Translations: remove various languages

* Greek (el) and Korean (ko) no longer made the norm to be included on the image.
* For bg, sl, hr, eo and cs, there were leftovers that should have been removed before.
This commit is contained in:
Niels Sascha Reedijk 2020-05-09 09:20:22 +01:00
parent cac30e4190
commit 4bd6250035
656 changed files with 0 additions and 18524 deletions

View File

@ -1,8 +0,0 @@
1 czech application/x-vnd.Haiku-BFSAddOn 1074880496
1024 (Mostly small files) BFS_Initialize_Parameter 1024 (Hlavně malé soubory)
2048 (Recommended) BFS_Initialize_Parameter 2048 (Doporučeno)
8192 (Mostly large files) BFS_Initialize_Parameter 8192 (Hlavně velké soubory)
Blocksize: BFS_Initialize_Parameter Velikost bloku:
Disabling query support may speed up certain file system operations, but should only be used if one is absolutely certain that one will not need queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support enabled. BFS_Initialize_Parameter Vypnutí podpory dotazování může zrychlit určité operace systému souborů, ale mělo by být použito pouze tehdy, je-li si člověk absolutně jist, že funkci dotazování nepotřebuje.\nKaždý oddíl určený k náběhu HAIKU musí mít podporu dotazování zapnutou.
Enable query support BFS_Initialize_Parameter Zapnout podporu dotazování
Name: BFS_Initialize_Parameter Jméno:

View File

@ -1,8 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-BFSAddOn 1570987954
Enable query support BFS_Initialize_Parameter Ενεργοποίηση υποστήριξης ερωτημάτων
Disabling query support may speed up certain file system operations, but should\nonly be used if one is absolutely certain that one will not need queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support enabled. BFS_Initialize_Parameter Η απενεργοποίηση της υποστήριξης για αιτήματα ίσως αυξήσει την ταχύτητα ορισμένων διεργασιών του συστήματος αρχείων, αλλά πρέπει\nνα χρησιμοποιείται μόνο αν κάποιος είναι απόλυτα σίγουρος ότι δεν θα χρεαστεί τα αιτήματα.\nΟποιοσδήποτε αποθηκευτικός χώρος προορίζεται για εκκίνηση του Haiku πρέπει να έχει την υποστήριξη των αιτημάτων ενεργοποιημένη.
Name: BFS_Initialize_Parameter Όνομα:
8192 (Mostly large files) BFS_Initialize_Parameter 8192 (Κυρίως μεγάλα αρχεία)
2048 (Recommended) BFS_Initialize_Parameter 2048 (Συνιστώμενη)
1024 (Mostly small files) BFS_Initialize_Parameter 1024(Κυρίως μικρά αρχεία)
Blocksize: BFS_Initialize_Parameter Μέγεθος μπλόκ:

View File

@ -1,7 +0,0 @@
1 esperanto x-vnd.Haiku-BFSAddOn 3514982252
Enable query support BFS_Initialize_Parameter Ebligi informmandojn
2048 (Recommended) BFS_Initialize_Parameter 2048 (Preferita)
8192 (Mostly large files) BFS_Initialize_Parameter 8192 (ملفات كبيرة)
1024 (Mostly small files) BFS_Initialize_Parameter 1024 (ملفات صغيرة)
Blocksize: BFS_Initialize_Parameter :حجم كتلة
Name: BFS_Initialize_Parameter :اسم

View File

@ -1,5 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-BFSAddOn 2325007068
2048 (Recommended) BFS_Initialize_Parameter 2048 (Preporučeno)
8192 (Mostly large files) BFS_Initialize_Parameter 8192 (Uglavnom velike datoteke)
1024 (Mostly small files) BFS_Initialize_Parameter 1024 (Uglavnom male datoteke)
Name: BFS_Initialize_Parameter Ime:

View File

@ -1,8 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-BFSAddOn 1570987954
Enable query support BFS_Initialize_Parameter 질의 가능 지원
Disabling query support may speed up certain file system operations, but should\nonly be used if one is absolutely certain that one will not need queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support enabled. BFS_Initialize_Parameter 쿼리 지원을 비활성화하면 특정 파일 시스템 작업 속도가 빨라지지만 \ n쿼리가 필요하지 않다고 확신하는 경우에만 사용하십시오. \ nHaiku 부팅을위한 모든 볼륨에는 쿼리 지원이 활성화되어 있어야합니다.
Name: BFS_Initialize_Parameter 이름:
8192 (Mostly large files) BFS_Initialize_Parameter 8192 (대부분의 대용량 파일)
2048 (Recommended) BFS_Initialize_Parameter 2048 (추천)
1024 (Mostly small files) BFS_Initialize_Parameter 1024 (대부분의 저용량 파일)
Blocksize: BFS_Initialize_Parameter 블록크기:

View File

@ -1,8 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-BFSAddOn 1074880496
Enable query support BFS_Initialize_Parameter Omogoči podporo za poizvedbe
2048 (Recommended) BFS_Initialize_Parameter 2048 (priporočeno)
8192 (Mostly large files) BFS_Initialize_Parameter 8192 (večinoma velike datoteke)
Disabling query support may speed up certain file system operations, but should only be used if one is absolutely certain that one will not need queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support enabled. BFS_Initialize_Parameter Onemogočanje podpore za poizvedbe lahko posodobi nekatere operacije z datotekami, vendar priporočamo, da to naredite samo, če ste prepričani, da ne boste potrebovali poizvedb.\nVsaka particija, na katero želite namestiti Haiku, mora imeti poizvedbe omogočene.
1024 (Mostly small files) BFS_Initialize_Parameter 1024 (večinoma majhne datoteke)
Blocksize: BFS_Initialize_Parameter Velikost blokov:
Name: BFS_Initialize_Parameter Ime:

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-BTRFSDiskAddOn 4073743268
Name: BTRFS_Initialize_Parameter Όνομα:

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-BTRFSDiskAddOn 4073743268
Name: BTRFS_Initialize_Parameter 이름:

View File

@ -1,4 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-FATAddOn 2766737426
Auto (default) FAT_Initialize_Parameter Αυτόματα (προκαθορισμένο)
FAT bits: FAT_Initialize_Parameter FAT bits:
Name: FAT_Initialize_Parameter Όνομα:

View File

@ -1,3 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-FATAddOn 1839238840
Auto (default) FAT_Initialize_Parameter Automatski (zadano)
Name: FAT_Initialize_Parameter Ime:

View File

@ -1,4 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-FATAddOn 2766737426
Auto (default) FAT_Initialize_Parameter 자동 (기본값)
FAT bits: FAT_Initialize_Parameter 에프ㅏ티 비트 :
Name: FAT_Initialize_Parameter 이름:

View File

@ -1,3 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-FATAddOn 1839238840
Auto (default) FAT_Initialize_Parameter Samodejno (privzeto)
Name: FAT_Initialize_Parameter Ime:

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 czech application/x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 4191422532
Active partition BFS_Creation_Parameter Aktivní oddíl

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 946918966
Active partition PrimaryPartitionEditor Ενεργή κατάτμηση

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 946918966
Active partition PrimaryPartitionEditor Aktivna particija

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 946918966
Active partition PrimaryPartitionEditor 활성 파티션

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 946918966
Active partition PrimaryPartitionEditor Aktivna particija

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-NTFSDiskAddOn 25755486
Name: NTFS_Initialize_Parameter Όνομα:

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-NTFSDiskAddOn 25755486
Name: NTFS_Initialize_Parameter Ime:

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-NTFSDiskAddOn 25755486
Name: NTFS_Initialize_Parameter 이름:

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-NTFSDiskAddOn 25755486
Name: NTFS_Initialize_Parameter Ime:

View File

@ -1,10 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor If the application will not quit you may have to kill it.
Quit application Team monitor Κλείσημο εφαρμογής
Restart the desktop Team monitor Επαννεκίνηση
Force reboot Team monitor Εξαναγκαστική επανεκκίνηση
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Επιλέξτε μια εφαρμογή από την παραπάνω λίστα και κάντε κλικ σε ένα από τα πλήκτρα 'Τερματισμός εφαρμογής' και 'Έξοδος εφαρμογής' με σκοπό να την κλείσετε.\n\nΚρατήστε πατημένα τα CONTROL+ALT+DELETE για %ld δευτερόλεπτα για να γίνει επανεκκίνηση.
Team monitor Team monitor Οθόνη ομάδας
Kill application Team monitor Σκότωμα διεργασίας
Cancel Team monitor Ακύρωση
(This team is a system component) Team monitor (This team is a system component)

View File

@ -1,9 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2745442621
Kill application Team monitor Uništi program
Quit application Team monitor Isključi program
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Odaberite program sa gornje liste i kliknite na jedno od dugmeta 'Uništi program' i 'Isključi program' da biste ga zatvorili.\n\nDržite CONTROL+ALT+DELETE %ld sekunda za ponovno podizanje sustava.
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor ako se program ne isključi možda ćete ga trebati uništiti.
Force reboot Team monitor Prisili ponovno podizanje sustava
(This team is a system component) Team monitor (Ovaj tim je komponenta sustava)
Restart the desktop Team monitor Ponovno pokreni radnu površinu
Cancel Team monitor Otkaži

View File

@ -1,10 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor 응용 프로그램이 종료되지 않으면 그것을 죽일 수 있습니다.
Quit application Team monitor 응용프로그램 끝내기
Restart the desktop Team monitor 데스크탑 다시 시작
Force reboot Team monitor 강제로 재부팅
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor 목록 위에서 응용프로그램을 선택하고 '응용프로그램 죽이기'와 '응용프로그램 끝내기' 단추 중의 하나를 프로그램을 닫기 위해 클릭하십시오.\n\nCONTROL+ALT+DELETE를 누르면 %ld 초 후에 다시 부팅할 것입니다.
Team monitor Team monitor 팀 모니터
Kill application Team monitor 응용프로그램 죽이기
Cancel Team monitor 취소
(This team is a system component) Team monitor (이 팀은 시스템 구성요소임)

View File

@ -1,9 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2745442621
Kill application Team monitor Prisilno zapri aplikacijo
Quit application Team monitor Zapri aplikacijo
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Izberite aplikacijo s seznama in kliknite "Zapri aplikacijo", da ji ukažete, naj se zapre, ali "Prisilno zapri aplikacijo", da jo zaprete brez opozorila.\n\nPritisnite in držite Ctrl+Alt+Del %ld s, da ponovno zaženete računalnik.
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Če se aplikacija ne odziva, jo boste morali prisilno zapreti.
Force reboot Team monitor Prisili ponovni zagon
(This team is a system component) Team monitor (Ta skupina je del operacijskega sistema)
Restart the desktop Team monitor Ponovno zaženi namizje
Cancel Team monitor Prekliči

View File

@ -1,15 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-MatchHeader 3622725118
Delete message ConfigView Διαγραφή μηνύματος
Match \"%attribute\" against \"%regex\" RuleFilter Αναζήτηση στο \"%attribute\" με βάση το \"%regex\"
Match header RuleFilter Ταυτοποίηση της κεφαλίδας
Set flags to ConfigView Θέση σημαιών σε
<Choose account> ConfigView <Επιλέξτε λογαριασμό>
Then ConfigView Τότε
If ConfigView Αν
Set as read ConfigView Θέση όπως διαβάζονται
Reply with ConfigView Απάντηση με
<Choose action> ConfigView <Επιλέξτε ενέργεια>
Move to ConfigView Μεταφορά σε
this field is based on the action ConfigView Αυτό το πεδίο βασίζεται σε
Account ConfigView Λογαριασμός
has ConfigView έχει

View File

@ -1,9 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-MatchHeader 706469410
<Choose action> ConfigView <Odaberi radnju>
Account ConfigView Račun
Move to ConfigView Premjesti u
this field is based on the action ConfigView ovo polje je bazirano na radnji
Delete message ConfigView Izbriši poruku
<Choose account> ConfigView <Odaberi račun>
Reply with ConfigView Odgovori pomoću
If ConfigView Ako

