Merge branch 'master' into sam460ex
This commit is contained in:
commit
34a12c7678
@ -6,20 +6,34 @@
|
||||
# easily add things to the image as I port them.
|
||||
|
||||
|
||||
SYSTEM_BIN = "[" addattr alert arp base64 basename bash bc beep cal cat catattr
|
||||
checkfs chgrp chmod chown chroot cksum clear clockconfig cmp
|
||||
collectcatkeys comm compress copyattr CortexAddOnHost cp csplit cut date
|
||||
dd diff diff3 dircolors dirname df du dumpcatalog echo eject env error
|
||||
expand expr factor false find finddir fmt fold fortune ftp gawk gdb gzip
|
||||
gzexe getlimits groups head hostname id ifconfig <bin>install isvolume
|
||||
join kernel_debugger kill less lessecho lesskey link linkcatkeys listdev
|
||||
ln locale locate logger logname ls makebootable md5sum mimeset mkdir
|
||||
mkfifo mkfs mktemp mount mountvolume mv nl nohup notify nproc od open
|
||||
paste patch pathchk ping pr printenv printf ps ptx pwd query rc readlink
|
||||
ReadOnlyBootPrompt rm rmattr rmdir safemode sdiff seq sha1sum shred shuf
|
||||
shutdown sleep sort split stat strace stty su sum sync sysinfo tac tail
|
||||
tee test timeout touch tr true truncate tsort tty unexpand uname uniq
|
||||
unlink unmount unzip <bin>updatedb waitfor wc wget whoami xargs xres yes
|
||||
SYSTEM_BIN = "["
|
||||
addattr alert arp
|
||||
base64 basename bash bc beep
|
||||
cal cat catattr checkfs chgrp chmod chown chroot cksum clear clockconfig
|
||||
cmp collectcatkeys comm compress copyattr CortexAddOnHost cp csplit cut
|
||||
date dd diff diff3 dircolors dirname df du dumpcatalog
|
||||
echo eject env error expand expr
|
||||
factor false find finddir FirstBootPrompt fmt fold fortune ftp
|
||||
gawk gdb gzip gzexe getlimits groups
|
||||
head hostname
|
||||
id ifconfig <bin>install isvolume
|
||||
join
|
||||
kernel_debugger kill
|
||||
less lessecho lesskey link linkcatkeys listdev ln locale locate logger
|
||||
logname ls
|
||||
makebootable md5sum mimeset mkdir mkfifo mkfs mktemp mount mountvolume mv
|
||||
nl nohup notify nproc
|
||||
od open
|
||||
paste patch pathchk ping pr printenv printf ps ptx pwd
|
||||
query
|
||||
rc readlink rm rmattr rmdir
|
||||
safemode sdiff seq sha1sum shred shuf shutdown sleep sort split stat
|
||||
strace stty su sum sync sysinfo
|
||||
tac tail tee test timeout touch tr true truncate tsort tty
|
||||
unexpand uname uniq unlink unmount unzip <bin>updatedb
|
||||
waitfor wc wget whoami
|
||||
xargs xres
|
||||
yes
|
||||
zdiff zforce zgrep zip zipcloak <bin>zipgrep zipnote zipsplit zmore znew
|
||||
;
|
||||
|
||||
|
@ -4,14 +4,16 @@
|
||||
|
||||
|
||||
SYSTEM_BIN = [ FFilterByBuildFeatures
|
||||
"[" addattr alert arp base64 basename bash bc beep bfsinfo
|
||||
"["
|
||||
addattr alert arp
|
||||
base64 basename bash bc beep bfsinfo
|
||||
cal cat catattr checkfs checkitout chgrp chmod chop chown chroot cksum clear
|
||||
clockconfig cmp collectcatkeys comm compress copyattr CortexAddOnHost cp
|
||||
csplit cut date dc dd desklink df diff diff3 dircolors dirname
|
||||
diskimage draggers driveinfo dstcheck du dumpcatalog
|
||||
echo eject env error expand expr
|
||||
factor false fdinfo ffm filepanel find finddir fmt fold fortune frcode
|
||||
ftp ftpd funzip fwcontrol
|
||||
factor false fdinfo ffm filepanel find finddir FirstBootPrompt fmt fold
|
||||
fortune frcode ftp ftpd funzip fwcontrol
|
||||
gawk gdb@x86 getlimits groups gzip gzexe
|
||||
hd head hey hostname
|
||||
id ident ifconfig <bin>install installsound iroster isvolume
|
||||
@ -27,18 +29,18 @@ SYSTEM_BIN = [ FFilterByBuildFeatures
|
||||
passwd paste patch pathchk pc ping ping6 play playfile playsound playwav
|
||||
pr prio printenv printf profile ps ptx pwd
|
||||
query quit
|
||||
rc readlink ReadOnlyBootPrompt reindex release renice rlog rm rmattr
|
||||
rmindex rmdir roster route
|
||||
rc readlink reindex release renice rlog rm rmattr rmindex rmdir roster
|
||||
route
|
||||
safemode screen_blanker screenmode screenshot sdiff setdecor setmime settype
|
||||
setversion setvolume seq sha1sum shar shred shuf shutdown sleep sort
|
||||
spamdbm
|
||||
split stat strace stty su sum sync sysinfo
|
||||
spamdbm split stat strace stty su sum sync sysinfo
|
||||
tac tail tcpdump tcptester tee telnet telnetd test timeout top touch
|
||||
tput tr traceroute translate trash true truncate tsort tty
|
||||
uname unchop unexpand unmount uniq unlink unrar unshar unzip unzipsfx
|
||||
uname unchop unexpand unmount uniq unlink unshar unzip unzipsfx
|
||||
<bin>updatedb uptime urlwrapper useradd uudecode uuencode
|
||||
vdir version vmstat
|
||||
waitfor watch wc wget whoami writembr@x86 xargs xres yes
|
||||
waitfor watch wc wget whoami writembr@x86 xargs xres
|
||||
yes
|
||||
zdiff zforce zgrep zip zipcloak <bin>zipgrep zipnote zipsplit zmore znew
|
||||
] ;
|
||||
|
||||
@ -676,7 +678,7 @@ AddFilesToHaikuImage system add-ons Screen\ Savers
|
||||
: $(SYSTEM_ADD_ONS_SCREENSAVERS) ;
|
||||
|
||||
AddFilesToHaikuImage system add-ons disk_systems
|
||||
: <disk_system>intel <disk_system>bfs <disk_system>ntfs ;
|
||||
: <disk_system>intel <disk_system>gpt <disk_system>bfs <disk_system>ntfs ;
|
||||
|
||||
# decorators
|
||||
AddDirectoryToHaikuImage home config add-ons decorators ;
|
||||
|
@ -95,6 +95,7 @@ if $(HAIKU_ADD_ALTERNATIVE_GCC_LIBS) = 1
|
||||
# TimGMSoundFont - a good quality General MIDI Sound Font
|
||||
# TrackerNewTemplates - template files for Tracker's New menu
|
||||
# Transmission - a fast, easy, and free BitTorrent Client
|
||||
# UnRAR - utility to list, test and extract RAR archives
|
||||
# UserlandFS - aids native file system development (like FUSE)
|
||||
# Vim - Vi IMproved. Highly configurable text editor
|
||||
# Vision - powerful native IRC client
|
||||
@ -1330,22 +1331,29 @@ if [ IsOptionalHaikuImagePackageAdded ICU-devel ] {
|
||||
|
||||
# KeymapSwitcher
|
||||
if [ IsOptionalHaikuImagePackageAdded KeymapSwitcher ] {
|
||||
if $(TARGET_ARCH) != x86 {
|
||||
Echo "No optional package KeymapSwitcher available for $(TARGET_ARCH)" ;
|
||||
} else {
|
||||
if $(TARGET_ARCH) = x86 {
|
||||
if $(HAIKU_GCC_VERSION[1]) >= 4 {
|
||||
InstallOptionalHaikuImagePackage
|
||||
KeymapSwitcher-1.2.7-r1a4-x86-gcc4-2012-11-01.zip
|
||||
: $(baseURL)/KeymapSwitcher-1.2.7-r1a4-x86-gcc4-2012-11-01.zip
|
||||
KeymapSwitcher-1.2.7-x86-gcc4-2013-01-08.zip
|
||||
: $(baseURL)/KeymapSwitcher-1.2.7-x86-gcc4-2013-01-08.zip
|
||||
: : : false ;
|
||||
} else {
|
||||
InstallOptionalHaikuImagePackage
|
||||
KeymapSwitcher-1.2.7-r1a4-x86-gcc2-2012-11-01.zip
|
||||
: $(baseURL)/KeymapSwitcher-1.2.7-r1a4-x86-gcc2-2012-11-01.zip
|
||||
KeymapSwitcher-1.2.7-x86-gcc2-2013-01-08.zip
|
||||
: $(baseURL)/KeymapSwitcher-1.2.7-x86-gcc2-2013-01-08.zip
|
||||
: : : false ;
|
||||
}
|
||||
AddSymlinkToHaikuImage home config settings deskbar Preferences
|
||||
: /boot/common/bin/KeymapSwitcher ;
|
||||
} else if $(TARGET_ARCH) = x86_64 {
|
||||
InstallOptionalHaikuImagePackage
|
||||
KeymapSwitcher-1.2.7-x86_64-2013-01-08.zip
|
||||
: $(baseURL)/KeymapSwitcher-1.2.7-x86_64-2013-01-08.zip
|
||||
: : true ;
|
||||
AddSymlinkToHaikuImage home config settings deskbar Preferences
|
||||
: /boot/common/bin/KeymapSwitcher ;
|
||||
} else {
|
||||
Echo "No optional package KeymapSwitcher available for $(TARGET_ARCH)" ;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -2080,6 +2088,31 @@ if [ IsOptionalHaikuImagePackageAdded Transmission ] {
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
# UnRAR
|
||||
if [ IsOptionalHaikuImagePackageAdded UnRAR ] {
|
||||
if $(TARGET_ARCH) = x86 {
|
||||
if $(HAIKU_GCC_VERSION[1]) >= 4 {
|
||||
InstallOptionalHaikuImagePackage
|
||||
UnRAR-4.2.4-x86-gcc4-2013-01-21.zip
|
||||
: $(baseURL)/UnRAR-4.2.4-x86-gcc4-2013-01-21.zip
|
||||
: : true ;
|
||||
} else {
|
||||
InstallOptionalHaikuImagePackage
|
||||
UnRAR-4.2.4-x86-gcc2-2013-01-21.zip
|
||||
: $(baseURL)/UnRAR-4.2.4-x86-gcc2-2013-01-21.zip
|
||||
: : true ;
|
||||
}
|
||||
} else if $(TARGET_ARCH) = x86_64 {
|
||||
InstallOptionalHaikuImagePackage
|
||||
UnRAR-4.2.4-x86_64-2013-01-21.zip
|
||||
: $(baseURL)/UnRAR-4.2.4-x86_64-2013-01-21.zip
|
||||
: : true ;
|
||||
} else {
|
||||
Echo "No optional package UnRAR available for $(TARGET_ARCH)" ;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
# UserlandFS
|
||||
if [ IsOptionalHaikuImagePackageAdded UserlandFS ] {
|
||||
local arch = $(TARGET_ARCH) ;
|
||||
@ -2135,9 +2168,7 @@ if [ IsOptionalHaikuImagePackageAdded UserlandFS ] {
|
||||
|
||||
# Vim
|
||||
if [ IsOptionalHaikuImagePackageAdded Vim ] {
|
||||
if $(TARGET_ARCH) != x86 {
|
||||
Echo "No optional package Vim available for $(TARGET_ARCH)" ;
|
||||
} else {
|
||||
if $(TARGET_ARCH) = x86 {
|
||||
if $(HAIKU_GCC_VERSION[1]) >= 4 {
|
||||
InstallOptionalHaikuImagePackage vim-7.3-r1a4-x86-gcc4-2012-09-26.zip
|
||||
: $(baseURL)/vim-7.3-r1a4-x86-gcc4-2012-09-26.zip
|
||||
@ -2149,6 +2180,14 @@ if [ IsOptionalHaikuImagePackageAdded Vim ] {
|
||||
}
|
||||
AddSymlinkToHaikuImage home config settings deskbar Applications
|
||||
: /boot/common/bin/gvim ;
|
||||
} else if $(TARGET_ARCH) = x86_64 {
|
||||
InstallOptionalHaikuImagePackage vim-7.3-x86_64-2013-01-19.zip
|
||||
: $(baseURL)/vim-7.3-x86_64-2013-01-19.zip
|
||||
: : true ;
|
||||
AddSymlinkToHaikuImage home config settings deskbar Applications
|
||||
: /boot/common/bin/gvim ;
|
||||
} else {
|
||||
Echo "No optional package Vim available for $(TARGET_ARCH)" ;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -22,6 +22,6 @@ To master AudioMixer Az elsődlegesre
|
||||
Master output AudioMixer Elsődleges kimenet
|
||||
Setup AudioMixer Beállítás
|
||||
Use non linear gain sliders (like BeOS R5) AudioMixer Nem lineáris előerősítés csúszkák használata (mint a BeOS R5-ben)
|
||||
Gain AudioMixer Előerősítés
|
||||
Gain AudioMixer Erősítés
|
||||
Allow output channel remapping AudioMixer Kimeneti csatorna újraképezésének az engedélyezése
|
||||
Physical input channels AudioMixer Fizikai bemeneti csatornák
|
||||
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
||||
1 belarusian x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 451057402
|
||||
Master MultiAudio Галоўны
|
||||
SPDIF MultiAudio SPDIF
|
||||
Gain MultiAudio Гучнасць
|
||||
Output 3D center MultiAudio Цэнтр Выхад 3D
|
||||
Extended Setup MultiAudio Пашыраныя Наладкі
|
||||
CD MultiAudio CD
|
||||
Tone control MultiAudio Кіраванне тонам
|
||||
Phone MultiAudio Тэлефон
|
||||
Aux MultiAudio Дадатковы
|
||||
Output bass MultiAudio Выхад басу
|
||||
Headphones MultiAudio Навушнікі
|
||||
Beep MultiAudio Званок
|
||||
Output mono mix MultiAudio Выхад моно мікс
|
||||
Output stereo mix MultiAudio Выхад стэрэа мікс
|
||||
Input MultiAudio Уваход
|
||||
Output treble MultiAudio Выхад высокіх
|
||||
Mono mix MultiAudio Моно мікс
|
||||
General MultiAudio Агульны
|
||||
Input & Output MultiAudio Выхад і Ўваход
|
||||
Enhanced Setup MultiAudio Спец. Наладкі
|
||||
Stereo mix MultiAudio Стэрэа мікс
|
||||
Output 3D depth MultiAudio Выхад глыбіня 3D
|
||||
Volume MultiAudio Гучнасьць
|
||||
Output MultiAudio Выхад
|
||||
