Update translations from Pootle

This commit is contained in:
Autocomitter 2018-09-05 08:15:58 +00:00 committed by Autocommitter
parent 0ff73852d1
commit 44c4473bf0
115 changed files with 586 additions and 681 deletions

View File

@ -2,7 +2,7 @@
Enable query support BFS_Initialize_Parameter Attiva supporto query
2048 (Recommended) BFS_Initialize_Parameter 2048 (Raccomandato)
8192 (Mostly large files) BFS_Initialize_Parameter 8192 (Per file di grandi dimensioni)
Disabling query support may speed up certain file system operations, but should only be used if one is absolutely certain that one will not need queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support enabled. BFS_Initialize_Parameter Alcune operazioni sul file system si possono velocizzare disabilitando il supporto alle ricerche, ma dovrebbe essere utilizzato solo si è assolutamente certi di non averne bisogno.\nOgni volume destinato all'avvio di Haiku deve avere abilitato il supporto delle ricerche.
Disabling query support may speed up certain file system operations, but should only be used if one is absolutely certain that one will not need queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support enabled. BFS_Initialize_Parameter Alcune operazioni sul file system possono essere velocizzate disabilitando il supporto alle ricerche, ma dovrebbe essere utilizzato solo si è assolutamente certi di non averne bisogno.\nOgni volume destinato all'avvio di Haiku deve avere abilitato il supporto delle ricerche.
1024 (Mostly small files) BFS_Initialize_Parameter 1024 (Per file di piccole dimensioni)
Blocksize: BFS_Initialize_Parameter Dimensione blocco:
Name: BFS_Initialize_Parameter Nome:

View File

@ -0,0 +1,3 @@
1 italian x-vnd.Haiku-FATAddOn 1839238840
Auto (default) FAT_Initialize_Parameter Auto (default)
Name: FAT_Initialize_Parameter Nome:

View File

@ -0,0 +1,15 @@
1 italian x-vnd.Haiku-MatchHeader 4216655435
<Choose action> ConfigView <Scegli un'azione>
Header field (e.g. Subject, From, ...) ConfigView Campo header (Soggetto, Da, ...)
Account ConfigView Account
has ConfigView ha
Move to ConfigView Sposta in
Then ConfigView Quindi
this field is based on the action ConfigView questo campo è basato sull'azione
Delete message ConfigView Cancella messaggio
<Choose account> ConfigView <Scegli un account>
Set flags to ConfigView Imposta flag a
Set as read ConfigView Segna come già letto
Reply with ConfigView Rispondi con
If ConfigView Se
Match \"%attribute\" against \"%regex\" RuleFilter Controlla \"%attribute\" rispetto a \"%regex\"

View File

@ -0,0 +1,12 @@
1 italian x-vnd.Haiku-NewMailNotification 142394050
You have {0, plural, one{One new message} other{# new messages}} for %account. NotifierFilter Hai {0, plural, one{Un nuovo messaggio} other{# nuovi messaggi}} su %account.
none NotifierConfigView nessuno
Method: NotifierConfigView Metodo:
Beep NotifierConfigView Avviso acustico
{0, plural, one{One new message} other{# new messages}} NotifierFilter {0, plural, one{Un nuovo messaggio} other{# nuovi messaggi}}
New mails notification NotifierFilter Notifica i nuovi messaggi di posta
OK NotifierFilter OK
New messages NotifierFilter Nuovi messaggi
Log window NotifierConfigView Finestra di registro
Keyboard LEDs NotifierConfigView LED della tastiera
Alert NotifierConfigView Avviso

View File

@ -1,4 +1,5 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-NewMailNotification 2111731137
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-NewMailNotification 73789504
You have {0, plural, one{One new message} other{# new messages}} for %account. NotifierFilter U heeft {0, plural, one{Eén nieuw bericht} other{# nieuwe berichten}} voor %account.
none NotifierConfigView geen
Method: NotifierConfigView Methode:
Beep NotifierConfigView Geluidssignaal

View File

@ -0,0 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-SpamFilter 518563114
or empty e-mail SpamFilterConfig o una e-mail vuota
Bayesian Spam Filter SpamFilter Filtro Anti-Spam di tipo Bayesiano
Learn from all incoming e-mail SpamFilterConfig Impara da tutte le e-mail in arrivo

View File

@ -1,7 +1,14 @@
1 italian x-vnd.Haiku-IMAP 3950045582
1 italian x-vnd.Haiku-IMAP 478742289
Destination: imap_config Destinazione:
SSL imap_config SSL
Ok IMAPFolderConfig Ok
status IMAPFolderConfig stato
Configure IMAP Folders imap_config Configura Cartelle IMAP
Cancel IMAPFolderConfig Cancella
No encryption imap_config Nessuna crittografia
Apply IMAPFolderConfig Applica
Fetching IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Recupero cartelle IMAP, abbi pazienza...
Could not connect to server \"%server%\":\n%error% IMAPFolderConfig Impossibile connettersi al server \"%server%\":\n%error%
IMAP Folders IMAPFolderConfig Cartelle IMAP
Update subcription of IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Aggiornamento sottoscrizione alle cartelle IMAP, attendere…
Failed to fetch available storage. IMAPFolderConfig Impossibile ottenere memoria disponibile

View File

@ -0,0 +1,18 @@
1 italian x-vnd.Haiku-POP3 3335299031
Plain text ConfigView Solo testo
Sending APOP authentication… pop3 Invio autenticazione APOP…
Sending username… pop3 Invio nome utente…
: The server does not support APOP. pop3 : Il server non supporta APOP
Getting mailbox size… pop3 Recupero dimensione casella postale…
Connecting to POP3 server… pop3 Connessione al server POP3...
Getting UniqueIDs… pop3 Recupero ID univoci…
: No reply.\n pop3 : Nessuna risposta.\n
Error while connecting to server %serv pop3 Errore durante la connessione al server %serv
Error while authenticating user %user pop3 Errore durante l'autenticazione dell'utente %user
Destination: ConfigView Destinazione:
APOP ConfigView APOP
Sending password… pop3 Invio password…
Connect to server… pop3 Connessione al server…
SSL ConfigView SSL
. The server said:\n pop3 . Risposta del server:\n
No encryption ConfigView Nessuna crittografia

View File

@ -0,0 +1,12 @@
1 italian x-vnd.Haiku-SMTP 4272000912
SMTP server: ConfigView Server SMTP:
Error while logging in to %serv smtp Errore durante l'autenticazione su %serv
. The server says:\n smtp . Risposta del server:\n
ESMTP ConfigView ESMTP
Connecting to server… smtp Connessione al server…
Error while opening connection to %serv smtp Errore durante la connessione a %serv
POP3 authentication failed. The server said:\n smtp L'autenticazione POP3 è fallita. Risposta del server:\n
Destination: ConfigView Destinazione:
POP3 before SMTP ConfigView POP3 prima di SMTP
SSL ConfigView SSL
. The server said:\n smtp . Risposta del server:\n

View File

@ -0,0 +1,7 @@
1 italian x-vnd.Haiku-mixer.media_addon 4135913794
Input gain controls represent AudioMixer Controlli di guadagno in ingresso rappresentano
Linear interpolation AudioMixer Interpolazione lineare
Virtual output channels AudioMixer Canali di output virtuali
dB AudioMixer dB
Gain controls AudioMixer Controlli di guadagno
To master AudioMixer Al master

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 1515612298
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 451057402
Master MultiAudio Master
SPDIF MultiAudio SPDIF
Gain MultiAudio Versterking
@ -6,3 +6,29 @@ Output 3D center MultiAudio Uitvoer 3D midden
Extended Setup MultiAudio Uitgebreide Instellingen
CD MultiAudio CD
Tone control MultiAudio Toonbediening
Phone MultiAudio Telefoon
Aux MultiAudio Aux
Output bass MultiAudio Basuitvoer
Headphones MultiAudio Koptelefoon
Beep MultiAudio Piep
Output mono mix MultiAudio Monomixuitvoer
Output stereo mix MultiAudio Stereomixuitvoer
Input MultiAudio Invoer
Output treble MultiAudio Hoge-tonen-uitvoer
Mono mix MultiAudio Monomix
General MultiAudio Algemeen
Input & Output MultiAudio In- & uitvoer
Enhanced Setup MultiAudio Uitgebreide instellingen
Stereo mix MultiAudio Stereomix
Output 3D depth MultiAudio Uitvoer 3D-diepte
Volume MultiAudio Volume
Output MultiAudio Uitvoer
Video MultiAudio Video
Line MultiAudio Lijn
Mic MultiAudio Microfoon
frequency: MultiAudio frequentie:
Enable MultiAudio Inschakelen
Mute MultiAudio Dempen
Wave MultiAudio Golf
Setup MultiAudio Instellingen
Level MultiAudio Niveau

View File

@ -0,0 +1,10 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-DNSClientService 2825577357
DNS settings DNSClientServiceAddOn DNS-instellingen
Move down DNSSettingsView Naar beneden verplaatsen
DNS settings DNSSettingsView DNS-instellingen
Remove DNSSettingsView Verwijderen
Domain: DNSSettingsView Domein:
Add DNSSettingsView Toevoegen
Server: DNSSettingsView Server:
Move up DNSSettingsView Omhoog verplaatsen
Apply DNSSettingsView Toepassen

View File

@ -0,0 +1,3 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-FTPService 4086152171
FTP server FTPServiceAddOn FTP-server
The FTP server allows you to remotely access the files on your machine using the FTP protocol.\n\nPlease note that it is an insecure and unencrypted connection. FTPServiceAddOn De FTP-server geeft u vanaf een afstand toegang tot de bestanden op uw machine door middel van het FTP-protocol.\n\nLet erop dat dit een onveilige en onversleutelde verbinding is.

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-IPv4Interface 2854844856
IPv4 IPv4InterfaceAddOn IPv4

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-IPv6Interface 1391114020
IPv6 IPv6InterfaceAddOn IPv6

View File

@ -0,0 +1,3 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-SSHService 770129055
The SSH server allows you to remotely access your machine with a terminal session, as well as file access using the SCP and SFTP protocols. SSHServiceAddOn De SSH-server geeft u vanaf een afstand toegang tot uw machine middels een terminal-sessie, evenals bestandstoegang middels de SCP- en SFTP-protocollen.
SSH server SSHServiceAddOn SSH-server

View File

@ -0,0 +1,3 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-TelnetService 1209067113
Telnet server TelnetServiceAddOn Telnet-server
The Telnet server allows you to remotely access your machine with a terminal session using the telnet protocol.\n\nPlease note that it is an insecure and unencrypted connection. TelnetServiceAddOn De Telnet-server geeft u vanaf een afstand toegang tot uw machine middels een terminal-sessie over het telnet-protocol.\n\nLet erop dat dit een onveilige en onversleutelde verbinding is.

View File

@ -1,2 +1,4 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-DebugNowScreensaver 822203648
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-DebugNowScreensaver 3664380395
DEBUG Screensaver DebugNow keep it short and all uppercase, 5 characters or less DEBUG
by Ryan Leavengood Screensaver DebugNow door Ryan Leavengood
NOW Screensaver DebugNow keep it short and all uppercase, 5 characters or less NOW

View File

@ -0,0 +1,16 @@
1 italian x-vnd.Haiku-NebulaScreensaver 794552490
© 2001-2004 Axel Dörfler. Nebula Screen Saver © 2001-2004 Axel Dörfler.
fullscreen, no borders Nebula Screen Saver schermo intero, nessun bordo
green Nebula Screen Saver verde
yellow Nebula Screen Saver giallo
cyan Nebula Screen Saver ciano
Speed Nebula Screen Saver Velocità
Nebula Nebula Screen Saver Nebulosa
orange (original) Nebula Screen Saver arancione (originale)
2:3.5, cinemascope Nebula Screen Saver 2:3.5, cinemascope
red Nebula Screen Saver rosso
grey Nebula Screen Saver grigio
cold Nebula Screen Saver freddo
Format: Nebula Screen Saver Formato:
Color: Nebula Screen Saver Colore:
16:9, wide-screen Nebula Screen Saver 16:9, panoramico

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-NebulaScreensaver 1556609460
© 2001-2004 Axel Dörfler. Nebula Screen Saver © 2001-2004 Axel Dörfler.

View File

@ -1,8 +1,9 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 2602622234
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 2004357156
Blue SpiderView Azul
Gray SpiderView Gris
Max. points per polygon SpiderView Cantidad máxima de puntos por polígono
Max. polygon count SpiderView Cantidad máxima de polígonos
for bonefish SpiderView para el pez macabí
Purple SpiderView Púrpura
Red SpiderView Rojo
Color SpiderView Color

View File

@ -1,14 +1,11 @@
1 italian x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 1499771850
Max. polygon count Screensaver Spider Numero massimo di poligoni
Gray Screensaver Spider Grigio
Purple Screensaver Spider Porpora
Red Screensaver Spider Rosso
Trail depth Screensaver Spider Profondità traccia
Color Screensaver Spider Colore
Blue Screensaver Spider Blu
for bonefish Screensaver Spider per bonefish
Spider by stippi Screensaver Spider Spider di stippi
Green Screensaver Spider Verde
Cyan Screensaver Spider Ciano
Max. points per polygon Screensaver Spider Massimo punti per poligono
Yellow Screensaver Spider Giallo
1 italian x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 464140292
Blue SpiderView Blu
Gray SpiderView Grigio
Max. points per polygon SpiderView Punti massimi per poligono
Max. polygon count SpiderView Massimo numero di poligoni
Purple SpiderView Viola
Red SpiderView Rosso
Color SpiderView Colore
Green SpiderView Verde
Cyan SpiderView Ciano
Yellow SpiderView Giallo

View File

@ -3,7 +3,7 @@ BMP images BMPTranslator Immagini BMP
BMPTranslator Settings BMPTranslator Impostazioni BMPTranslator
BMP image (OS/2 format, %d bits) BMPTranslator Immagine BMP (Formato OS/2, %d bits)
BMP image translator BMPView Translator immagini BMP
BMP image (MS format, %d bits BMPTranslator Ignore missing closing round bracket Immagine BMP (Formato MS, %bits)
BMP image (MS format, %d bits BMPTranslator Ignore missing closing round bracket Immagine BMP (Formato MS, %d bit)
BMP Settings BMPMain Impostazioni BMP
Version %d.%d.%d, %s BMPView Versione %d.%d.%d, %s
BMP image translator BMPTranslator Translator immagine BMP

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-EXRTranslator 2160233532
1 polish x-vnd.Haiku-EXRTranslator 3596882613
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Wersja %d.%d.%d, %s
EXR image translator EXRTranslator Translator obrazów EXR
EXR Settings main Ustawienia EXR
@ -6,3 +6,4 @@ EXR images EXRTranslator Obrazy EXR
a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd ConfigView oddział Lucasfilm Entertainment Company Ltd
EXR image EXRTranslator Obraz EXR
EXR image translator ConfigView Translator obrazów EXR
Based on OpenEXR %version% ConfigView Oparty na OpenEXR %version%

View File

@ -1,10 +1,12 @@
1 polish x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3343078170
1 polish x-vnd.Haiku-WebPTranslator 828165164
©2010-2017 Haiku Inc. ConfigView ©2010-2017 Haiku Inc.
Compression method: ConfigView Metoda kompresji:
WebP image translator ConfigView Translator obrazów WebP
Preset ConfigView Ustawienie
WebP images WebPTranslator Obrazy WebP
WebPTranslator Settings ConfigView Ustawienia translatora WebP
Output quality: ConfigView Jakość wyjściowa:
©2010-2017 Google Inc. ConfigView ©2010-2017 Google Inc.
WebP Settings main Ustawienia WebP
Text ConfigView Tekst
Slower but better ConfigView Wolniej ale lepiej
@ -14,6 +16,7 @@ Picture ConfigView Zdjęcie
Low ConfigView Niskie
High ConfigView Wysokie
Drawing ConfigView Rysunek
Based on libwebp %version% ConfigView Oparty na libwebp %version%
Default ConfigView Domyślne
Fast ConfigView Szybkie
Photo ConfigView Zdjęcie

View File

@ -1,20 +1,26 @@
1 italian x-vnd.Haiku-About 1617763448
1 italian x-vnd.Haiku-About 3963412481
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 autori di Gutenprint. Tutti i diritti riservati.
Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. AboutView Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm e Werner Lemberg.
Past website & marketing:\n AboutView Vecchio sito web & marketing:\n
Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n AboutView Travis Geiselbrecht (e il suo kernel NewOS)\n
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Tutti i diritti riservati.
%d MiB total AboutView %d MiB totali
Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phipps (fondatore del progetto)\n\n
%d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB utilizzati (%d%%)
Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation. AboutView Contiene software proveniente dal Progetto GNU, rilasciato sotto licenza GPL e LGPL:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation.
AboutSystem System name Informazioni su Haiku
Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Copyright © 2003 Peter Hanappe e altri.
Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. Tutti i diritti riservati.
Revision AboutView Revisione
Copyright © 2009 Colin Percival AboutView Copyright © 2009 Colin Percival
Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. e i suoi sviluppatori, per aver creato BeOS!\n\n
Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. Tutti i diritti riservati.
Source Code: AboutView Codice sorgente:
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{Processore:} other{# Processori:}}
Kernel: AboutView Kernel:
Copyright © 2002-2014 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. AboutView Copyright © 2002-2014 Industrial Light & Magic, una divisione di Lucas Digital Ltd. LLC.
BSD (4-clause) AboutWindow BSD (4-clause)
Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team. AboutView Copyright © 2012-2016 team Google Internationalization.
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Il copyright sul codice di Haiku è di Haiku, Inc. o dei rispettivi autori quando espressamente indicato nel codice sorgente. Haiku® e il logo di HAIKU® sono marchi registrati di Haiku, Inc.\n\n
Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nTutti i diritti riservati.
GNU LGPL v2 AboutWindow #document
@ -31,6 +37,7 @@ Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved. AboutView Copyright
Copyright © 2006-2012 Kentaro Fukuchi AboutView Copyright © 2006-2012 Kentaro Fukuchi
Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. AboutView Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. Questo software è basato in parte sul lavoro del Independent JPEG Group.
Past maintainers:\n AboutView Precedenti sviluppatori:\n
Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD license:\nftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All rights reserved. AboutView Contiene software proveniente dal Progetto FreeBSD, rilasciato sotto licenza BSD:\nftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute.\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. Tutti i diritti riservati.
GNU GPL v3 AboutWindow #document
\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nRingraziamenti speciali a:\n
\n…and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n AboutView \n…e molti altri che non abbiamo avuto modo di citare (Scusateci tanto!)\n\n
@ -47,11 +54,13 @@ Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n AboutView
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Il gruppo di Haikuware e il loro programma di bounty\n
Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Tutti i diritti riservati.
Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved. AboutView Copyright © 2010-2011 Google Inc. Tutti i diritti riservati.
Website & marketing:\n AboutView Sito web e marketing:\n
About this system AboutWindow Informazioni su questo sistema
Version: AboutView Versione:
Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. Tutti i diritti riservati.
Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper. AboutView Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd e Clark Cooper.
Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem). AboutView Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem).
Copyright © 2000-2014 Fabrice Bellard, et al. AboutView Copyright © 2000-2014 Fabrice Bellard, e altri.
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Tutti i diritti riservati.
The BeGeistert team\n AboutView Il gruppo del BeGeistert\n
The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n AboutView L'Università di Auckland e Christof Lutteroth\n\n
@ -61,6 +70,7 @@ GNU LGPL v2.1 AboutWindow GNU LGPL v.21
Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. AboutView Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. Tutti i diritti riservati.
…and the many people making donations!\n\n AboutView …e le tantissime persone che hanno supportato il progetto con le loro donazioni!\n\n
[Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Clicca sul nome di una licenza per leggerla.]\n\n
BITSTREAM CHARTER is a registered trademark of Bitstream Inc. AboutView BITSTREAM CHARTER è un marchio registrato di Bitstream Inc.
BSD (3-clause) AboutWindow BSD (3-clause)
Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. Tutti i diritti riservati.
License: AboutView Licenza:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-About 3042617186
1 polish x-vnd.Haiku-About 3963412481
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 przez autorów Gutenprint. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. AboutView Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg.
Past website & marketing:\n AboutView Strona internetowa i marketing (dawniej):\n
@ -18,6 +18,7 @@ Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Copyright © 19
Source Code: AboutView Kod źródłowy:
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{# procesor:} few{# procesory:} many{# procesorów:} other{# procesora:}}
Kernel: AboutView Jądro:
Copyright © 2002-2014 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. AboutView Copyright © 2002-2014 Industrial Light & Magic, oddział Lucas Digital Ltd. LLC.
BSD (4-clause) AboutWindow BSD (4-klauzulowa)
Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team. AboutView Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team.
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Prawa autorskie do kodu Haiku są własnością Haiku Inc. lub autorów, gdzie jest to wyraźnie zaznaczone w źródłach. Haiku® i logo HAIKU® są zarejestrowanymi znakami towarowymi Haiku Inc.\n\n

View File

@ -1,7 +1,8 @@
1 italian x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 4111458489
1 italian x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 2320517302
P-faults DataSource P-fault
Media nodes DataSource Nodi multimediali
Threads DataSource Thread
Always on top ActivityWindow Sempre in primo piano
Add graph ActivityWindow Aggiungi grafico
Teams DataSource Team
Network send DataSource Invio (rete)

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-BootManager 1719213568
1 italian x-vnd.Haiku-BootManager 1630538552
The boot manager has been successfully installed on your system. BootManagerController Il boot manager è stato installato correttamente sul vostro sistema.
After two seconds DefaultPartitionPage Dopo due secondi
Uninstall Boot Manager UninstallPage Title Disinstalla il boot manager
@ -6,47 +6,50 @@ At least one partition must be selected! BootManagerController Almeno una parti
Restore MBR BootManagerController Button Ripristina MBR
Hard Drive DrivesPage Default disk name Disco Fisso
USB Drive DrivesPage Default disk name Drive USB
The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController Il MBR (Master Boot Record : informazioni per il boot) del dispositivo:\n\t%s\nora verrà  salvato sul disco. Si prega di selezionare un file per salvare il MBR (Master Boot Record contenente le informazioni per il boot).\n\nSe qualcosa va storto durante l'installazione o se in seguito volete rimuovere il menu di avvio, basta eseguire il programma bootman e selezionare l'opzione 'Disinstalla'.
About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish to continue? BootManagerController Don't translate the place holders: %disk and %file Il programma sta per ripristinare il MBR (Master Boot Record ) del %disk da %file. Volete continuare?
The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController Il Master Boot Record (MBR) del dispositivo:\n\t%s\nsarà salvato sul disco adesso. Si prega di selezionare un file su cui salvare il MBR.\n\nSe dovessere accadere qualche imprevisto durante l'installazione o se volete rimuovere il menu di avvio in seguito, è sufficiente eseguire il programma bootman e selezionare l'opzione 'Disinstalla'.
About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish to continue? BootManagerController Don't translate the place holders: %disk and %file Il programma sta per ripristinare il Master Boot Record (MBR) del disco %disk dal file %file. Vuoi continuare?
First partition starts too early BootManagerController Title La prima partizione inizia su una posizione riservata
An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be destroyed, you should restore the MBR now! BootManagerController Si è verificato un errore durante la scrittura del boot manager. Il MBR (Master Boot Record contenente le informazioni per il boot) è probabilmente danneggiato, è necessario ripristinarlo immediatamente!
Partitions PartitionsPage Title Partizioni
Timeout: %s DefaultPartitionPage Tempo di attesa
Timeout: %s DefaultPartitionPage Tempo di attesa: %s
Select FileSelectionPage Button Seleziona
Cannot access! DrivesPage Cannot install Impossibile accedere.
Incompatible format! DrivesPage Cannot install Formato non compatibile!
Cannot access! DrivesPage Cannot install Impossibile accedere!
Uninstall boot manager BootManagerController Title Disinstallare il boot manager
After four seconds DefaultPartitionPage Dopo quattro secondi
Uninstallation of boot menu failed BootManagerController Title Disinstallazione del boot manager non riuscita
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. BootManagerController Si prega di indicare il file da cui ripristinare il Master Boot Record (MBR). Questo è il file che è stato creato la prima volta che avete installato il boot manager.
Next WizardView Button Seguente
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. BootManagerController Si prega di indicare il file da cui ripristinare il Master Boot Record (MBR). Questo è il file che è stato creato durante la prima installazione del boot manager.
Next WizardView Button Successivo
Uninstallation of boot menu completed BootManagerController Title Disinstallazione del boot manager completata
Please select the drive you want the boot manager to be installed to or uninstalled from. DrivesPage Si prega di indicare il disco dove volete installare o disinstallare il boot manager.
Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the default partition after the timeout unless you select another partition. You can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time. DefaultPartitionPage Si prega di specificare una partizione di default e un tempo di attesa.\nIl boot manager caricherà  la partizione dopo questo periodo, a meno che non si seleziona un'altra partizione. È inoltre possibile ottenere che il menu di avvio attenda all'infinito che selezionate una partizione. \nTenete premuto il tasto 'Alt' per disattivare il tempo di attesa in fase di boot.
Please select the drive you want the boot manager to be installed to or uninstalled from. DrivesPage Si prega di indicare il disco dove installare o disinstallare il boot manager.
Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the default partition after the timeout unless you select another partition. You can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time. DefaultPartitionPage Si prega di specificare una partizione di default e un tempo di attesa.\nIl boot manager caricherà la partizione dopo questo periodo, a meno che non sia selezionata un'altra partizione. È inoltre possibile ottenere che il menu di avvio rimanga permanentemente in attesa della selezione di una partizione. \nTenete premuto il tasto 'Alt' per azzerare il tempo di attesa durante il boot.
After one second DefaultPartitionPage Dopo un secondo
The following partitions were detected. Please check the box next to the partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the partitions as you would like them to appear in the boot menu. PartitionsPage Sono state rilevate le seguenti partizioni. Si prega di selezionare le caselle accanto alle partizioni da inserire nel menu di avvio. È inoltre possibile impostare a piacere i nomi delle partizioni che appaiono nel menu di avvio.
The following partitions were detected. Please check the box next to the partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the partitions as you would like them to appear in the boot menu. PartitionsPage Sono state rilevate le seguenti partizioni. Si prega di selezionare le caselle accanto alle partizioni da inserire nel menu di avvio. È inoltre possibile impostare i nomi delle partizioni da visualizzare nel menu di avvio.
After one minute DefaultPartitionPage Dopo un minuto
The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully restored from %FILE. BootManagerController Il Master Boot Record (MBR) del disco di avvio (%DISK) è stato ripristinato con successo da %FILE.
Quit WizardView Button Esci
Write boot menu BootManagerController Button Scrivere il menu di avvio
The Master Boot Record could not be restored! BootManagerController Il Master Boot Record (MBR) potrebbe non essere ripristinato!
The Master Boot Record could not be restored! BootManagerController Non è stato possibile ripristinare il Master Boot Record (MBR)!
Uninstall DrivesPage Button Disinstalla
Default Partition DefaultPartitionPage Title Partizione di default
Default Partition DefaultPartitionPage Title Partizione predefinita
After five seconds DefaultPartitionPage Dopo cinque secondi
Back BootManagerController Button Indietro
Installation of boot menu completed BootManagerController Title Installazione del menu di avvio completata
Unnamed %d LegacyBootMenu Default name of a partition whose name could not be read from disk; characters in codepage 437 are allowed only Senza nome %d
File: FileSelectionPage Text control label File
File: FileSelectionPage Text control label File:
Previous WizardView Button Precedente
The first partition on the disk starts too early and does not leave enough space free for a boot menu.\nBoot Manager needs 2 KiB available space before the first partition. BootManagerController La prima partizione del disco inizia in una posizione che non consente l'installazione del menu di avvio.\nBoot Manager necessita di 2 KiB di spazio libero antecedente la prima partizione.
Install DrivesPage Button Installa
About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify the information below before continuing. BootManagerController Il programma è in procinto di scrivere il seguente boot manager sul disco (%s). Si prega di controllare le informazioni qui di seguito prima di continuare.
About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify the information below before continuing. BootManagerController Boot Manager è in procinto di scrivere il seguente menu di avvio sul disco (%s). Si prega di controllare le informazioni qui di seguito prima di continuare.
Unknown LegacyBootMenu Text is shown for an unknown partition type Sconosciuto
Update DrivesPage Button Aggiorna
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. UninstallPage Si prega di indicare il file da cui ripristinare il Master Boot Record (MBR). Questo è il file che è stato creato la prima volta che avete installato il boot manager.
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. UninstallPage Si prega di indicare il file da cui ripristinare il Master Boot Record (MBR). Questo è il file che è stato creato durante la prima installazione del boot manager.
Drives DrivesPage Title Unità
No space available! DrivesPage Cannot install Spazio insufficiente.
No space available! DrivesPage Cannot install Spazio insufficiente!
Never DefaultPartitionPage Mai
Partition table not compatible BootManagerController Title Tabella delle partizioni non compatibile
Old Master Boot Record saved BootManagerController Title Il vecchio Master Boot Record (MBR) è stato salvato
Boot Manager is unable to read the partition table! BootManagerController Il boot manager non è in grado di leggere la tabella delle partizioni!
Old Master Boot Record saved BootManagerController Title Salvataggio del precedente Master Boot Record (MBR) riuscito
Boot Manager is unable to read the partition table! BootManagerController Boot Manager non è in grado di leggere la tabella delle partizioni!
Error reading partition table BootManagerController Title Errore di lettura della tabella delle partizioni
Installation of boot menu failed BootManagerController Title Installazione del menu di avvio fallita
Backup Master Boot Record BootManagerController Title Backup del Master Boot Record

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-CodyCam 3696164492
1 italian x-vnd.Haiku-CodyCam 1188580421
Upload… VideoConsumer.cpp Carica…
Capturing Image… VideoConsumer.cpp Acquisizione immagine…
Every 30 seconds CodyCam Ogni 30 secondi
@ -60,6 +60,7 @@ Connected… VideoConsumer.cpp Connesso…
PASS <suppressed> (real password sent)\n FtpClient PASS <soppressa> (password reale inviata)\n
File upload failed VideoConsumer.cpp Caricamento del file non riuscito
Every 5 minutes CodyCam Ogni 5 minuti
read: %d\n SftpClient letti: %d\n
Capture controls CodyCam Controlli di cattura
Every hour CodyCam Ogni ora
Cannot connect the video source to the video window CodyCam Impossibile connettere la sorgente video alla finestra
@ -68,9 +69,11 @@ Error getting initial latency for the capture node CodyCam Calcolo della latenz
Send to… CodyCam Invia a...
on or off expected Settings Do not translate 'on' and 'off' stato (on/off) non indicato
Quit CodyCam Esci
cmd: '%s'\n FtpClient cmd: '%s'\n
Never CodyCam Mai
Cannot create a video window CodyCam Impossibile creare una finestra video
Every 10 minutes CodyCam Ogni 10 minuti
Cannot find a video source.\nYou need a webcam to use CodyCam. CodyCam Sorgente video non trovata.\nCodyCam richiede l'uso di una webcam.
Cannot start the video source CodyCam Impossibile attivare la sorgente video
Cannot start the video window CodyCam Impossibile avviare la finestra video
password expected CodyCam password non indicata

View File

@ -30,7 +30,7 @@ Show application expander PreferencesWindow Mostra espansore applicazione
Close all WindowMenu Chiudi tutto
Deskbar preferences PreferencesWindow Preferenze di Deskbar
Mount DeskbarMenu Monta
Revert PreferencesWindow Annulla
Revert PreferencesWindow Ripristina
Small PreferencesWindow Piccole
Recent applications: PreferencesWindow Applicazioni recenti:
Shutdown… DeskbarMenu Uscita da Haiku…

View File

@ -1,11 +1,11 @@
1 italian x-vnd.Haiku-DiskProbe 2206273117
1 italian x-vnd.Haiku-DiskProbe 3344134505
File offset: ProbeView Posizione file:
%ld (native) ProbeView %ld (nativo)
64 bit unsigned value: TypeEditors Valore a 64 bit senza segno:
Find again ProbeView Trova di nuovo
Find again ProbeView Cerca ancora
Text FindWindow Testo
Find… ProbeView Trova…
Case sensitive FindWindow Sensibile alle maiuscole/minuscole
Case sensitive FindWindow Distinguere maiuscole/minuscole
Cancel OpenWindow Annulla
Close AttributeWindow Chiudi
File ProbeView File
@ -15,11 +15,11 @@ Floating-point value: TypeEditors Valore in virgola mobile:
Attributes ProbeView Attributi
Device offset: ProbeView Posizione dispositivo:
Selection ProbeView Selezione
DiskProbe System name Hex-Editor
DiskProbe System name Editor esadecimale
what: '%.4s'\n\n TypeEditors 'What' is a message specifier that defines the type of the message. cosa: '%.4s'\n\n
File FileWindow File
OK DiskProbe Ok
Boolean TypeEditors This is the type of editor Booleana
Boolean TypeEditors This is the type of editor Booleano
Paste ProbeView Incolla
PNG format TypeEditors Formato PNG
Font size ProbeView Dimensione Font
@ -57,7 +57,7 @@ none ProbeView No attributes nessuno
Boolean value: TypeEditors Valore Booleano:
32 bit size or status: TypeEditors Dimensione o stato a 32 bit
8 bit palette TypeEditors Tavolozza a 8 bit
Fit ProbeView Size of fonts, fits to available room Adattiva
Fit ProbeView Size of fonts, fits to available room Adatta
Probe device OpenWindow Interroga il dispositivo
Unknown format TypeEditors Formato sconosciuto
Hexadecimal FindWindow A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Esadecimale
@ -66,8 +66,8 @@ Page setup… ProbeView Imposta pagina…
New… FileWindow Nuovo…
DiskProbe request AttributeWindow Richiesta DiskProbe
Could not read image TypeEditors Image means here a picture file, not a disk image. Impossibile leggere l'immagine
Save changes before closing? ProbeView Salvare i cambiamenti prima di chiudere?
Type editor AttributeWindow Editor di tipo
Save changes before closing? ProbeView Salvare le modifiche prima di chiudere?
Type editor AttributeWindow Editor di Tipi
Native: 0x%0*Lx ProbeView Nativo: 0x%0*Lx
Raw editor AttributeWindow Editor dati grezzi
Message View TypeEditors Visuale Messaggio
@ -75,9 +75,9 @@ DiskProbe request ProbeView Richiesta DiskProbe
32 bit unsigned size: TypeEditors Valore 32 bit senza segno:
Flattened bitmap TypeEditors Bitmap piana
Open file… FileWindow Apri file…
Next ProbeView Seguente
Next ProbeView Successivo
Close FileWindow Chiudi
Attribute: ProbeView Attributi:
Attribute: ProbeView Attributo:
Remove from file AttributeWindow Rimuovi dal file
Don't save ProbeView Non salvare
Previous ProbeView Precedente
@ -96,10 +96,11 @@ Could not open \"%s\":\n%s DiskProbe Opening of entry reference buffer for a Dis
Base ProbeView A menu item, the number that is basis for a system of calculation. The base 10 system is a decimal system. This is in the same menu window than 'Font size' and 'BlockSize' Base
Image view TypeEditors Image means here a picture file, not a disk image. Visuale immagine
Cancel AttributeWindow Annulla
Type editor not supported ProbeView Editor di tipo non supportato
MIME type editor TypeEditors Editor di tipo MIME
Type editor not supported ProbeView Editor di Tipi non supportato
Block size ProbeView Menu item. This is in the same menu window than 'Base' and 'Font size' Dimensione blocco
MIME type editor TypeEditors Editor di Tipi MIME
Swapped: %Ld (0x%0*Lx) ProbeView Scambiato: %Ld (0x%0*Lx)
Find FindWindow Trova
Find FindWindow Cerca
Remove AttributeWindow Rimuovi
Print… ProbeView Stampa…
Block %Ld (0x%Lx) ProbeView Blocco %Ld (0x%Lx)
@ -107,7 +108,7 @@ Image TypeEditors This is the type of view Immagine
Could not open file \"%s\": %s\n DiskProbe Impossibile aprire il file \"%s\": %s\n
Select all ProbeView Seleziona tutto
Probe file… OpenWindow Interroga il file…
Icon view TypeEditors Visuale per icone
Icon view TypeEditors Vista a icona
Bookmarks ProbeView Segnalibri
Mode: FindWindow Modalità:
15 bit TypeEditors 15 bit
@ -116,16 +117,16 @@ Could not find search string. ProbeView Impossibile trovare la stringa cercata.
16 bit unsigned value: TypeEditors Valore a 16 bit senza segno:
Attribute offset: ProbeView Posizione attributo:
View ProbeView This is the last menubar item 'File Edit Block View' Vista
Redo ProbeView Ripeti
Redo ProbeView Ripristina
File: ProbeView File:
32 bit unsigned pointer: TypeEditors Puntatore a 32 bit senza segno:
of ProbeView di
Writing to the file failed:\n%s\n\nAll changes will be lost when you quit. ProbeView Errore nella scrittura sul file:\n%s\n\nAlla chiusura del programma verranno perse tutte le modifiche.
Writing to the file failed:\n%s\n\nAll changes will be lost when you quit. ProbeView Errore nella scrittura sul file:\n%s\n\nTutte le modifiche saranno perse all'uscita dall'applicazione.
32 bit TypeEditors 32 bit
Cancel ProbeView Annulla
Swapped: 0x%0*Lx ProbeView Scambiato: 0x%0*Lx
Grayscale TypeEditors Scala di grigi
32 bit signed value: TypeEditors Valore a 32 bit con segno:
DiskProbe request DiskProbe Richiesta DiskProbe
Type editor ProbeView Editor di tipo
Type editor ProbeView Editor di Tipi
Contents: TypeEditors Contenuti:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-Expander 1129502603
1 german x-vnd.Haiku-Expander 3300517306
Expand ExpanderMenu Entpacken
Expanding '%s'… ExpanderWindow '%s' wird entpackt…
Close window when done expanding ExpanderPreferences Fenster nach dem Entpacken schließen
@ -21,6 +21,7 @@ Other ExpanderPreferences Allgemeines
Cancel ExpanderPreferences Abbrechen
Expansion ExpanderPreferences Entpacken
Select DirectoryFilePanel Auswählen
The folder was either moved, renamed or not supported. ExpanderWindow Der Ordner wurde entweder verschoben, umbenannt oder wird nicht unterstützt.
Destination folder doesn't exist. Would you like to create it? ExpanderWindow Der Zielordner existiert nicht. Soll er angelegt werden?
Same directory as source (archive) file ExpanderPreferences Gleicher Ordner wie Quelldatei
Settings ExpanderMenu Einstellungen
@ -30,6 +31,7 @@ Select ExpanderPreferences Auwählen
Show contents ExpanderWindow Inhalt zeigen
Automatically show contents listing ExpanderPreferences Dateiliste automatisch anzeigen
OK ExpanderPreferences OK
Are you sure you want to stop expanding this archive? The expanded items may not be complete. ExpanderWindow Soll das Entpacken wirklich abgebrochen werden? Die entpackten Dateien sind eventuell nicht vollständig.
Leave destination folder path empty ExpanderPreferences Keinen Zielordner vorgeben
Failed to create the destination folder. ExpanderWindow Der Zielordner konnte nicht angelegt werden.
Select '%s'… DirectoryFilePanel '%s' auswählen

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Expander 1129502603
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Expander 3300517306
Expand ExpanderMenu Extraer
Expanding '%s'… ExpanderWindow Expandiendo '%s'…
Close window when done expanding ExpanderPreferences Cerrar ventana después de extraer
@ -21,6 +21,7 @@ Other ExpanderPreferences Otro
Cancel ExpanderPreferences Cancelar
Expansion ExpanderPreferences Expansión
Select DirectoryFilePanel Seleccionar
The folder was either moved, renamed or not supported. ExpanderWindow La carpeta ha sido movida, renombrada o no es soportada.
Destination folder doesn't exist. Would you like to create it? ExpanderWindow La carpeta de destino no existe. ¿Desea crearla?
Same directory as source (archive) file ExpanderPreferences Mismo directorio que el archivo fuente
Settings ExpanderMenu Configuración
@ -30,6 +31,7 @@ Select ExpanderPreferences Seleccionar
Show contents ExpanderWindow Mostrar contenidos
Automatically show contents listing ExpanderPreferences Mostrar automáticamente el listado de contenido
OK ExpanderPreferences Aceptar
Are you sure you want to stop expanding this archive? The expanded items may not be complete. ExpanderWindow ¿Está seguro que desea detener la extracción de este archivo? Los ítems extraídos pueden no estar completos.
Leave destination folder path empty ExpanderPreferences Dejar la ruta de la carpeta de destino vacía
Failed to create the destination folder. ExpanderWindow Fallo al crear la carpeta destino.
Select '%s'… DirectoryFilePanel Seleccionar '%s'…

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-Expander 1129502603
1 finnish x-vnd.Haiku-Expander 3300517306
Expand ExpanderMenu Laajenna
Expanding '%s'… ExpanderWindow Laajennetaan %s
Close window when done expanding ExpanderPreferences Sulje ikkuna kun laajentaminen on tehty
@ -21,6 +21,7 @@ Other ExpanderPreferences Muut
Cancel ExpanderPreferences Peru
Expansion ExpanderPreferences Laajentaminen
Select DirectoryFilePanel Valitse
The folder was either moved, renamed or not supported. ExpanderWindow Kansio on joko muutettu, nimetty uudelleen tai sitä ei tueta.
Destination folder doesn't exist. Would you like to create it? ExpanderWindow Kohdekansiota ei ole olemassa. Haluatko luoda sen?
Same directory as source (archive) file ExpanderPreferences Sama hakemisto lähde(arkisto)tiedostona
Settings ExpanderMenu Asetukset
@ -30,6 +31,7 @@ Select ExpanderPreferences Valitse
Show contents ExpanderWindow Näytä sisällöt
Automatically show contents listing ExpanderPreferences Näytä sisältöluettelo automaattisesti
OK ExpanderPreferences Valmis
Are you sure you want to stop expanding this archive? The expanded items may not be complete. ExpanderWindow Haluatko varmasti pysäyttää tämän arkiston laajentamisen? Laajennetut kohteet eivät ole ehkä valmiita.
Leave destination folder path empty ExpanderPreferences Jätä kohdekansiopolku tyhjäksi
Failed to create the destination folder. ExpanderWindow Kohdekansion luominen epäonnistui.
Select '%s'… DirectoryFilePanel Valitse %s...

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-Expander 1129502603
1 japanese x-vnd.Haiku-Expander 3300517306
Expand ExpanderMenu 解凍
Expanding '%s'… ExpanderWindow '%s' を解凍中…
Close window when done expanding ExpanderPreferences 解凍終了後ウィンドウを閉じる
@ -21,6 +21,7 @@ Other ExpanderPreferences その他
Cancel ExpanderPreferences 中止
Expansion ExpanderPreferences 解凍
Select DirectoryFilePanel 選択
The folder was either moved, renamed or not supported. ExpanderWindow フォルダーは移動したか、名前が変更されたか、サポートされてないかのいずれかです。
Destination folder doesn't exist. Would you like to create it? ExpanderWindow 展開先のフォルダーがありません。作成してもよろしいですか?
Same directory as source (archive) file ExpanderPreferences 元ファイル (アーカイブ) と同じ
Settings ExpanderMenu 設定
@ -30,6 +31,7 @@ Select ExpanderPreferences 選択
Show contents ExpanderWindow 内容を表示
Automatically show contents listing ExpanderPreferences 内容リストを自動的に表示
OK ExpanderPreferences OK
Are you sure you want to stop expanding this archive? The expanded items may not be complete. ExpanderWindow 本当にこのアーカイブの解凍を中止しますか? 解凍されたアイテムは完全ではないかもしれません。
Leave destination folder path empty ExpanderPreferences パスを空にしておく
Failed to create the destination folder. ExpanderWindow 展開先のフォルダーを作成できませんでした。
Select '%s'… DirectoryFilePanel '%s' を選択…

View File

@ -5,4 +5,4 @@ Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your p
Language BootPromptWindow Kieli
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Tervetuloa Haikuun!
Run Installer BootPromptWindow Suorita asennusohjelma
Keymap BootPromptWindow Näppäinkartta
Keymap BootPromptWindow Näppäimistöasetukset

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 4015332039
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 3764618272
Name PackageListView Nombre
Available packages MainWindow Paquetes disponibles
Open %DeskbarLink% PackageManager Abrir %DeskbarLink%
@ -45,6 +45,7 @@ Ignore UserLoginWindow Ignorar
Your rating was updated. RatePackageWindow Su evaluación ha sido actualizada.
Language UserLoginWindow Idioma
The password is too weak or invalid. Please use at least 8 characters with at least 2 numbers and 2 upper-case letters. UserLoginWindow La contraseña es demasiado débil o inválida. Por favor use al menos 8 caracteres con al menos 2 números y 2 letras mayúsculas.
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at the HaikuDepot Server website. RatePackageWindow Su evaluación fue subida con éxito. Puede actualizarla o eliminarla en el sitio web de HaikuDepot Server.
Show only featured packages FilterView Mostrar sólo paquetes destacados
Rate package RatePackageWindow Puntuar paquete
Development Model Desarrollo
@ -67,6 +68,7 @@ Mostly stable RatePackageWindow Mayormente estable
Log out MainWindow Cerrar sesión
Repository PackageListView Repositorio
Education Model Educación
This package doesn't seem to be on the HaikuDepot Server, so it's not possible to create a new rating or edit an existing rating. MainWindow No parece que este paquete esté en el servidor de HaikuDepot, por lo que no es posible crear una nueva valoración o modificar una ya existente.
Search terms: FilterView Términos de búsqueda
%Version% PackageInfoView %Version%
No user ratings available. PackageInfoView No hay valoraciones de usuario disponibles.
@ -80,6 +82,7 @@ Authentication failed UserLoginWindow Falló la autenticación
Logged in as %User% MainWindow Sesión iniciada como %User%
9999.99 KiB PackageListView 9999.99 KiB
Language RatePackageWindow Idioma
User rating RatePackageWindow Puntuación del usuario
Size PackageListView Tamaño
You need to be logged into an account before you can rate packages. MainWindow Necesita haber ingresado con una cuenta antes de poder valorar paquetes.
User name: UserLoginWindow Nombre de usuario:
@ -108,6 +111,7 @@ Login or Create account MainWindow Ingresar o crear una cuenta
Pending… PackageListView Pendiente…
{0, plural, one{# item} other{# items}} PackageListView {0, plural, one{# item} other{# items}}
OK PackageInfoView Aceptar
Package daemon problem App Problema con el proceso en segundo plano de paquetes
Uninstalled PackageListView Desinstalado
Show MainWindow Mostrar
Stable RatePackageWindow Estable
@ -137,6 +141,7 @@ Start package daemon App Arrancar demonio de paquetes
Manage repositories… MainWindow Administrar repositorios…
Business Model Trabajo
Audio Model Audio
Rating not possible MainWindow No ha sido posible puntuar
About PackageInfoView Acerca de
Active PackageListView Activo
It was not possible to contact the web service. UserLoginWindow No fue posible contactar al servicio Web.

View File

@ -1,13 +1,14 @@
1 polish x-vnd.Haiku-HaikuDepot 1437744500
1 polish x-vnd.Haiku-HaikuDepot 455766332
Name PackageListView Nazwa
Available packages MainWindow Pakiety dostępne
Available packages MainWindow Dostępne pakiety
Open %DeskbarLink% PackageManager Otwórz %DeskbarLink%
OK MainWindow OK
Close RatePackageWindow Zamknij
The captcha puzzle needs to be solved. UserLoginWindow Musisz rozwiązać test CAPTCHA.
Changelog PackageInfoView Dziennik zmian
Your rating: RatePackageWindow Twoja ocena:
The passwords do not match. UserLoginWindow Hasła nie zgadzają się.
Log in… MainWindow Zaloguj…
Log in… MainWindow Zaloguj się
Rate %Package% RatePackageWindow Oceń %Package%
Stability: RatePackageWindow Stabilność:
Click a package to view information PackageInfoView Kliknij na pakiet, aby zobaczyć informacje
@ -16,6 +17,7 @@ Stability RatePackageWindow Stabilność
No changelog available. PackageInfoView Dziennik zmian nie jest dostępny.
Description PackageListView Opis
Install PackageManager Zainstaluj
All repositories MainWindow Wszystkie repozytoria
Source packages MainWindow Pakiety źródłowe
Authentication failed. The user does not exist or the wrong password was supplied. UserLoginWindow Autoryzacja nie powiodła się. Użytkownik nie istnieje lub podano złe hasło.
Account created successfully. You can now rate packages and do other useful things. UserLoginWindow Konto zostało utworzone. Możesz teraz oceniać pakiety oraz robić inne przydatne rzeczy.
@ -36,7 +38,7 @@ The username is already taken. Please choose another. UserLoginWindow Ta nazwa
Close PackageManager Zamknij
Not logged in MainWindow Niezalogowany
The authentication was successful. UserLoginWindow Autoryzacja powiodła się.
Installed packages MainWindow Pakiety zainstalowane
Installed packages MainWindow Zainstalowane pakiety
Status PackageListView Status
Switch account… MainWindow Przełącz konto…
Ignore UserLoginWindow Ignoruj
@ -61,6 +63,7 @@ HaikuDepot needs the package daemon to function, and it appears to be not runnin
Downloading: PackageInfoView Pobieranie:
Mostly stable RatePackageWindow Całkiem stabilny
Log out MainWindow Wyloguj
Repository PackageListView Repozytorium
Education Model Edukacja
Search terms: FilterView Szukana fraza:
%Version% PackageInfoView %Version%
@ -121,6 +124,7 @@ Cancel RatePackageWindow Anuluj
Package action failed PackageInfoView Akcja dla pakietu nie powiodła się
OK UserLoginWindow OK
Send RatePackageWindow Wyślij
Repositories MainWindow Repozytoria
- no package size -
Category: FilterView Kategoria:
Failed to create account UserLoginWindow Nie udało się utworzyć konta
@ -132,5 +136,6 @@ Audio Model Dźwięk
About PackageInfoView O pakiecie
Active PackageListView Aktywny
It was not possible to contact the web service. UserLoginWindow Nie udało się połączyć z usługą sieciową.
Refreshing... MainWindow Odświeżanie...
Failed to create account: %s\n UserLoginWindow Nie udało się utworzyć konta: %s\n
Cancel UserLoginWindow Anuluj

View File

@ -1,24 +1,18 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-Installer 528139900
1 belarusian x-vnd.Haiku-Installer 2079507236
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Сапраўды спыніць усталёўку і перазагрузіць сістэму?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installer\n\tАўтары: Jérôme Duval, Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Тут вам трэба закаменціраваць страку \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" з дапамогай \"#\" у яе пачатку, каб убачыць меню запуску.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Усталёўка завершана. Загрузачны сектар запісаны ў '%s'. Націсніце Выйсці, каб пакінуць усталёўшчык ці абраць іншы том для новай усталёўкі.
Quit InstallerApp Выйсці
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Патрэбна яшчэ 0.0 KiB месца на дыску
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Стоп
Install progress: InstallerWindow Прагрэс усталёўкі:
Starting Installation. InstallProgress Пачынаецца Ўсталёўка.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Гэта праграма знаходзіцца ў альфа-версіі! Гэта значыць, вы рызыкуеце згубіць важныя даныя. Часцей рабіце рэзервовыя копіі! Мы вас папярэдзілі.\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Вы насамрэч жадаеце перарваць усталёўку?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Сапрауды жадаеце усталяваць на цяперашні загрузачны дыск? Калі так, Усталёшчык перазапусціць ваш кампутар.
Quit Boot Manager InstallerWindow Выйсці з Менеджэра Запуску
Stop InstallerWindow Стоп
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
OK InstallerApp ОК
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Выберыце зыходны дыск і дыск прызначэння з усплывальнага меню. Потым націсніце \"Пачаць\".
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku на /dev/sda7\n
Install from: InstallerWindow Усталяваць з:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld з %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp ВАЖНАЯ ІНФАРМАЦЫЯ НАКОНТ УСТАЛЁЎКІ\n\n
@ -33,10 +27,8 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress Загрузачны сект
Performing installation. InstallProgress Выконваецца ўсталёўка.
scanning… InstallerWindow сканіраванне…
Set up boot menu InstallerWindow Наладзіць меню запуску
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (пачынаючы з os-prober v1.44)\n
Abort InstallerWindow Перарваць
Finishing Installation. InstallProgress Завяршэнне ўсталёўкі.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <пажаданы рэдактар> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Перазапусціць
README InstallerApp README
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Дыск прызначэння, пэўна, не мае патрэбнага месца. Паспрабуйце выбраць іншы дыск або адмяніце ўсталёўку дадатковых пунктаў.
@ -44,24 +36,18 @@ Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installe
Scanning for disks… InstallerWindow Сканіраванне дыскаў…
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Немагчыма замантаваць дыск. Калі ласка, выберыце іншы.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? з ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Запусціце утыліту DriveSetup каб\nразмеціць даступныя дыскі.\nПадзелы могуць быць ініцыялізаваны файлавай сістэмай\nBe File System, патрэбнай для загрузачнага падзелу Haiku.
Show optional packages InstallerWindow Паказваць дадатковыя пакункі
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow У сістэме не знойдзена падыходзячых падзелаў. Калі ласка, размецьце дыск і ініцыялізуйце хаця б адзін падзел файлавай сістэмай Be File System.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Дадаткова вы павінны паправіць другі файл, каб урэшце паказаць меню загрузкі:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Выберыце пажаданы дыск з выплывальнага меню. Потым клікніце \"Пачаць\".
Unknown Type InstallProgress Partition content type Невядомы тып
<none> InstallerWindow No partition available <няма>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Усталёўка завершана. Загрузачны сектар запісаны ў '%s'. Націсніце Перазапусціць, каб перазапусціць кампутар ці абрярыце іншы том для яшчэ адной усталёўкі.
Installation canceled. InstallProgress Усталёўка адмененая.
Installer System name Усталёўшчык
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Вы не можаце капіяваць файлы на зыходны дыск. Выберыце, калі ласка, іншы.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\" - нумар падзелу, у GRUB 2 пачынаецца з \"1\"\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Пачынаючы з os-prober v1.44 (т.б. Ubuntu 11.04 ці пазней), Haiku павінна падтрымлівацца штатна. Каб дадаць Haiku у меню GRUB, адкрыйце Тэрмінал і ўвядзіце:\n\n
Quit DriveSetup InstallerWindow Выйсці з DriveSetup
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\" - нумар дыска, пачынаецца з \"0\".\n
Hide optional packages InstallerWindow Схаваць дадатковыя пакункі
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Калі ласка, закройце вакно DriveSetup перад тым як закрыць Усталёўшчык.
Restart system InstallerWindow Перазагрузіць сістэму
@ -73,32 +59,23 @@ Install anyway InstallProgress Усталяваць усё роўна
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Адбылася памылка і ўсталёўка абарвалася:\n\nError: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Націсніце кнопку Пачаць, каб усталяваць з '%1s' на '%2s'.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Працуе DriveSetup…\n\nЗакрыйце DriveSetup для працягу ўсталёўкі.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Поспехаў вам і вялікі дзякуй за пробу Haiku! Спадзяемся, яна вам падабаецца!
OK InstallProgress ОК
Please choose target InstallerWindow Калі ласка, выберыце дыск прызначэння
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Калі вы ўсталёўваеце Haiku на рэальнае жалеза (не на эмулятар), мы рэкамендуем загадзя падрыхтаваць падзел на дыску. Усталёўшчык і утыліта DriveSetup дапамогуць усталяваць на падзеле родную для Haiku файлавую сістэму, але опыці па змене цякучай табліцы падзелаў яшчэ недадакова пратэсціраваныя, таму іх ужыванне не рэкамендуецца.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Усталёўшчык зробіць падзел Haiku загрузачным, але не дадасць Haiku да вашага меню загрузкі. Калі у вас ужо ўсталяваны GRUB, вы можаце самастойна дадаць Haiku да яго меню. Гэта робіцца па-рознаму у залежнасці ад вашай версіі загрузчыка.\n\n\n
Begin InstallerWindow Пачаць
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Урэшце, трэба абнавіць меню камандай:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Калі вы яшчэ не стварылі падзел, перазагрузіце сістэму, стварыце падзел найбольш зручнай для вас прыладай, і запусціце Haiku каб працягнуць усталёўку. Напрыклад, вы можаце карыстацца GParted Live-CD, ён таксама ўмее змяняць памеры падзелаў.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp У GRUB 2 першы лагічны падзел заўсёды пад нумарам \"5\", нягледзячы на нумары асноўных падзелаў.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Запісаць загрузачны сектар
Cancel InstallerWindow Адмена
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow DriveSetup, праграма для праўкі дыскавых падзелаў, не запусцілася.
No optional packages available. PackagesView Дадатковыя пакункі недаступныя.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Імёны дыскаў пачынаюцца з \"hd\".\n
Continue InstallerApp Працягваць
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Загрузачны сектар не запісаны з-за ўнутранай памылкі.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Патрэбна месца дадаткова: %s
Cancel InstallProgress Адмена
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Працуюць Boot Manager і DriveSetup...\n\nЗакрыйце абедзве праграмы для працягу.
Try installing anyway InstallProgress Ўсё роўна паспрабаваць усталёўку
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Дадайце ніжэй загалоўка, які не трэба правіць, нешта падобнае да гэтага:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Сапраўды астанавіць усталёўку?
Onto: InstallerWindow На:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Калі ласка, закрыйце Boot Manager перад закрыццём Усталёўшчыка.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Пасля першай паспяховай загрузкі Haiku, азнаёмцеся, калі ласка з дакументацыей ў \"Welcome\" і \"Userguide\" файлах. Спасылі на іх знаходзяцца на рабочым стале і ў закладках WebPositive.\n\n
Tools InstallerWindow Прылады
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Не ўдалося атрымаць пункт мантавання.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <пажаданы рэдактар> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,31 +1,23 @@
1 german x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
1 german x-vnd.Haiku-Installer 3694689316
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Boot Manager, die Anwendung zum Erstellen des Haiku Bootmenüs, konnte nicht gestartet werden.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Soll die Installation tatsächlich abgebrochen und der Rechner neu gestartet werden?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installer\n\tvon Jérôme Duval und Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Hier muss die Zeile \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" auskommentiert werden, indem ein \"#\" davor gesetzt wird, um das Boot-Menü überhaupt anzuzeigen.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Installation abgeschlossen. Der Bootsektor wurde nach '%s' geschrieben. 'Beenden' klicken, um das Installationsprogramm zu verlassen, oder ein anderes Ziellaufwerk für eine weitere Installation auswählen.
Quit InstallerApp Beenden
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Zusätzlich benötigter Speicherplatz: 0.0 KiB
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Installation abbrechen
Install progress: InstallerWindow Installationsverlauf:
Starting Installation. InstallProgress Installation wird vorbereitet.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Dies ist eine Alpha-Version! Es besteht ein hohes Risiko, dass wichtige Daten verloren gehen können. Man sollte seine Daten unbedingt regelmäßig sichern!\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Soll die Installation wirklich abgebrochen werden?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Soll tatsächlich auf das aktuelle Startlaufwerk installiert werden? Der Installer müsste dann hinterher den Rechner neustarten.
Quit Boot Manager InstallerWindow BootManager beenden
Stop InstallerWindow Anhalten
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Sollte es mit os-prober nicht funktionieren, gibt es für GRUB 2 noch eine spezielle Konfigurationsdatei, um zusätzliche Einträge zum Bootmenü hinzuzufügen. Um diese an oberster Stelle einzufügen, muss eine Datei erstellt/bearbeitet werden. Dazu wird der bevorzugte Texteditor von der Kommandozeile gestartet:\n\n
OK InstallerApp OK
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Bitte Quell- und Ziellaufwerk aus den Menüs wählen. Danach auf \"Start\" klicken.
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku auf /dev/sda7\n
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Boot Manager konnte nicht gestartet werden
Install from: InstallerWindow Installieren von:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld von %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp WICHTIGE INFORMATION VOR DER INSTALLATION VON HAIKU\n\n
GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp Das Benennungsschema von GRUB für Partitionen ist: (hdN,n)\n\n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Fortsetzen
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Bootsektor auf '%s' schreiben
Collecting copy information. InstallProgress Es werden Infos über zu kopierende Dateien gesammelt.
@ -37,36 +29,27 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress Der Bootsektor wurde erfolgre
Performing installation. InstallProgress Installation läuft.
scanning… InstallerWindow Untersuchung läuft…
Set up boot menu InstallerWindow Bootmenü einrichten
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (seit os-prober v1.44)\n
Abort InstallerWindow Abbrechen
Finishing Installation. InstallProgress Installation wird abgeschlossen.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <Lieblings-Texteditor> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Neustarten
README InstallerApp LIESMICH
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Auf dem Ziellaufwerk ist anscheinend nicht genügend Platz. Entweder ein anderes Laufwerk wählen oder einige optionale Pakete deaktivieren.
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Bitte BootManger und DriveSetup vor dem Installer-Fenster schließen.
Scanning for disks… InstallerWindow Es wird nach Laufwerken gesucht…
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Das Laufwerk konnte nicht eingehängt werden. Bitte ein anderes Laufwerk wählen.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? von ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Das Werkzeug DriveSetup starten, um\nverfügbare Laufwerke zu partitionieren.\nPartitionen können mit dem 'Be File System'\ninitialisiert werden, das für\neine Haiku-Bootpartition nötig ist.
Show optional packages InstallerWindow Optionale Pakete einblenden
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Es wurden keine passenden Partitionen für eine Installation gefunden. Bitte Partitionen einrichten und mindestens eine davon mit dem 'Be File System' initialisieren.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Zusätzlich muss noch eine weitere Datei bearbeitet werden, damit das Bootmenü überhaupt angezeigt wird:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Bitte das Ziellaufwerk aus dem Menü wählen. Danach auf \"Start\" klicken.
Unknown Type InstallProgress Partition content type Unbekannter Typ
<none> InstallerWindow No partition available <kein>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Installation abgeschlossen. Der Bootsektor wurde nach '%s' geschrieben. 'Neustarten' klicken, um den Rechner neu zu starten, oder ein anderes Ziellaufwerk für eine weitere Installation wählen.
Installation canceled. InstallProgress Installation abgebrochen.
Installer System name Installer
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Der Inhalt eines Laufwerks kann nicht auf sich selbst installiert werden. Bitte ein anderes Ziellaufwerk wählen.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\" ist die Partitionsnummer, die für GRUB 2 mit \"1\" beginnt\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Seit es den os-prober v1.44 gibt (bei Ubuntu beispielsweise ab Version 11.04 dabei), sollte Haiku automatisch erkannt werden. Damit ein Haiku-Eintrag im GRUB Menü erscheint, folgendes in ein Terminal eingeben:\n\n
Quit DriveSetup InstallerWindow DriveSetup beenden
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\" ist die Festplattennummer, beginnend bei \"0\".\n
Hide optional packages InstallerWindow Optionale Pakete ausblenden
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Das DriveSetup-Fenster muss geschlossen werden, bevor der Installer verlassen werden kann.
Restart system InstallerWindow Rechner neustarten
@ -78,33 +61,24 @@ Install anyway InstallProgress Trotzdem installieren
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Es trat ein Fehler auf und die Installation konnte nicht abgeschlossen werden:\n\nFehler: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow 'Start' klicken, um die Installation von '%1s' nach '%2s' durchzuführen.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow DriveSetup läuft…\n\nDriveSetup schließen, um mit der Installation fortzufahren.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Viel Spaß und vielen Dank für das Interesse an Haiku!
OK InstallProgress OK
Please choose target InstallerWindow Bitte Ziellaufwerk auswählen
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Wird Haiku auf richtiger Hardware (nicht in einem Emulator) installiert, wird die vorherige Vorbereitung einer Festplattenpartition empfohlen. Der Installer und DriveSetup bieten zwar die Initialisierung bestehender Partitionen mit dem haiku-eigenen Dateisystem an. Da aber die Optionen zum Ändern des eigentlichen Partitionslayouts bisher nicht mit genügend unterschiedlichen Computerkonfigurationen getestet wurden, wird davon abgeraten.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Der Installer wird die Haiku-Partition selbst bootfähig machen, aber nichts unternehmen, um Haiku in ein bestehendes Bootmenü zu integrieren. Ist bereits GRUB installiert, kann man Haiku zu dessen Bootmenü hinzufügen. Die Vorgehensweise ist dabei abhängig von der verwendeten GRUB-Version.\n\n\n
Begin InstallerWindow Start
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Abschließend muss das Bootmenü noch aktualisiert werden:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Falls noch keine Partition angelegt wurde, einfach den Rechner neu starten und eine Partition mit dem Lieblingsprogramm erstellen. Anschließend Haiku erneut starten, um die Installation fortzusetzen. Für die Partitionierung kann man beispielsweise eine GParted Live-CD verwenden, die zudem die Größe von bestehenden Partitionen verändern kann.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp Bei GRUB 2 besitzt die erste logische Partition immer die Nummer \"5\", unabhängig von der Anzahl primärer Partitionen.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Bootsektor schreiben
Cancel InstallerWindow Abbrechen
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow DriveSetup, die Anwendung zur Konfiguration von Partitionen, konnte nicht gestartet werden.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Das Ziellaufwerk ist nicht leer. Soll trotzdem hierher installiert werden?\n\nHinweis: Der 'system'-Ordner wird mit einer sauberen Kopie aus dem Quelllaufwerk überschrieben, jedoch bleibt der darin enthaltene 'settings'-Unterordner unverändert; alle anderen Ordner werden zusammengeführt, wobei Dateien und Verknüpfungen, die auf beiden Laufwerken existieren, mit der Version des Quelllaufwerks überschrieben werden.
No optional packages available. PackagesView Keine optionalen Pakete verfügbar.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Alle Festplatten beginnen mit \"hd\".\n
Continue InstallerApp Weiter
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Der Bootsektor konnte aufgrund eines internen Fehlers nicht geschrieben werden.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Zusätzlich benötigter Speicherplatz: %s
Cancel InstallProgress Abbrechen
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow BootManager und DriveSetup laufen...\n\nBeide Anwendungen müssen beendet werden, um mit der Installation fortzufahren.
Try installing anyway InstallProgress Trotzdem eine Installation probieren
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Unter den Kopfzeilen, die nicht geändert werden dürfen, fügt man also etwa solche Zeilen an:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Soll die Installation tatsächlich abgebrochen werden?
Onto: InstallerWindow Nach:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Bitte BootManager vor dem Installer-Fenster schließen.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Wurde Haiku das erste Mal erfolgreich gestartet, sollte man sich die \"Welcome\" und \"Userguide\" Dokumentation ansehen. Verknüpfungen darauf befinden sich auf dem Desktop und in WebPositives Bookmarks.\n\n
Tools InstallerWindow Werkzeuge
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Der Einhängeort wurde nicht gefunden.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <Lieblings-Texteditor> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,10 +1,8 @@
1 english (united kingdom) x-vnd.Haiku-Installer 2129138573
1 english (united kingdom) x-vnd.Haiku-Installer 3878314559
OK InstallerApp Alright
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Choose the source and destination disc from the pop-up menus. Then click \"Begin\".
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialised with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition.
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialise at least one partition with the Be File System.
Installation canceled. InstallProgress Installation cancelled.
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognised out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n
OK InstallerWindow Alright
OK InstallProgress Alright
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialise existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n