View File

@ -1,13 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-MatchHeader 709288665
Delete message ConfigView 메세지 지우기
Set flags to ConfigView 플래그 설정
<Choose account> ConfigView <계정 선택>
Then ConfigView 보다
If ConfigView 만약
Set as read ConfigView 읽은 상태로 설정
Reply with ConfigView 로 회신
<Choose action> ConfigView <할 일 선택>
Move to ConfigView 이동
this field is based on the action ConfigView 이 필드는 행동을 기반으로 함
Account ConfigView 계정
has ConfigView 가지고

View File

@ -1,13 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-MatchHeader 709288665
<Choose action> ConfigView <Izberi ukrep>
Account ConfigView Račun
has ConfigView ima
Move to ConfigView Premakni v
Then ConfigView potem
this field is based on the action ConfigView To polje temelji na dejanju
Delete message ConfigView Izbriši sporočilo
<Choose account> ConfigView <Izberi račun>
Set flags to ConfigView Nastavi zastavice na
Set as read ConfigView Označi kot prebrano
Reply with ConfigView Odgovori z
If ConfigView Če

View File

@ -1,8 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-NewMailNotification 2938937297
none NotifierConfigView κανένα
New mails notification NotifierFilter Ειδοποίηση νέων mail
Alert NotifierConfigView Ειδοποίηση
OK NotifierFilter OK
Central alert NotifierConfigView Κεντρική ειδοποίηση
Beep NotifierConfigView Μπίπ
Central beep NotifierConfigView Κεντρικό μπίπ

View File

@ -1,10 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-NewMailNotification 1178245429
You have {0, plural, one{One new message} other{# new messages}} for %account. NotifierFilter Imate {0, množina, jednu{Jedna nova poruka} ostalo{# nove poruke}} za %račun.
none NotifierConfigView nijedan
Method: NotifierConfigView Metoda:
{0, plural, one{One new message} other{# new messages}} NotifierFilter {0, množina, jedna{Jedna nova poruka} ostalo{# nove poruke}}
New mails notification NotifierFilter Obavijest o novim porukama
OK NotifierFilter U redu
New messages NotifierFilter Nove poruke
Log window NotifierConfigView Prozor prijave
Alert NotifierConfigView Upozorenje

View File

@ -1,14 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-NewMailNotification 1375000288
Log window NotifierConfigView 로그 창
none NotifierConfigView 없음
New mails notification NotifierFilter 새 메일 알림
Alert NotifierConfigView 경고
OK NotifierFilter 좋아요
Central alert NotifierConfigView 중앙 경고
Beep NotifierConfigView 비프
Central beep NotifierConfigView 중앙 비프
{0, plural, one{One new message} other{# new messages}} NotifierFilter {공, 복수, 하나 {하나의 새 메시지} 기타 {# 새 메시지}}
New messages NotifierFilter 새 메세지
Method: NotifierConfigView 방법:
Keyboard LEDs NotifierConfigView 키보드 LED
You have {0, plural, one{one new message} other{# new messages}} for %account. NotifierFilter % 계정 에 대해 {공, 복수, 하나 ({하나의 새 메시지}} 다른 {# 새 메시지}}가 있습니다.

View File

@ -1,10 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-NewMailNotification 2407147532
none NotifierConfigView noben
Method: NotifierConfigView Metoda:
Beep NotifierConfigView Pisk
New mails notification NotifierFilter Obvestilo o novih sporočilih
OK NotifierFilter V redu
New messages NotifierFilter Nova sporočila
Log window NotifierConfigView Okno dnevnika
Keyboard LEDs NotifierConfigView Lučke na tipkovnici
Alert NotifierConfigView Opozorilo

View File

@ -1,6 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-SpamFilter 160316705
or empty e-mail SpamFilterConfig ή κενό e-mail
Genuine below and uncertain above: SpamFilterConfig Γνήσιο κάτω και άγνωστο επάνω:
Spam above: SpamFilterConfig Spam επάνω:
Add spam rating to start of subject SpamFilterConfig Προσθήκη βαθμολογίας spam στην αρχή του θέματος
Learn from all incoming e-mail SpamFilterConfig Ενημέρωση από όλα τα εισερχόμενα e-mail

View File

@ -1,5 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-SpamFilter 1066487684
or empty e-mail SpamFilterConfig ili prazan e-mail
Genuine below and uncertain above: SpamFilterConfig Orginalni ispod i nesigurni iznad:
Spam above: SpamFilterConfig Spam iznad:
Learn from all incoming e-mail SpamFilterConfig Uči iz sve dolazne elektroničke pošte

View File

@ -1,7 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-SpamFilter 468104950
or empty e-mail SpamFilterConfig 나 빈 이-메일
Genuine below and uncertain above: SpamFilterConfig 위의 진짜와 아래의 불확실:
Spam above: SpamFilterConfig 스팸보다 위에:
Add spam rating to start of subject SpamFilterConfig 제목 시작에 스팸 순위 추가하기
Bayesian Spam Filter SpamFilter 베이지안 스팸 필터
Learn from all incoming e-mail SpamFilterConfig 모든 받는 이-메일로부터 듣기

View File

@ -1,9 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-IMAP 1814079871
Could not connect to server \"%server%\":\n%error% IMAPFolderConfig Αδυναμία σύνδεσης με το διακομιστή \"%server%\":\n%error%
Failed to fetch available storage. IMAPFolderConfig Αδύνατο το κατέβασμα επιπλέον χωρητικότητας.
Cancel IMAPFolderConfig Άκυρο
Configure IMAP Folders imap_config Ρύθμιση φακέλων IMAP
Apply IMAPFolderConfig Εφαρμογή
status IMAPFolderConfig κατάσταση
IMAP Folders IMAPFolderConfig Φάκελοι IMAP
Destination: imap_config Προορισμός:

View File

@ -1,11 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-IMAP 3684721562
Destination: imap_config Odredište:
Ok IMAPFolderConfig U redu
status IMAPFolderConfig stanje
Configure IMAP Folders imap_config Konfiguriraj IMAP mape
Cancel IMAPFolderConfig Otkaži
Apply IMAPFolderConfig Primjeni
Fetching IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Dohvaćam IMAP mape,budite strpljivi...
Could not connect to server \"%server%\":\n%error% IMAPFolderConfig Ne mogu se spojiti na poslužitelj \"%poslužitelj%\":\n%greška%
IMAP Folders IMAPFolderConfig IMAP mape
Failed to fetch available storage. IMAPFolderConfig Nisam uspio dohvatiti dostupnu pohranu.