Video MultiAudio Відэа
|
||||
Line MultiAudio Лінія
|
||||
Mic MultiAudio Мікрафон
|
||||
frequency: MultiAudio частата:
|
||||
Enable MultiAudio Уключыць
|
||||
Mute MultiAudio Сцішыць
|
||||
Wave MultiAudio Хваля
|
||||
Setup MultiAudio Наладкі
|
||||
Level MultiAudio Узровень
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 451057402
|
||||
Master MultiAudio Elsődleges
|
||||
SPDIF MultiAudio SPDIF
|
||||
Gain MultiAudio Erősítés
|
||||
Output 3D center MultiAudio Kimeneti 3D közép
|
||||
Extended Setup MultiAudio További beállítások
|
||||
CD MultiAudio CD
|
||||
Tone control MultiAudio Hangszín vezérlés
|
||||
Phone MultiAudio Telefon
|
||||
Aux MultiAudio Aux
|
||||
Output bass MultiAudio Kimeneti basszus
|
||||
Headphones MultiAudio Fejhallgató
|
||||
Beep MultiAudio Csipogó
|
||||
Output mono mix MultiAudio Kimeneti monó keverő
|
||||
Output stereo mix MultiAudio Kimeneti sztereó keverő
|
||||
Input MultiAudio Bemenet
|
||||
Output treble MultiAudio Kimeneti szólam
|
||||
Mono mix MultiAudio Monó keverő
|
||||
General MultiAudio Általános
|
||||
Input & Output MultiAudio Ki- és bemenet
|
||||
Enhanced Setup MultiAudio További beállítások
|
||||
Stereo mix MultiAudio Sztereó keverő
|
||||
Output 3D depth MultiAudio Kimeneti 3D mélység
|
||||
Volume MultiAudio Hangerő
|
||||
Output MultiAudio Kimenet
|
||||
Video MultiAudio Videó
|
||||
Line MultiAudio Vonalbemenet
|
||||
Mic MultiAudio Mikrofon
|
||||
frequency: MultiAudio frekvencia:
|
||||
Enable MultiAudio Engedélyezés
|
||||
Mute MultiAudio Némítás
|
||||
Wave MultiAudio Hanghullám
|
||||
Setup MultiAudio Beállítás
|
||||
Level MultiAudio Szint
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 342589902
|
||||
Master MultiAudio マスター
|
||||
SPDIF MultiAudio SPDIF
|
||||
Gain MultiAudio ゲイン
|
||||
Extended Setup MultiAudio 高度な設定
|
||||
CD MultiAudio CD
|
||||
Tone control MultiAudio 音質調整
|
||||
Phone MultiAudio 電話
|
||||
Aux MultiAudio Aux
|
||||
Headphones MultiAudio ヘッドフォン
|
||||
Beep MultiAudio ビープ音
|
||||
Input MultiAudio 入力
|
||||
Mono mix MultiAudio モノラルミックス
|
||||
General MultiAudio 一般
|
||||
Input & Output MultiAudio 入出力
|
||||
Enhanced Setup MultiAudio 高度なセットアップ
|
||||
Stereo mix MultiAudio ステレオミックス
|
||||
Volume MultiAudio 音量
|
||||
Output MultiAudio 出力
|
||||
Video MultiAudio ビデオ
|
||||
Line MultiAudio ライン
|
||||
Mic MultiAudio マイク
|
||||
frequency: MultiAudio 周波数:
|
||||
Enable MultiAudio 有効にする
|
||||
Mute MultiAudio ミュート
|
||||
Wave MultiAudio Wave
|
||||
Setup MultiAudio セットアップ
|
||||
Level MultiAudio レベル
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 451057402
|
||||
Master MultiAudio Mestre
|
||||
SPDIF MultiAudio SPDIF
|
||||
Gain MultiAudio Ganho
|
||||
Output 3D center MultiAudio Centro da saída 3D
|
||||
Extended Setup MultiAudio Configuração adicional
|
||||
CD MultiAudio CD
|
||||
Tone control MultiAudio Controle de tonalidade
|
||||
Phone MultiAudio Fone
|
||||
Aux MultiAudio Aux
|
||||
Output bass MultiAudio Saída do baixo
|
||||
Headphones MultiAudio Fones de ouvido
|
||||
Beep MultiAudio Bip
|
||||
Output mono mix MultiAudio Misturador da saída mono
|
||||
Output stereo mix MultiAudio Misturador da saída estéreo
|
||||
Input MultiAudio Entrada
|
||||
Output treble MultiAudio Saída de agudos
|
||||
Mono mix MultiAudio Misturador mono
|
||||
General MultiAudio Geral
|
||||
Input & Output MultiAudio Entrada e Saída
|
||||
Enhanced Setup MultiAudio Configuração Avançada
|
||||
Stereo mix MultiAudio Misturador estéreo
|
||||
Output 3D depth MultiAudio Profundidade de saída 3D
|
||||
Volume MultiAudio Volume
|
||||
Output MultiAudio Saída
|
||||
Video MultiAudio Vídeo
|
||||
Line MultiAudio Linha
|
||||
Mic MultiAudio Microfone
|
||||
frequency: MultiAudio frequência:
|
||||
Enable MultiAudio Habilitar
|
||||
Mute MultiAudio Mudo
|
||||
Wave MultiAudio Onda
|
||||
Setup MultiAudio Configurar
|
||||
Level MultiAudio Nível
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 451057402
|
||||
Master MultiAudio Master
|
||||
SPDIF MultiAudio SPDIF
|
||||
Gain MultiAudio Förstärk
|
||||
Output 3D center MultiAudio Utgång 3D center
|
||||
Extended Setup MultiAudio Utökad inställning
|
||||
CD MultiAudio CD
|
||||
Tone control MultiAudio Ton kontroll
|
||||
Phone MultiAudio Telefon
|
||||
Aux MultiAudio Aux
|
||||
Output bass MultiAudio Utgångsbas
|
||||
Headphones MultiAudio Hörlurar
|
||||
Beep MultiAudio Ljudsignal
|
||||
Output mono mix MultiAudio Utgång mono mix
|
||||
Output stereo mix MultiAudio Utgång stereo mix
|
||||
Input MultiAudio Ingång
|
||||
Output treble MultiAudio Utgång tredubbel
|
||||
Mono mix MultiAudio Monomix
|
||||
General MultiAudio Allmän
|
||||
Input & Output MultiAudio Ingång & Utgång
|
||||
Enhanced Setup MultiAudio Avancerad Inställning
|
||||
Stereo mix MultiAudio Stereomix
|
||||
Output 3D depth MultiAudio Utgång 3D djup
|
||||
Volume MultiAudio Volym
|
||||
Output MultiAudio Utgång
|
||||
Video MultiAudio Video
|
||||
Line MultiAudio Linje
|
||||
Mic MultiAudio Mic
|
||||
frequency: MultiAudio frekvens:
|
||||
Enable MultiAudio Aktivera
|
||||
Mute MultiAudio Tyst
|
||||
Wave MultiAudio Våg
|
||||
Setup MultiAudio Inställningar
|
||||
Level MultiAudio Nivå
|
5
data/catalogs/add-ons/translators/icns/sv.catkeys
Normal file
5
data/catalogs/add-ons/translators/icns/sv.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-ICNSTranslator 2416672857
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ICNSConfig Version %d.%d.%d, %s
|
||||
Apple icons ICNSTranslator Appleikoner
|
||||
Apple icon translator ICNSTranslator Översättning av Appleikoner