View File

@ -1,31 +1,23 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Installer 3694689316
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Boot Manager, la aplicación para configurar el menú de arranque de Haiku, no se pudo abrir.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow ¿Está seguro que desea abortar la instalación y reiniciar el sistema?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installer\n\tescrito por Jérôme Duval y Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Aquí hay que comentar la línea \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0 \" poniendo un \"#\" delante de ella con el fin de mostrar realmente el menú de arranque.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Instalación finalizada. Se ha escrito el sector de arranque en '%s'. Presione Salir para abandonar el instalador o elija un volumen de destino diferente para realizar otra instalación.
Quit InstallerApp Salir
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Espacio adicional requerido en disco: 0.0 KiB
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Detener
Install progress: InstallerWindow Progreso de instalación:
Starting Installation. InstallProgress Comenzando instalación.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Este es un programa de calidad alfa! Esto significa que hay un alto riesgo de perder datos importantes. ¡Haga copias de seguridad frecuentes! Usted ha sido advertido.\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow ¿Está seguro de que quiere abortar la instalación?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress ¿Está seguro de querer instalar sobre el disco de arranque actual? El instalador tendrá que reiniciar la máquina.
Quit Boot Manager InstallerWindow Salir del administrador de arranque
Stop InstallerWindow Detener
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Si el acercamiento de os-prober no le funciona, GRUB 2 usa un archivo de configuración adicional para agregar entradas personalizadas al menú de ingreso. Para agregarlas en la parte superior, debe crear/editar un archivo abriendo su editor favorito desde una Terminal así:\n\n
OK InstallerApp Aceptar
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Elija los discos de origen y destino del menú desplegable. Después haga clic en \"Empezar\".
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku en /dev/sda7\n
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Fallo al iniciar Boot Manager
Install from: InstallerWindow Instalar desde:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld de %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp INFORMACION IMPORTANTE ANTES DE INSTALAR HAIKU\n\n
GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp El esquema de nombres de GRUB para las particiones es: (hdN,n)\n\n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Continuar
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Escribir sector de arranque en '%s'
Collecting copy information. InstallProgress Recopilando información para la copia.
@ -37,36 +29,27 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress Sector de arranque escrito co
Performing installation. InstallProgress Realizando instalación.
scanning… InstallerWindow buscando discos...
Set up boot menu InstallerWindow Configurar menú de Arranque
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (desde os-prober v1.44)\n
Abort InstallerWindow Abortar
Finishing Installation. InstallProgress Completando instalación.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Reiniciar
README InstallerApp LÉEME
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress El disco de destino puede que no tenga suficiente espacio libre. Intente seleccionar otro disco o desmarque elementos opcionales.
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Por favor cierre las ventanas de administrador de arranque y configuración de unidad antes de cerrar la ventana de instalación.
Scanning for disks… InstallerWindow Buscando discos…
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress No se puede montar el disco. Por favor, elija otro.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? de ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alfa\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Inicia la utilidad DriveSetup para particionar\nlos discos duros disponibles y otros medios.\nSe pueden formatear particiones con el sistema\nde archivos de Be, necesario para la partición\nde arranque de Haiku.
Show optional packages InstallerWindow Mostrar paquetes opcionales
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow No se han encontrado particiones válidas para la instalación. Por favor, configure las particiones y de formato al menos a una de ellas con el sistema de ficheros de Be (BFS).
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Adicionalmente usted tiene que editar otro archivo para poder mostrar el menu de arranque:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Elija del menú emergente el disco sobre el que realizar la instalación. Después haga clic en \"Empezar\".
Unknown Type InstallProgress Partition content type Tipo desconocido
<none> InstallerWindow No partition available <ninguna>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Instalación completa. El sector de booteo ha sido escrito en '%s'. Presione Reiniciar para reiniciar la computadora o elija un nuevo volumen de destino para realizar otra instalación.
Installation canceled. InstallProgress Instalación cancelada.
Installer System name Instalador
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress No puede instalar los contenidos de un disco sobre sí mismos. Por favor, elija otro disco.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ¿¿¿???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\" es el numero de partición, el cual para GRUB 2 comienza en \"1\"\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Comenzando con os-prober v1.44 (p.ej. en Ubuntu 11.04 o posterior), Haiku debería reconocerse de paquete. Para agregar a Haiku al menú de GRUB, abra una Terminal y escriba:\n\n
Quit DriveSetup InstallerWindow Salir de la configuración de la unidad
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\" es el numero de disco duro, empezando con \"0\".\n
Hide optional packages InstallerWindow Ocultar paquetes opcionales
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Por favor, cierre la ventana de DriveSetup antes de cerrar la ventana del Instalador.
Restart system InstallerWindow Reiniciar sistema
@ -78,33 +61,24 @@ Install anyway InstallProgress Instalar de todas formas
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Un error ha impedido completar la instalación:\n\nError: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Presione el botón Empezar para instalar desde '%1s' en '%2s'.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Ejecutando DriveSetup…\n\nCierre DriveSetup para continuar con la instalación.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp ¡Que se divierta y gracias por usar Haiku! Esperamos que le guste.
OK InstallProgress Aceptar
Please choose target InstallerWindow Por favor, elija destino
??? InstallerWindow Unknown partition name ¿¿¿???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Si va a instalar Haiku en hardware real (no dentro de un emulador), es recomendable que usted ya haya preparado una partición en su disco duro. La herramienta del Instalador y DriveSetup ofrecen inicializar las particiones existentes con el sistema de archivos nativo de Haiku, pero las opciones para cambiar la distribución de particiones actual puede no haber sido probado en una variedad suficientemente grande de configuraciones de equipos por lo que no se recomienda su uso.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) El Instalador hará que la partición Haiku arranque, pero no toma medidas para integrar a Haiku en un menú de arranque existente. Si usted tiene GRUB ya instalado, usted puede agregar Haiku a su menú de arranque. Dependiendo de la versión de GRUB que utiliza, esto se hace de maneras diferentes.\n\n\n
Begin InstallerWindow Empezar
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Finalmente, usted tiene que actualizar el menú de arranque introduciendo:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Si no ha creado una partición todavía, sólo tiene que reiniciar el sistema, crear la partición utilizando la herramienta de particionado con la que se sienta más cómodo, y reiniciar en Haiku para continuar con la instalación. Usted podría por ejemplo utilizar el CD GParted Live, con el cual también puede cambiar el tamaño de las particiones existentes para crear espacio.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp Con GRUB 2, la primera partición lógica siempre tiene el número \"5\", sin importar el número de particiones primarias.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Escribir sector de arranque
Cancel InstallerWindow Cancelar
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow DriveSetup, la aplicación para configurar particiones de disco, no pudo iniciarse.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress El volumen de destino no está vacío. ¿Está seguro de que desea instalarlo de todos modos?\n\nNota: El directorio 'system' será una copia limpia del volumen de origen pero mantendrá su directorio de configuración, el resto de los directorios serán fusionados, mientras que los archivos y enlaces que existan tanto en el volumen de origen como en el de destino serán reemplazados con la versión del volumen de origen.
No optional packages available. PackagesView No hay paquetes opcionales disponibles.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Todos los discos duros empiezan con \"hd\".\n
Continue InstallerApp Continuar
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Sector de arranque no escrito debido a un error interno.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Espacio en disco adicional requerido: %s
Cancel InstallProgress Cancelar
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Funcionando Administrador de Arranque y configuración de unidad...\n\nCierre ambas aplicaciones para continuar con la instalación.
Try installing anyway InstallProgress Intentar instalar de todos modos
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Así que por debajo del encabezado que no se debe editar, añada algo similar a estas líneas:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow ¿Está seguro de querer parar la instalación?
Onto: InstallerWindow En:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Por favor cierre la ventana del Administrador de Arranque antes de cerrar la ventana de instalación.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Cuando arranque exitosamente en Haiku la primera vez, asegúrese de ler nuestra documentación de \"Bienvenida\" y \"Guía de usuario\". Hay enlaces en el escritorio y en los marcadores de WebPositive.\n\n
Tools InstallerWindow Herramientas
The mount point could not be retrieved. InstallProgress No se pudo recuperar el punto de montaje.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,31 +1,23 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
1 finnish x-vnd.Haiku-Installer 3694689316
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Käynnistyshallinnan, Haikun käynnistysvalikon asettamissovelluksen käynnistäminen epäonnistui.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Oletko varma, että haluat keskeyttää asennuksen ja käynnistää järjestelmän uudelleen?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Asennusohjelma\n\ttekijät: Jérôme Duval ja Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Tässä sinun on muutettava rivi ”GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0” kommentiksi laittamalla merkin ”#” sen eteen, jotta käynnistysvalikko todella näytettäisiin.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Asennus valmis. Käynnistyssektori kirjoitettiin levylle %s. Jätä asennusohjelma painamalla Lopeta-painiketta tai valitse uusi kohdetaltio toisen asennuksen suorittamiseksi.
Quit InstallerApp Lopeta
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Vaadittu lisälevytilaa: 0.0 kibitavua
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Pysäytä
Install progress: InstallerWindow Asennuksen eteneminen:
Starting Installation. InstallProgress Aloitetaan asennus.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Tämä on alfa-laatuinen ohjelmisto! Se tarkoittaa, että on olemassa suuri riski menettää tärkeitä tietoja. Tee usein varmuuskopioita! Sinua on varoitettu.\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Oletko varma, että haluat keskeyttää asentamisen?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Oletko varma, että haluat asentaa nykyiselle käynnistyslevylle? Asennusohjelman on käynnistettävä tietokoneesi uudelleen, jos jatkat.
Quit Boot Manager InstallerWindow Lopeta Käynnistyshallinta
Stop InstallerWindow Pysäytä
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Jos käyttöjärjestelmäkoestuksen käyttäminen ei toimi sinulla, GRUB 2 käyttää ylimääräistä asetustiedostoa omien rivien lisäämiseksi käynnistysvalikkoon. Niiden lisäämiseksi ylimmäiseksi sinun on luotava/muokattava tiedosto käynnistämällä suosikkieditorisi Pääteikkunasta tällä tavoin:\n\n
OK InstallerApp Valmis
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Valitse lähde- ja kohdelevyt ponnahdusvalikoista. Napsauta sitten ”Aloita”.
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku levyosiossa /dev/sda7\n
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Käynnistyshallinnan käynnistäminen epäonnistui
Install from: InstallerWindow Asenna levyltä:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld / %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp TÄRKEITÄ TIETOJA ENNEN HAIKUN ASENTAMISTA\n\n
GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp GRUB:in nimeämiskaava osioille on: (hdN,n)\n\n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Jatka
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Kirjoita käynnistyssektori levylle %s
Collecting copy information. InstallProgress Kerätään kopiointitietoja.
@ -37,36 +29,27 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress Käynnistyssektorin kirjoitta
Performing installation. InstallProgress Suoritetaan asennus.
scanning… InstallerWindow etsitään…
Set up boot menu InstallerWindow Aseta käynnistysvalikko
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (sitten os-prober v1.44)\n
Abort InstallerWindow Keskeytä
Finishing Installation. InstallProgress Lopetetaan asennusta.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <suosikkieditorisi nimi> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Käynnistä uudelleen
README InstallerApp LUEMINUT
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Kohdelevyllä ei ehkä ole riittävästi tilaa. Kokeile eri levyn valitsemista tai jätä valitsematta valinnaisten kohteiden asentaminen.
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Sulje ensin Käynnistyshallinta- ja Levyasema-asetusikkunat ennen asennusohjelman ikkunan sulkemista.
Scanning for disks… InstallerWindow Etsitään levyjä…
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Levyä ei voitu liittää. Valitse eri levy.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? / ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry ”Haiku Alfa” {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Käynnistä Levyasema-asetukset -apuohjelma osioimaan\nkäytettävissä olevat kiintolevyt ja muut mediat.\nOsioita voidaan alustaa\nBe-tiedostojärjestelmään, jota tarvitaan Haiku-käynnistys-\nosioon.
Show optional packages InstallerWindow Näytä valinnaiset pakkaukset
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Ei löytynyt yhtään asentamiseen sopivaa osiota. Aseta osiot ja alusta vähintään yksi Be-tiedostojärjestelmään.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Lisäksi sinun on muokattava toista tiedostoa, jotta käynnistysvalikko todella näytetään:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Valitse ponnahdusvalikosta levy, jolle haluat asentaa. Napsauta sitten ”Aloita”.
Unknown Type InstallProgress Partition content type Tuntematon tyyppi
<none> InstallerWindow No partition available <ei mitään>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Asennus valmis. Käynnistyssektori kirjoitettiin levylle %s. Paina Käynnistä uudelleen -painiketta tietokoneen käynnistämiseksi uudelleen tai valitse uusi kohdetaltio toisen asennuksen suorittamiseksi.
Installation canceled. InstallProgress Asennus peruttu.
Installer System name Asennusohjelma
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Et voi asentaa levyn sisältöä itseensä. Valitse eri levy.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp ”n” on osionumero, joka GRUB 2 -ohjelmassa alkaa numerosta ”1”\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Alkaen os-prober-ohjelman versiosta v1.44 (esim.: Ubuntussa 11.04 tai myöhäisemmissä versioissa), Haiku-käyttöjärjestelmän tunnistaminen onnistuu ilman pulmia. Avaa Pääteikkuna Haikun lisäämiseksi GRUB-valikkoon ja kirjoita:\n\n
Quit DriveSetup InstallerWindow Poistu Levyasema-asetuksista
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp ”N” on kiintolevynumero, alkaen numerosta ”0”.\n
Hide optional packages InstallerWindow Piilota valinnaiset pakkaukset
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Sulje ”Levyasema-asetukset”-ikkuna ennen Asennusohjelman ikkunan sulkemista.
Restart system InstallerWindow Käynnistä järjestelmä uudelleen
@ -78,33 +61,24 @@ Install anyway InstallProgress Asenna kaikesta huolimatta
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Kohdattiin virhe ja asennus ei onnistunut:\n\nVirhe: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Paina Aloita-painiketta asentaaksesi levyltä %1s levylle %2s.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Suoritetaan Levyasema-asetuksia…\n\nSulje Levyasema-asetukset asennuksen jatkamiseksi.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Pidä hauskaa ja kiitoksia siitä, että yrität käyttää Haikua! Toivomme, että pidät siitä!
OK InstallProgress Valmis
Please choose target InstallerWindow Valitse kohde
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Jos asennat Haikun oikealle laitteistolle (etkä emulaattorin sisälle) on suositeltavaa, että valmistelet ennakolta kiintolevyn osioinnin. Asennusohjelma ja Levyasema-asetukset -työkalu tarjoutuvat alustamaan olemassaolevat osiot Haikun kotoperäiseen tiedostojärjestelmään, mutta valitsimien muuttamista todellisilla osiointikokoonpanoilla ei ehkä ole testattu riittävän monella tietokonekokoonpanolla, jotta voisimme suositella sen käyttämistä.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Asennusohjelma tekee Haiku-osion itse käynnistettäväksi, mutta ei suorita mitään toimia Haikun lisäämiseksi olemassaolevaan käynnistysvalikkoon. Jos sinulla on jo GRUB asennettuna, voit lisätä Haikun sen käynnistysvalikkoon. Tämä tehdään eri tavoin riippuen siitä mikä GRUB-versio sinulla on käytössä.\n\n\n
Begin InstallerWindow Aloita
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Lopuksi sinun on päivitettävä käynnistysvalikko kirjoittamalla:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Jos et ole vielä luonut osiota, tee vain käynnistys, luo osio käyttäen mitä tahansa työkalua, jonka käyttämiseen olet tottunut ja käynnistä Haiku uudelleen asennuksen jatkamiseksi. Voisit esimerkiksi käyttää GParted Live-CD -levyä osiointiin. Se voi myös muokata olemassaolevien osioiden kokoa lisätilan tekemiseksi.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp GRUB 2 -ohjelmassa ensimmäinen looginen osio on aina numero ”5” riippumatta ensisijaisten osioiden lukumäärästä.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Kirjoita käynnistyssektori
Cancel InstallerWindow Peru
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow Levyasema-asetukset -sovelluksen käynnistäminen osioiden asettamiseksi epäonnistui.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Kohdetaltio ei ole tyhjä. Oletko varma, että haluat silti asentaa sille?\n\nHuomaa: Kansio 'system' on puhdas kopio lähdetaltiolta, mutta säilyttää settings-kansion, kaikki muut kansiota yhdistetään, kun taas tiedostot ja linkit, jotka ovat olemassa sekä lähde- että kohdetaltiolla korvataan lähdetaltion versiolla.
No optional packages available. PackagesView Valinnaisia pakkauksia ei ole saatavilla.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Kaikki kiintolevynimet alkavat kirjaimilla ”hd”.\n
Continue InstallerApp Jatka
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Käynnistyssektoria ei kirjoitettu sisäisen virheen vuoksi.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Vaadittu lisälevytilaa: %s
Cancel InstallProgress Peru
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Suoritetaan Käynnistyshallinta ja Levyasema-asetukset…\n\nSulje molemmat sovellukset asennuksen jatkamiseksi.
Try installing anyway InstallProgress Yritä asentaa kaikesta huolimatta
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Lisää alle sen otsakkeen alapuolelle, jota ei saa muokata, joitakin seuraavanlaisia rivejä:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Oletko varma, että haluat pysäyttää asennuksen?
Onto: InstallerWindow levylle:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Sulje Käynnistyshallintaikkuna ennen Asennusohjelmaikkunan sulkemista.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Kun käynnistät Haikun onnistuneesti ensimmäisen kerran, lue varmuuden vuoksi ”Tervetuloa”- ja ”Käyttäjäopas” -asiakirjamme. Niihin löytyy linkit työpöydältä ja WebPositive-selaimen kirjanmerkeistä.\n\n
Tools InstallerWindow Työkalut
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Liittämispisteen noutaminen epäonnistui.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <suosikkieditorisi nimi> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,31 +1,23 @@
1 french x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
1 french x-vnd.Haiku-Installer 3694689316
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Le Gestionnaire damorçage, lapplication pour configurer le menu damorçage dHaiku, ne peux pas être lancé.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Êtes-vous sûr de vouloir abandonner linstallation et redémarrer le système ?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installeur\n\técrit par Jérôme Duval et Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Vous devez commenter la ligne « GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0 » en y ajoutant un « # » au début pour afficher le menu de démarrage.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Linstallation est terminée. Le secteur damorce a été écrit sur « %s ». Cliquer sur Quitter pour sortir de lInstalleur ou choisir un nouveau volume cible pour faire une autre installation.
Quit InstallerApp Quitter
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Espace disque additionnel requis: 0.0 Kio
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Arrêt
Install progress: InstallerWindow Avancement de linstallation :
Starting Installation. InstallProgress Début de linstallation.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Cest un logiciel en version alpha ! Ce qui signifie quil existe un gros risque de perdre des données importantes. Faites des sauvegardes fréquemment ! Vous aurez été prévenu.\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Êtes-vous sûr de vouloir abandonner linstallation ?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Êtes-vous sur de vouloir installer sur le disque de démarrage ? Un redémarrage sera nécessaire dans ce cas.
Quit Boot Manager InstallerWindow Quitter le gestionnaire de démarrage
Stop InstallerWindow Arrêter
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Si os-prober ne fonctionne pas pour vous, GRUB 2 utilise un fichier de configuration supplémentaire pour ajouter des entrées personalisées dans le menu de démarrage. Pour les ajouter en haut du menu, vous devez créer ou modifier ce fichier en lançant votre éditeur préféré depuis un terminal, comme ceci :\n\n
OK InstallerApp OK
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Sélectionner la source et la destination dans les listes déroulantes. Puis cliquer sur « Commencer ».
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku sur /dev/sda7\n
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Échec au lancement du Gestionnaire damorçage
Install from: InstallerWindow Installer depuis :
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld sur %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp INFORMATIONS IMPORTANTES AVANT DINSTALLER HAIKU\n\n
GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp La convention de nommage des partitions de GRUB est : (hdN,n)\n\n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Continuer
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Écrire le secteur damorce sur « %s »
Collecting copy information. InstallProgress Récupération des informations de copie.
@ -37,36 +29,27 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress Écriture du secteur damor
Performing installation. InstallProgress Installation en cours.
scanning… InstallerWindow recherche…
Set up boot menu InstallerWindow Mettre en place le menu de démarrage
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (depuis os-prober v1.44)\n
Abort InstallerWindow Abandonner
Finishing Installation. InstallProgress Termine linstallation.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <votre éditeur de texte favori> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Redémarrer
README InstallerApp LISEZ-MOI
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Le disque de destination pourrait ne pas avoir assez de place. Sélectionnez un autre disque ou retirez certains objets optionnels.
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Veuillez fermer les fenêtres du gestionnaire de démarrage et du gestionnaire de disques avant de quitter lInstalleur.
Scanning for disks… InstallerWindow Recherche des disques…
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Impossible de monter ce disque. Veuillez en choisir un autre.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? sur ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Lancer le Gestionnaire de Disques pour partitionner les\ndisques durs et les autres médias disponibles.\nLes partitions peuvent être initialisées avec\nle Système de Fichiers Be indispensable pour une\npartition de démarrage Haiku.
Show optional packages InstallerWindow Montrer les paquets optionnels
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Aucune des partitions disponibles ne peut être utilisée pour linstallation. Créez des partitions et initialisez-en au moins une avec le Système de Fichiers Be.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp De plus, vous devez éditer un autre fichier pour afficher le menu de démarrage :\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Sélectionner le disque de destination dans la liste déroulante, puis cliquer sur « Commencer ».
Unknown Type InstallProgress Partition content type Type inconnu
<none> InstallerWindow No partition available <aucun>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Installation terminée. Le secteur damorçage a été écrit dans « %s ». Appuyer sur Redémarrer pour redémarrer lordinateur ou choisissez un nouveau volume à installer.
Installation canceled. InstallProgress Installation annulée.
Installer System name Installeur
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Vous ne pouvez pas installer le contenu dun disque sur lui-même. Sélectionnez un autre disque.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp « n » est le numéro de la partition, numérotée à partir de « 1 » avec GRUB 2\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp A partir de os-prober v1.44 (par exemple dans Ubuntu 11.04 ou ultérieure), Haiku doit être reconnu nativement. Pour ajouter Haiku au menu GRUB, ouvrez un Terminal et tapez :\n\n
Quit DriveSetup InstallerWindow Quitter le Gestionnaire de Disques
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp « N » est le numéro du disque dur, numéroté à partir de « 0 ».\n
Hide optional packages InstallerWindow Cacher les paquets optionnels
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Veuillez fermer la fenêtre du Gestionnaire de Disques avant celle de lInstalleur.
Restart system InstallerWindow Redémarrer le système
@ -78,33 +61,24 @@ Install anyway InstallProgress Installer quand même
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Une erreur a empêché linstallation de se terminer :\n\nErreur : %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Cliquer sur Commencer pour installer de « %1s » vers « %2s ».
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Le Gestionnaire de Disques est lancé…\n\nFermer le Gestionnaire de Disques pour continuer linstallation.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Amusez vous bien et merci beaucoup dessayer Haiku ! Nous espérons que vous lapprécierez.
OK InstallProgress OK
Please choose target InstallerWindow Veuillez sélectionner la destination
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Si vous installez Haiku sur du matériel réel (pas dans un émulateur) il vous est recommandé de préparer au préalable une partition sur votre disque dur. Linstalleur et le gestionnaire de disques permettent dinitialiser des partitions existantes au système de fichier natif dHaiku, mais les options pour changer la disposition actuelle des partitions peuvent ne pas avoir été testées sur un assez grand nombre dordinateurs donc il nest pas conseillé de les utiliser.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Linstalleur va rendre la partition Haiku amorçable, mais ne soccupera pas dintégrer Haiku à un menu de démarrage existant. Si vous avez déjà installé GRUB, vous pouvez ajouter Haiku à son menu de démarrage. Cela se fait différemment en fonction de la version de GRUB que vous utilisez.\n\n\n
Begin InstallerWindow Commencer
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Finalement, vous devez mettre à jour le menu de démarrage en entrant :\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Si vous navez pas encore créé de partition, redémarrez et créez-la avec votre outil préféré, puis revenez dans Haiku pour continuer linstallation. Vous pouvez par exemple utiliser le Live-CD GParted, qui permet au besoin, de redimensionner les partitions pour faire de la place.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp Avec GRUB 2 la première partition logique a toujours le nombre « 5 », quel que soit le nombre de partitions primaires.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Écrire le secteur damorce
Cancel InstallerWindow Annuler
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow Le gestionnaire de disques, qui permet de configurer les partitions sur le disque, na pas pu être lancé.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Le volume cible nest pas vide. Êtes-vous sûr de vouloir poursuivre linstallation ?\n\nNote : Le dossier « system » sera une copie propre depuis le volume source, à lexception du dossier de réglages. Tous les autres dossiers seront fusionnés, et les fichiers qui existent à la fois sur les volumes source et destination seront écrasés par la version de la source.
No optional packages available. PackagesView Pas de paquets optionnels disponibles.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Tout les disques durs commencent par « hd ».\n
Continue InstallerApp Continuer
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Le secteur damorçage na pas été écrit à cause dune erreur interne.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Espace disque requis supplémentaire : %s
Cancel InstallProgress Annuler
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Lancement du gestionnaire de démarrage et de DriveSetup…\n\nFermez ces deux applications pour poursuivre linstallation.
Try installing anyway InstallProgress Essayer dinstaller quand même
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp En dessous de lentête qui ne doit pas être modifiée, ajoutez quelque chose semblable à ces lignes :\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Êtes vous sur de vouloir arrêter linstallation ?
Onto: InstallerWindow Vers :
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Veuillez fermer la fenêtre du gestionnaire de démarrage avant de fermer la fenêtre de lInstalleur.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Lorsque vous aurez démarré Haiku pour la première fois, prenez le temps de lire notre documentation de « Bienvenue » et le « Guide utilisateur ». Vous les trouverez en liens sur le bureau et en signet dans WebPositive.\n\n
Tools InstallerWindow Outils
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Le point de montage na pu être récupéré.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <votre éditeur de texte favori> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,27 +1,20 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-Installer 938407832
1 croatian x-vnd.Haiku-Installer 2560762702
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Upravitelj podizanja sustava, program koji konfigurira Haiku izbornik podizanja, ne može se pokrenuti.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Jeste li sigurni da želite prekinuti instalaciju i ponovno pokrenuti sustav?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installer\n\tnapisali Jérôme Duval i Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Ovdje morate zakomentirati redak \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" stavljjući \"#\" na početak da biste prikazali izbornik podizanja sustava.\n\n
Quit InstallerApp Isključi
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Potreban dodatni prostor na disku: 0.0 KiB
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Stop
Install progress: InstallerWindow Napredak instalacije:
Starting Installation. InstallProgress Pokretanje instalacije.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Ovo je software alfa kvalitete! To znači da postoji visoki rizik gubljenja važnih podataka. Radite često sigurnosne kopije! Upozoreni ste.\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Jeste li sigurni da želite prekinuti instalaciju?
Stop InstallerWindow Stop
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
OK InstallerApp Uredu
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Izaberite izvor i odredišni disk iz pop-up izbornika.Zatim kliknite \"Počni\".
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku on /dev/sda7\n
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Neuspjelo pokretanje upravitelja podizanjem sustava
Install from: InstallerWindow Instaliraj sa:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld od %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp VAŽNA INFORMACIJA PRIJE HAIKU INSTALACIJE\n\n
GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp GRUB shema imenovanja za particije je: (hdN,n)\n\n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Nastavi
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Zapišite boot sektor na '%s'
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Izaberite disk izvora iz poo-up izbornika.Zatim kliknite \"Počni\".
@ -33,27 +26,20 @@ scanning… InstallerWindow skeniram...
Set up boot menu InstallerWindow Postavljanje izbornika podizanja sustava
Abort InstallerWindow Prekini
Finishing Installation. InstallProgress Završavam instalaciju.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <vaš omiljeni uređivač teksta> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Ponovo pokreni
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Odredišni direktorij možda nema dovoljno prostara.Probajte izabrati drugi disk ili izaberite neinstaliranje neobaveznih stavki.
Scanning for disks… InstallerWindow Skeniram za diskove...
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 1\n
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Disk ne može biti montiran.Izaberite drugi disk.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? od ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
Show optional packages InstallerWindow Pokaži neobavezne pakete
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Nije pronađena ijedna particija pogodna za instalaciju.Molim uredite particije i inicirajte barem jednu sa Be File sustavom.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Dodatno morate urediti još jednu datoteku da biste prikazali izbornik podizanja sustava:\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Iz pop-up izbornika izaberite disk na koji žekite instalirati.Zatim kliknite \"Počni\".
Unknown Type InstallProgress Partition content type Nepoznata vrsta
<none> InstallerWindow No partition available <nijedan>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation canceled. InstallProgress Instalacija opozvana.
Installer System name Instalacijski program
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Ne možete instalirati sadržaj diska na sami disk.Izaberite drugi disk.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\" je broj particije, koji za GRUB 2 počinje sa \"1\"\n
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\" je broj tvrdog diska, počevši sa\"0\".\n
Hide optional packages InstallerWindow Sakrij neobavezne pakete.
Restart system InstallerWindow Ponovo pokreni sustav
OK InstallerWindow Uredu
@ -62,22 +48,16 @@ The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProg
Install anyway InstallProgress Ipak instaliraj
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Došlo je do greške i instalacija nije dovršena:\n\nGreška: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Pritisnite tipku Počni za instalaciju sa '%1s' na '%2s'.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Uživajte i puno vam hvala na isprobavanju Haiku-a!Nadamo se da vam se sviđa!
OK InstallProgress U redu
Please choose target InstallerWindow Molim izaberite metu
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
Begin InstallerWindow Počni
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Konačno, morate ažurirati izbornik podizanja sustava unoseći:\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Ako još niste napravili particije, jednostavno ponovno podignite sustav, napravite particiju koristeći alat sa kojim se najugodnije osjećate, i ponovno podignite Haiku za nastavak instalacije. Možete, na primjer, koristiti Gparted Live-CD, on može također promjeniti veličinu postojećih particija da napravi mjesta.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp Ako koristite GRUB 2 prva logička particija uvijek ima broj \"5\", bez obzira na broj primarnih particija,\n\n
Write boot sector InstallerWindow Zapiši boot sektor
Cancel InstallerWindow Odustani
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Svi tvrdi diskovi počinju sa \"hd\".\n
Continue InstallerApp Nastavi
Additional disk space required: %s InstallerWindow Potreban dodatni prostor na disku: %s
Cancel InstallProgress Odustani
Try installing anyway InstallProgress Ipak pokušaj instalirati
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Ispod zaglavlja koje se ne smije uređivati,dodajte nešto poput ovih redaka:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Jeste li sigurni da želite zaustaviti instalaciju?
Onto: InstallerWindow Na:
Tools InstallerWindow Alati

