Update translations from Pootle
This commit is contained in:
parent
2fb1b897bc
commit
66d980dfe8
|
@ -43,7 +43,7 @@ Swap space DataSource Przestrzeń wymiany
|
|||
Swap DataSource Przestrzeń wymiany
|
||||
File ActivityWindow Plik
|
||||
usage DataSource użycie
|
||||
Additional items ActivityView Dodatkowe elementy
|
||||
Additional items ActivityView Dodatkowe informacje
|
||||
Network receive DataSource Otrzymane
|
||||
Memory DataSource Pamięć
|
||||
RX DataSource Shorter version for Receiving. RX
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ MiB DataSource МиБ
|
|||
Network send DataSource Исходящий трафик
|
||||
CPU usage (combined) DataSource Использование ЦПУ (всего)
|
||||
CPU DataSource ЦПУ
|
||||
Used memory DataSource Использованная память
|
||||
Used memory DataSource Используемая память
|
||||
Cached memory DataSource Кэшируемая память
|
||||
Apps DataSource Приложения
|
||||
Show legend ActivityView Показать легенду
|
||||
|
|
|
@ -124,7 +124,7 @@ Ancient Greek numbers UnicodeBlocks Starożytne liczby greckie
|
|||
Vai UnicodeBlocks Wai
|
||||
Yi Radicals UnicodeBlocks Radykały Yi
|
||||
Cyrillic extended B UnicodeBlocks Rozszerzona cyrylica B
|
||||
Quit CharacterWindow Wyjdź
|
||||
Quit CharacterWindow Zakończ
|
||||
Braille patterns UnicodeBlocks Pismo Braille'a
|
||||
New Tai Lue UnicodeBlocks Nowy tai le
|
||||
Runic UnicodeBlocks Runiczny
|
||||
|
|
|
@ -39,7 +39,7 @@ Khmer symbols UnicodeBlocks Кхмерские символы
|
|||
Tagbanwa UnicodeBlocks Тагбанва
|
||||
Kanbun UnicodeBlocks Канбун
|
||||
Syriac UnicodeBlocks Сирийский
|
||||
CJK compatibility ideographs Supplement UnicodeBlocks Дополнение CJK совместимых иероглифов
|
||||
CJK compatibility ideographs Supplement UnicodeBlocks Дополнительные CJK совместимые иероглифы
|
||||
Musical symbols UnicodeBlocks Музыкальные символы
|
||||
Hangul syllables UnicodeBlocks Хангулийские слоги
|
||||
Coptic UnicodeBlocks Коптский
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ file unavailable Pie View plik niedostępny
|
|||
no supporting apps Pie View brak wspierających aplikacji
|
||||
%d file Status View %d plik
|
||||
Path Info Window Ścieżka
|
||||
Scan Status View Skanowanie
|
||||
Scan Status View Skanuj
|
||||
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
|
||||
Rescan Status View Przeskanuj
|
||||
file unavailable Status View plik niedostępny
|
||||
|
|
|
@ -93,7 +93,7 @@ Please choose target InstallerWindow Пожалуйста, выберите р
|
|||
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Установщик сделает раздел с Haiku загрузочным, но не предпримет никаких действий для интеграции Haiku в существующее загрузочное меню. Если у вас уже установлен GRUB, то вы можете добавить Haiku в его загрузочное меню. В зависимости от версии GRUB это делается по-разному.\n\n\n
|
||||
Begin InstallerWindow Начать
|
||||
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp И наконец, вам нужно обновить загрузочное меню, введя следующую команду:\n\n
|
||||
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Если вы еще не создали раздел, то просто перезагрузитесь, создайте раздел с помощью любой утилиты, с которой вы лучше всего знакомы, а затем перезагрузитесь в Haiku для продолжения установки. Например, вы можете использовать GParted Live-CD, он также умеет менять размер существующих разделов для подготовки свободного места.\n\n\n
|
||||
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Если вы еще не создали раздел, то просто перезагрузитесь, создайте раздел с помощью любой утилиты с которой вы лучше всего знакомы, а затем перезагрузитесь в Haiku для продолжения установки. Например, вы можете использовать GParted Live-CD, он также умеет менять размер существующих разделов для подготовки свободного места.\n\n\n
|
||||
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp В GRUB 2 первый логический (расширенный) раздел всегда имеет номер \"5\", вне зависимости от количества первичных разделов.\n\n
|
||||
Write boot sector InstallerWindow Записать загрузочный сектор
|
||||
Cancel InstallerWindow Отмена
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,6 @@ Closet Main Window Szafa
|
|||
MidiPlayer System name MidiPlayer
|
||||
OK Main Application OK
|
||||
Drop MIDI file here Scope View Przeciągnij plik MIDI tutaj
|
||||
Igor's lab Main Window Labolatorium Igora
|
||||
Igor's lab Main Window Laboratorium Igora
|
||||
Scope Main Window Zakres
|
||||
Could not load song Main Window Nie można załadować piosenki
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ ScreenSaver System name Хранитель экрана
|
|||
Test ScreenSaver Просмотр
|
||||
General ScreenSaver Общие
|
||||
Fade now when mouse is here ScreenSaver Включать заставку, когда мышь находится здесь
|
||||
Enable screensaver ScreenSaver Включать заставку, когда мышь находится здесь
|
||||
Enable screensaver ScreenSaver Включить звставку
|
||||
Don't fade when mouse is here ScreenSaver Не включать заставку, когда мышь находится здесь
|
||||
Cancel ScreenSaver Отмена
|
||||
Turn off screen ScreenSaver Выключать экран через
|
||||
|
|
|
@ -44,5 +44,5 @@ Time zone Time Часовой пояс
|
|||
Could not create socket Time Не удалось создать сокет
|
||||
Synchronize again Time Синхронизировать снова
|
||||
Clock Time Часы
|
||||
Network time Time Синхронизация времени
|
||||
Network time Time Синхронизация
|
||||
Atlantic Time Атлантика
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue