b>Часы</b></p>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||
@ -118,7 +118,7 @@
|
||||
<img src="images/deskbar-images/calendar.png" alt="calendar.png" />
|
||||
<p>Помимо всего прочего в трее располагаются часы. Наведите курсор мыши на часы и вы увидите текущую дату. Левый щелчок мыши по часам вызовет календарь. Правый щелчок мыши по часам вызовет контекстное меню, из которого можно запустить настройку <a href="preferences/time.html">времени, даты и временной зоны</a>.<br />
|
||||
А также позволит скрыть отображение часов.</p>
|
||||
<p>Любая программа может установить иконку в трей для обеспечения быстрого доступа. Почтовый клиент, например, отображает другую иконку, когда у Вас есть непрочитанные письма и предлагает контекстное меню, например создание письма для отправки, для проверки почты. Другим примером является <span class="app">Инспектор процессов (ProcessController)</span>, использующий иконку в трее, которая отображает нагрузку процессора и использование памяти, а также предлагает контекстное меню.</p>
|
||||
<p>Любая программа может установить иконку в трей для обеспечения быстрого доступа. Почтовый клиент, например, отображает другую иконку, когда у Вас есть непрочитанные письма и предлагает контекстное меню, например создание письма для отправки, для проверки почты. Другим примером является <span class="app">Контроллер процессов</span>, использующий иконку в трее, которая отображает нагрузку процессора и использование памяти, а также предлагает контекстное меню.</p>
|
||||
|
||||
<h2>
|
||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@
|
||||
|
||||
<p>Haiku предлагает несколько полезных инструментов, которые могут быть установлены на Рабочий стол или Deskbar посредством их репликантов.</p>
|
||||
<table summary="desktop-applets" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/desktop-applets-images/launchbox-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/launchbox.html">LaunchBox</a></td><td style="width:10px;"> </td>
|
||||
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/desktop-applets-images/launchbox-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/launchbox.html">Панель запуска</a></td><td style="width:10px;"> </td>
|
||||
<td valign="top">Ярлыки для ваших любимых приложений.</td></tr>
|
||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/networkstatus.html">NetworkStatus</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/networkstatus.html">Статус сети</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Отображает статус подключения.</td></tr>
|
||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/powerstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/powerstatus.html">PowerStatus</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/powerstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/powerstatus.html">Электропитание</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Отображает состояние батареи ноутбука.</td></tr>
|
||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/processcontroller-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/processcontroller.html">ProcessController</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/processcontroller-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/processcontroller.html">Контроллер процессов</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Наблюдайте и управляйте каждым запущенным приложением или службой. </td></tr>
|
||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/workspaces-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/workspaces.html">Workspaces</a></td><td> </td>
|
||||
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/workspaces-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/workspaces.html">Рабочие столы</a></td><td> </td>
|
||||
<td valign="top">Миниатюрная версия всех рабочих столов.</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||
<meta name="robots" content="all" />
|
||||
<title>LaunchBox</title>
|
||||
<title>Панель запуска (LaunchBox)</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -50,43 +50,41 @@
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/launchbox-icon_64.png" alt="launchbox-icon_64.png" width="64" height="64" />LaunchBox</h2>
|
||||
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/launchbox-icon_64.png" alt="launchbox-icon_64.png" width="64" height="64" />Панель запуска (LaunchBox)</h2>
|
||||
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты рабочего стола (Desktop applets)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты (Desktop applets)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/LaunchBox</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/LaunchBox/*</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p>Один или несколько апплетов LaunchBox могут быть запущены для организации быстрого доступа к вашим избранным приложениям и документам. Вы сами решаете, будут ли они отображаться на всех рабочих столах, либо только на текущем. Также их можно использовать для быстрого открытия документов в определённом приложении, например, можно перетащить HTML файл на текстовый редактор в LaunchBox, чтобы открыть его в нём, а не в его предпочтительном приложении - браузере.</p>
|
||||
<p>Одина или несколько Панелей запуска могут быть запущены для организации быстрого доступа к вашим избранным приложениям и документам. Вы сами решаете, будут ли они отображаться на всех рабочих столах, либо только на текущем. Также их можно использовать для быстрого открытия документов в определённом приложении, например, можно перетащить HTML файл на текстовый редактор в Панеле запуска, чтобы открыть его в нём, а не в его предпочтительном приложении - браузере.</p>
|
||||
<img src="../images/desktop-applets-images/launchbox.png" alt="launchbox.png" />
|
||||
<p>Все опции доступны из контекстного меню:</p>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||||
<tr><td><span class="menu">Добавить сюда кнопку (Add button here)</span></td><td style="width:10px;"> </td><td>Добавляет пустую кнопку.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Освободить кнопку (Clear button)</span></td><td> </td><td>Делает кнопку пустой.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Удалить кнопку (Remove button)</span></td><td> </td><td>Удаляет кнопку.</td></tr>
|
||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Параметры (Settings)</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Горизонтальное расположение (Horizontal layout)</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Размер иконок (Icon size)</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Игнорировать двойной клик (Ignore double-click)</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Показывать рамку окна (Show window border)</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Автоматически поверх окон (Auto Raise)</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Показывать на всех рабочих столах (Show on all workspaces)</span></td><td> </td><td class="onelinetop"><br />
|
||||
<tr><td><span class="menu">Добавить кнопку</span></td><td style="width:10px;"> </td><td>Добавляет пустую кнопку.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Очистить кнопку</span></td><td> </td><td>Делает кнопку пустой.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Удалить кнопку</span></td><td> </td><td>Удаляет кнопку.</td></tr>
|
||||
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Настройки</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Расположить горизонтально</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Размер значков</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Игнорировать двойной щелчок</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Отображать рамку окна</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Всплывать при наведении</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Отображать на всех рабочих столах</span></td><td> </td><td class="onelinetop"><br />
|
||||
Меняет расположение кнопок на горизонтальное.<br />
|
||||
Устанавливает размер иконок от 16 до 64 пикселей.<br />
|
||||
Запускает объект только один раз даже когда клик произведён, возможно случайно, дважды.<br />
|
||||
Отображает рамку вокруг окна.<br />
|
||||
LaunchBox показывается поверх всех окон, если подвести мышь к краю экрана.<br />
|
||||
Отображает LaunchBox на всех рабочих столах.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Панель (Pad)</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Новая (New)</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Склонировать (Clone)</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Закрыть (Close)</span></td><td> </td><td><br />
|
||||
Добавляет новую панель.<br />
|
||||
Панель запуска показывается поверх всех окон, если подвести мышь к краю экрана.<br />
|
||||
Отображает Панель запуска на всех рабочих столах.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Панель</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Создать</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Дублировать</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Закрыть</span></td><td> </td><td><br />
|
||||
Создает новую панель.<br />
|
||||
Дублирует текущую панель.<br />
|
||||
Закрывает текущую панель.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">LaunchBox</span><br />
|
||||
<span class="menu">- О программе... (About...)</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Выход (Quit)</span></td><td> </td><td><br />
|
||||
Показывает окно со сведениями о программе.<br />
|
||||
<tr><td><span class="menu">Панель запуска</span><br />
|
||||
<span class="menu">- Выход</span></td><td> </td><td><br />
|
||||
Закрывает все панели LaunchBox.</td><td> </td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
||||
<li><a href="../../en/desktop-applets/networkstatus.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="launchbox.html">LaunchBox</a>
|
||||
« <a href="launchbox.html">Панель запуска (LaunchBox)</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Апплеты рабочего стола</a>
|
||||
:: <a href="powerstatus.html">Электропитание (PowerStatus)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
@ -53,7 +53,7 @@
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_64.png" alt="networkstatus-icon_64.png" width="64" height="64" />Статус сети (NetworkStatus)</h2>
|
||||
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты рабочего стола (Desktop applets)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты (Desktop applets)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/NetworkStatus</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td>отсутствует</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
@ -81,7 +81,7 @@
|
||||
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="launchbox.html">LaunchBox</a>
|
||||
« <a href="launchbox.html">Панель запуска (LaunchBox)</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Апплеты рабочего стола</a>
|
||||
:: <a href="powerstatus.html">Электропитание (PowerStatus)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/powerstatus-icon_64.png" alt="powerstatus-icon_64.png" width="64" height="64" />Электропитание (PowerStatus)</h2>
|
||||
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты рабочего стола (Desktop applets)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты (Desktop applets)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/PowerStatus</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/PowerStatus settings</span></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
@ -81,7 +81,7 @@
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="networkstatus.html">Статус сети (NetworkStatus)</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Апплеты рабочего стола</a>
|
||||
:: <a href="processcontroller.html">ProcessController</a> »
|
||||
:: <a href="processcontroller.html">Контроллер процессов (ProcessController)</a> »
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@ -13,12 +13,13 @@
|
||||
* Translators:
|
||||
* Rodastahm Islamov
|
||||
* mrNoisy
|
||||
* Diver
|
||||
*
|
||||
-->
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||||
<meta name="robots" content="all" />
|
||||
<title>ProcessController</title>
|
||||
<title>Контроллер процессов (ProcessController)</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
@ -52,44 +53,44 @@
|
||||
<div id="content">
|
||||
<div>
|
||||
|
||||
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/processcontroller-icon_64.png" alt="processcontroller-icon_64.png" width="64" height="64" />ProcessController</h2>
|
||||
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/processcontroller-icon_64.png" alt="processcontroller-icon_64.png" width="64" height="64" />Контроллер процессов (ProcessController)</h2>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты рабочего стола (Desktop applets)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты (Desktop applets)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/ProcessController</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td>отсутствует</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<p><img src="../images/processcontroller-images/applet.png" alt="ProcessController applet" style="float:left;margin: 0 1em 0 0" />Основная задача апплета ProcessController - показать активность центрального процессора и объем использованной оперативной памяти. Он позволяет производить мониторинг отдельных комманд, назначать им приоритет, а так же принудительно завершать их, если какая-то программа зависнет. В многопроцессорных средах ProcessController позволяет отключить отдельные процессоры или ядра Когда Tracker или Deskbar завершают свою работы из-за ошибки, вы можете перезапустить их коммандой из меню ProcessController.</p>
|
||||
<p><img src="../images/processcontroller-images/applet.png" alt="ProcessController applet" style="float:left;margin: 0 1em 0 0" />Основная задача апплета Контроллер процессов - показать активность центрального процессора и объем использованной оперативной памяти. Он позволяет производить мониторинг отдельных команд, назначать им приоритет, а так же принудительно завершать их, если какая-то программа зависнет. В многопроцессорных средах Контроллер процессов позволяет отключить отдельные процессоры или ядра. Когда Tracker или Deskbar завершают свою работы из-за ошибки, вы можете перезапустить их командой из меню Контроллер процессов.</p>
|
||||
<p>Индикаторы в левой части показывают использование каждого процессора, в то время как полоса в правой части показывает потребление оперативной памяти. Помните, что количество индикаторов зависит от количества процессоров/ядер в компьютере.</p>
|
||||
<p>Если вы запустили ProcessController впервые, апплет спросит вас, должен ли он работать в оконном режиме, либо находиться в трее Deskbar. В оконном режиме вы можете
|
||||
<p>Если вы запустили Контроллер процессов впервые, апплет спросит вас, должен ли он работать в оконном режиме, либо находиться в трее Deskbar. В оконном режиме вы можете
|
||||
изменять размер полосы-индикатора, меняя размер окна, после чего перетащить его на рабочий стол в виде <a href="../gui.html#replicants">Репликанта</a> <br />
|
||||
Вне зависимости от режима функционирования апплета, управление им производится через контекстное меню, вызываемое правым кликом.
