Updated Czech translation.

git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@40947 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
This commit is contained in:
Jonas Sundström 2011-03-14 13:01:08 +00:00
parent f689c51737
commit 370e4a7059
25 changed files with 148 additions and 66 deletions

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 czech x-vnd.Haiku-ButterflyScreensaver 3604552753
by Geoffry Song Screensaver Butterfly od Geoffryho Songa

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 czech x-vnd.Haiku-DebugNowScreensaver 822203648
by Ryan Leavengood Screensaver DebugNow od Ryana Leavengooda

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 czech x-vnd.Haiku-HaikuScreensaver 1031480431
by Marcus Overhagen Screensaver Haiku od Marcuse Overhagena

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 czech x-vnd.Haiku-IconsScreensaver 3278763328
by Vincent Duvert Screensaver Icons od Vincenta Duverta

View File

@ -0,0 +1,4 @@
1 czech x-vnd.Haiku-IFSScreensaver 1843903800
Iterated Function System\n\n© 1997 Massimino Pascal\n\nxscreensaver port by Stephan Aßmus\n<stippi@yellowbites.com> Screensaver IFS Opakovací funkce Systému\n\n© 1997 Massimino Pascal\n\nxscreensaver port od Stephana Aßmuse\n<stippi@yellowbites.com>
Morphing speed: Screensaver IFS Rychlost Morphingu
Render dots additive Screensaver IFS Překreslení bodů sčítací metodou

View File

@ -0,0 +1,3 @@
1 czech x-vnd.Haiku-MessageScreensaver 854294461
Insert clever anecdote or phrase here! Screensaver Message Sem vlož chytrý vtip, nebo výraz
by Ryan Leavengood Screensaver Message od Ryana Leavengooda

View File

@ -0,0 +1,14 @@
1 czech x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 1499771850
Blue Screensaver Spider Modrá
Color Screensaver Spider Barva
Cyan Screensaver Spider Azurová
Gray Screensaver Spider Šedá
Green Screensaver Spider Zelená
Max. points per polygon Screensaver Spider Maximum bodů na polygon
Max. polygon count Screensaver Spider Maximální počet polygonů
Purple Screensaver Spider Purpurová
Red Screensaver Spider Červená
Spider by stippi Screensaver Spider Pavouk od stippikp
Trail depth Screensaver Spider Hloubka dráhy
Yellow Screensaver Spider Žlutá
for bonefish Screensaver Spider pro rybí kost

View File

@ -1,5 +1,5 @@
1 czech x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2919758153
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like \"Canon\") %s RAW formát
1 czech x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') %s RAW obrázek
Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Vytvořeno na základě dcraw 8.63 Dave Coffina
RAW Images ConfigView Obrázky RAW
RAW Settings RAWTranslator main nastavení RAW

View File

@ -1,10 +1,25 @@
1 czech x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3502239072
Based on libwebp v0.1 ConfigView Vytvořeno na základě libwebp v0.1
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Verze %d.%d.%d, %s
1 czech x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
Based on libwebp v0.1, ConfigView Vytvořeno na základě libwebp v0.1,
Compression method: ConfigView Metoda komprese:
Default ConfigView Základní
Drawing ConfigView Náčrtek
Fast ConfigView Rychlé
High ConfigView Vysoká
Icon ConfigView Ikona
Low ConfigView Nízká
Output preset: ConfigView Přednastavení výstupu:
Output quality: ConfigView Kvalita výstupu:
Photo ConfigView Fotka
Picture ConfigView Obrázek
Preprocessing filter ConfigView Předzpracující filtr
Preset ConfigView Přednastavení
Slower but better ConfigView Pomaleji, ale lépe
Text ConfigView Text
WebP Images ConfigView Obrázky WebP
WebP Settings main WebP Nastavení
WebP image WebPTranslator obrázek WebP
WebP image translator WebPTranslator převaděč obrázků WebP
WebP images WebPTranslator obrázky WebP
WebPTranslator Settings ConfigView Nastavení WebP Převaděče
stream GetSize(): %lld\n WebPTranslator stream GetSize(): %lld\n
©2010-2011 Google Inc. ConfigView ©2010-2011 Google Inc.
©2010-2011 Haiku Inc. ConfigView ©2010-2011 Haiku Inc.

View File

@ -1,11 +1,10 @@
1 czech x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 1946610782
1 czech x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 3960018009
%.1f KB/s DataSource %.1f KB/s
%.1f MB DataSource %.1f MB
%.1f faults/s DataSource %.1f chyb/s
%lld ms SettingsWindow %lld ms
%lld sec. SettingsWindow %lld sek.
About ActivityMonitor… ActivityWindow O programu ActivityMonitor...
ActivityMonitor ActivityWindow ActivityMonitor
Add graph ActivityWindow Přidat graf
Additional items ActivityView Přídavné položky
Apps DataSource Aplikace

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 czech x-vnd.Haiku-BootManager 77984674
1 czech x-vnd.Haiku-BootManager 1082581841
About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish to continue? BootManagerController Don't translate the place holders: %disk and %file Obnova Master Boot Record (MBR) disku %disk ze souboru %file připravena. Přejete si pokračovat?
About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue? BootManagerController Nabídka zavaděče je připravena k zápisu na disk. Chcete pokračovat?
About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify the information below before continuing. BootManagerController Tato nabídka zavaděče je připravena k zápisu na startovací disk (%s). Než budete pokračovat, vše si prosím ještě ověřte.
@ -14,7 +14,6 @@ Back BootManagerController Button Zpět
Backup Master Boot Record BootManagerController Title Záloha Master Boot Record
Boot Manager is unable to read the partition table! BootManagerController Zavaděč nemůže přečíst tabulku oddílů!
BootManager BootManager Application name Zavaděč
BootManager BootManagerWindow Window Title Zavaděč
Cannot access! DrivesPage Cannot install Přístup odepřen!
Copyright %year, Haiku Inc.\n BootManager Leave %year untranslated Copyright %year, Haiku Inc.\n
Default Partition DefaultPartitionPage Title Implicitní oddíl
@ -53,7 +52,6 @@ The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully restored
The boot manager has been successfully installed on your system. BootManagerController Zavaděč byl úspěšně nainstalován do Vašeho systému.
The following partitions were detected. Please check the box next to the partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the partitions as you would like them to appear in the boot menu. PartitionsPage Byly zjištěny následující oddíly. Zatržením zatržítek vedle oddílů lze tyto zahrnout do nabídky zavaděče. Můžete též zvolit jméno, pod kterým se který oddíl v nabídce zobrazí.
The old Master Boot Record could not be saved to %s BootManagerController Původní Master Boot Record na %s nelze uložit
The old Master Boot Record was successfully saved to %s. BootManagerController Původní záznam Master Boot Record byl úspěšně zapsán na %s.
The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot Manager.\nBoot Manager needs 2 KB available space before the first partition. BootManagerController Tabulka oddílů prvního pevného disku není kompatibilní se zavaděčem.\nZavaděč potřebuje 2 KB volného prostoru před prvním oddílem.
Timeout: %s DefaultPartitionPage Prodleva %s

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 czech x-vnd.Haiku-CharacterMap 3936993594
1 czech x-vnd.Haiku-CharacterMap 1305599334
About CharacterMap… CharacterWindow O CharacterMap…
Aegean numbers UnicodeBlocks Egejské číslice
Alphabetic presentation forms UnicodeBlocks Abecední prezentační formy
@ -35,7 +35,6 @@ CJK unified ideographs extension B UnicodeBlocks Rozšíření CJK unifikovaný
Carian UnicodeBlocks Carian
Cham UnicodeBlocks Chamština
CharacterMap CharacterWindow Mapa Znaků
CharacterMap settings CharacterWindow Nastavení CharacterMap
CharacterMap\n\twritten by Axel Dörfler\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n CharacterMap CharacterMap\n\tnapsal Axel Dörfler\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n
Cherokee UnicodeBlocks Cherokee
Clear CharacterWindow Vymazat

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 czech x-vnd.Be-TSKB 34208151
1 czech x-vnd.Be-TSKB 4247133739
<Be folder is empty> BeMenu <Be složka je prázdná>
About Haiku… BeMenu O systému Haiku...
Always on top PreferencesWindow Vždy na vrchu
@ -7,8 +7,9 @@ Auto-raise PreferencesWindow Automatické zvětšení
Change time… TimeView Změnit čas...
Clock PreferencesWindow Hodiny
Close all WindowMenu Zavřít vše
Deskbar preferences PreferencesWindow Nastavení Deskbaru
Deskbar preferences… BeMenu Nastavení Deskbaru...
Deskbar MainWindow Lišta
Deskbar preferences PreferencesWindow Nastavení Lišty
Deskbar preferences… BeMenu Nastavení Lišty...
Edit menu… PreferencesWindow Upravit nabídku...
Expand new applications PreferencesWindow Rozbalit nové aplikace
Find… BeMenu Hledat...

View File

@ -1,11 +1,11 @@
1 czech x-vnd.Haiku-MediaConverter 3383482196
1 czech x-vnd.Haiku-MediaConverter 4254955936
%.1f kHz %ld channel / %lld frames MediaFileInfo %.1f kHz %ld kanál / %lld snímků
%.1f kHz mono / %lld frames MediaFileInfo %.1f kHz mono / %lld snímků
%.1f kHz stereo / %lld frames MediaFileInfo %.1f kHz stereo / %lld snímků
%Ld x %Ld, %Ld fps / %Ld frames MediaFileInfo Width x Height, fps / frames %Ld x %Ld, %Ld fps / %Ld snímků
%amountOfFiles files were not recognized as supported media files: MediaConverter %amountOfFiles souborů nebylo rozpoznáno, jako soubory médií:
%d bit MediaFileInfo %d bitový
%d byte MediaFileInfo %d byte
%u x %u, %.2ffps / %Ld frames MediaFileInfo Width x Height, fps / frames %u x %u, %.2ffps / %Ld snímků
About MediaConverter… Menu O Převaděči Médií
About… MediaConverter O...
An error has occurred reading the file info.\n\nError : MediaConverter-FileInfo Vyskytla se chyba načítání informací o souboru.\n\nChyba:
@ -66,6 +66,6 @@ Video quality not supported MediaConverter Nepodporovaná videokvalita
Video quality: %3d%% MediaConverter Kvalita videa: %3d%%
Video using parameters form settings MediaConverter Video používá parametry z nastavení
Video: MediaConverter-FileInfo Video:
Writing audio track: %Ld %% complete MediaConverter Zápis zvukové stopy %Ld %% dokončen
Writing video track: %Ld %% complete MediaConverter Zapisování videostopy: %Ld %% cokončeno
Writing audio track: %ld%% complete MediaConverter Zápis zvukové stopy: %ld%% hotovo
Writing video track: %ld%% complete MediaConverter Zápis video stopy: %ld%% hotovo
seconds MediaFileInfo sekund

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 czech x-vnd.Haiku-MediaPlayer 1801311807
1 czech x-vnd.Haiku-MediaPlayer 2559622077
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (Americký)
100% scale MediaPlayer-Main 100% měřítko
2.35 : 1 (Cinemascope) MediaPlayer-Main 2.35 : 1 (Cinemascope)
@ -52,7 +52,6 @@ Loop movies by default MediaPlayer-SettingsWindow Spouštět filmy implicitně
Loop sounds by default MediaPlayer-SettingsWindow Implicitně přehrávat zvuky ve smyčce
Low volume MediaPlayer-SettingsWindow Nízká hlasitost
MediaPlayer MediaPlayer-Main Přehrávač médií
MediaPlayer Current Playlist MediaPlayer-Main Aktuální Playlist Přehrávače Médií
MediaPlayer encountered an internal error. The file could not be opened. MediaPlayer-Main Přehrávač médií se setkal s vnitřní chybou. Soubor nemohl být otevřen.
MediaPlayer settings MediaPlayer-SettingsWindow Nastavení Přehrávače médií
MediaPlayer\n\nWritten by Marcus Overhagen, Stephan Aßmus and Frederik Modéen MediaPlayer-Main Přehrávač médií\n\nNapsali Marcus Overhagen, Stephan Aßmus a Frederik Modéen
@ -81,7 +80,6 @@ Open… MediaPlayer-PlaylistWindow Otevřít...
Pause MediaPlayer-Main Pozastavit
Pause playback. MediaPlayer-Main Pozastavit přehrávání.
Play MediaPlayer-Main Přehrát
Play background clips at MediaPlayer-SettingsWindow Přehrávat klipy na pozadí
Play mode MediaPlayer-SettingsWindow Režim přehrávání
Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Playlist
Playlist… MediaPlayer-Main Playlist...
@ -118,8 +116,8 @@ Start playing. MediaPlayer-Main Spustit přehrávání
Stop MediaPlayer-Main Zastavit
Stop playing. MediaPlayer-Main Zastavit přehrávání
Stream settings MediaPlayer-Main Nastavení streamu
Subtitle placement MediaPlayer-SettingsWindow Umístění titulků
Subtitle size MediaPlayer-SettingsWindow Velikost titulků
Subtitle placement: MediaPlayer-SettingsWindow Umístění titulků:
Subtitle size: MediaPlayer-SettingsWindow Velikost Titulků:
Subtitles MediaPlayer-Main Titulky
Thanks MediaPlayer-Main Díky
The file'%filename' could not be opened.\n\n MediaPlayer-Main Soubor '%filename' nemohl být otevřen.\n\n
@ -137,6 +135,7 @@ Video MediaPlayer-Main Video
Video track MediaPlayer-Main Video stopa
View options MediaPlayer-SettingsWindow Volby zobrazení
Volume MediaPlayer-Main Hlasitost
Volume of background clips MediaPlayer-SettingsWindow Hlasitost klipů na pozadí
error MediaPlayer-Main chyba
none Audio track menu žádný
none Subtitles menu žádný