|
||||
Apple icon translator ICNSConfig Översättning av Appleikoner
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-DiskUsage 274830116
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-DiskUsage 3631077986
|
||||
Scanning %refName% Scanner Skannar %refName%
|
||||
Size Info Window Storlek
|
||||
Rescan Pie View Skanna om
|
||||
@ -11,12 +11,14 @@ Scan Status View Skanna
|
||||
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
|
||||
Rescan Status View Skanna om
|
||||
file unavailable Status View fil ej tillgänglig
|
||||
Get info Pie View Hämta information
|
||||
DiskUsage System name DiskAnvändning
|
||||
in %d files Info Window i %d filer
|
||||
%d files Status View %d filer
|
||||
Created Info Window Skapad
|
||||
Modified Info Window Modifierad
|
||||
Abort Status View Avbryt
|
||||
Open with Pie View Öppna med
|
||||
Open Pie View Öppna
|
||||
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
|
||||
Free on %refName% Scanner Ledigt på %refName%
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-DriveSetup 1372142450
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-DriveSetup 1387045579
|
||||
DriveSetup System name Lemezkezelő
|
||||
Delete MainWindow Törlés
|
||||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Biztosan jóváhagyja az adatok felírását a lemezre?\n\nEz esetben a partíció teljes tartalma visszavonhatatlanul meg fog semmisülni.
|
||||
@ -46,6 +46,7 @@ The disk has been successfully initialized.\n MainWindow A partíció (%s) hiba
|
||||
Could not unmount partition %s. MainWindow Nem lehet leválasztani a partíciót (%s).
|
||||
Failed to format the partition %s!\n MainWindow Nem sikerült előkészíteni a partíciót: „%s”.\n
|
||||
Mount MainWindow Csatol
|
||||
Partition type PartitionList Partíció típusa:
|
||||
Create CreateParamsPanel Létrehoz
|
||||
Are you sure you want to format a raw disk? (most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Biztosan formázni szeretné a nyers lemezt? (A legtöbb esetben elő szokták készíteni a lemezt formázás előtt.) Ezt még egyszer meg kell majd erősítenie.
|
||||
Device PartitionList Eszköz
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-Expander 1269216169
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-Expander 2603318510
|
||||
Expand ExpanderMenu Распаковать
|
||||
Close window when done expanding ExpanderPreferences Закрывать окно после распаковки
|
||||
Set destination… ExpanderMenu Путь назначения для извлечения…
|
||||
@ -33,6 +33,8 @@ Show contents ExpanderWindow Показать содержимое
|
||||
Automatically show contents listing ExpanderPreferences Автоматически отображать содержимое архива
|
||||
OK ExpanderPreferences ОК
|
||||
Leave destination folder path empty ExpanderPreferences Оставить путь назначения пустым
|
||||
Failed to create the destination folder. ExpanderWindow Не удалось создать папку назначения.
|
||||
Create ExpanderWindow Создать
|
||||
The folder was either moved, renamed or not\nsupported. ExpanderWindow Папка была перемещена, переименована либо не\nподдерживается.
|
||||
The file doesn't exist ExpanderWindow Файл не существует
|
||||
Stop ExpanderMenu Остановить
|
||||
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/be.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/be.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 belarusian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow Карыстальніка
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Мы дзякуем вас за спробу усталяваць Haiku. Спадзяемся, што вам спадабаецца!\n\nВы можаце абраць пажаданую мову інтэрфейса і раскладку клавіятуры ў левым спісе. Гэтыя параметры таксма могуць быць змененыя пазней.\n\nЖадаеце запусціць Усталёўшчык ці загрузіць Дэсктоп?\n
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Дэсктоп (Live-CD)
|
||||
Language BootPromptWindow Мова
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Вітаем!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Запусціць Усталёўшчык
|
||||
Keymap BootPromptWindow Расклад клавіятуры
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 czech x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 1972532432
|
||||
1 czech x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 1972532432
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Plocha (Live-CD)
|
||||
Keymap BootPromptWindow Rozložení klávesnice
|
||||
Language BootPromptWindow Jazyk
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 danish x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 1972532432
|
||||
1 danish x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 1972532432
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Skrivebord (Live-CD)
|
||||
Keymap BootPromptWindow Tastatur layout
|
||||
Language BootPromptWindow Sprog
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/de.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/de.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow Benutzerdefiniert
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Danke für das Interesse an Haiku!\n\nAus der nebenstehenden Liste können Sprache und Tastaturlayout gewählt werden. Die Einstellungen werden sofort verwendet, lassen sich aber jederzeit im laufenden System ändern.\n\nSoll die Installation gestartet werden oder soll weiter zum Desktop gebootet werden?\n\nDie Übersetzung der Haiku-Anwendungen und anderer Komponenten ist noch nicht abgeschlossen. Wer auf nicht übersetzte Texte stößt und bei der Arbeit helfen möchte, findet dazu weitere Informationen auf der Webseite <www.haiku-os.org>.