|
||||
<br />
|
||||
Для удаления апплета из трея Deskbar, снимите отметку напротив пункта <span class="menu">Live in the Deskbar</span> в контекстном меню.</p>
|
||||
<h2>Завершение работы приложения</h2>
|
||||
Для удаления апплета из трея Deskbar, снимите отметку напротив пункта <span class="menu">Отображать в Deskbar</span> в контекстном меню.</p>
|
||||
<h2>Завершить приложение</h2>
|
||||
<img src="../images/processcontroller-images/quit.png" alt="ProcessController - Quit an application" />
|
||||
<p>Для выхода из приложения выберите его имя в меню <span class="menu">Quit an application</span>. Это такой же корректный способ, как и нажатие на кнопку закрытия в заголовке окна. Будьте аккуратны, при завершении работы таких процессов как серверы и демоны, их закрытие может привести к нестабильности работы системы.</p>
|
||||
<p>Для выхода из приложения выберите его имя в меню <span class="menu">Завершить приложение</span>. Это такой же корректный способ, как и нажатие на кнопку закрытия в заголовке окна. Будьте аккуратны, при завершении работы таких процессов как серверы и демоны, их закрытие может привести к нестабильности работы системы.</p>
|
||||
<h2>Использование памяти</h2>
|
||||
<img src="../images/processcontroller-images/memory.png" alt="ProcessController - Memory usage" />
|
||||
<p>Мониторинг использования памяти может быть немного неточным.</p>
|
||||
<p>Это меню позволяет оценить объем использованной приложениями памяти в вашей системе. За именем приложения следуют две колонки - объем зарезервированной записываемой памяти и объем памяти, доступной только для чтения (например, общие библиотеки).</p>
|
||||
<p>В первой строке <i>System resources & caches...</i> отображается суммарный объем памяти, использованный системой и всеми приложениями. Длина синей полоски зависит от объема физической памяти в вашем компьютере. Следующие строки показывают занятую память для каждого процесса. Обратите внимание, что длина полоски зависит только от части использованной памяти.</p>
|
||||
<p>В первой строке <i>Системные ресурсы и кеш</i> отображается суммарный объем памяти, использованный системой и всеми приложениями. Длина синей полоски зависит от объема физической памяти в вашем компьютере. Следующие строки показывают занятую память для каждого процесса. Обратите внимание, что длина полоски зависит только от части использованной памяти.</p>
|
||||
<table>
|
||||
<tr><td style="width:20px;height:20px;background:#1414E7"></td><td style="width:10px"></td><td>Память используется только одним приложением (с доступом на запись)</td></tr>
|
||||
<tr><td style="height:20px;background:#A4A4F5"></td><td></td><td>Память, включая место только для чтения (может использоваться несколькими приложениями)</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<h2>Нити и использование ЦП</h2>
|
||||
<h2>Потоки и загрузка ЦПУ</h2>
|
||||
<p>Это меню позволяет менять приоритеты нитей, принудительно завершать программы, либо производить их отладку.</p>
|
||||
<div class="box-stop">Изменения, вносисые этими коммандами происходят глубоко в системе и могут привести к потере данных и нестабильности системы. Так что не промахнитесь мышкой!</div>
|
||||
<img src="../images/processcontroller-images/priority.png" alt="ProcessController - Priority" />
|
||||
<table>
|
||||
<tr><td style="width:20px;height:20px;background:#1414E7"></td><td style="width:10px"></td><td>Код ядра</td></tr>
|
||||
<tr><td style="height:20px;background:#A4A4F5"></td><td></td><td>Пользовательский код</td></tr>
|
||||
<tr><td style="height:20px;background:#6EBE6E"></td><td></td><td>Простой</td></tr>
|
||||
<tr><td style="height:20px;background:#6EBE6E"></td><td></td><td>Бездействие</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p>На первом уровне вы видите название программ. Кликнув по нему, вы принудительно завершите программу и все ее нити. Темно-синяя часть полосы обозначает время, затраченное на уровне ядра, светло-голубая - затраченное на уровне пользователя, зеленая часть - нить простоя. Полоса, полностью заполненная синим цветом, показывает процесс, полностью занимающий процессор.</p>
|
||||
<p>На втором уровне показаны нити, составляющие процессы. Кликнув по нити вы можете перейти к ее отладке, либо принудительно ее завершить. Полоса, полностью заполненная синим цветом, обозначает нить, занимающую время одного процессора или ядра.</p>