View File

@ -1,15 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-IMAP 1343128980
Could not connect to server \"%server%\":\n%error% IMAPFolderConfig \ "% 섬기는 사람 % \"서버에 연결할 수 없습니다 : \n%오류%
Updating subscriptions to IMAP folders, please be patient… IMAPFolderConfig ㅣㅁㅏ피 폴더 구독을 업데이트하는 중입니다. 잠시만 기다려주세요…
Failed to fetch available storage. IMAPFolderConfig 사용 가능한 저장소를 가져오는 데 실패했습니다.
Cancel IMAPFolderConfig 취소
OK IMAPFolderConfig 확인
Server storage: %s / %s used. IMAPFolderConfig 서버 스토리지 : % s / % s이 (가) 사용되었습니다.
No encryption imap_config 암호화 없음
Fetching IMAP folders, please be patient… IMAPFolderConfig ㅣㅁㅏ피 폴더를 가져 오는 중입니다. 잠시만 기다려주세요…
Configure IMAP Folders imap_config ㅣㅁㅏ피 폴더 구성
SSL imap_config 에스에스엘
Apply IMAPFolderConfig 더하기
status IMAPFolderConfig 상태
IMAP Folders IMAPFolderConfig IMAP 폴더들
Destination: imap_config 대상:

View File

@ -1,11 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-IMAP 3411602015
Destination: imap_config Cilj:
Ok IMAPFolderConfig V redu
status IMAPFolderConfig stanje
Configure IMAP Folders imap_config Nastavi mape IMAP
Cancel IMAPFolderConfig Prekliči
Apply IMAPFolderConfig Uporabi
Fetching IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Dobivam mape IMAP; prosimo, počakajte…
Could not connect to server \"%server%\":\n%error% IMAPFolderConfig Povezava s strežnikom \"%server%\" ni uspela \n\n
IMAP Folders IMAPFolderConfig Mape IMAP
Update subcription of IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Posodabljam mape IMAP, prosimo, počakajte…

View File

@ -1,16 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-POP3 924806949
Sending username… pop3 Αποστολή ονόματος χρήστη...
Connect to server… pop3 Σύνδεση στον εξυπηρετητή...
APOP ConfigView APOP
Connecting to POP3 server… pop3 Σύνδεση στον εξυπηρετητή POP3 ...
: The server does not support APOP. pop3 : Αυτός ο εξυπηρετητής δεν υποστηρίζει APOP.
Error while authenticating user %user pop3 Σφάλμα κατα την πιστοποίηση του χρήστη %user
Destination: ConfigView Προορισμός:
. The server said:\n pop3 . Ο εξυπηρετητής αποκρίθηκε:\n
Plain text ConfigView Απλό κείμενο
Getting mailbox size… pop3 Λήψη μεγέθους γραμματοκιβοτίου...
Error while connecting to server %serv pop3 Σφάλμα κατα τη σύνδεση στον εξυπηρετητή %serv
Getting UniqueIDs… pop3 Λήψη UniqueIDs…
Sending password… pop3 Αποστολή κωδικού...
: No reply.\n pop3 : Καμία απάντηση.\n
Sending APOP authentication… pop3 Αποστολή πιστοποίησης APOP...

View File

@ -1,15 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-POP3 108318991
Plain text ConfigView Obični tekst
Sending APOP authentication… pop3 Slanje APOP provjere valjanosti...
Sending username… pop3 Slanje korisničkog imena...
: The server does not support APOP. pop3 : Poslužitelj nepodržava APOP.
Getting mailbox size… pop3 Uzimam veličinu poštanskog sandučića...
Connecting to POP3 server… pop3 Spajanje na POP3 poslužitelj...
: No reply.\n pop3 : Nema odgovora.\n
Error while connecting to server %serv pop3 Grešak pri spajanju na poslužitelj %serv
Error while authenticating user %user pop3 Greška pri provjeri korisnika %korisnik
Destination: ConfigView Odredište:
APOP ConfigView APOP
Sending password… pop3 Slanje lozinke...
Connect to server… pop3 Spajanje na poslužitelj...
. The server said:\n pop3 . Poslužitelj je rekao:\n

View File

@ -1,18 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-POP3 3335299031
Sending username… pop3 사용자 이름 보내는 중...
Connect to server… pop3 서버에 연결...
APOP ConfigView APOP
Connecting to POP3 server… pop3 POP3 서버에 연결하는 중...
: The server does not support APOP. pop3 : 이 서버는 APOP를 지원하지 않습니다.
Error while authenticating user %user pop3 사용자 %user 인증하는 중 에러 발생
Destination: ConfigView 대상:
. The server said:\n pop3 . 서버가 말했음:\n
Plain text ConfigView 보통 문서
Getting mailbox size… pop3 메일상자 크기 얻는 중...
Error while connecting to server %serv pop3 서버 %serv에 연결하는 중 에러 발생
Getting UniqueIDs… pop3 UniqueID 얻는 중...
Sending password… pop3 암호 보내는 중...
No encryption ConfigView 암호화 없음
SSL ConfigView 에스에스엘
: No reply.\n pop3 :대답 없음.\n
Sending APOP authentication… pop3 APOP 인증 보내는 중...