View File

@ -1,31 +1,23 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
1 hungarian x-vnd.Haiku-Installer 3694689316
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow A Boot Manager, ami a Haiku rendszertöltő menüt konfigurálja, nem indítható.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Biztosan meg szeretné szakítani a telepítést? A számítógép újra fog indulni!
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Telepítő\n\Írta Jérôme Duval és Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Itt a \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" sor elé rakjon egy \"#\" jelet ha azt szeretné, hogy a boot menü ténylegesen meg is jelenjen.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow A telepítés befejeződött! A(z) „%s” lemez bootszektora elkészült. A „Kilépés” gombbal elhagyhatja a telepítőt, vagy új partíciót választhat egy új rendszer telepítéséhez.
Quit InstallerApp Kilépés
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow 0.0 KiB hely szükséges
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Leállítás
Install progress: InstallerWindow Másolás:
Starting Installation. InstallProgress A telepítés előkészítése…
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Ez a szoftver alfa verziójú! Ebből következik, hogy adatvesztés könnyen előfordulhat. Gyakran csináljon biztonsági mentéseket! Mi szóltunk.\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Biztos meg kívánja szakítani a telepítést?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Biztosan a mostani rendszerindító lemezre telepíti a rendszert? A telepítőnek újra kell indítania a számítógépét, hogy folytathassa a műveletet.
Quit Boot Manager InstallerWindow Kilépés a Rendszerválasztóból
Stop InstallerWindow Leállítás
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Ha a rendszer betöltése nem működik, akkor a GRUB 2 rendelkezik egy további konfigurációs fájlal, aminek segítségével egyéni bejegyjézeket adhatunk a rendszertöltő menühöz. Ha a lista elejére szeretnénk új bejegyzést adni, akkor létre kell hozni / szerkeszteni kell a fájlt. Például:\n\n
OK InstallerApp Rendben
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Válassza ki a lemezt melyről telepíteni szeretne és válassza ki azt, amelyre telepít. Ha végzett, kattitnson a „Mehet” gombra.
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku on /dev/sda7\n
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Nem sikerült elindítani a Boot Managert
Install from: InstallerWindow Honnan:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld/%2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp FONTOS TUDNIVALÓK A HAIKU TELEPÍTÉSE ELŐTT\n\n
GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp A GRUB partíció-elnevezési logikája: (hdN,n)\n\n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Folytatás
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Bootszektor írása: „%s”
Collecting copy information. InstallProgress Másolás információinak összegyűjtése…
@ -37,36 +29,27 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress A rendszerindító szektor m
Performing installation. InstallProgress A telepítés folyamatban…
scanning… InstallerWindow keresés…
Set up boot menu InstallerWindow Rendszerválasztó beállítása
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (v1.44 óta)\n
Abort InstallerWindow Megszakítás
Finishing Installation. InstallProgress Telepítés befejezése…
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <az ön által választott szövegszerkesztő> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Újraindítás
README InstallerApp OLVASSEL
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress A céllemezen nincs elég hely a telepítéshez. Válasszon egy másik lemezt vagy csak a szükséges rendszerelemeket telepítse!
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Kérjük, zárja be a Rendszerválasztó és a Lemezkezelő ablakait még mielőtt a Telepítő ablakát bezárná.
Scanning for disks… InstallerWindow Lemezek keresése…
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress A lemez nem csatolható. Válasszon egy másikat!
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? / ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Indítsa el a Lemezbeállító segédprogramot a\nlétező merevlemezek és egyéb adathordozók\npartícionálásához! A partíciókat a Haiku\noperációs rendszer rendszerbetöltőjéhez\n BFS-sel (Be FájlrendSzerrel) kell inicializálni.
Show optional packages InstallerWindow Választható csomagok megjelenítése
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Nincs a telepítéshez alkalmas partíció. Kérem, hozza létre a szükséges partíció(ka)t és legalább egy partíciót BFS-sel (Be File System) készítsen elő!
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Ezután pedig még egy másik fájlt is át kell írnia, hogy a boot menü tényleg meg is jelenjen:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Válassza ki a felugró menüből azt a lemezt, melyre telepíteni szeretne, majd kattintson a „Mehet” gombra.
Unknown Type InstallProgress Partition content type Ismeretlen típus
<none> InstallerWindow No partition available <nincs>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow A telepítés kész. A boot szektor ide lett írva: '%s'. Nyomja meg az „Újraindítás” gombot a gép újraindításához, vagy válasszon ki egy új lemezt még egy telepítés elvégzéséhez.
Installation canceled. InstallProgress A telepítés félbeszakadt.
Installer System name Telepítő
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Magára a már kiválasztott lemezre nem lehet telepíteni. Kérem, válasszon egy másik lemezt!
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\" jelöli a partició sorszámát, a GRUB 2 számai \"1\"-gyel kezdődnek.\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Indításkor a v1.44-es (például Ubuntu 11.04 vagy újabb) a Haiku-t fel fogja ismerni, de külsőként. Ha a Haiku-t hozzá akarja adni a GRUB-hoz, a Terminál-ban adja ki a következőt:\n\n
Quit DriveSetup InstallerWindow Kilépés a Lemezkezelőből
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\" jelöli a merevlemez sorszámát, a számok \"0\"-val kezdődnek.\n
Hide optional packages InstallerWindow Választható csomagok elrejtése
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow A telepítőablak bezárása előtt kérem, zárja be a Lemezkezelő ablakot!
Restart system InstallerWindow Számítógép újraindítása
@ -78,33 +61,24 @@ Install anyway InstallProgress Telepítés folytatása
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Hiba történt és a telepítés nem ment teljesen végbe:\n\nA hiba: „%s”
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Nyomja meg a „Mehet” gombot a rendszer „%1s” lemezről „%2s” lemezre telepítéshez!
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow A Lemezkezelő fut.\n\nHa végzett, zárja be a lemezbeállítót a telepítés folytatásához!
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Jó szórakozást, és köszönjük, hogy kipróbálja a Haikut! Reméljük tetszeni fog!
OK InstallProgress Rendben
Please choose target InstallerWindow Válassza ki, hogy hová szeretné telepíteni
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Ha egy valódi gépre akarja feltelepíteni a Haikut épp (nem egy emulátorban), ajánlatos előre elkészíteni neki egy partíciót. A Telepítővel és a Lemezkezelő eszközzel lehet inicializálni már létező partíciókat a Haiku fájlrendszerével, de a partícióelrendezés funkciók nem voltak mindenféle gépeken tesztelve, úgyhogy nem ajánljuk a használatukat.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) A telepítő bootolhatóvá fogja tenni a Haiku partícióját, de nem fogja megpróbálni elhelyezni a Haikut egy már létező boot menübe. Ha már fel van telepítve az ön gépén a GRUB, ahhoz hozzá tudja adni a Haikut. Ennek a módja a GRUB verziójától függ.\n\n\n
Begin InstallerWindow Mehet
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp A végén pedig frissítenie kell a boot menüt ezeknek a beírásával:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Ha még nem készített partíciót, csak indítsa újra a gépet, készítsen egyet amilyen programmal csak akar, utána pedig indítsa el a Haikut a gépén a telepítés folytatásához. Használhatja például a GParted Live-CD eszközt, ami már létező partíciókat is át tud méretezni.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp A GRUB 2-ben az első logikai partíció sorszáma minden esetben \"5\" lesz, függetlenül az elsődeleges partíciók számától.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Rendszerbetöltő írása
Cancel InstallerWindow Mégse
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow A Lemezkezelőt, mellyel a merevlemez partícióit lehet módosítani, nem sikerült elindítani.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress A cél kötet nem üres. Biztosan telepíteni szeretnéd?\n\nMegjegyzés: a 'rendszer' mappa teljes egészében átmásolásra kerül a forrás lemezről, de a beállítások mappát megtartja, minden más mappa össze lesz fésülve. Azon fájlok és hivatkozások, melyek egyaránt léteznek a forrás és a cél lemezen is, azok esetében a cél lemezen lévő ki lesz cserélve.
No optional packages available. PackagesView Nincsenek választható csomagok.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp A merevlemezek mind \"hd\"-val kezdődnek.\n
Continue InstallerApp Folytatás
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress A Boot szektorba egy belső hiba miatt nem lehetett írni.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Még ennyi hely szükséges: %s
Cancel InstallProgress Mégse
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow A Rendszerválasztó és a Lemezkezelő fut…\n\nA telepítés folytatásához zárja be mindkét programot.
Try installing anyway InstallProgress Telepítés megpróbálása
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Tehát a fejléc alá, amit nem szabad átírni, írjon be néhány ehhez hasonló sort:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Biztosan félbeszakítja a telepítést?
Onto: InstallerWindow Hova:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Kérjük, zárja be a Rendszerválasztó ablakát még mielőtt a Telepítő ablakát bezárná.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) A Haiku első indításakor olvassa el az „Köszöntő”-t és a „Felhasználói útmutató”-t. Ezek megtalálhatóak az Asztalon és a WebPositive könyvjelzői között.\n\n
Tools InstallerWindow Eszközök
The mount point could not be retrieved. InstallProgress A csatolási pontot nem lehet meghatározni.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <az ön által választott szövegszerkesztő> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,31 +1,23 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
1 indonesian x-vnd.Haiku-Installer 3694689316
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Boot Manager, aplikasi untuk mengkonfigurasi menu boot Haiku, tidak dapat diluncurkan.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Anda yakin ingin membatalkan instalasi dan memulai ulang sistem?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installer\n\tditulis oleh Jérôme Duval dan Stephan Aßmus\n\tHakcipta 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Di sini anda harus mengomentari baris \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" dengan meletakkan \"#\" di depannya untuk benar-benar menampilkan menu boot.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Instalasi selesai. Boot sector telah ditulis ke '%s'. Tekan Keluar untuk meninggalkan Installer atau pilih volume target baru untuk melakukan instalasi lain.
Quit InstallerApp Keluar
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Ruang disk tambahan yang diperlukan: 0.0 KiB
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Berhenti
Install progress: InstallerWindow Perkembangan instalasi:
Starting Installation. InstallProgress Memulai Instalasi.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Ini adalah perangkat lunak kualitas alfa! Itu berarti ada risiko tinggi kehilangan data penting. Sering membuat cadangan! Anda telah diperingatkan.\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Anda yakin ingin membatalkan instalasi?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Apakah Anda yakin ingin menginstal ke disk boot saat ini? Installer harus me-reboot komputer Anda jika Anda melanjutkan.
Quit Boot Manager InstallerWindow Keluar dari Boot Manager
Stop InstallerWindow Berhenti
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Jika pendekatan os-prober tidak berfungsi untuk Anda, GRUB 2 menggunakan file konfigurasi tambahan untuk menambahkan entri kustom ke menu boot. Untuk menambahkannya ke atas, Anda harus membuat/mengedit file dengan meluncurkan editor favorit Anda dari Terminal seperti ini:\n\n
OK InstallerApp OKE
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Pilih sumber dan disk tujuan dari menu pop-up. Lalu klik \"Begin\".
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku di /dev/sda7\n
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Gagal meluncurkan Boot Manager
Install from: InstallerWindow Instal dari:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld dari %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp INFORMASI PENTING SEBELUM MENGINSTAL HAIKU\n\n
GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp Skema penamaan GRUB untuk partisi adalah: (hdN, n)\n\n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Lanjut
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Tulis boot-sector ke '%s'
Collecting copy information. InstallProgress Mengumpulkan informasi salinan.
@ -37,36 +29,27 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress Boot-sector berhasil ditulis.
Performing installation. InstallProgress Melakukan instalasi.
scanning… InstallerWindow pemindaian…
Set up boot menu InstallerWindow Atur menu boot
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (sejak os-prober v1.44)\n
Abort InstallerWindow Batal
Finishing Installation. InstallProgress Menyelesaiakan Instalasi.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Restart
README InstallerApp BACA SAYA
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Disk tujuan mungkin tidak memiliki cukup ruang. Coba pilih disk yang berbeda atau pilih untuk tidak memasang item opsional.
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Harap tutup jendela Boot Manager dan DriveSetup sebelum menutup jendela Installer.
Scanning for disks… InstallerWindow Memindai diska…
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Diska tidak dapat dipasang. Silakan pilih diska yang berbeda.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? of ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Luncurkan utilitas DriveSetup untuk mempartisi\nhard drive yang tersedia dan media lainnya.\nPartisi dapat diinisialisasi dengan\nBe File System yang dibutuhkan untuk partisi \nboot Haiku.
Show optional packages InstallerWindow Tampilkan paket opsional
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Tidak ada partisi yang ditemukan yang cocok untuk pemasangan. Silakan mengatur partisi dan menginisialisasi setidaknya satu partisi dengan Be File System.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Selain itu anda harus mengedit file lain untuk benar-benar menampilkan menu boot:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Pilih disk yang ingin Anda pasang dari menu pop-up. Lalu klik \"Begin\".
Unknown Type InstallProgress Partition content type Type tak dikenal
<none> InstallerWindow No partition available <none>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Instalasi selesai. Sektor boot telah ditulis ke '%s'. Tekan Restart untuk menyalakan ulang komputer atau pilih volume target baru untuk melakukan instalasi lain.
Installation canceled. InstallProgress Instalasi dibatalkan.
Installer System name Installer
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Anda tidak dapat menginstal isi disk ke dirinya sendiri. Silakan pilih disk yang berbeda.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\" adalah nomor partisi, yang untuk GRUB 2 dimulai dengan \"1\"\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Dimulai dengan os-prober v1.44 (mis. Di Ubuntu 11.04 atau lebih baru), Haiku seharusnya langsung dikenali. Untuk menambahkan Haiku ke menu GRUB, buka Terminal dan masukkan:\n\n
Quit DriveSetup InstallerWindow Keluar dari DriveSetup
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\" adalah nomor cakram keras, dimulai dengan \"0\".\n
Hide optional packages InstallerWindow Sembunyikan paket opsional
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Silakan tutup jendela DriveSetup sebelum menutup jendela Installer.
Restart system InstallerWindow Start ulang sistem
@ -78,33 +61,24 @@ Install anyway InstallProgress Bagaimanapun lanjut install
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Terjadi kesalahan dan instalasi tidak selesai:\n\nGalat: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Tekan tombol Begin untuk menginstal dari '%1s' ke '%2s'.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Menjalankan DriveSetup...\n\nTutup DriveSetup untuk melanjutkan instalasi.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Selamat bersenang-senang dan terima kasih banyak telah mencoba Haiku! Kami harap Anda menyukainya!
OK InstallProgress OKE
Please choose target InstallerWindow Silakan pilih target
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Jika Anda menginstal Haiku ke perangkat keras yang sebenarnya (bukan di dalam emulator), sebaiknya Anda sudah menyiapkan partisi hard disk.Kakas Installer dan alat DriveSetup menawarkan untuk menginisialisasi partisi yang ada dengan sistem file asli Haiku,tetapi opsi untuk mengubah tata letak partisi sebenarnya mungkin belum diuji pada berbagai konfigurasi komputer yang cukup bagus sehingga kami tidak menyarankan untuk menggunakannya.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Installer akan membuat partisi Haiku sendiri dapat di-boot,tetapi tidak mengambil langkah untuk mengintegrasikan Haiku ke dalam menu boot yang ada. Jika Anda sudah menginstal GRUB, Anda dapat menambahkan Haiku ke menu bootnya. Tergantung pada versi GRUB apa yang Anda gunakan, ini dilakukan secara berbeda.\n\n\n
Begin InstallerWindow Mulai
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Akhirnya, anda harus memperbarui menu boot dengan memasukkan:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Jika Anda belum membuat partisi, cukup reboot, buat partisi menggunakan alat apa pun yang menurut Anda paling nyaman, dan reboot ke Haiku untuk melanjutkan instalasi. Anda bisa misalnya menggunakan GParted Live-CD, itu juga dapat mengubah ukuran partisi yang ada untuk memberi ruang.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp Dengan GRUB 2, partisi logical pertama selalu memiliki nomor \"5\", terlepas dari jumlah partisi primer.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Tulis sektor boot
Cancel InstallerWindow Batal
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow DriveSetup, aplikasi untuk mengkonfigurasi partisi disk, tidak dapat diluncurkan.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Volume target tidak kosong. Anda yakin ingin memasangnya?\n\nCatatan: Folder 'sistem' akan menjadi salinan bersih dari volume sumber tetapi akan mempertahankan folder pengaturannya,sedangkan file dan tautan yang ada pada sumber dan volume target akan ditimpa dengan versi volume sumber.
No optional packages available. PackagesView Tidak ada paket opsional yang tersedia.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Semua cakam keras dimulai dengan \"hd\".\n
Continue InstallerApp Lanjut
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Boot sector tidak ditulis karena kesalahan internal.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Ruang disk tambahan yang diperlukan: %s
Cancel InstallProgress Batal
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Menjalankan Boot Manager dan DriveSetup…\n\nTutup kedua aplikasi untuk melanjutkan instalasi.
Try installing anyway InstallProgress Bagaimanapun coba instal
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Jadi di bawah tajuk yang tidak boleh diedit, tambahkan sesuatu yang mirip dengan baris ini:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Anda yakin ingin menghentikan instalasi?
Onto: InstallerWindow Keatas:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Silakan tutup jendela Boot Manager sebelum menutup jendela Installer.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Ketika Anda berhasil boot ke Haiku untuk pertama kalinya, pastikan untuk membaca dokumentasi kami \"Welcome\" and \"Userguide\". Ada tautan di Desktop dan di bookmark WebPositive.\n\n
Tools InstallerWindow Alat
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Titik mount tidak dapat diambil.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,23 +1,20 @@
1 italian x-vnd.Haiku-Installer 1185801042
1 italian x-vnd.Haiku-Installer 3886857254
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Boot Manager, l'applicazione utilizzata per configurare il menu di avvio di Haiku, non può essere eseguita.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Sei sicuro di voler annullare l'installazione e riavviare il sistema?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installer\n\tscritto da Jérôme Duval e Stephan Aßmus\n\tCopyright©2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Qui devi commentare la linea \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" inserendo un \"#\" davanti la linea per visualizzare il menu d'avvio.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Installazione completa. Il settore d'avvio è stato scritto su '%s'. Premi Esci per abbandonare l'Installer oppure scegli un nuovo volume di destinazione per procedere con un'altra installazione.
Quit InstallerApp Esci
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Spazio aggiuntivo richiesto sul disco: 0.0 KiB
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Interrompi
Install progress: InstallerWindow Avanzamento dell'installazione:
Starting Installation. InstallProgress Avvio installazione.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Questo software è in fase alpha! Ciò significa che c'è un alto rischio di perdere dati importanti. Fate frequenti backup! Siete stati avvisati.\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Siete sicuri di voler annullare l'installazione?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Sei sicuro di voler installare sul disco d'avvio corrente? Se procedi l'Installer riavvierà la tua macchina.
Quit Boot Manager InstallerWindow Esci dal Boot Manager
Stop InstallerWindow Interrompi
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
OK InstallerApp Ok
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Scegli il disco d'origine e di destinazione dai menù a pop-up. Quindi fai click su \"Inizia\".
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Impossibile eseguire Boot Manager
Install from: InstallerWindow Installa da:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld di %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp INFORMAZIONI IMPORTANTI PRIMA DI INSTALLARE HAIKU\n\n
@ -34,7 +31,6 @@ scanning… InstallerWindow scansione…
Set up boot menu InstallerWindow Configura il menu di avvio
Abort InstallerWindow Annulla
Finishing Installation. InstallProgress Conclusione installazione.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <vostro editor favorito> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Riavvia
README InstallerApp LEGGIMI
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Il disco di destinazione potrebbe non avere abbastanza spazio. Prova a scegliere un disco differente oppure non installare elementi opzionali.
@ -42,23 +38,18 @@ Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installe
Scanning for disks… InstallerWindow Scansione dei dischi…
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Il disco non può essere montato. Scegli un disco differente.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? di ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Avvia l'utilità DriveSetup per creare partizioni sui dischi rigidi e altri media disponibili.\nLe partizioni possono essere inizializzate con il \nBe File System necessario per una partizione d'avvio Haiku.
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Avvia l'utilità DriveSetup per creare partizioni\nsui dischi fissi e altri media disponibili.\nLe partizioni possono essere inizializzate con il \nBe File System necessario per una partizione d'avvio\nHaiku.
Show optional packages InstallerWindow Mostra pacchetti opzionali
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Non è stata trovata alcuna partizione adatta per l'installazione. Imposta le partizioni e inizializzane almeno una con il Be File System.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Inoltre è necessario modificare un altro file per visualizzare i menu di avvio:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Scegli il disco sul quale vuoi installare tramite il menu a pop-up. Quindi fai click su \"Inizia\"
Unknown Type InstallProgress Partition content type Tipo Sconosciuto
<none> InstallerWindow No partition available <nessuna>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Installazione completata. Il boot sector è stato scritto su '%s'. Premi Riavvia o scegli una nuova partizione per effettuare un'altra installazione.
Installation canceled. InstallProgress Installazione annullata.
Installer System name Installatore
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Non puoi installare i contenuti di un disco su se stesso. Scegli un disco differente.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\" è il numero della partizione, che per GRUB 2 inizia con \"1\"\n
Quit DriveSetup InstallerWindow Esci da DriveSetup
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\ è il numero dell'hard disk, che comincia da \"0\".\n
Hide optional packages InstallerWindow Nascondi pacchetti opzionali
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Chiudi la finestra di DriveSetup prima di chiudere quella dell'Installer
Restart system InstallerWindow Riavvia sistema
@ -70,31 +61,22 @@ Install anyway InstallProgress Installa comunque
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow È stato riscontrato un errore e l'installazione non è stata completata:\n\nErrore: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Premi sul tasto Inizia per installare da '%1s' su '%2s'.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Avvio DriveSetup…\n\nChiudi DriveSetup per continuare con l'installazione.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Divertitevi e mille grazie per aver deciso di provare Haiku! Speriamo vi piaccia!
OK InstallProgress Ok
Please choose target InstallerWindow Scegli destinazione
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Se installate Haiku su hardware reale (non dentro un emulatore) si raccomanda di preparare in anticipo una partizione nell'hard disk. L'Installatore e il tool DriveSetup permettono di inizializzare una partizione con il file system nativo di Haiku, ma la possibilità di cambiare l'attuale schema di partizioni potrebbe non essere stata testata su una varietà  di sistemi sufficientemente ampia quindi non ne raccomandiamo l'utilizzo.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) L'installer renderà la partizione Haiku avviabile, ma non esegue nessun passo per integrare Haiku in un menu di avvio esistente. Se avete GRUB già installato, potete aggiungere Haiku al suo menu d'avvio. Ciò ouò essere fatto in maniera differente, dipende da quale versione di GRUB utilizzate.\n\n\n
Begin InstallerWindow Inizia
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Infine, è necessario aggiornare il menu di avvio inserendo:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Se non avete ancora creato una partizione, potete riavviare, creare la partizione usando un qualsiasi tool con cui vi trovate a vostro agio, quindi riavviate Haiku per continuare l'installazione. Potreste, per esempio, usare un Live-CD di GParted, che può anche ridimensionare le attuali partizioni per creare spazio.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp Con GRUB 2 la prima partizione logica ha sempre il numero \"5"\, indipendentemente dal numero di partizioni primarie.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Scrivi settore d'avvio
Cancel InstallerWindow Annulla
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow Impossibile lanciare DriveSetup, l'applicazione per configurare le partizioni dei dischi.
No optional packages available. PackagesView Nessun pacchetto opzionale disponibile.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Tutti gli hard disk iniziano con \"hd\".\n
Continue InstallerApp Continua
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Settore d'avvio non scritto a causa di un errore interno.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Spazio addizionale richiesto sul disco: %s
Cancel InstallProgress Annulla
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Avvio di Boot Manager e DriveSetup…\n\nChiudi entrambe le applicazioni per continuare con l'installazione.
Try installing anyway InstallProgress Prova ad installare comunque
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Quindi, sotto il titolo che non deve essere modificato, aggiungete qualcosa di simile a queste linee:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Sei sicuro di voler interrompere l'installazione?
Onto: InstallerWindow Su:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Chiudi la finestra del Boot Manager prima di chiudere la finestra dell'Installer.
Tools InstallerWindow Strumenti
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Impossibile recuperare il punto di montaggio.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <il vostro editor preferito> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,31 +1,23 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
1 japanese x-vnd.Haiku-Installer 3694689316
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Haiku ブートメニューを設定するブートマネージャーを起動できませんでした。
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow インストールを中止して、システムを再起動しますか?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Haiku インストーラー\n\tJérôme Duval および Stephan Aßmus 作\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp ここで、ブートメニューを実際に表示するために、\"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\"の行の先頭に \"#\"を追加して、コメントアウトする必要があります。\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow インストールが完了し、ブートセクターが '%s' に書き込まれました。終了ボタンでインストーラーを終了するか、他に Haiku をインストールするボリュームを選択してください。
Quit InstallerApp 終了
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow 必要な追加ディスク容量: 0.0 KiB
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop 中断
Install progress: InstallerWindow 進行状況:
Starting Installation. InstallProgress 準備をしています…
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp 品質のソフトウェアです。高い確率で重要なデータを失う恐れがあります。こまめにバックアップをとってください! さらに、次の点に留意してください。\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow インストールを中断しますか ?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress 使用中の起動ディスクにインストールしますか?この場合、システムを再起動する必要があります。
Quit Boot Manager InstallerWindow ブートマネージャーを終了
Stop InstallerWindow 中断
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp os-proberのアプローチがうまくいかない場合、GRUB 2 は、ブートメニューにカスタム項目を追加するために特別な設定ファイルを使用します。項目をメニューの先頭に表示するには、次のようにターミナルから好みのエディターを起動してファイルを作成/編集する必要があります:\n\n
OK InstallerApp OK
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow メニューからインストール元とインストール先を選択してから\"開始\"ボタンをクリックしてください。
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku on /dev/sda7\n
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow ブートマネージャーの起動に失敗しました
Install from: InstallerWindow インストール元:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld / %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp Haikuをインストールする前の注意\n\n
GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp GRUBの命名規則は (hdN,n) です。\n\n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop 続ける
Write boot sector to '%s' InstallerWindow ブートセクターを '%s' に書き込む
Collecting copy information. InstallProgress コピー元の情報を集めています…
@ -37,36 +29,27 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress ブートセクターの書
Performing installation. InstallProgress インストールを実行しています。
scanning… InstallerWindow ディスクを検出しています…
Set up boot menu InstallerWindow ブートメニューを設定
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (os-prober v1.44 以降)\n
Abort InstallerWindow 中断
Finishing Installation. InstallProgress インストールを完了しています。
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <好みのテキストエディター> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow 再起動
README InstallerApp README
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress インストール先ディスクの空き容量が不足している可能性があります。他のディスクを選択するか、インストールするオプションを減らしてください。
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Haiku インストーラーを閉じる前に Boot Manager と DriveSetup を終了してください。
Scanning for disks… InstallerWindow ディスクを検出しています…
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress このディスクをマウントできません。他のディスクを選択してください。
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? / ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow 使用可能なハードディスクおよび他のメディア上\nのパーティションを操作するツール DriveSetup\nを起動します。このツールを使って、パーティション\nを Haiku の起動に必要な Be ファイルシステム\nで初期化します。
Show optional packages InstallerWindow オプショナルパッケージを表示
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow インストール可能なパーティションが見つかりません。DriveSetupを使って、パーティションを作成し、最低一つのパーティションを Beファイルシステムで初期化してください。
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp 実際にブートメニューを表示させるには、もうひとつのファイルを編集する必要があります。\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow インストール先を選択してから、 \"開始\" ボタンをクリックしてください。
Unknown Type InstallProgress Partition content type パーティション種別不明
<none> InstallerWindow No partition available <無し>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow インストールが完了し、ブートセクターが '%s' に書き込まれました。 再起動ボタンでコンピューターを再起動するか、他に Haiku をインストールするボリュームを選択してください。
Installation canceled. InstallProgress インストールが中断されました。
Installer System name インストーラー
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress インストール元ディスクへのインストールはできません。他のディスクを選んでください。
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\"はパーティション番号で、GRUB 2は\"1\"から数えます。\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp os-prober v1.44 以降 (たとえば、Ubuntu 11.04 以降) では、Haiku は設定なしで認識するはずです。Haiku を GRUB メニューに追加するには、ターミナルを立ち上げて以下を入力します:\n\n
Quit DriveSetup InstallerWindow DriveSetup を終了
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\"はハードディスクの番号で、\"0\"から数えます。\n
Hide optional packages InstallerWindow オプショナルパッケージを隠す
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow インストーラーを閉じる前に、DriveSetup を終了してください。
Restart system InstallerWindow システムを再起動
@ -78,33 +61,24 @@ Install anyway InstallProgress それでもインストールする
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow エラーが発生しました。インストールは完了していません:\n\nエラー: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow '%1s' から '%2s' へのインストールを開始するには、開始ボタンを押してください。
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow DriveSetup は実行中です。\n\nDriveSetup を終了させてからインストールを続行してください。
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Haikuを試用していただきありがとうございます。Haikuを堪能してください!そして、Haikuのことを気に入って頂ければ幸いです。
OK InstallProgress OK
Please choose target InstallerWindow インストール先を選択
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Haikuを(エミュレータでなく)実機にインストールする場合は、ハードディスクのパーティションを先に用意しておくことが望ましいです。インストーラーおよびDriveSetupツールには、Haikuファイルシステムによる既存のパーティションの初期化機能があります。しかし、パーティションを作成、変更するオプションは充分な多種多様のコンピューターの構成でテストされていないため、使用を勧めません。\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) インストーラーは、Haikuのパーティションを起動可能にします。しかし、Haikuを既存のブートメニューに結合する機能はありません。すでにGRUBがインストールされている場合、ブートメニューにHaikuを追加できます。追加作業は、使用しているGRUBのバージョンによって異なります。\n\n\n
Begin InstallerWindow 開始
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp 最後に、次のように入力して、ブートメニューをアップデートする必要があります。\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp まだパーティションを作成していなければ、再起動して、もっとも安心と思うツールでパーティションを作成してください。それから、Haikuで再起動して、インストールを続けてください。たとえば、GParted LiveCDを使えるでしょう。このツールでは既存のパーティションをリサイズして空きを作ることもできます。\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp GRUB2では、プライマリーパーティションの数にかかわらず、最初の論理パーティションはいつも\"5\"という数字が付きます。\n\n
Write boot sector InstallerWindow ブートセクターを書き込む
Cancel InstallerWindow 中止
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow パーティションを設定するDriveSetupアプリケーションが起動できません。
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress インストール先ボリュームにはデータがあります。それでもインストールしますか?\n\n注意: システムフォルダーはインストール元からそのままクリーンコピーされますが、その他のフォルダーはマージされ、両方のボリュームに存在するファイルやリンクはインストール元のバージョンで上書きされます。
No optional packages available. PackagesView オプショナルパッケージはありません。
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp すべてのディスクは \"hd\" で始まります。\n
Continue InstallerApp 続ける
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress 内部エラーが発生したため、ブートセクターは更新されていません。
Additional disk space required: %s InstallerWindow 必要な追加ディスク容量: %s
Cancel InstallProgress 中止
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow ブートマネージャーと DriveSetup が実行中…\n\nインストールを続けるには、両アプリケーションを閉じてください。
Try installing anyway InstallProgress それでもインストールを試みる
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp そのため、以下の見出しは編集する必要はありません。何か似たものをこれらの行に追加してください。\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow インストールを中断しますか ?
Onto: InstallerWindow インストール先:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow ブートマネージャーウィンドウを閉じてから、インストーラーウィンドウを閉じてください。
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) はじめて Haiku のブートに成功したら、 \"Welcome\" と \"Userguide\" を必ず読んでください。これらは、デスクトップ上のリンクおよび、WebPositive のブックマーク中にあります。\n\n
Tools InstallerWindow ツール
The mount point could not be retrieved. InstallProgress マウントポイントを取得できませんでした。
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <好みのテキストエディター> /boot/grub/menu.lst\n\n