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 czech x-vnd.Be-PEPL 3664557316
1 czech x-vnd.Be-PEPL 3077845462
%name% picture People %name% obrázek
About People O programu
Address People Adresa
@ -13,6 +13,7 @@ Copy People Kopírovat
Could not create %s. People Nemohu vytvořit %s.
Country People Země
Cut People Vyjmout
Drop an image here,\nor use the contextual menu. People Sem přetáhnout obrázek,\anebo použít kontextuální nabídku.
E-mail People E-mail
Edit People Editovat
Error People Chyba
@ -39,6 +40,7 @@ Save changes before quitting? People Uložit změny před ukončením
Select all People Vybrat vše
Sorry People Lituji
State People Stát
The file '%name%' could not be written. People Zápis souboru '%name%' by se nemusel zdařit.
URL People URL
Undo People Zpět
Unnamed person People Nepojmenovaná osoba

View File

@ -1,29 +1,37 @@
1 czech x-vnd.Haiku-ProcessController 3199581101
%.1f MB ProcessController %.1f MB
1 czech x-vnd.Haiku-ProcessController 769318393
(c) 1996-2001 Georges-Edouard Berenger, berenger@francenet.fr\n ProcessController (c) 1996-2001 Georges-Edouard Berenger, berenger@francenet.fr\n
About ProcessController o
About ProcessController… ProcessController O Správci Procesů...
Cancel ProcessController Zrušit
Custom priority ProcessController Priorita uživatelská
Damned! ProcessController Dokoprdele!
Debug this thread! ProcessController Debug tohoto vlákna!
Debug thread ProcessController Debug vlákna
Display priority ProcessController Priorita zobrazování
Do you really want to kill the team \"%s\"? ProcessController Opravdu chcete zabít tým \"%s\"?
Error saving file ProcessController Chyba při ukládání souboru
Global Popup ProcessController Globální PopUp
Gone teams… ProcessController Zrušené týmy...
Idle priority ProcessController Priorita nečinný
Info ProcessController Info
Install in Deskbar ProcessController Nainstalovat do Deskbaru
Kill this thread! ProcessController Zabít toto vlákno!
Live in the Deskbar ProcessController Živě v Deskbaru
Low priority ProcessController Priorita nízká
Lowest active priority ProcessController Priorita nejnižší aktivity
Memory usage ProcessController Využití paměti
New Terminal ProcessController Nový Terminál
Normal priority ProcessController Priorita normální
OK ProcessController OK
Ok! ProcessController OK!
Please confirm ProcessController Potvrďte prosím
ProcessController ProcessController Správce Procesů
ProcessController is already installed in Deskbar. ProcessController Správce Procesů je již v Deskbaru nainstalován.
ProcessController\n\nCopyright 1997-2001,\nGeorges-Edouard Berenger.\n\nCopyright © 2007 Haiku, Inc.\n ProcessController Správce Procesů\n\nCopyright 1997-2001,\nGeorges-Edouard Berenger.\n\nCopyright © 2007 Haiku, Inc.\n
Processor %d ProcessController Procesor %d
Quit an application ProcessController Ukončit aplikaci
Quit application ProcessController Ukončit aplikaci
Real-time display priority ProcessController Priorita realtime zobrazování
Real-time priority ProcessController Priorita realtime
Restart Deskbar ProcessController Restartovat Deskbar
Restart Tracker ProcessController Restartovat Tracker
Run in window ProcessController Spustit v okně
@ -33,6 +41,8 @@ This is the last active processor...\nYou can't turn it off! ProcessController
This team is already gone… ProcessController Tento tým je již pryč...
This thread is already gone… ProcessController Toto vlákno je již pryč...
Threads and CPU usage ProcessController Vlákna a využití procesoru
Urgent display priority ProcessController Priorita urgentní zobrazování
Urgent priority ProcessController Priorita urgentní
Usage: %s [-deskbar]\n ProcessController Využití: %s [-deskbar]\n
What do you want to do with the thread \"%s\"? ProcessController Co chcete udělat s vláknem \"%s\"?
Yes, kill this team! ProcessController Ano, zabít tento tým!