|
||||
<p>На втором уровне показаны потоки, составляющие процессы. Кликнув по потоку вы можете перейти к его отладке, либо принудительно его завершить. Полоса, полностью заполненная синим цветом, обозначает поток, занимающий время одного процессора или ядра.</p>
|
||||
<p>Последний уровень меню позволяет вам менять приоритеты нитей. Меняйте его с осторожностью! Как правило, приоритет нити должен быть обратен загрузке процессора: чем больше нити требуется процессорное время, тем ниже должен быть ее приоритет. А вообще, вместо того, чтобы меня приоритет, свяжитесь с автором программы - это его забота.</p>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@
|
||||
<li><a href="../../en/desktop-applets/workspaces.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<span>
|
||||
« <a href="processcontroller.html">ProcessController</a>
|
||||
« <a href="processcontroller.html">Контроллер процессов (ProcessController)</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Апплеты рабочего стола</a>
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
@ -52,7 +52,7 @@
|
||||
<div>
|
||||
<h1><img src="../../images/desktop-applets-images/workspaces-icon_64.png" alt="workspaces-icon_64.png" width="64" height="64" /><a name="applet" id="applet">Рабочие столы (Workspaces)</a></h1>
|
||||
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты рабочего стола (Desktop applets)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Апплеты (Desktop applets)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Workspaces</span></td></tr>
|
||||
<tr><td>Настройки хранятся по адресу: </td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/system/app_server/workspaces</span><br />
|
||||
<span class="path">~/config/settings/Workspaces_settings</span> - здесь хранятся позиции окон.</td></tr>
|
||||
@ -84,7 +84,7 @@
|
||||
|
||||
<div class="nav">
|
||||
<div class="inner"><span>
|
||||
« <a href="processcontroller.html">ProcessController</a>
|
||||
« <a href="processcontroller.html">Контроллер процессов (ProcessController)</a>
|
||||
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Апплеты рабочего стола</a>
|
||||
</span></div>
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ If you do want to know more about how things tick in Haiku, have a look at this
|
||||
<h2>
|
||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
<a id="home" name="home">Домашняя папка - <span class="path">/boot/home/</span></a></h2>
|
||||
<p>Эта папка принадлежит вам. Здесь вы можете создавать и удалять файлы и папки по своему желанию. Тем не менее не стоит засорять папку <span class="path">~/config/</span> и все папки, находящиеся в ней. Вы <i>можете</i> удалить, к примеру, <span class="path">~/config/settings/</span> папку без ущерба для системы, но кто захочет потерять все свои настройки? В любом случае, система предупредит вас, как показано в примере выше.</p>
|
||||
<p>Эта папка принадлежит вам. Здесь вы можете создавать и удалять файлы и папки по своему желанию. Тем не менее не стоит засорять папку <span class="path">~/config/</span> и все папки, находящиеся в ней. Вы <i>можете</i>, например, удалить папку <span class="path">~/config/settings/</span> без ущерба для системы, но кто захочет потерять все свои настройки? В любом случае, система предупредит вас, как показано в примере выше.</p>
|
||||
<p>Кроме того, папка <span class="path">~/config/add-ons/</span>, как и системная, предназначена для дополнительных компонентов. (Кстати, знак тильда ("<tt>~</tt>") это ссылка на Вашу домашнюю папку, так что Вам не придется каждый раз писать "<span class="path">/boot/home/</span>" в терминале.)</p>
|
||||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
|
||||
<tr><td><span class="path">~/mail</span></td><td style="width:10px;"> </td>
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ If you do want to know more about how things tick in Haiku, have a look at this
|
||||
<td>В этой папке хранятся <a href="queries.html">запросы</a> в течении 7-ми дней.</td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><td><span class="path">~/config/be/</span></td><td> </td>
|
||||
<td>Снова наше BeOS наследие, папка <span class="path">be</span>, содержит все что показывается в <a href="deskbar.html#deskbar-menu">в меню панели задач Deskbar (Deskbar menu)</a>. Вы можете добавлять или удалять элементы при помощи панели конфигурации или просто путем копирования файлов, папок или ссылок непосредственно в эту папку.</td></tr>