View File

@ -1,24 +1,18 @@
1 lithuanian x-vnd.Haiku-Installer 528139900
1 lithuanian x-vnd.Haiku-Installer 2079507236
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Ar tikrai norite nutraukti diegimą ir paleisti kompiuterį iš naujo?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp „Haiku“ įdiegimo programa\n\tsukurta Jérôme'o Duval'io ir Stephan'o Aßmus'o\n\t© 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Čia turėsite užkomentuoti eilutę „GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0“, jos pradžioje įrašydami simbolį „#“. To nepadarius, paleidyklės meniu tiesiog nebus rodomas.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Diegimas baigtas. Paleidimo sektorius įrašytas į „%s“. Spauskite „Baigti“, kad užbaigtumėte įdiegimo programos darbą, arba rinkitės naują paskirties skaidinį, jei norite „Haiku“ įdiegti dar kartą.
Quit InstallerApp Baigti darbą
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Papildomai reikės disko vietos: 0,0 KiB
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Nutraukti
Install progress: InstallerWindow Įdiegiama:
Starting Installation. InstallProgress Diegimas pradedamas.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Ši programinė įranga kol kas yra alfa kokybės! Tai reškia, jog ją naudojant, yra nemaža rizika prarasti svarbius duomenis. Įspėjame dažnai darykitės atsargines kopijas!\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Ar tikrai norite nutraukti diegimą?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Ar tikrai norite įdiegti į dabartinį paleidimo diską? Jeigu tęsite, įdiegimo programa turės paleisti kompiuterį iš naujo.
Quit Boot Manager InstallerWindow Užbaikite Paleidyklės darbą.
Stop InstallerWindow Nutraukti
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
OK InstallerApp Gerai
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Pasirinkite šaltinio ir paskirties diskus iš išskleidžiamųjų meniu. Tada spustelėkite mygtuką „Pradėti“.
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku skaidinyje /dev/sda7\n
Install from: InstallerWindow Diegti iš:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld iš %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp SVARBI INFORMACIJA PRIEŠ ĮDIEGIANT „HAIKU“\n\n
@ -33,10 +27,8 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress Paleidimo sektorius sėkminga
Performing installation. InstallProgress Diegiama.
scanning… InstallerWindow žvalgoma…
Set up boot menu InstallerWindow Įdiegti paleidyklės meniu
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (pradedant „os-prober“ 1.44 versija)\n
Abort InstallerWindow Nutraukti
Finishing Installation. InstallProgress Diegimas baigiamas.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <Jūsų mėgiamas tekstų redaktorius> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Paleisti iš naujo
README InstallerApp Lydimoji instrukcija
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Paskirties diske nepakanka vietos. Išsirinkite kitą diską arba pašalinkite žymėjimą nuo papildomų paketų, kad šie nebūtų diegiami.
@ -44,24 +36,18 @@ Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installe
Scanning for disks… InstallerWindow Apžvelgiami kaupikliai…
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Šio disko prijungti negalima. Pasirinkite kitą diską.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? iš ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Paleisti Diskų ženklintuvą, kuriuo galima\nskaidyti standžiuosius diskus ir kitus kaupiklius.\nSkaidinius galima suženklinti „Be“ failų sistema,\nkurią būtina naudoti „Haiku“ paleidimo skaidinyje.
Show optional packages InstallerWindow Rodyti papildomus paketus
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Nerasta įdiegimui tinkamų tomų. Paruoškite ir suženklinkite kaip „Be File System“ bent vieną tomą.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Be to, Jums teks paredaguoti dar vieną failą, kad paleidyklės meniu apskritai būtų rodomas:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Pasirinkite paskirties diską „Haiku“ įdiegimui iš išskleidžiamojo meniu. Tada spustelėkite mygtuką „Pradėti“.
Unknown Type InstallProgress Partition content type tipas nežinomas
<none> InstallerWindow No partition available <nieko>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Diegimas baigtas. Paleidimo sektorius įrašytas į „%s“. Spauskite „Paleisti iš naujo“, kad kompiuteris būtų paleistas iš naujo, arba rinkitės naują paskirties skaidinį, jei norite „Haiku“ įdiegti dar kartą.
Installation canceled. InstallProgress Diegimo atsisakyta.
Installer System name Įdiegimo programa
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Skaidinio turinio diegti į jį patį negalima. Pasirinkite kitą skaidinį.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp „n“ skaidinio numeris, kuris „GRUB 2“ atveju pradedamas nuo 1.\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Pradedant „os-prober“ 1.44 versija (pavyzdžiui, „Ubuntu 11.04“ ir vėlesnėse laidose), „Haiku“ operacinė sistema turėtų būti aptikta ir atpažinta automatiškai. Kad įtrauktumėte „Haiku“ į „GRUB“ paleidyklės meniu, atverkite terminalą ir įveskite komandą:\n
Quit DriveSetup InstallerWindow Užbaikite Diskų ženklintuvo darbą
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp „N“ tai standžiojo disko numeris, pradedant nuo 0.\n
Hide optional packages InstallerWindow Nerodyti papildomų paketų
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Prieš užverdami įdiegimo programos langą, užverkite Diskų ženklintuvo langą.
Restart system InstallerWindow Paleisti kompiuterį iš naujo
@ -73,32 +59,23 @@ Install anyway InstallProgress Vis tiek diegti
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Įvyko klaida ir diegimas nebuvo užbaigtas:\n\nKlaida: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Spustelėkite „Pradėti“, kad būtų pradėtas „%1s“ diegimas į „%2s“.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Vykdomas Diskų ženklintuvas…\n\nUžvėrę Diskų ženklintuvą, galėsite tęsti diegimą.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Dėkojame kad nusprendėte išbandyti „Haiku“ ir linkime malonių akimirkų! Tikimės, jog mūsų kūrinys Jums patiks!
OK InstallProgress Gerai
Please choose target InstallerWindow Pasirinkite paskirties vietą
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Jeigu „Haiku“ diegiate į realų (o ne virtualų) kompiuterį, patariame būti iš anksto paruošus paskirties disko skaidinį. Įdiegimo programa ir Disko ženklintuvas suteikia galimybę suženklinti jau sukurtą skaidinį „Haiku“ naudojama failų sistema, tačiau funkcijos, keičiančios jau sukurtų skaidinių išdėstymą, gali būti dar nepakankamai gerai ištestuotos įvairiuose kompiuteriuose, todėl jomis naudotis nepatariame.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Įdiegimo programa pažymės „Haiku“ skaidinį kaip paleidimo, tačiau ji negali pasirūpinti „Haiku“ įtraukimu į galimai naudojamą paleidyklės meniu. Jeigu Jūs naudojatės GRUB paleidykle, „Haiku“ galite įtraukti į jos meniu. Priklausomai nuo naudojamos „GRUB“ versijos, tai atliekama dviem būdais.\n\n\n
Begin InstallerWindow Pradėti
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Galiausiai, paleidyklės meniu reikia atnaujinti, įvedant komandą:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Jeigu skaidinio dar nesukūrėte, tiesiog paleiskite kompiuterį iš naujo, sukurkite skaidinį bet kuriuo Jums patogiu įrankiu, o tada vėl paleiskite kompiuterį iš naujo, paleisdami jame „Haiku“, ir pratęskite diegimą. Skaidinio sukūrimui galite naudoti, pavyzdžiui, „GParted Live-CD“ disku juo galėsite pakeisti ir esamų skaidinių dydį, taip atlaisvindami vietos „Haiku“ skirtam skaidiniui.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp „GRUB 2“ atveju, pirmojo loginio disko numeris visuomet yra 5, nepriklausomai nuo pirminių skaidinių kiekio.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Įrašyti paleidimo sektorių
Cancel InstallerWindow Atsisakyti
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow Diskų ženklintuvo priemonės skaidiniams tvarkyti paleisti nepavyko.
No optional packages available. PackagesView Papildomų paketų nėra.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Visų standžiųjų diskų pavadinimas prasideda raidėmis „hd“.\n
Continue InstallerApp Tęsti
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Paleidimo sektoriaus nepavyko įrašyti dėl vidinės klaidos.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Papildomai reikės disko vietos: %s
Cancel InstallProgress Atsisakyti
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Vykdoma Paleidyklė ir Diskų ženklintuvas…\n\nUžvėrę abi programas, galėsite tęsti diegimą.
Try installing anyway InstallProgress Vis tiek bandyti įdiegti
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Taigi, po antrašte, kurios redaguoti nederėtų, pridėkite kažką panašaus į šias eilutes:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Ar tikrai norite nutraukti diegimą?
Onto: InstallerWindow Į:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Prieš užverdami įdiegimo programos langą, užverkite Paleidyklės langą.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Pirmąkart sėkmingai paleidę „Haiku“, nepamirškite paskaityti dokumentacijos, esančios „Welcome“ ir „Userguide“ failuose. Saitus į juos rasite Darbalaukyje ir „WebPositive“ adresyne.\n\n
Tools InstallerWindow Priemonės
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Prijungimo taško nustatyti nepavyko.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <Jūsų megiamas tekstų redaktorius> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,24 +1,18 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Installer 528139900
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Installer 2079507236
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Bent u zeker dat u de installatie wilt afbreken en het systeem wilt herstarten?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installer\n\tdoor Jérôme Duval en Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Hier moet u de regel \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\"deactiveren door er een \"#\" voor te plaatsen, zodat het bootmenu ook echt getoond wordt.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Installatie is afgerond. De opstartsector werd naar '%s' geschreven. Klik op Afsluiten om de Installer te verlaten of kies een nieuwe gegevensdrager als doel voor nog een installatie.
Quit InstallerApp Afsluiten
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Meer schijfruimte vereist: 0.0 KiB
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Stop
Install progress: InstallerWindow Voortgang installatie:
Starting Installation. InstallProgress Installatie wordt gestart.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Dit is software van alfakwaliteit! Dat betekent dat er een hoog risico is om belangrijke data te verliezen. Maak geregeld back-ups! U bent gewaarschuwd.\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Bent u zeker dat u de installatie wilt stoppen?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Bent u zeker dat u op de huidige opstartschijf wilt installeren? Als u doorgaat zal Installer uw computer moeten heropstarten.
Quit Boot Manager InstallerWindow Boot Manager afsluiten
Stop InstallerWindow Stop
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
OK InstallerApp Oké
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Kies bron- en doelschijf in de pop-up-menu's. Klik daarna \"Begin\".
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku op /dev/sda7\n
Install from: InstallerWindow Installeer vanaf:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld van %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp BELANGRIJKE INFORMATIE VOORDAT HAIKU GEÏNSTALLEERD WORDT\n\n
@ -33,10 +27,8 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress Schrijven opstartsector gesla
Performing installation. InstallProgress Uitvoering installatie.
scanning… InstallerWindow Scant…
Set up boot menu InstallerWindow Boot-menu opzetten
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (sinds os-prober v1.44)\n
Abort InstallerWindow Afbreken
Finishing Installation. InstallProgress Installatie wordt beëindigd.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <uw favoriete editor> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Herstarten
README InstallerApp LEESMIJ
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress De doelschijf heeft mogelijk niet genoeg ruimte. Probeer een andere schijf te kiezen, of kies ervoor om geen optionele items te installeren.
@ -44,24 +36,18 @@ Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installe
Scanning for disks… InstallerWindow Zoekt naar schijven…
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress De schijf kan niet betrokken worden. Kies alstublieft een andere schijf.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? van ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenu-item \"Haiku Alpha\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Start het DriveSetup-programma om partities te maken\nin aanwezige harde schijven en andere media.\nPartities kunnen worden geïnitialiseerd\nmet het Be File System, dat nodig is\nvoor een Haiku-opstartpartitie.
Show optional packages InstallerWindow Toon optionele paketten
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Er zijn geen partities gevonden die geschikt zijn voor de installatie. Creëer alstublieft partities en initialiseer tenminste één partitie met het Be File System.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Hiernaast moet u ook nog een ander bestand bewerken, zodat het bootmenu zichtbaar wordt:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Kies de schijf waarop u wilt installeren uit het pop-up-menu. Klik daarna op \"Begin\".
Unknown Type InstallProgress Partition content type Onbekend Type
<none> InstallerWindow No partition available <geen>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Installatie voltooid. Bootsector werd naar '%s' geschreven. Klik op Herstarten om de computer opnieuw op te starten of kies een nieuw doelvolume om een andere installatie uit te voeren.
Installation canceled. InstallProgress Installatie geannuleerd.
Installer System name Installatieprogramma
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress U kunt de inhoud van een schijf niet op zichzelf installeren. Kies alstublieft een andere schijf.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\" is het partitienummer, dat voor GRUB2 begint met \"1\"\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Vanaf os-prober v1.44 (in Ubuntu 11.04 of later) zal Haiku automatisch herkend worden. Om Haiku aan het GRUB-menu toe te voegen, open een Terminal en doe het onderstaande:\n\n
Quit DriveSetup InstallerWindow DriveSetup afsluiten
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\" is het hardeschijf-nummer, beginnend met \"0\".\n
Hide optional packages InstallerWindow Optionele paketten niet tonen
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Sluit alstublieft het DriveSetup-venster voordat u het Installer-venster sluit.
Restart system InstallerWindow Herstart systeem
@ -73,32 +59,23 @@ Install anyway InstallProgress Toch installeren
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Er heeft zich een fout voorgedaan en de installatie werd niet afgemaakt:\n\nFout: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Klik op de Begin-knop om van '%1s' naar '%2s' te installeren.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow DriveSetup is actief…\n\nSluit DriveSetup om door te gaan met de installatie.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Veel plezier en erg bedankt voor het uitproberen van Haiku! We hopen dat u het leuk vindt!
OK InstallProgress Oké
Please choose target InstallerWindow Kies alstublieft een doel
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Als u Haiku gaat installeren op echte hardware (dat wil zeggen: niet in een emulator), is het aan te raden om alvast een hardeschijf-partitie te hebben voorbereid. Installer en DriveSetup zijn geschikt om bestaande partities te initialiseren met Haiku's eigen bestandssysteem, maar het kan zijn dat de opties waarmee de daadwerkelijke partitie-lay-out gewijzigd kunnen worden nog niet getest zijn op een groot en gevarieerd genoeg aantal computerconfiguraties, en daarom raden we u niet aan dit te gebruiken.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Installer zal de Haiku-partitie het vermogen geven om zelf op te starten, maar neemt geen stappen om Haiku in een bestaand opstartmenu te integreren. Als u GRUB al hebt geïnstalleerd, kunt u Haiku aan diens opstartmenu toevoegen. Hoe u dit doet, hangt af van welke GRUB-versie u gebruikt; dit verschilt.\n\n\n
Begin InstallerWindow Begin
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Ten slotte moet u het boot-menu bijwerken door het volgende te in te voeren:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Als u nog geen partitie hebt gemaakt, herstart dan uw computer, maak de partitie aan met welke software u maar wilt, en start opnieuw in Haiku om verder te gaan met de installatie. U kan bijvoorbeeld de GParted Live-CD gebruiken, daarmee kan u ook het formaat van bestaande partities aanpassen om ruimte vrij te maken.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp Met GRUB 2 heeft de eerste logische partitie altijd het nummer \"5\", ongeacht het aantal primaire partities.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Schrijf opstartsector
Cancel InstallerWindow Annuleren
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow DriveSetup, het programma om schijfpartities mee te configureren, kon niet gestart worden.
No optional packages available. PackagesView Geen optionele paketten beschikbaar.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Alle harde schijven beginnen met \"hd\".\n
Continue InstallerApp Doorgaan
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress De Boot sector werd niet geschreven vanwege een interne fout.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Benodigde aanvullende schijfruimte: %s
Cancel InstallProgress Annuleren
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Boot Manager en DriveSetup zijn bezig...\n\nSluit beide applicaties om verder te gaan met de installatie
Try installing anyway InstallProgress Probeer toch te installeren
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Dus voeg onder de kop die niet bewerkt mag worden, iets soortgelijks toe:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Bent u zeker dat u de installatie wilt stoppen?
Onto: InstallerWindow Naar:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Sluit alstublieft het venster van Boot Manager voordat u het Installer-venster sluit.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Wanneer u met succes Haiku voor het eerst start, lees dan onze \"Welkom\" en \"Gebruikersgids\" documentatie. Er staan links op het bureaublad en in de bladwijzers van WebPositive.\n\n
Tools InstallerWindow Gereedschap
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Het betrekpunt kon niet worden opgehaald.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <uw favoriete tekstbewerker> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,31 +1,23 @@
1 polish x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
1 polish x-vnd.Haiku-Installer 3694689316
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Boot Manager, aplikacja służąca do konfiguracji menu rozruchowego Haiku, nie mogła zostać uruchomiona.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Na pewno chcesz przerwać instalację i uruchomić system ponownie?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Instalator\n\tnapisany przez Jérômeˆa Duvala oraz Stephana Aßmusa\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Tutaj musisz zakomentować linię „GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0” przez postawienie znaku „#” na początku linii, aby właściwie móc wyświetlić menu rozruchowe.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Zakończono instalację. Sektor rozruchowy został zapisany do „%s”. Naciśnij „Zakończ”, aby opuścić instalator lub wybierz nowy wolumin docelowy w celu przeprowadzenia kolejnej instalacji.
Quit InstallerApp Zakończ
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Wymagana dodatkowa przestrzeń na dysku: 0.0 KiB
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Zatrzymaj
Install progress: InstallerWindow Postęp instalacji:
Starting Installation. InstallProgress Rozpoczęcie instalacji.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp To oprogramowanie jest wciąż w wersji alpha! Oznacza to, że występuje wysokie ryzyko utraty danych. Rób częste kopie zapasowe! Zostałeś ostrzeżony.\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Czy na pewno chcesz przerwać instalację?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Na pewno chcesz zainstalować Haiku na obecny dysk startowy? Instalator musi uruchomić komputer ponownie, jeśli tak wybierzesz.
Quit Boot Manager InstallerWindow Zakończ Menedżera Rozruchu
Stop InstallerWindow Zatrzymaj
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Jeśli os-prober nie działa, GRUB 2 korzysta z dodatkowego pliku konfiguracyjnego w celu dodawania własnych wpisów do menu rozruchu. Aby dodać je na górze, musisz utworzyć/zedytować plik uruchamiając swój ulubiony edytor z Terminala w ten sposób:\n\n
OK InstallerApp OK
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Wybierz dysk źródłowy i docelowy z menu podręcznego i naciśnij „Instaluj”.
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku na /dev/sda7\n
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Uruchamianie Boot Managera nie powiodło się
Install from: InstallerWindow Instaluj z:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld z %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp WAŻNE INFORMACJE PRZED INSTALACJĄ HAIKU\n\n
GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp Schemat nazewnictwa partycji w GRUB-ie to: (hdN,n)\n\n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Kontynuuj
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Zapisz sektor rozruchowy do „%s”
Collecting copy information. InstallProgress Zbieranie informacji dotyczących kopiowania.
@ -37,36 +29,27 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress Sektor rozruchowy został pom
Performing installation. InstallProgress Wykonywanie instalacji.
scanning… InstallerWindow skanowanie…
Set up boot menu InstallerWindow Konfiguruj menu rozruchu
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (od os-prober v1.44)\n
Abort InstallerWindow Przerwij
Finishing Installation. InstallProgress Kończenie instalacji.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <twój ulubiony edytor tekstu> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Uruchom ponownie
README InstallerApp README
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Dysk docelowy może nie mieć wystarczającej ilości wolnego miejsca. Proszę wybrać inny dysk lub odznaczyć pakiety dodatkowe.
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Zakończ Menedżera Rozruchu i DriveSetup przed zamknięciem okna Instalatora.
Scanning for disks… InstallerWindow Skanowanie w poszukiwaniu dysków…
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Dysk nie może zostać zamontowany. Wybierz inny dysk.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? z ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Uruchamia narzędzie DriveSetup służące do partycjonowania\ndostępnych dysków i innych nośników.\nPartycje mogą zostać zainicjalizowane systemem plików Be,\npotrzebnym do poprawnego działania systemu Haiku.
Show optional packages InstallerWindow Wyświetl pakiety opcjonalne
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Nie znaleziono partycji odpowiednich dla przeprowadzenia instalacji. Należy skonfigurować partycje i zainicjalizować przynajmniej jedną z nich systemem plików Be.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Dodatkowo musisz edytować inny plik, aby pozwolić na wyświetlenie menu rozruchowego:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Wybierz z menu podręcznego dysk na którym ma zostać zainstalowany system i naciśnij „Instaluj”.
Unknown Type InstallProgress Partition content type Nieznany typ
<none> InstallerWindow No partition available <brak>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Instalacja zakończona. Sektor rozruchowy został zapisany do „%s”. Naciśnij „Uruchom ponownie”, aby uruchomić ponownie komputer, lub wybierz nowy wolumin docelowy aby przeprowadzić kolejną instalację.
Installation canceled. InstallProgress Instalacja anulowana.
Installer System name Instalator
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Nie można zainstalować systemu na nim samym. Wybierz inny dysk.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp „n” to numer partycji, który dla GRUB-a 2 zaczyna się od „1”\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Począwszy od os-prober v1.44 (np. w Ubuntu 11.04 i późniejsze), Haiku powinno być rozpoznawane od razu. Aby dodać Haiku do menu GRUB, otwórz Terminal i wprowadź:\n\n
Quit DriveSetup InstallerWindow Wyjdź z DriveSetup
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp „N” to numer dysku twardego, zaczynający się od „0”.\n
Hide optional packages InstallerWindow Ukryj pakiety opcjonalne
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Zamknij okno DriveSetup przed zamknięciem okna instalatora.
Restart system InstallerWindow Uruchom ponownie
@ -78,33 +61,24 @@ Install anyway InstallProgress Instaluj mimo to
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Wystąpił błąd i instalacja nie została ukończona:\n\nBłąd: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Wciśnij przycisk „Instaluj” aby zainstalować z „%1s” do „%2s”.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow DriveSetup uruchomiony…\n\nZamknij DriveSetup, aby kontynuować instalację.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Życzymy miłej zabawy i dziękujemy bardzo za wypróbowanie Haiku! Mamy nadzieję, że Ci się spodoba!
OK InstallProgress OK
Please choose target InstallerWindow Wybierz cel
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Jeśli instalujesz Haiku na prawdziwym sprzęcie (nie w emulatorze), to jest zalecane, żeby mieć już przygotowany podział na partycje. Instalator wraz z narzędziem DriveSetup zaproponują zainicjalizowanie istniejących partycji natywnym dla Haiku systemem plików. Opcja zmiany bieżącego układu partycji może nie być przetestowana na wystarczająco różnorodnych konfiguracjach komputerów i nie jest zalecana.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Instalator ustawi partycję Haiku jako rozruchową, ale nie podejmie kroków w celu integracji Haiku z istniejącym menu rozruchowym. Jeśli posiadasz już zainstalowanego GRUB-a, to możesz dodać Haiku do menu rozruchowego. W zależności od wersji GRUB-a, którego używasz, jest to realizowane w różny sposób.\n\n\n
Begin InstallerWindow Instaluj
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Na końcu musisz uaktualnić menu rozruchowe przez wpisanie:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Jeśli jeszcze nie stworzyłeś partycji, po prostu uruchom ponownie komputer, stwórz partycję używając dowolnego narzędzia, którego obsługa jest Ci znana i uruchom ponownie Haiku, aby kontynuować instalację. Możesz na przykład użyć Live-CD GParted, które potrafi zmienić rozmiar partycji, a przez to zrobić miejsce.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp W GRUB 2 pierwsza logiczna partycja zawsze ma numer „5” niezależnie od liczby partycji podstawowych.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Zapisz sektor rozruchowy
Cancel InstallerWindow Anuluj
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow DriveSetup, aplikacja do konfiguracji partycji, nie mogła zostać uruchomiona.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Docelowa partycja nie jest pusta. Jesteś pewien, że chcesz kontynuować?\n\nUwaga: Katalog „system” będzie czystą kopią z partycji źródłowej, ale zachowany zostanie katalog ustawień, cała reszta katalogów zostanie połączona. Pliki i dowiązania, które istnieją na obu partycjach, docelowej i źródłowej, zostaną nadpisane wersją źródłową.
No optional packages available. PackagesView Brak dostępnych opcjonalnych pakietów.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Wszystkie dyski twarde zaczynają się od „hd”.\n
Continue InstallerApp Kontynuuj
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Sektor rozruchowy nie został zapisany z powodu błędu wewnętrznego.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Wymagana dodatkowa przestrzeń na dysku: %s
Cancel InstallProgress Anuluj
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Boot Manager i DriveSetup uruchomione…\n\nZamknij obydwie aplikacje, aby kontynuować instalację.
Try installing anyway InstallProgress Spróbuj zainstalować mimo to
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Zatem poniżej pozycji które nie mogą być edytowane, dodaj coś podobnego do tych linii:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Czy na pewno chcesz zatrzymać instalację?
Onto: InstallerWindow Na:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Zamknij okno Boot Managera przed zamknięciem okna Instalatora.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Kiedy po raz pierwszy załadujesz poprawnie Haiku, koniecznie przeczytaj naszą dokumentację „Welcome” i „Userguide”. Na pulpicie znajdują się do nich skróty, a w WebPositive zakładki.\n\n
Tools InstallerWindow Narzędzia
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Punkt montowania nie mógł zostać odczytany.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <twój ulubiony edytor tekstu> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,31 +1,23 @@
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Installer 3694689316
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow O Gerenciador de Inicialização, aplicação para configurar o menu de inicialização do Haiku, não pode ser carregado.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Você tem certeza que deseja abortar a instalação e reiniciar o sistema?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Instalador\n\desenvolvido por Jérôme Duval e Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t }\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Aqui é necessário comentar a linha \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" colocando um \"#\" na frente dela a fim de realmente mostrar o menu de inicialização.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow A instalação está completa. O setor de inicialização foi escrito em '%s'. Pressione Sair para deixar o Instalador ou escolha uma nova partição para realizar outra instalação.
Quit InstallerApp Sair
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Espaço adicional de disco requerido: 0.0 KB
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \t sudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Parar
Install progress: InstallerWindow Progresso na instalação:
Starting Installation. InstallProgress Iniciando a instalação.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Este é um software em estágio alfa! Isso significa que há um grande risco de perder dados importantes. Faça cópias de segurança com frequência! Você foi avisado.\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Está seguro de que quer cancelar a instalação?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Você tem certeza que deseja instalar no atual disco de inicialização? O Instalador irá reiniciar seu computador se você continuar.
Quit Boot Manager InstallerWindow Sair do Gerenciador de Inicialização
Stop InstallerWindow Parar
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t \t chainloader +1\n
If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Se o método do os-prober não funciona para você, o GRUB 2 utiliza um arquivo de configuração extra para adicionar entradas personalizadas no menu de inicialização. Para adicioná-las ao topo, você deve criar/editar um arquivo em seu editor favorito a partir do Terminal, como este:\n\n
OK InstallerApp OK
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Escolha o disco de origem e o disco de destinação nos menus pop-ups. Então clique em \"Iniciar\".
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t # Haiku on /dev/sda7\n
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Falhou ao carregar o Gerenciador de Inicialização
Install from: InstallerWindow Instalar de:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld de %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp INFORMAÇÕES IMPORTANTES ANTES DE INSTALAR O HAIKU\n\n
GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp Esquema de nomeação do GRUB para partições é: (hdN,n)\n\n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Continuar
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Escrever setor de inicialização para '%s'
Collecting copy information. InstallProgress Coletando informações para cópia.
@ -37,36 +29,27 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress O setor de inicialização fo
Performing installation. InstallProgress Fazendo a instalação.
scanning… InstallerWindow analisando…
Set up boot menu InstallerWindow Configurar o menu de inicialização
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (desde os-prober v1.44)\n
Abort InstallerWindow Cancelar
Finishing Installation. InstallProgress Terminando a instalação.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \t sudo <seu editor de textos favorito> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Reiniciar
README InstallerApp LEIAME
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress O disco destino não tem espaço suficiente. Tente escolher um disco diferente ou escolha não instalar os items opcionais.
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Por favor feche os programas Gerenciador de Inicialização e o Configurador de Drive antes de fechar a janela do Instalador
Scanning for disks… InstallerWindow Analisando os discos…
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress O disco não pode ser montado. Por favor escolha um disco diferente.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? de ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \t menuentry \"Haiku Alpha\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Abrir o utilitário Configurador de Drive para particionar\nos HDs disponíveis e outras mídias.\nAs partições podem ser inicializadas com o Sistema de Arquivos\nBe necessário para uma partição de inicialização do\nHaiku.
Show optional packages InstallerWindow Mostrar items opcionais
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Nenhuma partição que seja compatível para a instalação foi encontrada. Por favor, configure suas partições e inicializar pelo menos uma partição com o Sistema de Arquivos Be.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Adicionalmente terá que editar outro arquivo para realmente mostrar o menu de inicialização:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Escolha o disco que você quer instalar no menu pop-up. Então clique em \"Iniciar\".
Unknown Type InstallProgress Partition content type Tipo Desconhecido
<none> InstallerWindow No partition available <nenhum>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t \t set root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Instalação concluída. O setor de inicialização foi gravado em '%s'. Pressione Reiniciar para reiniciar o computador ou escolha um novo volume para realizar outra instalação.
Installation canceled. InstallProgress Instalação cancelada.
Installer System name Instalador
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Você não pode instalar o conteúdo de um disco dentro dele mesmo. Por favor escolha um disco diferente.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\" é o número da partição, o qual, para o GRUB 2, começa com \"1\"\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Iniciando com os-prober v1.44 (por exemplo no Ubuntu 11.04 ou posterior), Haiku deve ser reconhecido sem complicações. Para adicionar o Haiku ao menu do GRUB, abra um Terminal e digite:\n\n
Quit DriveSetup InstallerWindow Sair do Configurador de Drive
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\" é o número do disco rígido, começando por \"0\".\n
Hide optional packages InstallerWindow Esconder items opcionais
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Por favor feche o Configurador de Disco antes de fechar o Instalador.
Restart system InstallerWindow Reiniciar o sistema
@ -78,33 +61,24 @@ Install anyway InstallProgress Instalar mesmo assim
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Um erro foi encontrado e a instalação não foi concluída:\n\nErro: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Pressione o botão Começar para instalar do '%1s' para '%2s'.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Executando Configuração de Unidade…\n\nFechar Configuração de Unidade para continuar com a instalação.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Divirta-se e muitíssimo obrigado por experimentar o Haiku! Esperamos que goste!
OK InstallProgress OK
Please choose target InstallerWindow Por favor, escolha um alvo
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Se está instalando o Haiku em um hardware real (não dentro de um emulador) é recomendável que já tenha preparada uma partição de disco rígido. O Instalador e a ferramenta Configuração de Unidade permitem inicializar partições existentes com o sistema de arquivos nativo do Haiku, mas as opções de alterar a disposição da partição atual podem não ter sido testados em uma variedade suficientemente grande de configurações de computadores, então não recomendamos usá-las.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) O Instalador fará a partição do Haiku auto inicializável, mas não toma medidas para integrar o Haiku a um menu de inicialização existente. Se possui o GRUB já instalado, é possível adicionar o Haiku ao seu menu de inicialização. A depender de qual versão do GRUB utilize, isto é feito de forma diferente.\n\n\n
Begin InstallerWindow Início
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Finalmente, atualize o menu de inicialização, digitando:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Se não criou uma partição ainda, simplesmente reinicie, crie a partição usando qualquer ferramenta com a qual se sinta mais confortável e reinicie pelo Haiku para continuar com a instalação. Pode utilizar, por exemplo, o GParted Live-CD, o qual pode também redimensionar partições existentes para gerar espaço.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp Com o GRUB 2 a primeira partição lógica sempre tem o número \"5\", independentemente do número de partições primárias.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Gravar o setor de inicialização
Cancel InstallerWindow Cancelar
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow Configurador de Unidade, o aplicativo para configurar partições de disco, não pôde ser carregado.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress O volume de destino não está vazio. Está seguro de que deseja instalar mesmo assim:\n\nNota: A pasta 'sistema' será uma cópia limpa do volume de origem mas irá conservar sua pasta de definições, todas as outras pastas serão mescladas, ao passo que arquivos e vínculos que existam em ambos os volumes serão sobreescritos com a versão do volume de origem.
No optional packages available. PackagesView Nenhum pacote opcional disponível.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Todos os discos rígidos iniciam com \"hd\".\n
Continue InstallerApp Continuar
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Setor de inicialização não gravado por causa de um erro interno.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Espaço adicional em disco requerido: %s
Cancel InstallProgress Cancelar
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Executando Gerenciador de Inicialização e Configuração de Unidade…\n\nFeche ambos os aplicativos para continuar com a instalação.
Try installing anyway InstallProgress Tente instalar de qualquer maneira
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Então, abaixo do cabeçalho que não deve ser editado, adicione algo parecido a estas linhas:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Tem certeza de que deseja parar a instalação?
Onto: InstallerWindow Para:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Por favor feche a janela do Gerenciador de Inicialização antes de fechar a janela do Instalador.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Quando iniciar com sucesso no Haiku pela primeira vez, certifique-se de ler a documentação \"Bem vindo\" e \"Guia do Usuário\". Existem vínculos na Área de Trabalho e nos marcadores do WebPositive.\n\n
Tools InstallerWindow Ferramentas
The mount point could not be retrieved. InstallProgress O ponto de montagem não pôde ser recuperado.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \t sudo <seu editor de textos favorito> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,31 +1,23 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
1 romanian x-vnd.Haiku-Installer 3694689316
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Manager de Boot, aplicația care configurează meniul de pornire a Haiku, nu a putut fi lansată.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Sigur doriți să anulați instalarea și să reporniți sistemul?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Program de instalare\n\tscris de Jérôme Duval și Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Aici trebuie să transformați linia \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" într-un comentariu punând un \"#\" în fața acesteia pentru a afișa meniul de pornire a sistemului.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Instalarea s-a terminat. Sectorul de boot a fost scris pe '%s'. Clic pe Închidere pentru a ieși din programul de instalare sau alege un volum de destinație nou pentru a executa altă instalare.
Quit InstallerApp Închidere
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Spațiu de disc adițional necesar: 0.0 KiB
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Oprește
Install progress: InstallerWindow Progres instalare:
Starting Installation. InstallProgress Se pornește instalarea.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Acestea sunt programe de calitatea alfa! Înseamnă că există un mare risc de a pierde date importante. Efectuați copii de rezervă frecvente! Ați fost avertizați.\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Sigur dorești să renunți la instalare?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Sigur doriți să instalați pe discul de bot curent? Programul de instalare va fi nevoit să repornească sistemul dacă veți continua.
Quit Boot Manager InstallerWindow Închide Boot Manager
Stop InstallerWindow Oprește
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Dacă abordarea os-prober nu funcționează, GRUB 2 utilizează un fișier de configurare extra pentru a adăuga intrări personalizate la meniul de pornire. Pentru a le adăuga la început, trebuie să creați/editați un fișier prin lansarea editorului preferat dintr-un Terminal în felul acesta:\n\n
OK InstallerApp OK
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Alege discul sursă și de destinație din meniurile contextuale. Apoi apasă \"Începe\".
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku pe /dev/sda7\n
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Nu s-a putut lansa Managerul de Boot
Install from: InstallerWindow Instalează de la:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld din %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n
GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp Schema de denumire pentru partiții a GRUB este: (hdN,n)\n\n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Continuă
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Scrie sectorul de pornire a sistemului pe '%s'
Collecting copy information. InstallProgress Se colectează informațiile de copiere.
@ -37,36 +29,27 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress Sector de boot scris cu succe
Performing installation. InstallProgress Se execută instalarea.
scanning… InstallerWindow se scanează…
Set up boot menu InstallerWindow Configurează meniul de pornire a sistemului
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (de la os-prober v1.44)\n
Abort InstallerWindow Renunță
Finishing Installation. InstallProgress Se finalizează instalarea.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Repornește
README InstallerApp README
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress E posibil ca discul de destinație să nu dețină destul spațiu. Încercați să alegeți un disc diferit sau alegeți să nu instalați elementele opționale.
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Închideți Administratorul de boot și ConfigurareDrive înainte de a închide fereastra Programului de instalare.
Scanning for disks… InstallerWindow Se scanează pentru discuri…
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Discul nu poate fi montat. Alegeți un disc diferit.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? din ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Porniți utilitatea ConfigurareDrive pentru a partiționa\nhard discurile disponibile și alte media.\nPartițiile pot fi inițializate cu\nsistemul de fișiere Be necesar pentru o partiție de boot\nHaiku.
Show optional packages InstallerWindow Afișează pachete opționale
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Nu s-au găsit partiții care sunt potrivite pentru instalare. Configurați partițiile și inițializați cel puțin o partiție cu sistemul de fișiere Be.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Adițional trebuie să editați încă un fișier pentru a afișa meniul de boot:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Alege discul pe care dorești să instalezi din meniul contextual. Apoi apasă \"Începe\".
Unknown Type InstallProgress Partition content type Tip necunoscut
<none> InstallerWindow No partition available <nimic>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Instalarea s-a terminat. Sectorul de boot a fost scris pe '%s'. Apasă Repornește pentru a reporni calculatorul sau alege un volum de destinație nou pentru a executa altă instalare.
Installation canceled. InstallProgress Instalare anulată.
Installer System name Program instalare
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Nu puteți instala conținutul unui disc pe el însuși. Alegeți un disc diferit.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\" este numărul partiției, care pentru GRUB 2 începe cu \"1\"\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Începând cu os-prober v1.44 (e.g. în Ubuntu 11.04 sau mai târziu), Haiku ar trebui să fie recunoscut direct. Pentru a adăuga Haiku la meniul GRUB, deschideți un Terminal și tastați:\n\n
Quit DriveSetup InstallerWindow Închide DriveSetup
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\" este numărul hard discului, care începe cu \"0\".\n
Hide optional packages InstallerWindow Ascunde pachetele opționale
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Alegeți fereastra ConfigurareDrive înainte de a închide fereastra Programului de instalare.
Restart system InstallerWindow Repornește sistemul
@ -78,33 +61,24 @@ Install anyway InstallProgress Instalează oricum
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow A apărut o eroare și instalarea nu a fost completată:\n\nEroare: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Apasă butonul Începe pentru a instala din '%1s' pe '%2s'.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Se pornește ConfigurareDrive...\n\nÎnchideți ConfigurareDrive pentru a continua cu instalarea.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Distrați-vă și vă mulțumim că ați experimentat Haiku! Sperăm că vă place!
OK InstallProgress OK
Please choose target InstallerWindow Alegeți destinația
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Dacă instalați Haiku pe hardware real (nu într-un emulator) este recomandat să aveți deja pregătită o partiție pe hard disc. Programul de instalare și unealta ConfigurareDriver asigură intițializarea partițiilor existente cu sistemul nativ de fișiere Haiku, dar opțiunile de a schimba aranjamentul partiției actuale s-ar putea să nu fie testate pe o varietate destul de mare de configurări ale calculatorului, prin urmare nu recomandăm să le utilizați.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Programul de instalare va face partiția Haiku bootabilă, dar nu va integra Haiku într-un meniul de boot existent. Dacă aveți deja instalat GRUB, puteți adăuga Haiku la meniul de boot al acestuia. În funcție de versiunea de GRUB pe care o utilizați, acest lucru este realizat diferit.\n\n\n
Begin InstallerWindow Începe
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp În final, trebuie să actualizați meniul de boot prin introducerea:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Nu ați creat o partiție încă, reporniți, creați partiția utilizând un instrument care vă convine mai mult, și reporniți la Haiku pentru a continua instalarea. Ați putea, de exemplu, să utilizați Live-CD GParted, poate să redimensioneze partițiile existente pentru a face spațiu.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp Cu GRUB 2 prima partiție logică are întotdeauna numărul \"5\", indiferent de numărul partițiilor primare.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Scrie sectorul de boot
Cancel InstallerWindow Anulează
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow ConfigurareDrive, aplicația pentru configurarea partițiilor de disc, nu a putut fi pornită.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Volumul țintă nu este liber. Sigur doriți să instalați oricum?\n\nNotă: Dosarul 'system' va fi o copie curată din sursa volumului dar va reține dosarul de configurări, toate celelalte dosare for fi fuzionate, în timp ce fișierele și legăturile care există atât la volumul sursă cât și la cel țintă vor fi suprascrise cu versiunea volumului sursă.
No optional packages available. PackagesView Niciun pachet opțional disponibil.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Toate hard discurile încep cu \"hd\".\n
Continue InstallerApp Continuă
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Sectorul de boot nu a fost scris din cauza unei erori interne.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Spațiu de disc adițional necesar: %s
Cancel InstallProgress Anulează
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Se pornește Administratorul de boot și ConfigurareDriver...\n\nÎnchideți ambele aplicații pentru a continua cu instalarea.
Try installing anyway InstallProgress Încearcă să instalezi oricum
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Sub antetul care nu trebuie completat, adăugați ceva asemănător cu aceste linii:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Sigur doriți să opriți instalarea?
Onto: InstallerWindow Pe:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Închideți fereastra Administratorului de boot înainte de a închide fereastra Programului de instalare.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Când ați pornit cu succes Haiku pentru prima dată, asigurați-vă că veți citi pagina noastră de \"Welcome\" și documentația din \"Userguide\". Există legături pe Desktop și în favorite WebPositive.\n\n
Tools InstallerWindow Unelte
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Punctul de montare nu a putut fi obținut.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,31 +1,23 @@
1 russian x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
1 russian x-vnd.Haiku-Installer 3694689316
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Boot Manager, приложение для настройки загрузочного меню Haiku, не может быть запущено.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Вы уверены, что хотите прервать установку и перезагрузить компьютер?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installer\n\n\tразработал Jérôme Duval и Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Здесь вы должны закомментировать строку \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\", поставив решетку \"#\" в начале этой строки, для того, чтобы появилось загрузочное меню.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Установка завершена. Загрузочный сектор был записан на раздел '%s'. Нажмите Выход чтобы закрыть Установщик или выберите другой раздел, если хотите выполнить новую установку.