View File

@ -1,4 +1,7 @@
1 czech x-vnd.Haiku-Pulse 2756001860
1 czech x-vnd.Haiku-Pulse 1325849358
%.2f GHz NormalPulseView %.2f GHz
%ld MHz NormalPulseView %ld MHz
%s\n\nBy David Ramsey and Arve Hjønnevåg\nRevised by Daniel Switkin\n PulseApp %s\n\nOd Davida Ramseye a Arveye Hjønnevåga\nUpraveno Danielem Switkinem\n
About Pulse… CPUButton O programu Pulse...
About Pulse… PulseView O programu Pulse...
Active color ConfigView Aktivní barva
@ -10,12 +13,15 @@ Deskbar menu CPUButton Nabídka Deskbar
Deskbar mode MiniPulseView Deskbar režim
Deskbar mode NormalPulseView Deskbar režim
Deskbar mode PrefsWindow Deskbar režim
Error PulseApp Chyba
Fade colors ConfigView Barvy stínu
Frame color ConfigView Barva rámečku
Idle color ConfigView Barva nečinnosti
Info CPUButton Info
Info DeskbarPulseView Info
Info PulseWindow Info
Info PulseApp Info
Info PulseView Info
Installing in Deskbar failed\n%s PulseApp Instalace do lišty selhala.\n%s
Mini mode DeskbarPulseView Mini režim
Mini mode NormalPulseView Mini režim
Mini mode PrefsWindow Mini režim
@ -27,17 +33,14 @@ OK DeskbarPulseView OK
OK PrefsWindow OK
OK PulseApp OK
OK PulseView OK
OK PulseWindow OK
Pulse NormalPulseView Pulse
Pulse PulseApp Pulse
Pulse PulseWindow Pulse
Pulse settings PulseWindow Nastavení Pulse
Pulse\n\nBy David Ramsey and Arve Hjønnevåg\nRevised by Daniel Switkin CPUButton Pulse\n\nNapsal David Ramsey a Arve Hjønnevåg\nRevize Daniel Switkin
Pulse\n\nBy David Ramsey and Arve Hjønnevåg\nRevised by Daniel Switkin DeskbarPulseView Pulse\n\nNapsal David Ramsey a Arve Hjønnevåg\nRevize Daniel Switkin
Pulse\n\nBy David Ramsey and Arve Hjønnevåg\nRevised by Daniel Switkin PulseWindow Pulse\n\nNapsal David Ramsey a Arve Hjønnevåg\nRevize Daniel Switkin
Quit DeskbarPulseView Ukončit
Quit MiniPulseView Ukončit
Remove replicant CPUButton Odebrat replikant
Remove(): %s DeskbarPulseView Odebrat(): %s
Removing from Deskbar failed.\n%s DeskbarPulseView Odstraňování z lišty selhalo.\n%s
Settings… PulseView Nastavení...
Usage: Pulse [--mini] [-w width] [--width=width]\n\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor 0xrrggbb]\n\t[--activecolor 0xrrggbb] [--idlecolor 0xrrggbb]\n PulseApp Použití: Pulse [--mini] [-w width] [--width=width]\n\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor 0xrrggbb]\n\t[--activecolor 0xrrggbb] [--idlecolor 0xrrggbb]\n
Width of icon: ConfigView Šířka ikony:

View File

@ -0,0 +1,39 @@
1 czech x-vnd.Haiku-Sudoku 2100942083
Abort ProgressWindow Zrušit
About Sudoku O
About Sudoku… SudokuWindow O Sudoku:
Advanced SudokuWindow Rozšířené
Blank SudokuWindow Prázdné
Copy SudokuWindow Kopírovat
Could not open \"%s\":\n%s\n SudokuWindow Nebylo možno otevřít \"%s\":\n%s\n
Could not set Sudoku:\n%s\n SudokuWindow Sudoku nebylo možno nastavit:\n%s\n
Creating solvable field SudokuGenerator Vytváření řešitelného pole
Easy SudokuWindow Snadné
Export as… SudokuWindow Exportovat jako...
File SudokuWindow Soubor
HTML SudokuWindow HTML
Hard SudokuWindow Těžké
Help SudokuWindow Pomoc
Mark invalid values SudokuWindow Označ neplatné položky
Mark valid hints SudokuWindow Označit platné úseky
New SudokuWindow Nový
OK Sudoku OK
OK SudokuWindow OK
Open file… SudokuWindow Otevřít soubor...
Progress monitor ProgressWindow Monitor vývoje
Quit SudokuWindow Konec
Redo SudokuWindow Znovu
Restore snapshot SudokuWindow Obnovit snímek
Searching for removable values SudokuGenerator Vyhledávání odstranitelných položek
Snapshot current SudokuWindow Aktuální snímek
Solve SudokuWindow Vyřešit
Solve single field SudokuWindow Vyřešit jediné políčko
Start again SudokuWindow Spustit znova
Sudoku Sudoku Sudoku
Sudoku SudokuWindow Sudoku
Sudoku request SudokuWindow Sudoku dotaz
Sudoku solved - congratulations!\n SudokuWindow Sudoku je vyřešeno - gratuluijeme!\n
Sudoku\n\twritten by Axel Dörfler\n\tCopyright 2007, Haiku Inc.\n Sudoku Sudoku\n\napsáno Axelem Dörflerem\n\tCopyright 2007, Haiku Inc.\n
Text SudokuWindow Text
Undo SudokuWindow Zpět
View SudokuWindow Pohled