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Desktop (Live-CD)
|
||||
Language BootPromptWindow Sprache
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Willkommen bei Haiku!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Installer starten
|
||||
Keymap BootPromptWindow Tastaturschema
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/el.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/el.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow Προσαρμοσμένο
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Ευχαριστούμε που δοκιμάζετε το Haiku! Ευχόμαστε να σας αρέσει!\n\nΜπορείτε να επιλέξετε τον επιθυμιτή γλώσσα σας και τη διάταξη πληκτρολογίου από τη λίστα στα αριστερά που θα χρησιμοποιείται έπειτα στιγμιαία. Μπορείτε εύκολα να αλλάξετε και τις ρυθμίσεις για την επιφάνεια εργασίας.\n\nΘέλετε να εκτελέσετε τον Εγκαταστάση ή να συνεχίσετε την εκκίνηση στην επιφάνεια εργασίας;\nΣημείωση: Για τις υπόλοιπες γλώσσες, πρoστίθεται μια ενημέρωση:\"Σημείωση: Η μετάφραση των εφαρμογών του Haiku και άλλων περιεχομένων χρειάζεται ακόμη προσπάθεια.. Θα βρείτε συχνά τμήματα χωρίς μετάφραση, αλλά εαν θέλετε μπορείτε να συνεισφέρετε σε αυτή τη δουλεία στο <www.haiku-os.org>.\"
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Επιφάνεια εργασίας (Live-CD)
|
||||
Language BootPromptWindow Γλώσσα
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Καλώς ήλθατε στο Haiku!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Έναρξη Εγκατάστασης
|
||||
Keymap BootPromptWindow Διάταξη πληκτρολογίου
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 esperanto x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 1972532432
|
||||
1 esperanto x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 1972532432
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Labortablo (Viva Lumdisko)
|
||||
Keymap BootPromptWindow Klavara aranĝo
|
||||
Language BootPromptWindow Lingvo
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 1972532432
|
||||
1 spanish x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 1972532432
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Escritorio (Live-CD)
|
||||
Keymap BootPromptWindow Distribución de teclado
|
||||
Language BootPromptWindow Idioma
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/fi.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/fi.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow Oma
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Kiitoksia siitä, että kokeilet Haikua! Toivomme, että pidät siitä!\n\nVoit valita ensisijaisen kielen ja näppäimistöasetuksen vasemmalla näkyvästä luettelosta. Asetukset otetaan käyttöön välittömästi. Voit helposti vaihtaa molempia asetuksia myöhemmin työpöydältäsi.\n\nHaluatko suorittaa asennusohjelman tai jatkaa alkulautausta työpöydälle?\n Huomaa: Ponnistelemme edelleen Haiku-sovellusten ja muiden komponenttien kotoistamiseksi. Kohtaat usein suomentamattomia merkkijonoja, mutta jos haluat, voit liittyä työhön osoitteessa <www.haiku-os.org>.
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Työpöytä (Live-CD)
|
||||
Language BootPromptWindow Kieli
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Tervetuloa Haikuun!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Suorita asennusohjelma
|
||||
Keymap BootPromptWindow Näppäinkartta
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/fr.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/fr.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow Personnalisé
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Merci d'essayer Haiku ! Nous espérons que vous l'aimerez !\n\nVeuillez choisir votre clavier et votre langue préférés dans la liste à gauche. Ils seront pris en compte instantanément. Plus tard, vous pourrez facilement modifier à la volée ces deux réglages à partir du bureau.\n\nVoulez-vous exécuter le programme d'installation ou continuer le démarrage du bureau ?\n\nNote : La traduction des applications et des autres parties d'Haiku n'est pas terminée. Vous trouverez souvent des phrases non traduites, mais si vous le souhaitez, vous pouvez apporter votre contribution sur <www.haiku-os.org>.\n
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Bureau (CD Live)
|
||||
Language BootPromptWindow Langue
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Bienvenue dans Haiku !
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Lancer l'installeur
|
||||
Keymap BootPromptWindow Disposition du clavier
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/hi.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/hi.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow कस्टम
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" धन्यवाद हाइकु को इस्तमाल करने के लिए! हम आशा करते हैं की आप को यह पसंद आया होगा!\n\nआप अपने मनपसंद भाषा और कीबोर्ड लेयाओउट चुन सकते है लिस्ट में से. आप बाद में दोंनो चीज़ बदल सकते है डेस्कटॉप पर से.\n\nक्या आप इंस्टॉलर रन करना चाहेंगे या फिर डेस्कटॉप को बूट करना जारी रखना चाहेंगे?\n
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow डेस्कटॉप (लाइव सीडी)
|
||||
Language BootPromptWindow भाषा
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow हाइकू में आपका स्वागत है!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow इंस्टॉलर चलाएँ
|
||||
Keymap BootPromptWindow कीमैप
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 croatian x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 2686989872
|
||||
1 croatian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2686989872
|
||||
Custom BootPromptWindow Prilagođeno
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Desktop (Live-CD)
|
||||
Keymap BootPromptWindow Tipkovnica
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/hu.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/hu.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2649051796
|
||||
Custom BootPromptWindow Egyéni
|
||||
Boot to Desktop BootPromptWindow Az Asztalt
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Köszönjük, hogy kipróbálja a Haiku-t, reméljük, meg lesz vele elégedve!\n\nA bal oldali listából kiválasztva a nyelvet a felület nyelve és a billentyűzetkiosztás automatikusan beállításra kerül. A későbbiekben ez bármikor módosítható a beállításoknál.\n\nMegjegyzés: a Haiku-t önkéntesek fordítják, így megeshet, hogy valami angolul jelenik meg. Ha Ön is részt szeretne venni a fordításban, akkor csatlakozhat a fordítókhoz a <www.haiku-os.org> oldalon.\n\nA Telepítőt, vagy inkább az Asztalt indítsuk most el?\n
|
||||
Language BootPromptWindow Nyelv
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow A Haiku üdvözli Önt!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow A Telepítót
|
||||
Keymap BootPromptWindow Billentyűzetkiosztás
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 italian x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 1972532432
|
||||
1 italian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 1972532432
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Desktop (Live-CD)
|
||||
Keymap BootPromptWindow Keymap
|
||||
Language BootPromptWindow Lingua
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/ja.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/ja.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2649051796
|
||||
Custom BootPromptWindow カスタム
|
||||
Boot to Desktop BootPromptWindow デスクトップを起動
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Haikuを試用していただきありがとうございます。Haikuのことを気に入っていただければ幸いです。\n\n左のリストからご希望の言語とキーマップの選択がすぐできます。あとで、デスクトップからこれらの設定をすぐに簡単に変更できます。\n\nインストーラーを実行しますか、それともデスクトップの起動を続行しますか?\n
|
||||
Language BootPromptWindow 言語
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Haikuへようこそ!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow インストーラーを実行
|
||||
Keymap BootPromptWindow キーマップ
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 korean x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 1972532432
|
||||
1 korean x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 1972532432
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow 데스크탑 (라이브 시디)
|
||||
Keymap BootPromptWindow 키보드배열
|
||||
Language BootPromptWindow 언어
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/lt.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/lt.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow Pasirinktinė
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Dėkojame, kad nusprendėte išbandyti „Haiku“! Mes tikimės, kad ši operacinė sistema Jums patiks!\n\nIš sąrašo kairėje galite išsirinkti norimą kalbą ir klaviatūros išdėstymą – šių nuostatų pakeitimai bus iškart pritaikyti. Taip pat lengvai jas galėsite pasikeisti ir vėliau, jau naudodamiesi sistema.\n\nAr norite paleisti įdiegimo programą, ar išbandyti „Haiku“ aplinką, ją paleidžiant tiesiai iš šios laikmenos?