Quit InstallerApp Выход
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Требуемое дополнительное пространство: 0.0 Кб
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Остановить
Install progress: InstallerWindow Прогресс установки:
Starting Installation. InstallProgress Запуск установки.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Это программное обеспечение пока еще находится в состоянии альфа качества! Это значит, что есть большой риск потери данных. Чаще делайте резервные копии! Мы вас предупредили.\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Вы уверены, что хотите прервать установку?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Вы уверены, что хотите начать установку на текущий загрузочный диск? Установщику потребуется перезагрузка компьютера, если вы продолжите.
Quit Boot Manager InstallerWindow Закройте Менеджер Загрузки
Stop InstallerWindow Остановить
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Если решение с os-prober не работает, GRUB 2 использует дополнительный файл конфигурации для добавления записей в загрузочное меню. Чтобы добавить запись, вам необходимо создать/отредактировать файл, используя любой консольный текстовый редактор, например:\n\n
OK InstallerApp ОК
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow В выпадающих меню выберите источник и раздел, на который хотите установить Haiku. Затем нажмите \"Начать\".
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku on /dev/sda7\n
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Ну удалось запустить Менеджер загрузки
Install from: InstallerWindow Установить с:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld из %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПЕРЕД НАЧАЛОМ УСТАНОВКИ HAIKU\n\n
GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp Схема наименования для разделов GRUB: (hdN,n)\n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Продолжить
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Записать загрузочный сектор на раздел '%s'
Collecting copy information. InstallProgress Сбор иформации для копирования.
@ -37,36 +29,27 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress Загрузочный сек
Performing installation. InstallProgress Выполняется установка.
scanning… InstallerWindow сканирование…
Set up boot menu InstallerWindow Установить загрузочное меню
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (начиная с os-prober v1.44)\n
Abort InstallerWindow Прервать
Finishing Installation. InstallProgress Завершение установки.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <ваш текстовый редактор> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Перезагрузить
README InstallerApp Cопроводительная инструкция
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress На выбранном диске недостаточно места. Попробуйте выбрать другой диск или не устанавливайте опциональные пакеты.
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Пожалуйста, закройте Менеджер загрузки и Разметки диска перед закрытием окна установщика.
Scanning for disks… InstallerWindow Сканирование дисков…
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Диск не может быть подключен. Пожалуйста, выберите другой диск.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? из ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Запустить утилиту DriveSetup для настройки разделов\nна доступных жестких дисках или других носителях.\nРазделы могут быть инициализированы в Be File System,\nкоторая требуются для загрузочного раздела Haiku.
Show optional packages InstallerWindow Показать опциональные пакеты
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Не были найдены разделы, подходящие для установки. Пожалуйста, подготовьте разделы и инициализируйте хотя бы один из них как Be File System.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp В дополнение к этому вам необходимо изменить еще один файл для того, чтобы появилось загрузочное меню:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Выберите из выпадающего меню раздел, на который вы хотите установить систему. Затем нажмите \"Начать\".
Unknown Type InstallProgress Partition content type Неизвестный тип
<none> InstallerWindow No partition available <нет>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Установка завершена. Загрузочный сектор был записан на раздел '%s'. Нажмите Перезагрузить, чтобы перезагрузить компьютер или выберите другой раздел, если хотите выполнить новую установку.
Installation canceled. InstallProgress Установка отменена.
Installer System name Установщик
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Вы не можете установить содержимое диска на тот же самый диск. Пожалуйста, выберите другой диск.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\" это номер раздела, который в GRUB 2 начинается с \"1\"\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Начиная с os-prober v1.44 (т.е. в Ubuntu 11.04 и старше), Haiku должна распознаваться из коробки. Чтобы добавить Haiku в меню GRUB, откройте Терминал и введите:\n\n
Quit DriveSetup InstallerWindow Закройте Разметку диска
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\" это номер жесткого диска, начинающийся с \"0\".\n
Hide optional packages InstallerWindow Скрыть опциональные пакеты
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Пожалуйста, закройте окно разметки диска перед закрытием окна Установщика.
Restart system InstallerWindow Перезагрузить компьютер
@ -78,33 +61,24 @@ Install anyway InstallProgress Все равно установить
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Возникла ошибка из-за которой установка не была завершена:\n\nОшибка: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Нажмите кнопку Начать чтобы установить из '%1s' на '%2s'.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Запущена утилита разметки диска (DriveSetup)…\n\nЗакройте ее для продолжения установки.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Большое спасибо за то, что пробуете Haiku!\nМы очень надеемся, что она вам понравится!
OK InstallProgress ОК
Please choose target InstallerWindow Пожалуйста, выберите раздел для установки
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Если вы устанавливаете Haiku на реальный компьютер (не в эмуляторе), то рекомендуем заранее подготовить раздел на жестком диске. Установщик и утилита разметки диска (DriveSetup) предложат инициализировать существующий раздел в родную файловую систему Haiku, но функция изменения положения разделов не была протестирована на достаточном количестве компьютеров, поэтому мы пока не рекомендуем её использовать.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Установщик сделает раздел с Haiku загрузочным, но не предпримет никаких действий для интеграции Haiku в существующее загрузочное меню. Если у вас уже установлен GRUB, то вы можете добавить Haiku в его загрузочное меню. В зависимости от версии GRUB это делается по-разному.\n\n\n
Begin InstallerWindow Начать
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp И наконец, вам нужно обновить загрузочное меню, введя следующую команду:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Если вы еще не создали раздел, то просто перезагрузитесь, создайте раздел с помощью любой утилиты с которой вы лучше всего знакомы, а затем перезагрузитесь в Haiku для продолжения установки. Например, вы можете использовать GParted Live-CD, он также умеет менять размер существующих разделов для подготовки свободного места.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp В GRUB 2 первый логический (расширенный) раздел всегда имеет номер \"5\", вне зависимости от количества первичных разделов.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Записать загрузочный сектор
Cancel InstallerWindow Отмена
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow Невозможно запустить Разметку диска - приложение для настройки диска.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Целевой том не пустой. Вы точно хотите установить?\n\nПримечание: Папка 'system' будет представлять из себя точную копию директории из исходного тома, не изменятся лишь директории настроек, все остальные директории буду объединены. Все существующие файлы и ссылки существующие как на исходном так и на целевом томе будут перезаписаны версией с исходного тома.
No optional packages available. PackagesView Опциональные пакеты недоступны.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Все жесткие диски начинаются с \"hd\".\n
Continue InstallerApp Продолжить
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Загрузкочный сектор не был записан из-за внутренней ошибки.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Требуется дополнительное место: %s
Cancel InstallProgress Отмена
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Запущен Менеджер загрузки и Разметка диска…\n\nЗакройте оба приложения для продолжения установки.
Try installing anyway InstallProgress Всё равно попробовать установить
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Поэтому под заголовком, который не следует редактировать, добавьте что-то вроде этого:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Вы уверены, что хотите прервать установку?
Onto: InstallerWindow На диск:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Пожалуйста, закройте Менеджер Загрузки перед закрытием окна установщика.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Когда вы первый раз успешно загрузитесь в установленную Haiku, не забудьте прочесть нашу документацию, доступную в файлах \"Welcome\" и \"Userguide\". Ссылки на них находятся на рабочем столе и в закладках WebPositive.\n\n
Tools InstallerWindow Инструменты
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Невозможно определить точку подключения.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <ваш текстовый редактор> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,31 +1,23 @@
1 slovak x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
1 slovak x-vnd.Haiku-Installer 3694689316
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Správcu zavádzania, aplikáciu na nastavenie zavádzacieho menu Haku, sa nepodarilo spustiť.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Ste si istí, že chcete zrušiť inštaláciu a reštartovať systém?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Inštalátor\n\tnapísal Jérôme Duval a Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Tu musíte zakomentovať riadok „GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0“ tým, že predeň dáte znak „#“. Tým sa vlastne zobrazí menu zavádzača.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Inštalácia bola dokončená. Zavádzací sektor bol zapísaný na „%s“. Stlačením „Ukončiť“ opusťte Inštalátor alebo zvoľte nový cieľový zväzok, ak chcete vykonať ďalšiu inštaláciu.
Quit InstallerApp Ukončiť
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Je potrebných ešte 0.0 KiB miesta.
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Zastaviť
Install progress: InstallerWindow Priebeh inštalácie:
Starting Installation. InstallProgress Začína inštalácia.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Toto je softvér v alfa kvalite! Znamená to, že existuje riziko straty dôležitých dát. Robte časté zálohy! Boli ste upozornený.\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Ste si istí, že chcete prerušiť inštaláciu?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Ste si istí, že chcete vykonať inštaláciu na disk, z ktorého sa v súčasnosti zavádza systém? Ak budete pokračovať Inštalátor bude musieť reštartovať počítač.
Quit Boot Manager InstallerWindow Ukončiť Správcu zavádzania
Stop InstallerWindow Zastaviť
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Ak vám prístup založený na os-prober nevyhovuje, GRUB 2 používa ďalší konfiguračný súbor na pridanie vlastných položiek do zavádzacieho menu. Ak ich chcete pridať na vrch menu, musíte vytvoriť/upraviť súbor spustením vášho obľúbeného editora z terminálu, takto:\n\n
OK InstallerApp OK
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Zvoľte zdrojový a cieľový disk z roletových menu. Potom kliknite na „Začať“.
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku na /dev/sda7\n
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Nepodarilo sa spustiť Správcu zavádzania
Install from: InstallerWindow Inštalovať z:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld z %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PRED INŠTALÁCIOU HAIKU\n\n
GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp Konvencia pomenovania oblastí v GRUB je: (hdN,n)\n\n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Pokračovať
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Zapísať zavádzací sektor na „%s“
Collecting copy information. InstallProgress Zhromažďujú sa informácie o kopírovaní.
@ -37,36 +29,27 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress Zavádzací sektor úspešne
Performing installation. InstallProgress Prebieha inštalácia.
scanning… InstallerWindow zisťuje sa…
Set up boot menu InstallerWindow Nastaviť zavádzacie menu
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (od os-prober v1.44)\n
Abort InstallerWindow Prerušiť
Finishing Installation. InstallProgress Dokončuje sa inštalácia.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <váš obľúbený textový editor> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Reštartovať
README InstallerApp README
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Cieľový disk nemusí mať dostatok miesta. Skúste zvoliť iný disk alebo zvoľte neinštalovať voliteľné položky.
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Prosím, zatvorte okná Správcu zavádzania a Nastavenie diskových oblastí predtým, než zatvoríte okno Inštalátora.
Scanning for disks… InstallerWindow Zisťujú sa disky…
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Disk nie je možné pripojiť. Prosím, zvoľte iný disk.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? z ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Spustiť nástroj Nastavenie diskových oblastí na rozdelenie\ndostupných pevných diskov a ďalších médií.\nOblasti je možné inicializovať Súborovým\nsystémom Be, ktorý je vyžadovaný pre\nzavádzaciu oblasť Haiku.
Show optional packages InstallerWindow Zobraziť voliteľné balíky
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Neboli nájdené žiadne oblasti vhodné na inštaláciu. Prosím, pripravte diskové oblasti a inicializujte aspoň jednu oblasť Súborovým systémom Be.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Naviac budete musieť upraviť ďalší súbor, aby sa zobrazilo zavádzacie menu:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Zvoľte z roletového menu disk, na ktorý sa má vykonať inštalácia. Potom kliknite na „Začať“.
Unknown Type InstallProgress Partition content type Neznámy typ
<none> InstallerWindow No partition available <žiadna>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Inštalácia bola dokončená. Zavádzací sektor bol zapísaný do „%s“. Stlačením „Reštartovať“ reštartujte počítač alebo zvoľte nový cieľový zväzok ak chcete vykonať ďalšiu inštaláciu.
Installation canceled. InstallProgress Inštalácia zrušená.
Installer System name Inštalátor
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Nemôžete inštalovať obsah disku na rovnaký disk. Prosím, zvoľte iný disk.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp „n“ je číslo oblasti, ktoré pre GRUB 2 začína „1“.\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Počínajúc os-prober v1.44 (napr. v Ubuntu 11.04 alebo novšom), Haiku by malo byť rozpoznané bez nutnosti akejkoľvek konfigurácie. Ak chcete pridať Haiku do menu GRUB, otvorte Terminál a zadajte:\n\n
Quit DriveSetup InstallerWindow Ukončiť Nastavenie diskových oblastí
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp „N“ je číslo pevného disku, začína „0“.\n
Hide optional packages InstallerWindow Skryť voliteľné balíky
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Prosím, zatvorte okno Nastavenie diskových oblastí pred zatvorením okna Inštalátora.
Restart system InstallerWindow Reštartovať systém
@ -78,33 +61,24 @@ Install anyway InstallProgress Inštalovať napriek tomu
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Vyskytla sa chyba a inštalácia nebola dokončená:\n\nError: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Stlačením tlačidla „Začať“ spustíte inštaláciu z „%1s“ na „%2s“.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Spúšťa sa Nastavenie diskových oblastí…\n\nInštalácia bude pokračovať, keď zatvoríte Nastavenie diskových oblastí.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Bavte sa a ďakujeme vám za vyskúšanie Haiku! Dúfame, že sa vám bude páčiť!
OK InstallProgress OK
Please choose target InstallerWindow Prosím, vyberte cieľ
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Ak inštalujete Haiku na skutočný hardvér (nie v emulátore), odporúča sa, aby ste mali vopred pripravenú diskovú oblasť. Inštalátor a nástroj Nastavenie diskových oblastí vám ponúknu inicializovať existujúce oblasti natívnym súborovým systémom Haiku, ale voľby na zmenu vlastného rozloženia oblastí neboli otestované na dostatočne rozličných konfiguráciách počítačov, preto neodporúčame ich používať.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Inštalátor označí samotnú oblasť s Haiku ako zavádzaciu, ale nevykoná potrebné kroky na to, aby integroval Haiku do existujúceho menu zavádzača. Ak máte GRUB už nainštalovaný, môžete Haiku pridať do jeho menu. V závislosti na tom, ktorú verziu GRUB používate je postup odlišný.\n\n\n
Begin InstallerWindow Začať
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Nakoniec aktualizujte menu zavádzača zadaním:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Ak ste ešte nevytvorili oblasť, jednoducho reštartujte počítač, vytvorte oblasť použitím ľubovoľného nástroja, ktorý vám vyhovuje a naštartujte do Haiku, kde budete pokračovať v inštalácii. Napríklad môžete použiť Live-CD GParted, ktoré tiež dokáže meniť veľkosť existujúcich oblastí a uvoľniť tak miesto.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp V GRUB 2 má prvá logická oblasť vždy číslo „5“ bez ohľadu na počet primárnych oblastí.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Zapísať zavádzací sektor
Cancel InstallerWindow Zrušiť
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow Nastavenie diskových oblastí, aplikáciu na konfiguráciu diskových oblastí, nebolo možné spustiť.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Cieľový zväzok nie je prázdny. Ste si istý, že napriek tomu chcete pokračovať v inštalácii?\n\nPozn.: Priečinok „system“ bude čistou kópiou zo zdrojového zväzku, ale zachová si priečinok nastavení, všetky ostatné priečinky budú zlúčené, zatiaľ čo súbory a odkazy existujúce zároveň na zdrojovom aj cieľovom zväzku budú prepísané verziou zo zdrojového zväzku.
No optional packages available. PackagesView Nie sú dostupné žiadne voliteľné balíky.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Všetky pevné disky začínajú „hd“.\n
Continue InstallerApp Pokračovať
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Zavádzací sektor nebol zapísaný z dôvodu vnútornej chyby.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Je potrebných ešte %s miesta.
Cancel InstallProgress Zrušiť
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Spúšťa sa Správca zavádzania a Nastavenie diskových oblastí…\n\nInštalácia bude pokračovať, keď zatvoríte obe aplikácie.
Try installing anyway InstallProgress Skúsiť inštalovať napriek tomu
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Takže pod nadpisom, ktorý nesmiete upravovať, pridajte niečo podobné týmto riadkom:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Ste si istí, že chcete zastaviť inštaláciu?
Onto: InstallerWindow Na:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Prosím, zatvorte okno Správcu zavádzania predtým, než zatvoríte okno Inštalátora.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Keď prvýkrát úspešne naštartujete Haiku, uistite sa, že si prečítate našu dokumentáciu „Vitajte“ a „Používateľská príručka“. Nájdete ich v záložkách na Ploche a vo WebPositive.\n\n
Tools InstallerWindow Nástroje
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Nie je možné ziskať prípojný bod.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \t sudo <váš obľúbený textový editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,15 +1,11 @@
1 slovenian x-vnd.Haiku-Installer 1693207016
1 slovenian x-vnd.Haiku-Installer 1951792307
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Ali ste prepričani, da želite prekiniti namestitev in ponovno zagnati sistem?
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Tukaj morate odkomentirati vrstico \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\". To storite tako, da vstavite \"#\" na začetek, da se bo zagonski meni dejansko prikazal.
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Namestitev končana. Zagonski sektor je bil zapisan na '%s'. Izberite Izhod, da zapustite namestitveni program ali pa izberite nov ciljni nosilec, da opravite še eno namestitev.
Quit InstallerApp Izhod
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Potreben dodatni prostor na disku: 0 KiB
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Ustavi
Install progress: InstallerWindow Potek namestitve:
Starting Installation. InstallProgress Namestitev se začenja.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Ta programska oprema je še v razvoju! To pomeni, da obstaja možnost izgube podatkov. Pogosto delajte varnostne kopije! Opozorili smo vas.\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Ali ste prepričani, da želite prekiniti namestitev?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Ali ste prepričani, da želite nameščati na trenutni zagonski disk? Če nadaljujete, bo moral namestitveni program ponovno zagnati vaš računalnik.
Stop InstallerWindow Ustavi
@ -22,17 +18,13 @@ Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWind
Quit InstallerWindow Izhod
Abort InstallerWindow Prekini
Finishing Installation. InstallProgress Zaključujem namestitev.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <vaš urejevalnik besedila> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Ponovno zaženi računalnik
Scanning for disks… InstallerWindow Pregledujem diske…
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Poleg tega morate urediti še eno datoteko, da se bo zagonski meni dejansko prikazal:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Iz menija izberite disk, na katerega želite nameščati, nato kliknite \"Začni\".
Unknown Type InstallProgress Partition content type Neznana vrsta
<none> InstallerWindow No partition available <noben>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Namestitev končana. Zagonski sektor je bil zapisan na %s. Ponovno zaženite računalnik ali pa izberite nov ciljni disk za še eno namestitev.
Installation canceled. InstallProgress Namestitev prekinjena.
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\" je številka diska, ki se začne z \"0\".\n
Hide optional packages InstallerWindow Skrij neobvezne pakete
Restart system InstallerWindow Ponovno zaženi računalnik
OK InstallerWindow V redu
@ -40,18 +32,12 @@ Set up partitions… InstallerWindow Postavi particije...
The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress Particije ni mogoče priklopiti. Prosim, izberite drugo particijo.
Install anyway InstallProgress Vseeno namesti
OK InstallProgress V redu
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Namestitveni program bo poskrbel, da se bo dalo zagnati s Haikujeve particije, vendar ne bo nikakor dodal Haikuja v obstoječ zagonski meni. Če imate nameščen GRUB, lahko dodate Haiku na njegov zagonski meni. Kako to storite, je odvisno od verzije GRUB-a.\n\n\n
Begin InstallerWindow Začni
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Na koncu morate posodobiti zagonski meni tako, da vnesete:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Če še niste ustvarili particije, ponovno zaženite računalnik in jo ustvarite s katerimkoli programom, nato pa ponovno zaženite Haiku, da nadaljujete z namestitvijo. Uporabite lahko npr. GParted Live-CD, ki lahko tudi spreminja velikosti obstoječih particij, da naredi prostor za novo.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp Pri GRUB-u 2 ima prva logična particija vedno številko \"5\", ne glede na število primarnih particij.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Zapiši zagonski sektor
Cancel InstallerWindow Prekliči
Continue InstallerApp Nadaljuj
Cancel InstallProgress Prekliči
Try installing anyway InstallProgress Vseeno poskusi z nameščanjem
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Pod glavo, ki se je ne sme urejati, dodajte nekaj podobnega tem vrsticam:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Ali ste prepričani, da želite ustaviti namestitev?
Onto: InstallerWindow Na:
Tools InstallerWindow Orodja
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <vaš urejevalnik besedil> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,31 +1,23 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
1 swedish x-vnd.Haiku-Installer 3694689316
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Boot Manager, den applikation man använder för att konfigurera Haiku boot meny kunde inte startas.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Är du säker på att du vill avbryta installationen och starta om systemet?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installerare\n\tskriven av Jérôme Duval och Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Här måste du kommentera bort raden \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" genom att sätta en \"#\" framför den för att verkligen visa startmenyn.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Installationen är klar. Startsektorn har skrivits på volymen %s. Klicka på Avsluta för att lämna installationsprogrammet eller välj en ny volym att installera på.
Quit InstallerApp Avsluta
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Ytterligare nödvändigt diskutrymme: 0.0 KiB
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Stopp
Install progress: InstallerWindow Installationsförlopp:
Starting Installation. InstallProgress Startar installationen.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Detta är ett program i alfa (ej fullt testad) version! Med det menas att det finns en stor risk för att viktig data kan gå förlorad. Ta backup ofta! Kom ihåg att du har blivit varnad...\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Är du säker på att du vill stoppa installationen?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Är du säker på att du vill installera på den valda startdisken? Om du fortsätter måste Installeraren starta om datorn.
Quit Boot Manager InstallerWindow Avsluta Starthanteraren
Stop InstallerWindow Stopp
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Os-prober sättet fungerar inte för dig, GRUB 2 använder en extra konfigurerings fil för att lägg till egna värden till boot menyn. För att lägga till dem högst upp, behöver du ändra/skapa filen med din favorit editor från Terminalen på följande sätt:\n\n
OK InstallerApp OK
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Välj käll- och måldisk från menyn. Klicka sedan på \"Starta\".
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku på /dev/sda7\n
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Kunde inte starta Boot Manager
Install from: InstallerWindow Installera från:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld av %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp VIKTIG INFORMATION INNAN DU INSTALLERAR HAIKU\n\n
GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp GRUB's namn standard för partioner är: (hdN,n)\n \n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Fortsätt
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Skriv startsektor till '%s'
Collecting copy information. InstallProgress Förbereder inför kopiering.
@ -37,36 +29,27 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress Skrivning av startsektorn lyc
Performing installation. InstallProgress Verkställer installationen.
scanning… InstallerWindow skannar…
Set up boot menu InstallerWindow Ställ in startmeny
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n
Abort InstallerWindow Avbryt
Finishing Installation. InstallProgress Slutför Installationen.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <valfri textredigerare> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Starta om
README InstallerApp LÄS MIG
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Måldisken kan ha för lite ledigt utrymme. Försök att välja en annan disk eller välj att installera färre valbara paket.
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Vänligen stäng Starthanterarens- och DiskHanterings fönster innan du stänger Installerarens fönster.
Scanning for disks… InstallerWindow Skannar efter diskar…
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Disken kan inte monteras. Var god välj en annan disk.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? av ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Starta DiskHanteringsverktyget för att partitionera\ntillgängliga hårddiskar och annan media.\nPartitioner can formateras med Be-filsystemet\nsom krävs för en Haiku boot-partition.
Show optional packages InstallerWindow Visa valbara paket
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Inga partitioner har hittats som är dugliga för installation. Var god ställ in partitioner och initialisera minst en partition med Be-filsystemet.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Eventuellt så måste du redigera en annan fil för att se startmenyn:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Välj den disk du vill installera till. Klicka sedan på \"Starta\".
Unknown Type InstallProgress Partition content type Okänd Typ
<none> InstallerWindow No partition available <ingen>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Installationen är klar. Startsektorn har skrivits till '%s'. Klicka på Starta om för att starta om datorn, eller välj en ny volym att utföra en till installation.
Installation canceled. InstallProgress Installationen avbröts.
Installer System name Installerare
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Du kan inte installera innehållet av en disk på den själv. Var god välj en annan disk.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\" är partitionens nummer, som i GRUB 2 startar med \"1\"\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Starta med os-prober v1.44 (e.g. i Ubuntu 11.04 eller senare), Haiku borde kännas igen utan ändringar. För att lägga till Haiku till GRUB menyn, öppna ett terminalfönster och skriv:\n \n
Quit DriveSetup InstallerWindow Avsluta DiskHantering
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\" är hårddiskens nummer, som startar med \"0\".\n
Hide optional packages InstallerWindow Göm valbara paket
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Var god stäng Diskhanteringsfönstret innan du stänger fönstret för Installeraren.
Restart system InstallerWindow Starta om systemet
@ -78,33 +61,24 @@ Install anyway InstallProgress Installera iallafall
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Ett fel uppstod och installationen slutfördes inte:\n\nFel: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Klicka på Kör för att installera från '%1s' till '%2s'.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Kör DriveSetup…\n\nStäng DriveSetup för att fortsätta med installationen.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Ha kul och tack för att du testar Haiku! Wi hoppas du gillar Haiku!
OK InstallProgress OK
Please choose target InstallerWindow Välj mål
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Om du vill installera Haiku på riktig hårdvara (inte i en emulator) är det rekomenderat att du skapar och förebereder en hårdisk partion. Installations och DriveSetup programmen kan initiera den existerande partitionen med Haiku egna fil system, men att ändra partitions layouten kanske inte har testats på tillräckligt många olika systemkonfigureringar så vi rekomenderar inte att man använder den.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Installationen kommer att göra Haiku partitionen bootningsbar, men kommer inte att integrera Haiku till någon existerande boot meny. Om du redan använder GRUB , kan du lägga till Haiku till dess boot meny. Beroende på vilken version av GRUB du använder så görs det på olika sätt.\n\n\n
Begin InstallerWindow Börja
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Äntligen, dumåste updatera boot menyn genom att skriva:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Om du inte har skapat en partition än, bara bota om, skapa en partition med en ditt favorit partitions program, boota up i Haiku igen och fortsätt med installationen. Du skulle tex kunna använda GParted Live-CD, den kan också användas för att ändra storlekar på partitioner.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp Med GRUB 2 har den första logiska partitionen alltid nummer \"5\", oavsätt antalet primära partitioner.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Skriv bootsektor
Cancel InstallerWindow Avbryt
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow DriveSetup, applikationen för att konfigurera disk partitioner kunde inte startas.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Den tänkta volumen är inte tom. Är du säker att du villinstallera ändå?\n\nNotering: Systemfoldern kommer att vara en kopia från källans systemfolder men kommer att behålla inställningsfoldern, alla anda foldrar kommer att mergas. De filer och länkar som finns på båda ställena kommer att skrivas över med de nyare.
No optional packages available. PackagesView Inga installationspaket fanns att välja.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Alla hårdiskar startar med \"hd\".\n
Continue InstallerApp Fortsätt
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Det gick inte att skriva till bootsektorn på grund av ett internt fel.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Ytterligare diskutrymme behövs: %s
Cancel InstallProgress Avbryt
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Kör Boot Manager och DriveSetup…\n\nStäng båda programmen för att fortsätta med installationen.
Try installing anyway InstallProgress Försök installera iallafall
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Under rubriken ska inte ändras. Lägg till något liknande till dessa rader:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Är du säker på att du vill stoppa installationen?
Onto: InstallerWindow Till:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Stäng Boot Manager fönstret före du stänger installatione fönstret.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) När du har startat Haiku första gången. Läs gärna våra dokument \"Välkommen\" och \"Användarguid\". Det finns länkar på skrivbordet och i WebPositive's bokmärken.\n\n
Tools InstallerWindow Verktyg
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Monteringspunkt kunde inte läsas av.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <valfri textredigerare> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,31 +1,23 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
1 ukrainian x-vnd.Haiku-Installer 3694689316
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Завантажувач, програма для конфігурації завантажувального меню Haiku, не запущений.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Ви впевнені що бажаєте зупинити встановлення і перезавантажити систему?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Встановлювач\n\tАвтори Jérôme Duval і Stephan Aßmus\n\tВсі права застережені 20052010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Там ви можете закоментувати рядок \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" помістивши \"#\" перед ним, з метою появи меню завантаження.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Встановлення завершене. Завантажувальний сектор записано до '%s'. Натисніть Вихід щоб покинути Завантажувач або виберіть інший цільовий том для виконання другого встановлення.
Quit InstallerApp Завершити
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Необхідно додатковий дисковий простір: 0.0 KiB
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Зупинити
Install progress: InstallerWindow Хід встановлення:
Starting Installation. InstallProgress Початок встановлення.
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Це лише альфа-версія, тому є ризик втрати важливих даних. Частіше робіть резервне копіювання! Будьмо уважні!\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Ви дійсно бажаєте відмінити встановлення?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Ви впевнені що, хочете встановлювати на поточний завантажувальний диск? Встановлювач перезавантажить машину, якщо ви продовжите.
Quit Boot Manager InstallerWindow Вийти з Завантажувача
Stop InstallerWindow Зупинено
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Якщо програма os-prober не працює у Вашому випадку, GRUB 2 використовує додатковий конфігураційний файл для додавання пунктів у завантажувальне меню. Для цього досить запустити в Терміналі свій улюблений редактор і відрегувати цей файл, додавши, наприклад, таку стрічку:\n\n
OK InstallerApp Гаразд
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Виберіть джерело і цільовий диск з випадаючого меню. Тоді клікніть \"Почати\".
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku на /dev/sda7\n
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Призупинено запуск Завантажувача
Install from: InstallerWindow Встановити з:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld з %2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ ПЕРЕД ВСТАНОВЛЕННЯМ HAIKU\n\n
GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp Схема поіменування розділів GRUB'а наступна: (hdN,n)\n\n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Продовжити
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Записати завантажувальний сектор до '%s'
Collecting copy information. InstallProgress Збір інформації для копіювання.
@ -37,36 +29,27 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress Завантажувальн
Performing installation. InstallProgress Виконується встановлення.
scanning… InstallerWindow сканування…
Set up boot menu InstallerWindow Встановити меню завантаження
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (починаючи з os-prober v1.44)\n
Abort InstallerWindow Відмінити
Finishing Installation. InstallProgress Завершення встановлення.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <ваш улюблений текстовий редактор> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Перезавантажити
README InstallerApp ПРОЧИТАЙ
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Поточний диск має недостатньо місця. Виберіть інший диск або не встановлюйте необов’язкові елементи.
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Закрийте Завантажувач та Розмітку диска до закриття вікна Встановлювача.
Scanning for disks… InstallerWindow Сканування дисків…
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Диск неможливо підмонтувати. Виберіть інший.
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? з ??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Запустіть утиліту Розмітка диску для розбиття\nдоступних вінчестерів і пристроїв.\nРозділи будуть зініціалізовані у \nBe File System необхідній для завантаження \nрозділу з Haiku.
Show optional packages InstallerWindow Показати необовя’зкові пакети
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Не знайдено жодного розділу, що підходить для встановлення. Налаштуйте розділи або зініціалізуйте один з них в Be File System.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Додатково доведеться змінити ще один файл, щоб з’явилося меню завантаження:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Виберіть диск для встановлення з випадаючого меню. Тоді клікніть \"Почати\".
Unknown Type InstallProgress Partition content type Невідомий тип
<none> InstallerWindow No partition available <немає>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Встановлення завершене. Завантажувальний сектор записано до '%s'. Натисніть Перезавантажити для рестарту або виберіть новий цільовий том для іншого встановлення.
Installation canceled. InstallProgress Встановлення відмінено.
Installer System name Встановлювач
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Неможливо встановити розділ на самого себе. Виберіть інший диск.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\" є номер розділу, який для GRUB 2 починається з \"1\"\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Починаючи з os-prober v1.44 (тобто з Ubuntu 11.04 або пізнішої), Haiku повинна розпізнаватись з коробки. Щоб додати Haiku в меню GRUB, відкрийте Термінал та введіть:\n\n
Quit DriveSetup InstallerWindow Вийти з Розмітки диску
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\" номер жорсткого диску, починається з \"0\".\n
Hide optional packages InstallerWindow Сховати необов’язкові пакети
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Закрийте вікно Розмітки диску до закриття вікна Встановлювача.
Restart system InstallerWindow Перезавантажити систему
@ -78,33 +61,24 @@ Install anyway InstallProgress Встановити будь-що
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Сталася помилка і встановлення неповне:\n\nПомилка: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Натисніть Почати для встановлення з '%1s' до '%2s'.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Працює Розмітка диску…\n\nЗакрийте Розмітку диску для продовження встановлення.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Насолоджуйтесь і дякуємо за спробу використання Haiku! Маємо надію що вона вам сподобається!
OK InstallProgress Гаразд
Please choose target InstallerWindow Виберіть ціль
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Якщо ви встановлюєте Haiku на реальному залізі (не всередині емулятора) рекомендується розбити жорсткий диск на розділи заздалегідь. Встановлювач та утиліта Розмітка диску здатні до ініціалізації присутніх розділів у рідній файловій системі Haiku, але опції зміни існуючих розділів протестовані недостатньо і ми не рекомендуємо їх поки що до використання.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Встановлювач сам зробить розділ Haiku завантажувальним, але він не зробить жодних кроків для інтеграції Haiku в меню завантаження. Якщо Ви маєте встановлений GRUB, то можете додати Haiku до його меню завантаження. В залежності від версії GRUB, це робиться по різному.\n\n\n
Begin InstallerWindow Почати
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Врешті, Ви повинні оновити меню завантаження набравши:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Якщо Ви досі не створили розділ, перезавантажтесь, створіть його за допомогою звичної Вам програми, завантажтесь в Haiku для продовження інсталяції. Для прикладу використайте GParted Live-CD, який також може змінити розміри присутніх розділів.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp У GRUB 2 перший логічний розділ завжди має номер \"5\", в незалежності від кількості первинних розділів.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Записати завантажувальний сектор
Cancel InstallerWindow Відмінити
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow Неможливо запустити утиліту Розмітка диску для зміни розділів.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Цільовий том не є порожнім. Бажаєте продовжити встановлення будь-що?\n\nЗауваження: Папка 'system' буде повною копією папки з вихідного тома при збереженні всіх налаштувань, решта папок будуть об'єднані. В той же час всі папки і посилання що існують на цільовому та вихідному томах будуть переписані згідно з версією останнього.
No optional packages available. PackagesView Необов’язкові пакети відсутні.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Всі жорсткі диски починаються з \"hd\".\n
Continue InstallerApp Продовжити
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Завантажувальний сектор не записано через внутрішню помилку.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Є потреба в додатковому дисковому просторі: %s
Cancel InstallProgress Відмінити
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Працюють Завантажувач та розмітка диску…\n\nЗакрийте обидві програми для продовження встановлення.
Try installing anyway InstallProgress Провести встановлення будь-що
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Тому під заголовком, котрий редагувати не можна, додайте щось на кшталт:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Ви впевнені, що бажаєте зупинити встановлення?
Onto: InstallerWindow На:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Закрийте вікно Завантажувача до закриття вікна Встановлювача.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) При першому успішному завантаженні у встановлену Haiku, не забудьте прочитати нашу документацію, доступну в файлах \"Welcome (Вітаємо)\" та \"Userguide (Настанова користувача)\". Посилання на них знаходяться на рабочому столі і в закладках WebPositive.\n\n
Tools InstallerWindow Інструменти
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Неможливо отримати точку монтування
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <ваш улюблений редактор> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,31 +1,23 @@
1 english x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
1 english x-vnd.Haiku-Installer 3694689316
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow 引导管理器,用于配置 Haiku 引导菜单,该程序无法启动。
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow 您是否确定终止安装,重新启动系统?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp 系统安装器\n\t编写者Jérôme Duval 和 Stephan Aßmus \n\t版权所有 2005-2001 Haiku, Inc.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp 如下,您需要添加 \"#\" 到 \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" 的行首以注释掉该行,从而显示实际的引导菜单。\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow 系统安装完成。引导扇区已经写入到 '%s'。按下“退出”关闭系统安装器或者另选分区重复安装操作。
Quit InstallerApp 退出
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow 需要额外磁盘空间0.0 KiB
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop 暂停
Install progress: InstallerWindow 安装进度:
Starting Installation. InstallProgress 启动安装
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp 这是 测试版本 软件!因此会有很高的丢失数据风险。请经常进行数据的备份!这是我们的善意提醒。\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow 您确定要取消安装吗?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress 您确定安装 Haiku 到当前引导磁盘?如果您继续安装,系统安装器将会重启您的计算机。
Quit Boot Manager InstallerWindow 退出引导管理器
Stop InstallerWindow 停止
\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp 如果操作系统探测无法正常运行GRUB 2 使用额外的配置文件为引导菜单添加自定义项。为了在头部添加,您需要在终端中使用偏好的编辑器创建或编辑一个文件:\n\n
OK InstallerApp 确定
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow 从弹出菜单中选择源磁盘和目标磁盘。然后点击\"开始\"。
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku on /dev/sda7\n
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow 启动引导管理器失败
Install from: InstallerWindow 安装源:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld来源于%2ld
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp 安装必读\n\n
GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp GRUB 的分区命名策略为: (hdN,n)\n\n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop 继续
Write boot sector to '%s' InstallerWindow 引导扇区写入到 '%s'
Collecting copy information. InstallProgress 收集复制信息。
@ -37,36 +29,27 @@ Boot sector successfully written. InstallProgress 引导扇区写入成功。
Performing installation. InstallProgress 执行安装。
scanning… InstallerWindow 扫描...
Set up boot menu InstallerWindow 设置引导菜单
2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB ( os-prober v1.44 以上版本)\n
Abort InstallerWindow 取消
Finishing Installation. InstallProgress 完成安装。
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <偏好文本编辑器> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow 重启系统
README InstallerApp README
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress 目标磁盘可能没有足够的空间。尝试选择其他的磁盘或者选择不安装附加项目。
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow 请在关闭系统安装器之前关闭引导管理器和磁盘管理器。
Scanning for disks… InstallerWindow 扫描磁盘...
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress 磁盘无法挂载。请选择其他磁盘。
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ??来源于??
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow 启动磁盘管理器为和其他媒介进行分区。\n分区可以初始化为 Be 文件系统以作为 \n Haiku 引导分区。
Show optional packages InstallerWindow 显示附加软件包
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow 未发现可用于安装的分区。请设置分区,并至少将一个分区初始化为 Be 文件系统。
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp 此外,您必须编辑其他文件以显示引导菜单:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow 从弹出菜单中选择希望安装的磁盘。然后点击\"开始\"。
Unknown Type InstallProgress Partition content type 未知类型
<none> InstallerWindow No partition available <无>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\t set root=(hd0,7)\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow 安装完成.引导扇区已经写入 '%s'.按下重启系统按钮重启计算机或者选择新目标卷执行安装.
Installation canceled. InstallProgress 安装已取消。
Installer System name 系统安装器
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress 您无法将磁盘内容进行自我安装。请选择其他磁盘。
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\" 是分区编号,对于 GRUB 2 ,则以 \"1\" 开始。\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp 如果使用 os-prober v1.44Ubuntu 11.04 及其更高版本Haiku 能够被自动识别。如果希望将 Haiku 加入 GRUB 菜单,打开终端,然后输入:\n\n
Quit DriveSetup InstallerWindow 退出磁盘管理器
\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\" 是硬盘编号,以 \"0\" 开始。\n
Hide optional packages InstallerWindow 隐藏附加软件包
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow 请在关闭系统安装器前关闭磁盘管理器。
Restart system InstallerWindow 重启系统
@ -78,33 +61,24 @@ Install anyway InstallProgress 继续安装
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow 发生意外错误,系统安装未完成:\n\nError%s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow 按下 “开始”,从 '%1s' 安装到 '%2s'。
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow 磁盘管理器运行中...\n\n请关闭磁盘管理器以继续安装。
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp 非常感谢您能够使用 Haiku使用愉快我们希望您能够喜欢它。
OK InstallProgress 确定
Please choose target InstallerWindow 请选择目标
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1 如果您将安装 Haiku 到真实硬件(而不是虚拟机),强烈建议您预备一个硬盘分区。系统安装器和磁盘管理器将初始化已有分区为 Haiku 原生文件系统,但是修改实际分区布局的选项还未在各种配置的计算机上进行大规模的测试,因此我们建议您不要使用它。\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2 系统安装器能够实现 Haiku 分区的启动,但是并不能够将 Haiku 集成到已有的引导菜单。如果您安装了 GRUB您可以添加 Haiku 到其引导菜单。对于不同的 GRUB 版本,所要执行的操作将不尽相同。\n\n\n
Begin InstallerWindow 开始
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp 最后,您需要更新引导菜单,请输入:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp 如果您没有创建分区,仅需要重启,使用您感觉友好的工具创建分区,然后重启进入 Haiku 以继续执行安装。例如,您可以使用 GParted Live-CD它也可以调整已有分区大小以腾出空间。\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp 对于 GRUB2 ,首个逻辑分区编号总是 \"5\",它和其他主分区编号没有任何关系。\n\n
Write boot sector InstallerWindow 写入引导扇区
Cancel InstallerWindow 取消
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow 磁盘管理器可用于配置磁盘分区,当前其无法启动。
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress 目标卷为非空,是否确定继续安装?\n\n注意 'system' 目录将完全从源卷进行拷贝,但配置目录将会保留,所有其他的目录都将会进行合并,同时存在于源卷和目标卷的文件和链接都将会被源卷的版本所覆盖。
No optional packages available. PackagesView 无可用附加软件包。
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp 所有硬盘的起始字符为:\"hd\"。\n
Continue InstallerApp 继续
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress 由于内部错误,引导扇区未写入。
Additional disk space required: %s InstallerWindow 需要额外磁盘空间:%s
Cancel InstallProgress 取消
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow 引导管理器和磁盘管理器运行中...\n\n请关闭这两个程序以继续安装。
Try installing anyway InstallProgress 尝试继续安装
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp 所以,在不需要编辑的头部下面,添加类似于以下行的内容:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow 您是否确定终止安装过程?
Onto: InstallerWindow 安装到:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow 在关闭系统安装器之前请关闭引导管理器。
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) 在首次成功启动 Haiku 之后,您需要阅读 \"欢迎使用\" 和 \"用户指南\" 等文档。在桌面和 WebPositive 书签栏内都有相应链接。\n\n
Tools InstallerWindow 工具
The mount point could not be retrieved. InstallProgress 挂载点无法恢复。
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <偏好文本编辑器> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
1 german x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
About MandelbrotWindow Über
Julia MandelbrotWindow Julia
Grassland MandelbrotWindow Grasland
@ -9,7 +9,6 @@ Royal MandelbrotWindow Royal
File MandelbrotWindow Datei
Lightning MandelbrotWindow Blitze
Midnight MandelbrotWindow Mitternacht
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwizzy (der ursprüngliche Autor der FractalEngine)
Palette MandelbrotWindow Palette
Mandelbrot MandelbrotWindow Mandelbrot
Burning Ship MandelbrotWindow Brennendes Schiff