View File

@ -1,15 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-POP3 493912136
Plain text ConfigView Navadno besedilo
Sending username… pop3 Pošiljam uporabniško ime…
: The server does not support APOP. pop3 : Strežnik ne podpira APOP.
Getting mailbox size… pop3 Dobivam velikost poštnega predala…
Connecting to POP3 server… pop3 Povezujem se s strežnikom POP3…
Getting UniqueIDs… pop3 Dobivam unikatne identifikatorje…
: No reply.\n pop3 : Ni odgovora.\n
Error while connecting to server %serv pop3 Napaka pri povezovanju s strežnikom %serv
Error while authenticating user %user pop3 Napaka pri overjanju uporabnika %user
Destination: ConfigView Cilj:
APOP ConfigView APOP
Sending password… pop3 Pošiljam geslo…
Connect to server… pop3 Povezujem se na strežnik…
. The server said:\n pop3 . Strežnik je rekel:\n

View File

@ -1,4 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-Fortune 1292458430
Fortune file: ConfigView Αρχείο περιουσίας:
Tag line: ConfigView Γραμμή ετικετών:
Fortune cookie says:\n\n ConfigView Το Fortune cookie λέει:\n\n

View File

@ -1,4 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-Fortune 2555619563
Fortune FortuneFilter Sreća
Fortune file: ConfigView Srećka:
Fortune cookie says:\n\n ConfigView Kolačić sudbine kaže:\n\n

View File

@ -1,5 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-Fortune 52757361
Fortune file: ConfigView 행운의 파일:
Fortune FortuneFilter 재산
Tag line: ConfigView 꼬리표 줄:
Fortune cookie says:\n\n ConfigView 행운의 과자는 말했다:\n\n

View File

@ -1,4 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-Fortune 2555619563
Fortune FortuneFilter Prerokba
Fortune file: ConfigView Datoteka s prerokbami:
Fortune cookie says:\n\n ConfigView Prerokba pravi:\n\n

View File

@ -1,14 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-SMTP 815985329
POP3 authentication failed. The server said:\n smtp Η πιστοποίηση POP3 απέτυχε. Ο εξυπηρετητής αποκρίθηκε:\n
Destination: ConfigView Προορισμός:
Error while logging in to %serv smtp Σφάλμα κατα τη σύνδεση στο %serv
Connecting to server… smtp Σύνδεση στον εξυπηρετητή...
Unencrypted ConfigView Μη κρυπτογραφημένο
. The server says:\n smtp Ο εξυπηρετητής αποκρίθηκε:\n
Error while opening connection to %serv smtp Σφάλμα κατά το άνοιγμα σύνδεσης στο %serv
. The server said:\n smtp Ο εξυπηρετητής αποκρίθηκε:\n
None ConfigView Κανένα
SMTP server: ConfigView Εξυπηρετητής SMTP:
ESMTP ConfigView ESMTP
POP3 before SMTP ConfigView POP3 πρίν από SMTP
SSL ConfigView SSL

View File

@ -1,14 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-SMTP 815985329
SMTP server: ConfigView SMTP poslužitelj:
Error while logging in to %serv smtp Greška pri prijavi u %serv
Unencrypted ConfigView Nekriptirano
. The server says:\n smtp . Poslužitelj je rekao:\n
ESMTP ConfigView ESMTP
Connecting to server… smtp Spajanje sa poslužiteljem...
Error while opening connection to %serv smtp Greška pri otvaranju veze za %serv
POP3 authentication failed. The server said:\n smtp POP3 provjera valjanosti neuspjela. Poslužitelj je rekao:\n
Destination: ConfigView Odredište:
None ConfigView NIjedan
POP3 before SMTP ConfigView POP3 prije SMTP
SSL ConfigView SSL
. The server said:\n smtp . Poslužitelj je rekao:\n

View File

@ -1,14 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-SMTP 815985329
POP3 authentication failed. The server said:\n smtp POP3 인증 싱패함. 서버는 말함:\n
Destination: ConfigView 대상:
Error while logging in to %serv smtp %serv에 로깅하는 중 에러 발생
Connecting to server… smtp 서버에 연결중...
Unencrypted ConfigView 암호화되지 않음
. The server says:\n smtp . 서버의 대답:\n
Error while opening connection to %serv smtp %serv에 연결을 여는 중 에러 발생
. The server said:\n smtp . 서버가 말함:\n
None ConfigView 없음
SMTP server: ConfigView SMTP 서버:
ESMTP ConfigView ESMTP
POP3 before SMTP ConfigView SMTP 전에 POP3
SSL ConfigView 에스에스엘

View File

@ -1,14 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-SMTP 815985329
SMTP server: ConfigView Strežnik SMTP:
Error while logging in to %serv smtp Napaka med prijavljanjem v %serv
Unencrypted ConfigView Nešifrirano
. The server says:\n smtp . Strežnik pravi:\n
ESMTP ConfigView ESMTP
Connecting to server… smtp Povezujem se s strežnikom…
Error while opening connection to %serv smtp Napaka pri odpiranju povezave s %serv
POP3 authentication failed. The server said:\n smtp Overjanje POP3 ni uspelo. Strežnik je rekel:\n
Destination: ConfigView Cilj:
None ConfigView Noben
POP3 before SMTP ConfigView POP3 pred SMTP
SSL ConfigView SSL
. The server said:\n smtp . Strežnik je rekel:\n