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Išbandyti „Haiku“
|
||||
Language BootPromptWindow Kalba
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Sveiki, čia – „Haiku“!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Paleisti įdiegimo programą
|
||||
Keymap BootPromptWindow Klaviatūros išdėstymas
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/nb.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/nb.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 bokmål, norwegian; norwegian bokmål x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow Tilpasset
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Takk for at du prøver ut Haiku! Vi håper du vil like det!\n\nDu kan velge hvilket språk du foretrekker og tastaturoppsett fra sliten til venstre, som så vil bli tatt i bruk umiddelbart. Du kan enkelt endre begge innstillingne fra skrivebordet senere.\n\nØnsker du å kjøre installasjonsprogrammet, eller fortsette oppstartsprosessen fra CD-en?\n
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Skrivebord (Live-CD)
|
||||
Language BootPromptWindow Språk
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Velkommen til Haiku!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Kjør installeringsprogram
|
||||
Keymap BootPromptWindow Tastaturspråk
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/nl.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/nl.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow Aangepast
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Bedankt om Haiku uit te proberen! We hopen dat Haiku u bevalt!\n\nU kunt uw voorkeurstaal en -toetsenbordindeling kiezen uit de lijst, waarna deze onmiddellijk gebruikt zullen worden. U kunt beide instellingen later eenvoudig wijzigen vanaf het bureaublad.\n\nWenst u het installatieprogramma uit te voeren of verder op te starten naar het bureaublad?
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Bureaublad (Live-CD)
|
||||
Language BootPromptWindow Taal
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Welkom bij Haiku!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Activeer Installer
|
||||
Keymap BootPromptWindow Toetsenbordindeling
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/pl.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/pl.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow Własne
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Dziękujemy za wypróbowanie Haiku! Mamy nadzieję, że Ci się spodoba!\n\nMożesz wybrać swój język i układ klawiatury z listy po lewej stronie, które to zostaną następnie użyte. Możesz później łatwo zmienić oba ustawienia w ustawieniach Pulpitu.\n\nChcesz od razu przejść do instalatora, czy może kontynuować rozruch do Pulpitu?\n
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Pulpit (Live-CD)
|
||||
Language BootPromptWindow Język
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Witaj w Haiku!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Uruchom instalator
|
||||
Keymap BootPromptWindow Układ klawiatury
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 portuguese x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 1972532432
|
||||
1 portuguese x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 1972532432
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Desktop (Live-CD)
|
||||
Keymap BootPromptWindow Esquema de teclado
|
||||
Language BootPromptWindow Idioma
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/pt_BR.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/pt_BR.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2649051796
|
||||
Custom BootPromptWindow Personalizado
|
||||
Boot to Desktop BootPromptWindow Inicializar a Área de Trabalho
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Obrigado por experimentar o Haiku! Esperamos que goste dele!\n\nVocê pode selecionar seu idioma preferido e disposição de teclado a partir da lista à esquerda, os quais serão utilizados imediatamente. Você pode facilmente alterar ambas as definições a partir da Área de Trabalho mais tarde rapidamente.\n\nDeseja executar o Instalador ou continuar inicializando a Área de Trabalho?\n
|
||||
Language BootPromptWindow Idioma
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Bem-vindo ao Haiku!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Executar o Instalador
|
||||
Keymap BootPromptWindow Mapa do teclado
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 brazilian_portuguese x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 988630706
|
||||
1 brazilian_portuguese x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 988630706
|
||||
Custom BootPromptWindow Personalizado
|
||||
Keymap BootPromptWindow Mapa de Teclas
|
||||
Language BootPromptWindow Linguagem
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/ro.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/ro.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow Personalizat
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Vă mulțumim că ați încercat Haiku! Sperăm că o să vă placă!\n\nPuteți să selectați limba preferată și aranjamentul de tastatură din lista din stânga care vor fi apoi utilizate automat. Puteți să schimbați ușor mai târziu cele două configurări de pe Desktop.\n\nDoriți să rulați Programul de instalare sau continuați să porniți sistemul?\nNotă: Localizarea aplicațiilor Haiku și a altor componente este un efort susținut. Veți întâlni frecvent șiruri netraduse, dar dacă doriți, puteți să vă implicați în muncă la <www.haiku-os.org>
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Birou (Live-CD)
|
||||
Language BootPromptWindow Limbaj
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Bun venit în Haiku!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Rulează Instalator
|
||||
Keymap BootPromptWindow Hartă de taste
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/ru.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/ru.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow Пользовательская
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Большое спасибо за то, что решили попробовать Haiku.\nМы очень надеемся, что она вам понравится!\n\nИз списка слева вы можете выбрать предпочитаемый язык и клавиатурную раскладку, которые активируются немедленно. Вы легко сможете изменить эти настройки после запуска рабочего стола без перезагрузки.\n\nВы хотите запустить Установщик или продолжить загрузку рабочего стола?\n
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Рабочий стол (Live-CD)
|
||||
Language BootPromptWindow Язык
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Добро пожаловать в Haiku!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Запустить Установщик
|
||||
Keymap BootPromptWindow Раскладка клавиатуры
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/sk.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/sk.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow Vlastná
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Ďakujeme, že skúšate Haiku! Dúfame, že sa vám bude páčiť!\n\nZo zoznamu vľavo môžete vybrať váš preferovaný jazyk a rozloženie klávesnice, ktoré sa ihneď použije. Obe nastavenia môžete neskôr jednoducho za behu zmeniť z pracovného prostredia.\n\nChcete spustiť inštalátor alebo pokračovať v zavedení pracovného prostredia?\n
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Pracovné prostredie (živé CD)
|
||||
Language BootPromptWindow Jazyk
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Vitajte v Haiku!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Spustiť inštalátor
|
||||
Keymap BootPromptWindow Mapa klávesov
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/sv.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/sv.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2649051796
|
||||
Custom BootPromptWindow Anpassad
|
||||
Boot to Desktop BootPromptWindow Boota till Skrivbordet
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Tack för att du testar Haiku! Vi hoppas att du kommer att gilla det!\n \nDu kan ändra till det språk och tangentbordslayout du vill ha från listan till vänster. Valet kommer att gälla direkt. Du kan senare ändra båda inställningarna från skrivbordet\n\nVill du köra installationen eller fortsätta till skrivbordet?\nNotering: Översättning av Haiku till Svenska är något vi arbetar med regelbundet. Du kommer att träffa på delar som inte är översatta. Vill du hjälpa till kan du kontakta oss på <www.haiku-os.org>.\
|
||||
Language BootPromptWindow Språk
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Välkommen till Haiku!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Kör Installationen
|
||||
Keymap BootPromptWindow Tangentkarta
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/uk.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/uk.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow Задане
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Дякуємо за ваше зацікавлення Haiku. Ми надіємося що вона Вам сподобається!\n\nВи можете вибрати бажану мову і розкладку клавіатури зі списку зліва при використанні. Ви можете просто змінити обидві настройки Робочого столу на льоту .\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Робочий стіл (Live-CD)
|
||||
Language BootPromptWindow Мова
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Ласкаво просимо в Haiku!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Виконати встановлення
|
||||
Keymap BootPromptWindow Розкладка
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 2544294242
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow 自定义
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" 欢迎使用 Haiku!希望喜欢它!\n\n您可以从左边的列表中选择首选语言和键盘类型,它们将马上启用。您可以在进入桌面之后进行修改。\n\n您希望运行系统安装器,还是继续引导进入桌面?
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow 桌面系统 (Live-CD)
|
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/zh_Hans.catkeys
Normal file
8
data/catalogs/apps/firstbootprompt/zh_Hans.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow 自定义
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" 欢迎使用 Haiku!希望喜欢它!\n\n您可以从左边的列表中选择首选语言和键盘类型,它们将马上启用。您可以在进入桌面之后进行修改。\n\n您希望运行系统安装器,还是继续引导进入桌面?