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
About MandelbrotWindow Acerca de
Julia MandelbrotWindow Julia
Grassland MandelbrotWindow Pradera
@ -9,7 +9,6 @@ Royal MandelbrotWindow Real
File MandelbrotWindow Archivo
Lightning MandelbrotWindow Relámpago
Midnight MandelbrotWindow Medianoche
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwizzy (autor original de FractalEngine)
Palette MandelbrotWindow Paleta
Mandelbrot MandelbrotWindow Mandelbrot
Burning Ship MandelbrotWindow Nave Ardiendo

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
1 finnish x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
About MandelbrotWindow Ohjelmasta
Julia MandelbrotWindow Julia
Grassland MandelbrotWindow Grassland
@ -9,7 +9,6 @@ Royal MandelbrotWindow Kuninkaallinen
File MandelbrotWindow Tiedosto
Lightning MandelbrotWindow Salamointi
Midnight MandelbrotWindow Keskiyö
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwizzy (alkuperäinen FractalEngine-tekijä)
Palette MandelbrotWindow Paletti
Mandelbrot MandelbrotWindow Mandelbrot
Burning Ship MandelbrotWindow Palava laiva

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
1 french x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
About MandelbrotWindow À propos
Julia MandelbrotWindow Julia
Grassland MandelbrotWindow Prairie
@ -9,7 +9,6 @@ Royal MandelbrotWindow Royal
File MandelbrotWindow Fichier
Lightning MandelbrotWindow Éclairs
Midnight MandelbrotWindow Minuit
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow Kerwizzy (Auteur original de FractalEngine)
Palette MandelbrotWindow Palette
Mandelbrot MandelbrotWindow Mandelbrot
Burning Ship MandelbrotWindow Bateau Enflammé

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
1 hungarian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
About MandelbrotWindow Információk
Julia MandelbrotWindow Júlia
Grassland MandelbrotWindow Legelő
@ -9,7 +9,6 @@ Royal MandelbrotWindow Királyi
File MandelbrotWindow Fájl
Lightning MandelbrotWindow Villám
Midnight MandelbrotWindow Éjfél
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwizzy (eredeti FractalEngine szerkesztő)
Palette MandelbrotWindow Paletta
Mandelbrot MandelbrotWindow Mandelbrot
Burning Ship MandelbrotWindow Égő hajó

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
1 indonesian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
About MandelbrotWindow Tentang
Julia MandelbrotWindow Julia
Grassland MandelbrotWindow Padang rumput
@ -9,7 +9,6 @@ Royal MandelbrotWindow Kerajaan
File MandelbrotWindow Berkas
Lightning MandelbrotWindow Petir
Midnight MandelbrotWindow Tengah malam
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwizzy (penulis asli FractalEngine)
Palette MandelbrotWindow Palet
Mandelbrot MandelbrotWindow Mandelbrot
Burning Ship MandelbrotWindow Kapal Terbakar

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
1 japanese x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
About MandelbrotWindow このソフトウェアについて
Julia MandelbrotWindow ジュリア
Grassland MandelbrotWindow 草原
@ -9,7 +9,6 @@ Royal MandelbrotWindow ロイヤル
File MandelbrotWindow ファイル
Lightning MandelbrotWindow 稲妻
Midnight MandelbrotWindow ミッドナイト
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwizzy (オリジナルの FractalEngine の作者)
Palette MandelbrotWindow パレット
Mandelbrot MandelbrotWindow マンデルブロ
Burning Ship MandelbrotWindow バーニングシップ

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
1 polish x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
About MandelbrotWindow O programie
Julia MandelbrotWindow Julia
Grassland MandelbrotWindow Łąka
@ -9,7 +9,6 @@ Royal MandelbrotWindow Królewska
File MandelbrotWindow Plik
Lightning MandelbrotWindow Piorun
Midnight MandelbrotWindow Północ
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwizzy (oryginalny autor FractalEngine)
Palette MandelbrotWindow Paleta
Mandelbrot MandelbrotWindow Mandelbrot
Burning Ship MandelbrotWindow Płonący statek

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
1 romanian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
About MandelbrotWindow Despre
Julia MandelbrotWindow Iulia
Grassland MandelbrotWindow Pășune
@ -9,7 +9,6 @@ Royal MandelbrotWindow Regal
File MandelbrotWindow Fișier
Lightning MandelbrotWindow Fulger
Midnight MandelbrotWindow Miezul nopții
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwizzy (autor original FractalEngine)
Palette MandelbrotWindow Paletă
Mandelbrot MandelbrotWindow Mandelbrot
Burning Ship MandelbrotWindow Navă aprinsă