|
||||
<td>Папка <span class="path">be</span>, содержит все что показывается в <a href="deskbar.html#deskbar-menu">в меню панели задач Deskbar</a>. Вы можете добавлять или удалять элементы при помощи панели конфигурации или просто путем копирования файлов, папок или ссылок непосредственно в эту папку.</td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><td><span class="path">~/config/bin/</span></td><td> </td>
|
||||
<td>Дополняет системную папку <span class="path">/boot/system/bin/</span> и хранит все ваши приложения для командной строки (терминала).</td></tr>
|
||||
|
@ -86,7 +86,7 @@
|
||||
<h2>
|
||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
<a id="settings-apps" name="settings-apps">Индивидуальная настройка приложений</a></h2>
|
||||
<p>Если вы вызовите дополнение <span class="app">Тип файла (Filetype add-on)</span> для приложения (мы рассмотрим: <span class="app">StyledEdit</span>), то вы увидите следующее окно:</p>
|
||||
<p>Если вы вызовите дополнение <span class="app">Тип файла</span> для приложения (мы рассмотрим: <span class="app">Стильный редактор</span>), то вы увидите следующее окно:</p>
|
||||
<img src="images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png" alt="filetype-addon-stylededit.png" />
|
||||
<p>Сверху вместо стандартной MIME-строки вы увидите уникальную сигнатуру приложения. С её помощью система находит приложение, где бы оно ни было установлено.</p>
|
||||
<p>Ниже расположены настройки поведения приложения:</p>
|
||||
@ -97,13 +97,13 @@
|
||||
<tr><td><span class="menu">Только аргументы</span></td><td> </td><td>Указать приложению не отвечать на сообщения.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="menu">Фоновое приложение</span></td><td> </td><td>Приложение не будет отображаться в <a href="twitcher.html">Twitcher</a> и списке запущенных приложений в Deskbar.</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<p>Ещё ниже расположен список поддерживаемых файлов. Вы можете добавлять (или удалять) типы файлов, если вы думаете, что приложение сможет открыть их. Как следствие, приложение появится в меню предпочтительного приложения, либо в контекстном меню Tracker <span class="menu">Открыть с помощью (Open with...)</span>, которое вызывается правым щелчком мыши по файлу.</p>
|
||||
<p>Ещё ниже расположен список поддерживаемых файлов. Вы можете добавлять (или удалять) типы файлов, если вы думаете, что приложение сможет открыть их. Как следствие, приложение появится в меню предпочтительного приложения, либо в контекстном меню Tracker <span class="menu">Открыть с помощью...</span>, которое вызывается правым щелчком мыши по файлу.</p>
|
||||
<p>В самом низу отображается информация о версии приложения и авторских правах. Как и сигнатура приложения, эта информация заполняется автором приложения и должна оставаться неизменной.</p>
|
||||
|
||||
<h2>
|
||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
<a id="filetypes-preferences" name="filetypes-preferences">Глобальные настройки типов файла</a></h2>
|
||||
<p>Панель настройки <span class="app">Типы файлов (FileTypes)</span> никак не связана настройкой отдельных файлов, она позволяет управлять глобальными настройками типов файлов. Вы можете изменить стандартную иконку, предпочтительное приложение или добавить, удалить, либо изменить атрибуты для всех файлов определенного типа. Вы даже можете создать свой собственный тип файла с нуля.</p>
|
||||
<p>Панель настройки <span class="app">Типы файлов</span> никак не связана настройкой отдельных файлов, она позволяет управлять глобальными настройками типов файлов. Вы можете изменить стандартную иконку, предпочтительное приложение или добавить, удалить, либо изменить атрибуты для всех файлов определенного типа. Вы даже можете создать свой собственный тип файла с нуля.</p>
|
||||
<p>Все типы файлов и их настройки хранятся по адресу <span class="path">/boot/home/config/settings/beos_mime/</span>. Перед тем, как вы начнете экспериментировать, было бы разумно сделать резервную копию этой папки...</p>
|
||||
<p>Для более подробного изучения панели настройки <span class="app">Типы файлов (FileTypes)</span> обратитесь к теме: <a href="workshop-filetypes+attributes.html">Семинар на тему: типы файлов, атрибуты, индексация и запросы.</a>.</p>