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow 桌面系统 (Live-CD)
|
||||
Language BootPromptWindow 语言
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow 欢迎使用 Haiku!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow 运行系统安装器
|
||||
Keymap BootPromptWindow 键盘映射
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 russian x-vnd.haiku-icon_o_matic 3069426771
|
||||
1 russian x-vnd.haiku-icon_o_matic 3933520036
|
||||
Select All Icon-O-Matic-PathManipulator Выделить всё
|
||||
Add Style Icon-O-Matic-AddStylesCmd Добавить стиль
|
||||
Color (#%02x%02x%02x) Style name after dropping a color Цвет (#%02x%02x%02x)
|
||||
@ -43,6 +43,7 @@ Untitled Icon-O-Matic-Main Новый значок
|
||||
Multi Set Multi Set (property name) Множество
|
||||
any of the other lists to Empty property list - 2nd line любом другом списке для того,
|
||||
Save as… Icon-O-Matic-Menu-File Сохранить как…
|
||||
Don't save Icon-O-Matic-Menu-Settings Не сохранять
|
||||
Change Color Icon-O-Matic-SetColorCmd Изменить цвет
|
||||
Style Icon-O-Matic-Menus Стиль
|
||||
<modify path> Icon-O-Matic-PathCmd <изменить путь>
|
||||
@ -72,6 +73,7 @@ Undo Icon-O-Matic-Main Отменить
|
||||
Click on a shape above Empty transformers list - 1st line Нажмите на форму выше
|
||||
Add Shape Icon-O-Matic-AddShapesCmd Добавить форму
|
||||
Contour Transformation Обводка
|
||||
Save changes to current icon before closing? Icon-O-Matic-Menu-Settings Сохранить изменения теущего значка перед закрытием?
|
||||
<nothing to redo> Icon-O-Matic-Menu-Edit <нечего возвращать>
|
||||
Perspective Transformation Перспектива
|
||||
Move Transformer Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd Переместить трансформатор
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.haiku-icon_o_matic 3069426771
|
||||
1 swedish x-vnd.haiku-icon_o_matic 3933520036
|
||||
Select All Icon-O-Matic-PathManipulator Markera allt
|
||||
Add Style Icon-O-Matic-AddStylesCmd Lägg till stil
|
||||
Color (#%02x%02x%02x) Style name after dropping a color Färg (#%02x%02x%02x)
|
||||
@ -43,6 +43,7 @@ Untitled Icon-O-Matic-Main Namnlös
|
||||
Multi Set Multi Set (property name) Mängduppsättning
|
||||
any of the other lists to Empty property list - 2nd line någon av dom andra listorna till
|
||||
Save as… Icon-O-Matic-Menu-File Spara som...
|
||||
Don't save Icon-O-Matic-Menu-Settings Spara inte
|
||||
Change Color Icon-O-Matic-SetColorCmd Byt färg
|
||||
Style Icon-O-Matic-Menus Stil
|
||||
<modify path> Icon-O-Matic-PathCmd <modifiera bana>
|
||||
@ -72,6 +73,7 @@ Undo Icon-O-Matic-Main Ångra
|
||||
Click on a shape above Empty transformers list - 1st line Klicka på en figur ovan
|
||||
Add Shape Icon-O-Matic-AddShapesCmd Lägg till figur
|
||||
Contour Transformation Kontur
|
||||
Save changes to current icon before closing? Icon-O-Matic-Menu-Settings Spara ändringarna till ikonen "%s" innan det stängs?
|
||||
<nothing to redo> Icon-O-Matic-Menu-Edit <inget att göra om>
|
||||
Perspective Transformation Perspektiv
|
||||
Move Transformer Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd Förflyttningsomvandlare
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Installer 3015727137
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Installer 3488795908
|
||||
So behind the other menu entries towards the bottom of the file, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Efter de andra menyposterna mot slutet av filen, lägg till något som liknar dessa rader:\n\n
|
||||
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Är du säker på att du vill avbryta installationen och starta om systemet
|
||||
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
|
||||
@ -109,12 +109,14 @@ NOTE: While the naming strategy for hard disks is still as described under 2.1)
|
||||
Cancel InstallProgress Avbryt
|
||||
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Kör Boot Manager och DriveSetup…\n\nStäng båda programmen för att fortsätta med installationen.
|
||||
Try installing anyway InstallProgress Försök installera iallafall
|
||||
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Under rubriken ska inte ändras. Lägg till något liknande till dessa rader:\n\n
|
||||
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Är du säker på att du vill stoppa installationen?
|
||||
Onto: InstallerWindow På:
|
||||
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Stäng Boot Manager fönstret före du stänger installatione fönstret.
|
||||
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) När du har startat Haiku första gången. Läs gärna våra dokument \"Välkommen\" och \"Användarguid\". Det finns länkar på skrivbordet och i WebPositive's bokmärken.\n\n
|
||||
Tools InstallerWindow Verktyg
|
||||
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Monteringspunkt kunde inte läsas av.
|
||||
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress volymen du vill installera till är inte tom. Vill du installera ändå?\n\nNotera: System foldern kommer att tömmas och vara en 'ren' kopia från käll katalogen. Övriga mappar kommer att mergas och de filer och länkar som finns både i källmappen och destinations mappen kommer att skrivas över med källmappen.
|
||||
You can see the correct partition in GParted for example.\n\n\n InstallerApp Du kan se de rätta partionerna i tex GParted.\n\n\n
|
||||
\ttitle\t\t\t\tHaiku\n InstallerApp \t titel\t \t \t \t Haiku\n
|
||||
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \t sudo <valfri textredigerare> /etc/grub.d/40_custom\n\n
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ Enclosure: %name% (Type: %type%) Mail Don't translate the variables %name% and %
|
||||
Show icons & labels Mail Ikonok és feliratok
|
||||
Remove attachment Mail Eltávolítás
|
||||
Button bar: Mail Gombsor:
|
||||
spam B_USER_DIRECTORY/mail/spam spam
|
||||
spam B_USER_DIRECTORY/mail/spam Levélszemét
|
||||
Beginner Mail Kezdő
|
||||
Don't save Mail Ne mentse
|
||||
Expert Mail Haladó
|
||||
@ -109,7 +109,7 @@ The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the
|
||||
Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Biztosan törli az aláírást? Ez nem vonható vissza.
|
||||
Save this message as a draft before closing? Mail Menti ezt az üzenetet piszkozatként bezárás előtt?
|
||||
Open Mail Megnyitás
|
||||
draft B_USER_DIRECTORY/mail/draft piszkozat
|
||||
draft B_USER_DIRECTORY/mail/draft Piszkozat
|
||||
Quote Mail Idézet
|
||||
Add Mail Hozzáadás
|
||||
Next message Mail Következő levél
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Be-MAIL 2646020355
|
||||
1 russian x-vnd.Be-MAIL 233997769
|
||||
View Mail Вид
|
||||
%d - Date Mail %d - Дата
|
||||
Attach attributes: Mail Прикрепление атрибутов:
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@ Edit Mail Изменить
|
||||
Print Mail Печать
|
||||
<none> Mail <пусто>
|
||||
New mail message Mail Новое сообщение
|
||||
Untitled Mail Безымянный
|
||||
Automatic Mail Автоматическая
|
||||
Automatically mark mail as read: Mail Автоматически помечать письмо как прочитанное:
|
||||
helpful message Mail полезное сообщение
|
||||
@ -106,6 +107,7 @@ Close Mail Закрыть
|
||||
No matches Mail Нет совпадений
|
||||
The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail Не запущен mail_daemon. Сообщение поставлено в очередь и будет отправлено как только mail_daemon будет запущен.