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 czech x-vnd.Haiku-Terminal 3038436492
1 czech x-vnd.Haiku-Terminal 1413115910
-h, --help print this help\n -t, --title set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n Terminal TermApp -h, --help vypíše tuto nápovědu\n -t, --title nastaví nadpis okna\n -f, --fullscreen spustí přes celou obrazovku\n
Abort Terminal Shell Zrušit
About Terminal… Terminal TermWindow O programu Terminál...
@ -25,12 +25,10 @@ Copy here Terminal TermView Kopíruj zde
Create link here Terminal TermView Vytvoř zde link
Custom Terminal colors schema Vlastní
Decrease Terminal TermWindow Zmenšit
Didn't find any available pseudo ttys. Terminal Shell Žádné pseudo tty není k dispozici.
Don't save Terminal PrefWindow Neukládat
Edit Terminal TermWindow Úpravy
Edit tab title… Terminal TermWindow Upravit nadpis panelu...
Error! Terminal getString Chyba!
Failed to init pseudo tty. Terminal Shell Inicializace pseudo tty selhala.
Find Terminal FindWindow Najít
Find failed Terminal TermWindow Vyhledávání selhalo
Find next Terminal TermWindow Vyhledat další
@ -56,7 +54,6 @@ OK Terminal TermView OK
OK Terminal TermWindow OK
Page setup… Terminal TermWindow Nastavení stránky...
Paste Terminal TermWindow Vložit
PrefHandler::getRGB(%s) - key not found\n Terminal getRGB PrefHandler::getRGB(%s) - klíč nenalezen\n
Print Terminal TermWindow Tisk
Print cancelled. Terminal TermWindow Tisk zrušen.
Quit Terminal TermWindow Ukončit
@ -66,7 +63,6 @@ Save as default Terminal TermWindow Ulož jako výchozí
Save changes to this settings panel? Terminal PrefWindow Uložit změny do tohoto nastavení panelu?
Save to file… Terminal PrefWindow Uložit do souboru...
Search forward Terminal FindWindow Vyhledat vpřed
Secondary mouse button drop menu Terminal TermView Nabídka druhého tlačítka myši
Select all Terminal TermWindow Vybrat vše
Selected background Terminal AppearancePrefView Vybrané pozadí
Selected text Terminal AppearancePrefView Vybraný text
@ -106,9 +102,4 @@ Window title: Terminal TermWindow Nadpis okna:
Window title… Terminal TermWindow Nadpis okna...
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tSoučasný pracovní adresář aktivního procesu v\n\t\t\tsoučasném panelu. Volitelné maximální číslo komponent cest\n\t\t\tmůže být určeno. Např. '%2d' pro alespoň dva komponenty.\n\t%i\t-\tIndex okna.\n\t%p\t-\tJméno aktivního procesu v současném panelu.\n\t%t\t-\tNadpis současného panelu.\n\t%%\t-\tZnak '%'.
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tSoučasný pracovní adresář aktivního procesu.\n\t\t\tVolitelné maximální číslo komponent cest může být\n\t\t\turčeno. Např. '%2d' pro nejvíše dvě komponenty.\n\t%i\t-\tIndex panelu.\n\t%p\t-\tNázev aktivního procesu.\n\t%%\t-\tZnak '%'.
can't open tty (%s). Terminal Shell Nelze otevřít tty (%s).
could not set session leader. Terminal Shell Nelze nastavit session leader.
failed set terminal interface (TERMIOS). Terminal Shell Nastavení prostředí terminálu selhalo (TERMIOS).
mismatch handshake. Terminal Shell Neshoda handshake.
sigaction() failed: %s\n Terminal TermApp sigaction() selhala: %s\n
size Terminal TermView velikost

View File

@ -1,7 +1,4 @@
1 czech x-vnd.Haiku-cmd-dstconfig 2552303152
1 czech x-vnd.Haiku-cmd-dstconfig 1891332014
.\n\nIs this the correct time? dstcheck .\n\nJe toto správný čas?
Ask me later dstcheck Zeptat se později
Attention!\n\nBecause of the switch from daylight saving time, your computer's clock may be an hour off.\nYour computer thinks it is dstcheck Pozor!\n\Hodiny vašeho počítače mohou být o hodinu posunuty kvůli přechodu na zimní čas.\nVáš počítač si myslí, že tomu tak je
No dstcheck Ne
Would you like to set the clock? dstcheck Chcete nastavit hodiny?
Yes dstcheck Ano

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 czech x-vnd.Haiku-FileTypes 3001025756
1 czech x-vnd.Haiku-FileTypes 686287948
%1 application type Application Type Window %1 typ aplikace
%ld Application type%s could be removed. Application Types Window typ%s aplikace %ld by mohl být odstraněn.
%s file type FileType Window %s typ souboru
@ -120,8 +120,8 @@ Removing a super type cannot be reverted.\nAll file types that belong to this su
Removing uninstalled application types Application Types Window Odstraňování odinstalovaných typů aplikací
Right Attribute Window Attribute column alignment in Tracker Vpravo
Rule: FileTypes Window Pravidlo:
Same as… FileType Window The same APPLICATION as\xE2\x80\xA6 Stejná jako...
Same as… FileType Window The same TYPE as\xE2\x80\xA6 Stejný jako...
Same as… FileType Window The same APPLICATION as ... Stejná
Same as… FileType Window The same TYPE as ... Stejný
Same as… FileTypes Window Jako...
Save Application Type Window Uložit
Save into resource file… Application Type Window Uložit do souboru zdroje...