|
||||
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@
|
||||
<h3>
|
||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
<a id="open-save-shortcuts" name="open-save-shortcuts">Горячие клавиши</a></h3>
|
||||
<p>Вы можете использовать большинство горячих клавиш, которые используются в файловом менеджере Tracker. А также команды, которые доступы через меню <span class="menu">Файл (File)</span>. Вот некоторые из них:</p>
|
||||
<p>Вы можете использовать большинство горячих клавиш, которые используются в файловом менеджере Tracker. А также команды, которые доступы через меню <span class="menu">Файл</span>. Вот некоторые из них:</p>
|
||||
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">N</span></td><td></td><td>Создать новую папку.</td></tr>
|
||||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">E</span></td><td></td><td> Переименовать выбранный файл или папку.</td></tr>
|
||||
@ -103,18 +103,18 @@
|
||||
<h3>
|
||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
<a id="favorites-recent" name="favorites-recent">Избранные и недавно открытые папки</a></h3>
|
||||
<p>Меню <span class="menu">Избранное (Favorites)</span> обеспечивает доступ к недавно посещенным папкам и избранным местам, которые вы можете установить сами. Вы также можете использовать их для навигации.</p>
|
||||
<p>Меню <span class="menu">Закладки</span> обеспечивает доступ к недавно посещенным папкам и избранным местам, которые вы можете установить сами. Вы также можете использовать их для навигации.</p>
|
||||
<img src="images/gui-images/favorites.png" alt="favorites.png" />
|
||||
<p>Чтобы добавить что-нибудь в избранное, просто перейдите в нужное место и выберите в меню <span class="menu">Избранное (Favorites) | Добавить текущую папку (Add current folder)</span>. Отныне эта папка будет доступна в любом диалоге открытия или сохранения. Для удаления чего-либо из избранного, выберите <span class="menu">Избранное (Favorites) | Настроить избранное (Configure favorites...)</span> и удалите.<br />
|
||||
Все избранные папки хранятся по следующему пути <span class="path">/boot/home/config/settings/Tracker/Go/</span>. Таким образом вы можете добавлять или удалять ссылки на файлы или папки непосредственно там.</p>
|
||||
<p>Чтобы добавить что-нибудь в избранное, просто перейдите в нужное место и выберите в меню <span class="menu">Закладки | Добавить текущую папку</span>. Отныне эта папка будет доступна в любом диалоге открытия или сохранения. Для удаления чего-либо из избранного, выберите <span class="menu">Закладки | Изменить закладки...</span> и удалите.<br />
|
||||
Все закладки хранятся по следующему пути <span class="path">/boot/home/config/settings/Tracker/Go/</span>. Таким образом вы можете добавлять или удалять ссылки на файлы или папки непосредственно там.</p>
|
||||
|
||||
<h2>
|
||||
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
||||
<a id="replicants" name="replicants">Репликанты</a></h2>
|
||||
<p>Репликанты - это небольшие автономные части приложений, которые могут быть интегрированы в другие приложения. Если активировать в Deskbar опцию <span class="menu">Отображать репликанты (Show Replicants)</span>, то вы сможете отличить область репликанта по маленькому значку в правом нижнем углу:</p>
|
||||
<p>Репликанты - это небольшие автономные части приложений, которые могут быть интегрированы в другие приложения. Если активировать в Deskbar опцию <span class="menu">Отображать репликанты</span>, то вы сможете отличить область репликанта по маленькому значку в правом нижнем углу:</p>
|
||||
<img src="../images/gui-images/replicant.png" alt="replicant.png" />
|
||||
<p>Наиболее подходящим местом для репликантов является Рабочий стол: просто перетащите репликант за эту маленькую иконку в правом нижем углу на рабочий стол. Теперь репликант является частью рабочего стола и для его работы не требуется запуска оригинального приложения.<br />
|
||||
Правым щелчком мыши по маленькой иконке в правом нижнем углу можно вызвать контекстное меню, которое содержит пункты <span class="menu">О репликанте (About)</span> и <span class="menu">Удалить репликант (Remove replicant)</span>.</p>
|
||||
Правым щелчком мыши по маленькой иконке в правом нижнем углу можно вызвать контекстное меню, которое содержит пункты <span class="menu">О репликанте</span> и <span class="menu">Удалить репликант</span>.</p>