View File

@ -1,27 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-mixer.media_addon 3450667169
Input gain controls represent AudioMixer Αναπαράσταση απόκτησης εισαγωγικών ελέγχων
Linear interpolation AudioMixer Γραμμική παρεμβολή
Virtual output channels AudioMixer Κανάλια εικονικής εξόδου
Refuse output format changes AudioMixer Απαγόρευση αλλαγών στις μονάδες εξόδου
Output mapping AudioMixer Χαρτογράφηση εξόδου
Allow input channel remapping AudioMixer Έγκριση επαναχαρτογράφησης του καναλιού εισαγωγής
Resampling algorithm AudioMixer Αλγόριθμος αναδειγματοληψίας
Attenuate mixer output by 3dB (like BeOS R5) AudioMixer Εξασθένηση της εξόδου του μείκτη κατά 3dB (όπως το BeOS R5)
Display balance control for stereo connections AudioMixer Προβολή του ελέγχου ισσοροπίας για συνδέσεις stereo
To output AudioMixer Προς έξοδο
not connected AudioMixer μη συνδεδεμένο
Refuse input format changes AudioMixer Απαγόρευση αλλαγών στις μονάδες εισόδου
Drop/repeat samples AudioMixer Ρίψιμο/επανάληψη δειγμάτων
Output channel sources AudioMixer Πηγές καναλιών εξόδου
dB AudioMixer dB
Gain controls AudioMixer Απόκτηση ελέγχων
Input mapping AudioMixer Χαρτογράφηση εισόδου
Mute AudioMixer Σίγαση
Input channel destinations AudioMixer Προορισμοί καναλιού εισαγωγής
To master AudioMixer Προς κύρια
Master output AudioMixer Κύρια έξοδος
Setup AudioMixer Ρύθμιση
Use non linear gain sliders (like BeOS R5) AudioMixer Χρήση μη-γραμμικών μπαρών απόκτησης (όπως το BeOS R5)
Gain AudioMixer Απόκτηση
Allow output channel remapping AudioMixer Έγκριση επαναχαρτογράφησης του καναλιού εξαγωγής
Physical input channels AudioMixer Φυσικά κανάλια εισόδου

View File

@ -1,12 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-mixer.media_addon 526355835
Virtual output channels AudioMixer Virtualni izlazni kanali
Refuse output format changes AudioMixer Odbij promjene izlaznog formata
not connected AudioMixer nije spojeno
Refuse input format changes AudioMixer Odbij promjene ulaznog formata
Output channel sources AudioMixer Izvori izlaznog kanala
dB AudioMixer dB
Mute AudioMixer Utišaj
Input channel destinations AudioMixer Odredišta ulaznog kanala
Master output AudioMixer Glavni izlaz
Setup AudioMixer Postavi
Physical input channels AudioMixer Fizički ulazni kanali

View File

@ -1,27 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-mixer.media_addon 3450667169
Input gain controls represent AudioMixer 출력 증가 제어 대표
Linear interpolation AudioMixer 선형보간법
Virtual output channels AudioMixer 가상 출력 채널
Refuse output format changes AudioMixer 출력 형식 변화 거부
Output mapping AudioMixer 출력 대응
Allow input channel remapping AudioMixer 입력 채널 재배치 허용
Resampling algorithm AudioMixer 리샘플링 알고리즘
Attenuate mixer output by 3dB (like BeOS R5) AudioMixer 믹서 출력을 3데시벨로 약화시키기(BeOS R5 같이)
Display balance control for stereo connections AudioMixer 스테레오 연결을 위한 균형 제어 보이기
To output AudioMixer 출력으로
not connected AudioMixer 연결 안됨
Refuse input format changes AudioMixer 입력 형식 변화 거부
Drop/repeat samples AudioMixer 샘플 감소/반복
Output channel sources AudioMixer 출력 채널 원본
dB AudioMixer 데시벨
Gain controls AudioMixer 증거 제어
Input mapping AudioMixer 출력 지도작성
Mute AudioMixer 조용히
Input channel destinations AudioMixer 입력 채널 도착지
To master AudioMixer 마스터로
Master output AudioMixer 마스터 출력
Setup AudioMixer 설정
Use non linear gain sliders (like BeOS R5) AudioMixer 비 선형 증가 슬라이더 사용(BeOS R5처럼)
Gain AudioMixer 증가
Allow output channel remapping AudioMixer 출력 채널 재배치 허용
Physical input channels AudioMixer 물리적 입력 채널

View File

@ -1,17 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-mixer.media_addon 3159513799
Linear interpolation AudioMixer Linearna interpolacija
Virtual output channels AudioMixer Navidezni izhodni kanali
Refuse output format changes AudioMixer Zavrni spremembe izhodnega formata
Resampling algorithm AudioMixer Algoritem prevzorčenja
To output AudioMixer Na izhod
not connected AudioMixer ni povezave
Refuse input format changes AudioMixer Zavrni spremembe vhodnega formata
Drop/repeat samples AudioMixer Spuščaj oz. ponavljaj vzorce
Output channel sources AudioMixer Izvori izhodnega kanala
dB AudioMixer dB
Gain controls AudioMixer Nadzor ojačevanja
Mute AudioMixer Nemo
Master output AudioMixer Glavni izhod
Setup AudioMixer Nastavitve
Gain AudioMixer Ojačanje
Physical input channels AudioMixer Fizični vhodni kanali

View File

@ -1,21 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 3675661703
Master MultiAudio Κύριο
SPDIF MultiAudio SPDIF
Gain MultiAudio Ενίσχυση
CD MultiAudio CD
Phone MultiAudio Τηλέφωνο
Aux MultiAudio Aux
Headphones MultiAudio Ακουστικά
Beep MultiAudio Ηχητικό σήμα
Input MultiAudio Είσοδος
General MultiAudio Γενικά
Input & Output MultiAudio Είσοδος & Έξοδος
Stereo mix MultiAudio Στερεοφωνική λειτουργία
Volume MultiAudio Ένταση
Video MultiAudio Βίντεο
Mic MultiAudio Μικρόφωνο
frequency: MultiAudio συχνότητα:
Enable MultiAudio Ενεργοποίηση
Mute MultiAudio Σίγαση
Setup MultiAudio Ρύθμιση
Level MultiAudio Στάθμη

View File

@ -1,22 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 3804737835
Master MultiAudio Glavni
SPDIF MultiAudio SPDIF
CD MultiAudio CD
Tone control MultiAudio Kontrola tona
Phone MultiAudio Telefon
Aux MultiAudio Vanjski
Headphones MultiAudio Slušalice
Input MultiAudio Ulaz
General MultiAudio Općenito
Input & Output MultiAudio Ulaz & Izlaz
Volume MultiAudio Glasnoća
Output MultiAudio Izlaz
Video MultiAudio Video
Line MultiAudio Red
Mic MultiAudio Mikrofon
frequency: MultiAudio frekvencija
Enable MultiAudio Omogući
Mute MultiAudio Bezvučno
Wave MultiAudio Val
Setup MultiAudio Podešavanje
Level MultiAudio Razina