View File

@ -1,10 +1,12 @@
1 czech x-vnd.Haiku-Locale 2295953467
1 czech x-vnd.Haiku-Locale 179985940
12 hour TimeFormatSettings 12 hodin
24 hour TimeFormatSettings 24 hodin
Available languages Locale Preflet Window Dostupné jazyky
Cancel Locale Preflet Window Zrušit
Currency TimeFormatSettings Měna
Date TimeFormatSettings Datum
Defaults Locale Preflet Window Původní
Deskbar and Tracker need to be restarted for this change to take effect. Would you like to restart them now? Locale Preflet Window Aby byl efekt aktivní, je nutno Lištu a Tracker restartovat. Přejete si je restartovat nyní?
Formatting Locale Preflet Window Formátování
Full format: TimeFormatSettings Plný formát:
Language Locale Preflet Window Jazyk
@ -17,9 +19,11 @@ Numbers TimeFormatSettings Čísla
OK Locale Preflet Window OK
Positive: TimeFormatSettings Kladné
Preferred languages Locale Preflet Window Preferované jazyky
Restart Locale Preflet Window Restart
Revert Locale Preflet Window Vzít zpět
Short format: TimeFormatSettings Krátký formát
Time TimeFormatSettings Čas
Translate application and folder names in Deskbar and Tracker. Locale Preflet Window Přeložit aplikace a názvy složek v Liště a Trackeru
Unable to find the available languages! You can't use this preflet! Locale Preflet Window Nemohu najít dostupné jazyky! Nemůžete použít toto okno voleb!
Use month/day-names from preferred language TimeFormatSettings Použít názvy měsíců/dnů v týdnu z preferovaného jazyka
already chosen LanguageListView již vybráno

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 czech x-vnd.Haiku-Screen 1291852801
1 czech x-vnd.Haiku-Screen 1658032282
%.1f Hz Screen %.1f Hz
%sSerial no.: %s Screen %sSériové č.: %s
/other… Screen /jiné...
@ -14,7 +14,6 @@ Cancel Screen Zrušit
Colors: Screen Barvy:
Columns: Screen Sloupce:
Combine displays: Screen Kombinovat displeje:
CombineDisplays Screen Spojit obrazovky
Could not write VESA mode settings file:\n\t Screen Nemohu zapsat soubor nastavení VESA režimu:\n\t
Current workspace Screen Aktuální pracovní plocha
Do you wish to keep these settings? Screen Přejete si zachovat toto nastavení?
@ -24,35 +23,29 @@ Hz Screen Hz
Keep Screen Zachovat
OK Screen OK
Other… Screen Jiné...
Refresh Rate: Screen Obnovovací frekvence:
Refresh rate Screen obnovovací frekvence
Refresh rate: Screen Obnovovací frekvence:
Resolution: Screen Rozlišení:
Revert Screen Vrátit
Rows: Screen Řádky:
Screen Screen Obrazovka
Screen Alert Screen Výstraha na obrazovce
Screen preferences by the Haiku team Screen Nastavení obrazovky od Haiku týmu
Set background… Screen Nastavit pozadí...
Settings will revert in %seconds seconds. Screen Nastavení se vrátí do původního stavu za %seconds sekund.
Swap displays: Screen Prohodit displeje:
SwapDisplays Screen Prohodit obrazovky
TVStandard Screen TVStandard
The screen mode could not be set:\n\t%s\n Screen Režim obrazovky nemohl být nastaven:\n\t%s\n
Type or use the left and right arrow keys. Screen Pište nebo použijte šipky doleva a doprava.
Undo Screen Zpět
Unknown mode Screen Neznámý režim
Use laptop panel: Screen Použít panel notebooku:
UseLaptopPanel Screen Použít Displej Laptopu
Video format: Screen Video formát:
Warning Screen Varování
Workspaces Screen Pracovní plochy
always Screen vždy
bits/pixel Screen bitů/pixel
colors Screen barvy
disable Screen zakázat
horizontally Screen horizontálně
if needed Screen je-li potřeba
monitor Screen monitor
no Screen ne
refresh rate Screen obnovovací frekvence
resolution Screen rozlišení
vertically Screen vertikálně
yes Screen ano

View File

@ -1,7 +1,10 @@
1 czech x-vnd.Haiku-Time 2846531571
1 czech x-vnd.Haiku-Time 4190811892
<Other> Time <Jiný>
Clock set to: Time Nastavit hodiny na:
Current time: Time Aktuální čas
Date & Time Time Datum a Čas
GMT Time GMT
Local time Time Místní čas
OK Time OK
Preview time: Time Náhled času:
Revert Time Vrátit změny