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 russian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
1 russian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
About MandelbrotWindow О программе
Julia MandelbrotWindow Джулия
Grassland MandelbrotWindow Луг
@ -9,7 +9,6 @@ Royal MandelbrotWindow Королевский
File MandelbrotWindow Файл
Lightning MandelbrotWindow Молния
Midnight MandelbrotWindow Полночь
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwhizzy (автор оригинального FractalEngine)
Palette MandelbrotWindow Палитра
Mandelbrot MandelbrotWindow Мандельброт
Burning Ship MandelbrotWindow Горящий корабль

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 slovak x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
1 slovak x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
About MandelbrotWindow O aplikácii
Julia MandelbrotWindow Julia
Grassland MandelbrotWindow Trávnatá krajina
@ -9,7 +9,6 @@ Royal MandelbrotWindow Kráľovské
File MandelbrotWindow Súbor
Lightning MandelbrotWindow Blesk
Midnight MandelbrotWindow Polnoc
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwizzy (pôvodný autor FractalEngine)
Palette MandelbrotWindow Paleta
Mandelbrot MandelbrotWindow Mandelbrot
Burning Ship MandelbrotWindow Horiaca loď

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
1 swedish x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
About MandelbrotWindow Om
Julia MandelbrotWindow Julia
Grassland MandelbrotWindow Grässlätt
@ -9,7 +9,6 @@ Royal MandelbrotWindow Kunglig
File MandelbrotWindow Arkiv
Lightning MandelbrotWindow Blixten
Midnight MandelbrotWindow Midnatt
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwizzy (FractalEngines ursprungliga upphovsman)
Palette MandelbrotWindow Palett
Mandelbrot MandelbrotWindow Mandelbrot
Burning Ship MandelbrotWindow Brinnande skepp

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
1 ukrainian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
About MandelbrotWindow Про
Julia MandelbrotWindow Юлія
Grassland MandelbrotWindow Газон
@ -9,7 +9,6 @@ Royal MandelbrotWindow Королівський
File MandelbrotWindow Файл
Lightning MandelbrotWindow Свічення
Midnight MandelbrotWindow Північ
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwizzy (original FractalEngine author)
Palette MandelbrotWindow Палітра
Mandelbrot MandelbrotWindow Мандельброт
Burning Ship MandelbrotWindow Палаючий корабель

View File

@ -1,7 +1,8 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-MediaConverter 1322040280
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-MediaConverter 2251404027
Video using parameters form settings MediaConverter Usar parámetros de video de la configuración
{0, plural, one{The file was not recognized as a supported media file:} other{# files were not recognized as supported media files:}} MediaConverter {0, plural, one{The file was not recognized as a supported media file:} other{# files were not recognized as supported media files:}}
Video encoding: MediaConverter Codificación de video:
Writing video track: %d%% complete MediaConverter Escribiendo pista de vídeo: %d%% completo
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Error creating video. MediaConverter Error al crear el video.
No audio Audio codecs list Sin audio
@ -15,6 +16,7 @@ Output file '%filename' created MediaConverter Archivo de salida '%filename' cr
Output format MediaConverter Formato de salida
End   [ms]: MediaConverter Fin [ms]:
MediaConverter System name MediaConverter
Error writing audio frame %ld MediaConverter Error escribiendo frame de audio %ld
No video Video codecs list Sin video
Duration: MediaConverter-FileInfo Duración:
OK MediaConverter Aceptar
@ -25,6 +27,7 @@ Conversion completed MediaConverter Conversión completada
Audio: MediaConverter-FileInfo Audio:
OK MediaConverter-FileInfo Aceptar
seconds MediaFileInfo segundos
Error writing video frame %ld MediaConverter Error escribiendo frame de vídeo %ld
Error writing to location: %strPath%. Defaulting to location: /boot/home MediaConverter Error al escribir en la ubicación %strPath%. Se establece como ubicación /boot/home
Source files MediaConverter Archivos de entrada
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter No se encontró el directorio seleccionado. Se ha cambiado a /boot/home
@ -33,6 +36,7 @@ Cancelling MediaConverter Cancelando
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}} MediaFileInfo {0, plural, one{# byte} other{# bytes}}
Error loading files MediaConverter Error al cargar los archivos
Cancel MediaConverter Cancelar
Error read audio frame %ld MediaConverter Error al leer frame de audio %ld
None available Video codecs No hay ninguno disponible
Conversion cancelled MediaConverter Conversión cancelada
No file selected MediaConverter-FileInfo Ningún archivo seleccionado
@ -48,12 +52,14 @@ Cancelling… MediaConverter Cancelando...
File details MediaConverter Detalles del archivo
Select MediaConverter Seleccionar
Quit Menu Salir
Error read video frame %ld MediaConverter Error al leer frame de vídeo %ld
Preview MediaConverter Vista previa
File format: MediaConverter Formato de archivo:
None available Audio codecs Ninguno disponible
MediaConverter+:SaveDirectory MediaConverter Convertidor de medios+:Carpeta para guardar
Error launching: %strError% MediaConverter Error al ejecutar: %strError%
High MediaConverter Alto
Writing audio track: %d%% complete MediaConverter Escribiendo pista de audio: %d%% completo
Drop media files onto this window MediaConverter Arrastre los archivos multimedia en esta ventana
Audio encoding: MediaConverter Codificación de audio:
Audio quality not supported MediaConverter Calidad de audio no soportada

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 3708050243
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 1313616492
raw audio MediaPlayer-InfoWin audio bruto
Location MediaPlayer-InfoWin Ubicación
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (Americano)
@ -13,6 +13,7 @@ Save Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Guardar lista de reproducción
(not supported) MediaPlayer-InfoWin (sin implementar)
None of the files you wanted to play appear to be media files. MediaPlayer-Main Ninguno de los archivos que quería reproducir parecen ser archivos multimedia.
Saving the playlist failed.\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Guardar la lista de reproducción falló.\n\nError:
ask every time MediaPlayer-SettingsWindow preguntar cada vez
%.3f kHz MediaPlayer-InfoWin %.3f kHz
New player… MediaPlayer-Main Nuevo reproductor de medios...
100% scale MediaPlayer-Main Escala al 100%
@ -45,6 +46,7 @@ Container MediaPlayer-InfoWin Contenedor
Nothing to Play MediaPlayer-Main Nada para reproducir
Muted MediaPlayer-SettingsWindow Silencio
Quit MediaPlayer-Main Salir
Resume: MediaPlayer-SettingsWindow Continuar:
Video MediaPlayer-Main Video
There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has trouble with the specific version of the format. MediaPlayer-Main No hay decodificador para manejar el formato del archivo, o el decodificador tiene problemas con esta versión del formato.
Import Entry MediaPlayer-ImportPLItemsCmd Importar entrada
@ -57,6 +59,7 @@ MediaPlayer System name MediaPlayer
OK MediaPlayer-Main Aceptar
Settings… MediaPlayer-Main Configuración...
MediaPlayer settings MediaPlayer-SettingsWindow Configuración del Reproductor de Media
never MediaPlayer-SettingsWindow nunca
h MediaPlayer-InfoWin Hours h
Select all MediaPlayer-PlaylistWindow Seleccionar todo
Move Entry MediaPlayer-MovePLItemsCmd Mover entrada
@ -100,6 +103,7 @@ Error: MediaPlayer-Main Error:
Large MediaPlayer-SettingsWindow Grande
Bottom of video MediaPlayer-SettingsWindow Parte inferior del vídeo
DrawBitmap MediaPlayer-InfoWin DrawBitmap
always MediaPlayer-SettingsWindow siempre
Total duration: %s MediaPlayer-PlaylistWindow Duración total: %s
<unnamed media> MediaPlayer-InfoWin <multimedia sin nombrar>
raw video MediaPlayer-InfoWin video bruto

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-MediaPlayer 3708050243
1 polish x-vnd.Haiku-MediaPlayer 1313616492
raw audio MediaPlayer-InfoWin czysty dźwięk
Location MediaPlayer-InfoWin Położenie
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (amerykańskie)
@ -13,6 +13,7 @@ Save Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Zapisz listę odtwarzania
(not supported) MediaPlayer-InfoWin (nieobsługiwane)
None of the files you wanted to play appear to be media files. MediaPlayer-Main Żaden z plików, które chciałeś otworzyć, nie wygląda na plik multimedialny.
Saving the playlist failed.\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Zapisywanie listy odtwarzania nie powiodło się.\n\nBłąd:
ask every time MediaPlayer-SettingsWindow pytaj za każdym razem
%.3f kHz MediaPlayer-InfoWin %.3f kHz
New player… MediaPlayer-Main Nowy odtwarzacz…
100% scale MediaPlayer-Main 100%
@ -45,6 +46,7 @@ Container MediaPlayer-InfoWin Kontener
Nothing to Play MediaPlayer-Main Brak plików do odtwarzania
Muted MediaPlayer-SettingsWindow Wyciszone
Quit MediaPlayer-Main Zakończ
Resume: MediaPlayer-SettingsWindow Wznów:
Video MediaPlayer-Main Wideo
There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has trouble with the specific version of the format. MediaPlayer-Main Nie ma odpowiedniego dekodera do odtworzenia tego formatu lub dekoder ma problem z konkretną wersją tego formatu.
Import Entry MediaPlayer-ImportPLItemsCmd Import wpisu
@ -57,6 +59,7 @@ MediaPlayer System name MediaPlayer
OK MediaPlayer-Main OK
Settings… MediaPlayer-Main Ustawienia…
MediaPlayer settings MediaPlayer-SettingsWindow Ustawienia programu MediaPlayer
never MediaPlayer-SettingsWindow nigdy
h MediaPlayer-InfoWin Hours godz.
Select all MediaPlayer-PlaylistWindow Zaznacz wszystko
Move Entry MediaPlayer-MovePLItemsCmd Przeniesienie wpisu
@ -100,6 +103,7 @@ Error: MediaPlayer-Main Błąd:
Large MediaPlayer-SettingsWindow Duże
Bottom of video MediaPlayer-SettingsWindow Na dole obrazu
DrawBitmap MediaPlayer-InfoWin DrawBitmap
always MediaPlayer-SettingsWindow zawsze
Total duration: %s MediaPlayer-PlaylistWindow Łączny czas trwania: %s
<unnamed media> MediaPlayer-InfoWin <nienazwane medium>
raw video MediaPlayer-InfoWin czyste wideo

View File

@ -1,16 +1,19 @@
1 italian x-vnd.Haiku-MidiPlayer 176589976
1 italian x-vnd.Haiku-MidiPlayer 1046133011
None Main Window Nessuno
Live input: Main Window Ingresso diretto:
Stop Main Window Interrompi
This tiny program\nKnows how to play thousands of\nCheesy sounding songs Main Application This is a haiku. First line has five syllables, second has seven and last has five again. Create your own. Questo piccola applicazione\nSa come suonare\nMigliaia di canzoncine sdolcinate
Cavern Main Window Caverna
Volume: Main Window Volume:
Reverb: Main Window Riverbero:
OK Main Window Ok
Loading instruments… Scope View Caricamento strumenti…
Off Main Window Disattiva
Dungeon Main Window Segreta
Play Main Window Riproduci
Garage Main Window Garage
Closet Main Window Ripostiglio
MidiPlayer System name Lettore Midi
Drop MIDI file here Scope View Trascina un file MIDI qui
Igor's lab Main Window Laboratorio di Igor
Scope Main Window Oscilloscopio

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-NetworkStatus 3946594365
1 italian x-vnd.Haiku-NetworkStatus 1729819859
NetworkStatus options:\n\t--deskbar\tautomatically add replicant to Deskbar\n\t--help\t\tprint this info and exit\n NetworkStatus Opzioni NetworkStatus:\n\t--deskbar\taggiunge automaticamente un replicante sulla Deskbar\n\t--help\t\tstampa queste informazioni ed esce\n
You can run NetworkStatus in a window or install it in the Deskbar. NetworkStatus Potete avviare NetworkStatus in una finestra o installarlo sulla Deskbar
<no wireless networks found> NetworkStatusView <nessuna rete wireless trovata>
@ -9,6 +9,7 @@ Launching the network preflet failed.\n\nError: NetworkStatusView L'avvio dell
Netmask NetworkStatusView Maschera di rete
Broadcast NetworkStatusView Broadcast
Unknown NetworkStatusView Sconosciuto
Network Status NetworkStatusView Stato della Rete
Ready NetworkStatusView Pronto
No stateful configuration NetworkStatusView Configurazione senza stato
%ifaceName information:\n NetworkStatusView %ifaceName informazioni:\n

View File

@ -1,4 +1,6 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 3900768
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 3292779285
The item named '%s' already exists in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView El elemento '%s' ya existe en la ruta informada.\n¿Desea reemplazar el elemento con el existente en este paquete o desea omitirlo?
The directory named '%s' already exists in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it? PackageView El directorio '%s' ya existe en la ruta informada.\n¿Desea reemplazar el directorio con el existente en este paquete o desea omitirlo?
Install to: PackageView Instalar a:
OK PackageView OK
Accept PackageTextViewer Aceptar
@ -45,6 +47,7 @@ Decline PackageTextViewer Cancelar
All existing files will be skipped? PackageView ¿Todos los archivos existentes serán omitidos?
Continue PackageInfo Continuar
%index% of %total% PackageInstall %index% de %total%
The file named '%s' already exists in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView El archivo '%s' ya existe en la ruta indicada.\n¿Reemplazar el archivo con el existente en este paquete, u omitirlo?
The package you selected has been successfully removed from your system. UninstallView El paquete seleccionado ha sido correctamente desinstalado del sistema.
Abort PackageInfo Cancelar
PackageInstaller System name PackageInstaller
@ -55,6 +58,7 @@ Begin PackageView Empezar
OK UninstallView OK
The symbolic link named '%s' already exists in the given path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView El enlace simbólico llamado '%s' ya existe en la ruta dada.\n¿Remplazar el enlace con el contenido en este paquete o saltarlo?
The selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted. UninstallView El paquete seleccionado no pudo ser desinstalado del sistema. El archivo con la información de la instalación del paquete puede estar dañado.
The script named '%s' already exists in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView El script '%s' ya existe en la ruta informada.\n¿Desea reemplazar el script con el existente en este paquete o desea omitirlo?
Replace PackageView Reemplazar
Installation progress PackageView Progreso de instalación
The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView No se puede leer el paquete.\nQuizás una de las razones es que el archivo solicitado no es un paquete .pkg válido de BeOS

View File

@ -2,13 +2,13 @@
Website location PoorMan Webbisivusijainti
Error Server PoorMan Virhepalvelin
Settings… PoorMan Asetukset...
Create PoorMan log PoorMan Luo Köyhisloki
Create PoorMan log PoorMan Luo Pettuleipäloki
Shutting down.\n PoorMan Lopetetaan.\n
Hits: %lu PoorMan Osumia: %lu
Web folder: PoorMan Webbikansio:
Save log console selection PoorMan Tallenna lokikonsolivalinta
Run server PoorMan Käynnistä palvelin
PoorMan settings PoorMan Köyhisasetukset
PoorMan settings PoorMan Pettuleipäasetukset
Clear hit counter PoorMan Nollaa osumalaskuri
Copy PoorMan Kopioi
Max. simultaneous connections: PoorMan Enintään samanaikaisia yhteyksiä:
@ -32,7 +32,7 @@ Edit PoorMan Muokkaa
Create Log File PoorMan Luo lokitiedosto
Log to console PoorMan Kirjaa pääteikkunaan
Directory: (none) PoorMan Hakemisto: (ei mitään)
Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own folders instead. PoorMan Valitse webissä julkaistava kansio.\n\nSinulla voi olla Köyhiksen luoma oletus ”public_html” kotikansiossasi.\nTai voit sen sijaan valita yhden omista kansioistasi.
Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own folders instead. PoorMan Valitse webissä julkaistava kansio.\n\nSinulla voi olla Pettuleipä-palvelimen luoma oletuskansio ”public_html” kotikansiossasi.\nTai voit sen sijaan valita yhden omista kansioistasi.
Log To Console PoorMan Kirjaa konsoliin
{0, plural, one{# connection} other{# connections}} PoorMan {0, plural, one{# yhteys} other{# yhteyttä}}
Connections PoorMan Yhteydet
@ -62,5 +62,5 @@ Console logging PoorMan Pääteikkunakirjaaminen
Cannot start the server PoorMan Palvelinta ei voi käynnistää
Select PoorMan Valitse
Save console as… PoorMan Tallenna pääteikkuna nimellä...
PoorMan System name Köyhis
PoorMan System name Pettuleipä
Console Logging PoorMan Pääteikkunakirjaaminen

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-ShowImage 466377502
1 italian x-vnd.Haiku-ShowImage 575555985
Use as background… Menus Utilizza come sfondo…
File Menus File
Slide delay Menus Tempo d'attesa
@ -52,6 +52,7 @@ Select all Menus Seleziona tutto
Zoom factor in %: PrintOptionsWindow Fattore di zoom in %:
Width: PrintOptionsWindow Larghezza:
Image Menus Immagine
Move to Trash Menus Sposta nel Cestino
OK Alerts OK
Rotate clockwise Menus Ruota in senso orario
Job setup PrintOptionsWindow Imposta attività

View File

@ -0,0 +1,13 @@
1 italian x-vnd.haiku-softwareupdater 1334495363
Cancel SoftwareUpdaterWindow Annulla
Update now SoftwareUpdaterWindow Aggiorna ora
Checking for updates CheckManager Controllo aggiornamenti in corso
Downloading packages UpdateManager Scaricamento dei pacchetti
from repository SoftwareUpdaterWindow List item text dal repository
Cancel SoftwareUpdaterWindow Alert button label Annulla
Click here to install updates. CheckManager Fai clic qui per installare gli aggiornamenti.
The following changes will be made: SoftwareUpdaterWindow Saranno apportate le seguenti modifiche:
Quit SoftwareUpdaterWindow Alert button label Esci
Quit SoftwareUpdaterWindow Esci
Packages to be uninstalled SoftwareUpdaterWindow List super item label Pacchetti da disinstallare
Quit SoftwareUpdaterWindow Button label Esci

View File

@ -0,0 +1,26 @@
1 polish x-vnd.haiku-softwareupdater 3197458809
No active network connection was found UpdateManager Error message Nie znaleziono aktywnego połączenia sieciowego
Cancel SoftwareUpdaterWindow Anuluj
Packages are being updated UpdateManager Pakiety są aktualizowane
Update now SoftwareUpdaterWindow Aktualizuj teraz
Updates did not complete UpdateAction Aktualizacje nie zostały ukończone
Checking for updates CheckManager Wyszukiwanie aktualizacji
SoftwareUpdater System name SoftwareUpdater
Fatal error while checking for updates: %s\n CheckAction Podczas szukania aktualizacji wystąpił błąd krytyczny: %s\n
from repository SoftwareUpdaterWindow List item text z repozytorium
Cancel SoftwareUpdaterWindow Alert button label Anuluj
Quit SoftwareUpdaterWindow Alert button label Zakończ
Quit SoftwareUpdaterWindow Zakończ
%i of %i UpdateManager Do not translate %i %i z %i
Quit SoftwareUpdaterWindow Button label Zakończ
Please choose from these update options:\n\nUpdate:\n\tUpdates all installed packages.\nFull sync:\n\tSynchronizes the installed packages with the repositories. SoftwareUpdaterWindow Proszę wybrać jedną z opcji aktualizacji:\n\nZaktualizuj:\n\tAktualizuje wszystkie zainstalowane pakiety.\nPełna synchronizacja:\n\tSynchronizuje zainstalowane pakiety z repozytoriami.
Exception occurred while checking for updates: %s\n CheckAction Podczas sprawdzania aktualizacji wystąpił wyjątek: %s\n
Exception occurred while updating packages : %s\n UpdateAction Podczas aktualizowania pakietów wystąpił wyjątek: %s\n
Update SoftwareUpdaterWindow Alert button label Zaktualizuj
OK UpdateManager OK
A reboot may be necessary to complete some updates. UpdateManager Restart może być konieczny, aby ukończyć niektóre aktualizacje.
Show more details SoftwareUpdaterWindow Wyświetl więcej szczegółów
Full sync SoftwareUpdaterWindow Alert button label Pełna synchronizacja
No active network connection was found.\n CheckManager Nie znaleziono aktywnego połączenia z siecią.\n
OK SoftwareUpdaterWindow OK
There were no updates found. CheckManager Nie znaleziono żadnych aktualizacji.

View File

@ -37,7 +37,7 @@ Full screen Terminal TermWindow Schermo intero
Page setup… Terminal TermWindow Imposta pagina…
The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow I seguenti processi sono ancora in esecuzione:\n\n\t%1\n\nSe si chiude il terminale i processi verranno fermati.
Insert path Terminal TermView Inserisci percorso
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Terminale\Copyrigh©2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyrigh©1999 Kazuho Okui e Takashi Murai.\n\nUtilizzo: %s [OPZIONE] [SHELL]\n
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Terminale\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright © 1999 Kazuho Okui e Takashi Murai.\n\nUtilizzo: %s [OPZIONE] [SHELL]\n
No search string was entered. Terminal TermWindow Non è stato inserito alcun testo di ricerca.
Set window title Terminal TermWindow Imposta titolo finestra
Close other tabs Terminal TermWindow Chiudi altre schede

View File

@ -1,10 +1,11 @@
1 polish x-vnd.Haiku.TextSearch 3108411238
1 polish x-vnd.Haiku.TextSearch 172802561
%s: Not enough room to escape the filename. Grepper %s: Niewystarczająca ilość miejsca do wyprowadzenia nazwy pliku.
Trim to selection GrepWindow Zredukuj do zawartości
Follow symbolic links GrepWindow Podążaj za dowiązaniami symbolicznymi
Close GrepWindow Zamknij
Cancel GrepWindow Anuluj
The unselected files will be removed from the list. GrepWindow Niezaznaczone pliki zostaną usunięte z listy.
Regular expression GrepWindow Wyrażenie regularne
Set target… GrepWindow Ustaw cel…
Please select the files you wish to have selected for you in Tracker. GrepWindow Wybierz pliki które chcesz zaznaczyć w Trackerze.
Open files in Pe GrepWindow Otwórz pliki w Pe

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-WebPositive 3870208430
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-WebPositive 1757183267
Show home button Settings Window Mostrar botón de inicio
Username: Authentication Panel Nombre de usuario:
Copy URL to clipboard Download Window Copiar URL al portapapeles
@ -114,6 +114,7 @@ Open search page Settings Window Abrir página de búsqueda
Clear Console Window Limpiar
Password: Authentication Panel Contraseña:
Path Cookie Manager Ruta
Back WebPositive Window Atrás
New browser window Download Window Nueva ventana del navegador
Today WebPositive Window Hoy
Remember username and password for this site Authentication Panel Recordar nombre de usuario y contraseña para este sitio

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-desklink 4132238754
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-desklink 3940727097
Control physical output MediaReplicant Controlar salida física
Couldn't launch MediaReplicant No se puede lanzar
Muted MediaReplicant Silenciado
@ -8,6 +8,7 @@ Sound preferences… MediaReplicant Preferencias de sonido...
Open %name DeskButton Don't translate variable %name Abrir %name
No media server running VolumeControl No hay un servidor multimedia ejecutándose
Media preferences… MediaReplicant Preferencias multimedia...
%d dB VolumeControl %d dB
Open MediaPlayer MediaReplicant Abrir MediaPlayer
desklink MediaReplicant desklink
Options MediaReplicant Opciones

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-desklink 4132238754
1 italian x-vnd.Haiku-desklink 3940727097
Control physical output MediaReplicant Controllo output fisico
Couldn't launch MediaReplicant Impossibile eseguire
Muted MediaReplicant Muto
@ -8,6 +8,7 @@ Sound preferences… MediaReplicant Preferenze Audio…
Open %name DeskButton Don't translate variable %name Apri %name
No media server running VolumeControl Nessun server media in esecuzione
Media preferences… MediaReplicant Preferenze Media…
%d dB VolumeControl %d dB
Open MediaPlayer MediaReplicant Apri MediaPlayer
desklink MediaReplicant desklink
Options MediaReplicant Opzioni

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-desklink 4132238754
1 polish x-vnd.Haiku-desklink 3940727097
Control physical output MediaReplicant Zarządzaj wyjściem fizycznym
Couldn't launch MediaReplicant Nie można uruchomić
Muted MediaReplicant Wyciszone
@ -8,6 +8,7 @@ Sound preferences… MediaReplicant Ustawienia dźwięku…
Open %name DeskButton Don't translate variable %name Otwórz %name
No media server running VolumeControl Brak uruchomionego serwera mediów
Media preferences… MediaReplicant Ustawienia mediów…
%d dB VolumeControl %d dB
Open MediaPlayer MediaReplicant Otwórz MediaPlayer
desklink MediaReplicant Skrót pulpitu
Options MediaReplicant Opcje

View File

@ -1,4 +1,5 @@
1 italian x-vnd.Haiku-cmd-dstconfig 2690010039
1 italian x-vnd.Haiku-cmd-dstconfig 684321431
Ask me later dstcheck Ricordamelo dopo
Manually adjust time… dstcheck Regolazione manuale dell'orario…
Keep this time dstcheck Mantieni questa volta
Attention!\n\nBecause of the switch from daylight saving time, your computer's clock may be an hour off.\nYour computer thinks it is %current time%.\n\nIs this the correct time? dstcheck Attenzione\n\nA causa del passaggio all'ora solare, l'orologio del tuo computer può essere indietro di un'ora.\nL'ora attuale è: %current time%\n\nE' corretta?

View File

@ -4,7 +4,7 @@ options:\n FilePanelApp opzioni:\n
usage: %s [--help] [--directory folder] [--load|--save] [--title ttl] [--single] [--modal] [--allow pattern] [--forbid pattern]\n FilePanelApp uso: %s [--help] [--directory folder] [--load|--save] [--title ttl] [--single] [--modal] [--allow pattern] [--forbid pattern]\n
-k\t--kind\tkind of entries that can be opened (flavour): any combination of f, d, s (file (default), directory, symlink)\n FilePanelApp -k\t--kind\tTipo di voci che possono essere aperte: ogni combinazione di f, d, s (file (default), directory, symlink)\n
usage: %s [-h] [-d folder] [-l|-s] [-t ttl] [-1] [-m] [-a pattern] [-f pattern]\n FilePanelApp uso: %s [-h] [-d folder] [-l|-s] [-t ttl] [-1] [-m] [-a pattern] [-f pattern]\n
-d\t--directory\topen at <folder>\n FilePanelApp -d\t--directory\tapri a <cartella>\n
-d\t--directory\topen at <folder>\n FilePanelApp -d\t--directory\tapri su <cartella>\n
%s not a valid option\n FilePanelApp %s non è un opzione valida\n
short\tlong\tdescription\n FilePanelApp short\tlong\tdescrizione\n
%s: this option requires a parameter\n FilePanelApp %s: questa opzione richiede un parametro\n

View File

@ -0,0 +1,3 @@
1 italian x-vnd.Haiku-libpackage 787848306
Failed to get repository names PackageManagerKit Impossibile ottenere i nomi dei repository
Refreshing repository \"%s\" failed PackageManagerKit Impossibile aggiornare il repository \"%s\"

View File

@ -0,0 +1,9 @@
1 italian x-vnd.Haiku-libsolvsolver 750827074
package %source% conflicts with %dependency% provided by %target% SolverProblem il pacchetto %source% genera un conflitto con %dependency" fornita fa %target%
unspecified problem SolverProblem problema non specificato
do not deinstall \"%selection%\" SolverProblemSolution non rimuovere \"%selection%\"
package %source% implicitly obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem il pacchetto %source% rende implicitamente obsoleta %dependency% fornita da %target%
keep old %source% SolverProblemSolution tieni il vecchio %source%
conflicting requests SolverProblem richieste in conflitto
do not forbid installation of %source% SolverProblemSolution non vietare l'installazione di %source%
allow architecture change of %source% to %target% SolverProblemSolution consenti cambio di architettura da %source% a %target%

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 polish x-vnd.Haiku-libsolvsolver 1073061891
unspecified problem SolverProblem nieokreślony problem

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-libtracker 362374460
1 italian x-vnd.Haiku-libtracker 2457169405
OK WidgetAttributeText OK
Add-ons FilePanelPriv Add-on
Mount settings… ContainerWindow Impostazioni di mount
@ -18,7 +18,8 @@ Recent documents FavoritesMenu Documenti recenti
Modified QueryPoseView Modificato
Created ContainerWindow Creato
Move FSUtils button label Sposta
Error %error loading add-On %name. ContainerWindow Il caricamento dell'Add-On %name ha generato il seguente errore: %error.
Error %error loading add-On %name. ContainerWindow Il caricamento dell'add-On %name ha generato il seguente errore: %error.
Skip all FSUtils Salta tutti
contains SelectionWindow contiene
Sorry, you can't save things at the root of your system. FilePanelPriv Non è possibile salvare nulla sulla directory principale (root) del sistema.
Show shared volumes on Desktop SettingsView Mostra volumi condivisi sul Desktop

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-Appearance 727801787
1 italian x-vnd.Haiku-Appearance 2087262640
Plain font: Font view Tipo di carattere:
Control highlight Colors tab Evidenziazione del controllo
Control border Colors tab Bordi del controllo
@ -18,6 +18,7 @@ Failure Colors tab Insuccesso
Hinting menu AntialiasingSettingsView Menu dei suggerimenti
Scroll bar: DecorSettingsView Barra di scorrimento:
Document background Colors tab Sfondo del documento
Status bar Colors tab Barra di stato
Revert APRWindow Ripristina
Window tab Colors tab Linguetta della finestra
Tooltip background Colors tab Sfondo dei suggerimenti

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Backgrounds 2244817193
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Backgrounds 681978856
Backgrounds System name Fondos
X: Main View X:
Setting the background image failed: Main View Error al establecer el fondo de pantalla:
@ -6,6 +6,7 @@ Resolution: Image Filepanel Resolución:
pick one Main View seleccione una
Default Main View Predeterminada
Center Main View Centrar
Folder: %path Main View Carpeta: %path
Manual Main View Manual
Set background image error Main View Error de establecimiento de imagen
Default folder Main View Carpeta predeterminada

View File

@ -1,10 +1,11 @@
1 italian x-vnd.Haiku-Backgrounds 5390252
1 italian x-vnd.Haiku-Backgrounds 2560189700
Backgrounds System name Sfondi
X: Main View X:
Resolution: Image Filepanel Risoluzione:
pick one Main View scegli un'immagine
Default Main View Predefinito
Center Main View Centrata
Folder: %path Main View Cartella: %path
Manual Main View Manuale
Default folder Main View Cartella predefinita
Revert Main View Ripristina
@ -19,6 +20,7 @@ Y: Main View Y:
Tile Main View Ripetuta
Select Main View Seleziona
Scale to fit Main View Estesa
OK Main View OK
Placement: Main View Posizione:
Preview Main View Anteprima
Image: Main View Immagine:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-Backgrounds 5390252
1 polish x-vnd.Haiku-Backgrounds 4123028037
Backgrounds System name Tła
X: Main View X:
Resolution: Image Filepanel Rozdzielczość:
@ -19,6 +19,7 @@ Y: Main View Y:
Tile Main View Kafelkuj
Select Main View Wybierz
Scale to fit Main View Dopasuj rozmiar
OK Main View OK
Placement: Main View Położenie:
Preview Main View Podgląd
Image: Main View Obraz:

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More