|
||||
<div class="box-info">Если вы испытываете трудности с репликантом и не можете его удалить, то просто удалите файл <span class="path">~/config/settings/Tracker/tracker_shelf</span>. К сожалению, это приведет к удалению <i>всех</i> репликантов с рабочего стола.</div>
|
||||
<p>Примерами репликантов являются <a href="applications/activitymonitor.html">ActivityMonitor</a>, <a href="workspaces.html">Workspaces applet</a> и <a href="applications/deskcalc.html">DeskCalc</a>.</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 38 KiB After Width: | Height: | Size: 49 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 6.5 KiB After Width: | Height: | Size: 6.9 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 26 KiB After Width: | Height: | Size: 28 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 19 KiB After Width: | Height: | Size: 20 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 42 KiB After Width: | Height: | Size: 23 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 32 KiB After Width: | Height: | Size: 36 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 8.3 KiB After Width: | Height: | Size: 9.4 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 115 KiB After Width: | Height: | Size: 117 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 30 KiB After Width: | Height: | Size: 30 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 24 KiB After Width: | Height: | Size: 38 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 11 KiB After Width: | Height: | Size: 10 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 12 KiB After Width: | Height: | Size: 12 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 20 KiB After Width: | Height: | Size: 22 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 91 KiB After Width: | Height: | Size: 28 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 21 KiB After Width: | Height: | Size: 23 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 32 KiB After Width: | Height: | Size: 32 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 21 KiB After Width: | Height: | Size: 24 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 34 KiB After Width: | Height: | Size: 35 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 12 KiB After Width: | Height: | Size: 13 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 9.0 KiB After Width: | Height: | Size: 13 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 21 KiB After Width: | Height: | Size: 22 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 42 KiB After Width: | Height: | Size: 40 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 27 KiB After Width: | Height: | Size: 29 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 20 KiB After Width: | Height: | Size: 23 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 37 KiB After Width: | Height: | Size: 60 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 20 KiB After Width: | Height: | Size: 41 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 24 KiB After Width: | Height: | Size: 24 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 12 KiB After Width: | Height: | Size: 19 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 16 KiB After Width: | Height: | Size: 22 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 22 KiB After Width: | Height: | Size: 38 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 28 KiB After Width: | Height: | Size: 34 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 25 KiB After Width: | Height: | Size: 27 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 16 KiB After Width: | Height: | Size: 19 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 25 KiB After Width: | Height: | Size: 22 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 19 KiB After Width: | Height: | Size: 18 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 8.1 KiB After Width: | Height: | Size: 10 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 18 KiB After Width: | Height: | Size: 20 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 8.7 KiB After Width: | Height: | Size: 11 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 46 KiB After Width: | Height: | Size: 56 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 20 KiB After Width: | Height: | Size: 36 KiB |