View File

@ -1,4 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 3556607569
Master MultiAudio 석사
SPDIF MultiAudio 에스피디ㅣ에프
Gain MultiAudio 이득

View File

@ -1,17 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 1671645325
Master MultiAudio Glavni
SPDIF MultiAudio S/PDIF
Gain MultiAudio Ojačanje
Extended Setup MultiAudio Dodatne nastavitve
CD MultiAudio CD
Tone control MultiAudio Nastavitve tona
Phone MultiAudio Telefon
Headphones MultiAudio Slušalke
Beep MultiAudio Pisk
Input MultiAudio Vhod
General MultiAudio Splošno
Volume MultiAudio Glasnost
Output MultiAudio Izhod
Mic MultiAudio Mikrofon
frequency: MultiAudio frekvenca:
Enable MultiAudio Omogoči

View File

@ -1,10 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-DNSClientService 2825577357
DNS settings DNSClientServiceAddOn DNS postavke
Move down DNSSettingsView Pomaknite dolje
DNS settings DNSSettingsView DNS postavke
Remove DNSSettingsView Ukloni
Domain: DNSSettingsView Domena:
Add DNSSettingsView Dodaj
Server: DNSSettingsView Poslužitelj:
Move up DNSSettingsView Pomaknite gore
Apply DNSSettingsView Primjeni

View File

@ -1,3 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-FTPService 4086152171
FTP server FTPServiceAddOn FTP poslužitelj
The FTP server allows you to remotely access the files on your machine using the FTP protocol.\n\nPlease note that it is an insecure and unencrypted connection. FTPServiceAddOn FTP poslužitelj vam dopušta udaljeni pristup datotekama na vašem stroju koristeći FTP protokol.\n\nMolim primjetite da je je to nesigurna i nešifrirana veza.

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-IPv4Interface 2854844856
IPv4 IPv4InterfaceAddOn IPv4

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-IPv6Interface 1391114020
IPv6 IPv6InterfaceAddOn IPv6

View File

@ -1,3 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-SSHService 770129055
The SSH server allows you to remotely access your machine with a terminal session, as well as file access using the SCP and SFTP protocols. SSHServiceAddOn SSH poslužitelj vam dopušta udaljeni pristup datotekama na vašem stroju pomoću sesije terminala, kao i pristup datotekama koristeći SCP i SFTP protokole.
SSH server SSHServiceAddOn SSH poslužitelj

View File

@ -1,3 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-TelnetService 1209067113
Telnet server TelnetServiceAddOn Telnet poslužitelj
The Telnet server allows you to remotely access your machine with a terminal session using the telnet protocol.\n\nPlease note that it is an insecure and unencrypted connection. TelnetServiceAddOn Telnet poslužitelj vam dopušta udaljeni pristup datotekama na vašem stroju pomoću sesije terminala koristeći telnet protokol.\n\nMolim primjetite da je je to nesigurna i nešifrirana veza.

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 czech x-vnd.Haiku-ButterflyScreensaver 3604552753
by Geoffry Song Screensaver Butterfly od Geoffryho Songa

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-ButterflyScreensaver 3604552753
by Geoffry Song Screensaver Butterfly από τον Geoffry Song

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-ButterflyScreensaver 3604552753
by Geoffry Song Screensaver Butterfly napravio Geoffry Song

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-ButterflyScreensaver 3604552753
by Geoffry Song Screensaver Butterfly Geoffry Song에 의하여...

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-ButterflyScreensaver 3604552753
by Geoffry Song Screensaver Butterfly Avtor: Geoffry Song

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 czech x-vnd.Haiku-DebugNowScreensaver 822203648
by Ryan Leavengood Screensaver DebugNow od Ryana Leavengooda

View File

@ -1,4 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-DebugNowScreensaver 3664380395
DEBUG Screensaver DebugNow keep it short and all uppercase, 5 characters or less Αποσφαλμάτωση
by Ryan Leavengood Screensaver DebugNow από τον Ryan Leavengood
NOW Screensaver DebugNow keep it short and all uppercase, 5 characters or less ΤΩΡΑ

View File

@ -1,3 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-DebugNowScreensaver 194748690
by Ryan Leavengood Screensaver DebugNow napisao Ryan Leavengood
NOW Screensaver DebugNow keep it short and all uppercase, 5 characters or less SADA

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-DebugNowScreensaver 822203648
by Ryan Leavengood Screensaver DebugNow Ryan Leavengood에 의하여...

View File

@ -1,4 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-DebugNowScreensaver 3664380395
DEBUG Screensaver DebugNow keep it short and all uppercase, 5 characters or less DEBUG
by Ryan Leavengood Screensaver DebugNow Avtor: Ryan Leavengood
NOW Screensaver DebugNow keep it short and all uppercase, 5 characters or less ZDAJ

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-FlurryScreensaver 3686556109
Flurry System name Flurry

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-FlurryScreensaver 3686556109
Flurry System name Nalet

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-FlurryScreensaver 3686556109
Flurry System name 흩쁘리기

View File

@ -1,4 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 691652444
by Aaron Hill GLife ScreenSaver από τον Aaron Hill
None GLife ScreenSaver Κανένα
4x GLife ScreenSaver This is a factor: the x represents 'times' 4x

View File

@ -1,12 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 1482741810
Grid Border: %li GLife ScreenSaver Granica rešetke: %li
Grid Width: GLife ScreenSaver Širina rešetke:
none GLife ScreenSaver nijedan
Grid Height: GLife ScreenSaver Visina rešetke:
%sx GLife ScreenSaver This is a factor: the x represents 'times' %sx
None GLife ScreenSaver Nijedan
4x GLife ScreenSaver This is a factor: the x represents 'times' 4x
Grid Width: %li GLife ScreenSaver Širina rešetke: %li
Grid Height: %li GLife ScreenSaver Visina rešetke: %li
Grid Border: GLife ScreenSaver Granica rešetke:
by Aaron Hill GLife ScreenSaver izradio Aaron Hill

View File

@ -1,13 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 131690889
Grid Border: %li GLife ScreenSaver Okvir mreže: %li
Grid Width: GLife ScreenSaver Širina mreže:
none GLife ScreenSaver noben
Grid Height: GLife ScreenSaver Višina mreže:
%sx GLife ScreenSaver This is a factor: the x represents 'times' %s×
None GLife ScreenSaver Noben
4x GLife ScreenSaver This is a factor: the x represents 'times' 4×
Grid Width: %li GLife ScreenSaver Širina mreže: %li
Grid Height: %li GLife ScreenSaver Višina mreže: %li
OpenGL \"Game of Life\" GLife ScreenSaver OpenGL \"igra življenja\"
Grid Border: GLife ScreenSaver Okvir mreže:
by Aaron Hill GLife ScreenSaver Avtor: Aaron Hill

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 czech x-vnd.Haiku-IconsScreensaver 3278763328
by Vincent Duvert Screensaver Icons od Vincenta Duverta

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-IconsScreensaver 3278763328
by Vincent Duvert Screensaver Icons από τον Vincent Duvert

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-IconsScreensaver 3278763328
by Vincent Duvert Screensaver Icons napisao Vincent Duvert

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-IconsScreensaver 3278763328
by Vincent Duvert Screensaver Icons Vincent Duvert에 의하여...

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-IconsScreensaver 3278763328
by Vincent Duvert Screensaver Icons Avtor: Vincent Duvert

View File

@ -1,4 +0,0 @@
1 czech x-vnd.Haiku-IFSScreensaver 1843903800
Iterated Function System\n\n© 1997 Massimino Pascal\n\nxscreensaver port by Stephan Aßmus\n<stippi@yellowbites.com> Screensaver IFS Opakovací funkce Systému\n\n© 1997 Massimino Pascal\n\nxscreensaver port od Stephana Aßmuse\n<stippi@yellowbites.com>
Morphing speed: Screensaver IFS Rychlost Morphingu
Render dots additive Screensaver IFS Překreslení bodů sčítací metodou

View File

@ -1,5 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-IFSScreensaver 2018309174
%screenSaverName%\n\n© 1997 Massimino Pascal\n\nxscreensaver port by Stephan Aßmus\n<stippi@yellowbites.com> Screensaver IFS %screenSaverName%\n\n© 1997 Massimino Pascal\n\nxscreensaver port από τον Stephan Aßmus\n<stippi@yellowbites.com>
Morphing speed: Screensaver IFS Ταχύτητα μορφοποίησης
Render dots additive Screensaver IFS Να καθίστανται οι τελείες προστθέσιμες
Iterated Function System Screensaver IFS Επαναλαμβανόμενο σύστημα συναρτήσεων

View File

@ -1,5 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-IFSScreensaver 2018309174
%screenSaverName%\n\n© 1997 Massimino Pascal\n\nxscreensaver port by Stephan Aßmus\n<stippi@yellowbites.com> Screensaver IFS %screenSaverName%\n\n© 1997 Massimino Pascal\n\nxStephan Aßmus\n<stippi@yellowbites.com>에 의해 포팅된 화면 보호기
Morphing speed: Screensaver IFS 변형 속도:
Render dots additive Screensaver IFS 점 변화 추가
Iterated Function System Screensaver IFS 반복 기능 시스템

View File

@ -1,6 +0,0 @@
1 czech x-vnd.Haiku-LeavesScreensaver 3469951032
Drop rate: Leaves Rychlost padání
Leaf size: Leaves Velikost listu
Leaves Leaves Listy
Size variation: Leaves Velikostní variace
by Deyan Genovski, Geoffry Song Leaves od Deyan Genovski & Geoffry Song

View File

@ -1,6 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-LeavesScreensaver 3469951032
Drop rate: Leaves Ρυθμός πτώσης:
Size variation: Leaves Διαφορά μεγέθους:
Leaves Leaves Φύλλα
Leaf size: Leaves Μέγεθος φύλλου:
by Deyan Genovski, Geoffry Song Leaves από τους Deyan Genovski, Geoffry Song

View File

@ -1,4 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-LeavesScreensaver 316636639
Size variation: Leaves Varijacija veličine:
Leaf size: Leaves Veličina lista:
by Deyan Genovski, Geoffry Song Leaves izradili Deyan Genovski, Geoffry Song

View File

@ -1,6 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-LeavesScreensaver 3469951032
Drop rate: Leaves 떨어지는 비율:
Size variation: Leaves 크기 변화:
Leaves Leaves 나뭇잎들
Leaf size: Leaves 잎 크기:
by Deyan Genovski, Geoffry Song Leaves Deyan Genovski, Geoffry Song 만듬

View File

@ -1,3 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-LeavesScreensaver 2199675950
Leaf size: Leaves Velikost lista:
by Deyan Genovski, Geoffry Song Leaves Avtorja: Deyan Genovski, Geoffry Song

View File

@ -1,3 +0,0 @@
1 czech x-vnd.Haiku-MessageScreensaver 854294461
Insert clever anecdote or phrase here! Screensaver Message Sem vlož chytrý vtip, nebo výraz
by Ryan Leavengood Screensaver Message od Ryana Leavengooda

View File

@ -1,3 +0,0 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-MessageScreensaver 854294461
Insert clever anecdote or phrase here! Screensaver Message Εισάγετε έξυπνο ανέκδοτο ή φράση εδώ!
by Ryan Leavengood Screensaver Message από τον Ryan Leavengood

View File

@ -1,2 +0,0 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-MessageScreensaver 2745194642
by Ryan Leavengood Screensaver Message izradio Ryan Leavengood

View File

@ -1,3 +0,0 @@
1 korean x-vnd.Haiku-MessageScreensaver 854294461
Insert clever anecdote or phrase here! Screensaver Message 기발한 일화나 명언 여기다가 추가!
by Ryan Leavengood Screensaver Message Ryan Leavengood에 의하여...

View File

@ -1,3 +0,0 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-MessageScreensaver 854294461
Insert clever anecdote or phrase here! Screensaver Message Vstavite prebrisano anekdoto ali frazo sem!
by Ryan Leavengood Screensaver Message Avtor: Ryan Leavengood

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More