|
||||
Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Действительно удалить эту подпись? Эту операцию будет невозможно отменить.
|
||||
Save this message as a draft before closing? Mail Сохранитьэто сообщение в черновики перед закрытием?
|
||||
Open Mail Открыть
|
||||
draft B_USER_DIRECTORY/mail/draft Черновики
|
||||
Quote Mail Цитата
|
||||
@ -119,6 +121,7 @@ Account: Mail Аккаунт:
|
||||
Decoding: Mail Кодировка:
|
||||
Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Извините, не удалось найти приложение поддерживающее тип файлов 'Персона'.
|
||||
Delete Mail Удалить
|
||||
Don't send Mail Не отправлять
|
||||
Leave as '%s' Mail Оставить как '%s'
|
||||
Copy Mail Копия
|
||||
Mail couldn't find its dictionary. Mail Невозможно найти файл словаря.
|
||||
@ -133,6 +136,7 @@ Font: Mail Шрифт:
|
||||
(Address unavailable) Mail (Адрес недоступен)
|
||||
Save address Mail Сохранить адрес
|
||||
Queries Mail Запросы
|
||||
Send this message before closing? Mail Отправить это сообщение перед закрытием?
|
||||
Save Mail Сохранить
|
||||
Random Mail Случайная
|
||||
Close and Mail Закрыть и
|
||||
|
@ -1,9 +1,11 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-MediaConverter 2955071341
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-MediaConverter 2722282283
|
||||
Video using parameters form settings MediaConverter Видео использует параметры из настроек
|
||||
Video encoding: MediaConverter Кодирование видео:
|
||||
Error read audio frame %lld MediaConverter Ошибка чтения аудио кадра %lld
|
||||
No audio Audio codecs list Без аудио
|
||||
Error MediaConverter Ошибка
|
||||
Error loading a file MediaConverter Ошибка при загрузке файла
|
||||
Error read video frame %lld MediaConverter Ошибка чтения видеокадра %lld
|
||||
File Error MediaConverter-FileInfo Ошибка файла
|
||||
Open… Menu Открыть…
|
||||
Start [ms]: MediaConverter Начало [мс]:
|
||||
@ -22,6 +24,8 @@ Audio: MediaConverter-FileInfo Аудио:
|
||||
OK MediaConverter-FileInfo ОК
|
||||
seconds MediaFileInfo секунд
|
||||
Source files MediaConverter Исходные файлы
|
||||
Error writing video frame %lld MediaConverter Ошибка записи видеокадра %lld
|
||||
Error writing audio frame %lld MediaConverter Ошибка записи аудио кадра %lld
|
||||
Cancelling MediaConverter Отменяется
|
||||
%d byte MediaFileInfo %d байт
|
||||
Error loading files MediaConverter Ошибка при загрузке файлов
|
||||
|
@ -1,9 +1,11 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-MediaConverter 2955071341
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-MediaConverter 2722282283
|
||||
Video using parameters form settings MediaConverter Video med parametrar från inställningar
|
||||
Video encoding: MediaConverter Videokodning:
|
||||
Error read audio frame %lld MediaConverter Fel vid inläsning av ljudstycke %lld
|
||||
No audio Audio codecs list Inget ljud
|
||||
Error MediaConverter Fel
|
||||
Error loading a file MediaConverter Fel vid inläsning av en fil
|
||||
Error read video frame %lld MediaConverter Fel vid inläsning av bildruta %lld
|
||||
File Error MediaConverter-FileInfo Filfel
|
||||
Open… Menu Öppna...
|
||||
Start [ms]: MediaConverter Start [ms]:
|
||||
@ -22,6 +24,8 @@ Audio: MediaConverter-FileInfo Ljud:
|
||||
OK MediaConverter-FileInfo OK
|
||||
seconds MediaFileInfo sekunder
|
||||
Source files MediaConverter Källfiler
|
||||
Error writing video frame %lld MediaConverter Fel vid skrivande av bildruta %lld
|
||||
Error writing audio frame %lld MediaConverter Fel vid skrivning av ljudstycke %lld
|
||||
Cancelling MediaConverter Avbryter
|
||||
%d byte MediaFileInfo %d bytes
|
||||
Error loading files MediaConverter Fel vid inläsning av filer
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Be-PEPL 3273435274
|
||||
1 russian x-vnd.Be-PEPL 2332202134
|
||||
Edit People Изменить
|
||||
Error People Ошибка
|
||||
City People Город
|
||||
@ -21,6 +21,7 @@ Nickname People Прозвище
|
||||
Quit People Выход
|
||||
Name People Имя
|
||||
Revert People Вернуть
|
||||
Don't save People Не сохранять
|
||||
Undo People Отменить
|
||||
E-mail People E-mail
|
||||
Load image… People Выбрать рисунок…
|
||||
@ -30,6 +31,7 @@ Launching the FileTypes preflet to configure Person attributes has failed.\n\nEr
|
||||
Home phone People Домашний телефон
|
||||
Save as… People Сохранить как…
|
||||
Redo People Отменить
|
||||
Save changes before closing? People Сохранить изменения перед выходом?
|
||||
Paste People Вставить
|
||||
Drop an image here,\nor use the contextual menu. People Перенесите сюда фотографию\nили используйте контекстное меню.
|
||||
Save People Сохранить
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Be-PEPL 3273435274
|
||||
1 swedish x-vnd.Be-PEPL 2332202134
|
||||
Edit People Redigera
|
||||
Error People Fel
|
||||
City People Stad
|
||||
@ -21,6 +21,7 @@ Nickname People Smeknamn
|
||||
Quit People Avsluta
|
||||
Name People Namn
|
||||
Revert People Återställ
|
||||
Don't save People Spara inte
|
||||
Undo People Ångra
|
||||
E-mail People E-post
|
||||
Load image… People Välj bild...
|
||||
@ -30,6 +31,7 @@ Launching the FileTypes preflet to configure Person attributes has failed.\n\nEr
|
||||
Home phone People Hemtelefon
|
||||
Save as… People Spara som...
|
||||
Redo People Gör om
|
||||
Save changes before closing? People Spara ändringar innan avslut?
|
||||
Paste People Klistra in
|
||||
Drop an image here,\nor use the contextual menu. People Släpp en bild här,\neller använd högerklicksmenyn.
|
||||
Save People Spara
|
||||
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 2544294242
|
||||
Custom BootPromptWindow Egyéni
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Köszönjük, hogy kipróbálja a Haiku-t! Reméljük tetszeni fog!\n\nA baloldali listából választhat nyelvet és billentyűzetkiosztást. Mindkét beállítást könnyen átállíthatja majd később az Asztalról.\n\nA Telepítőt vagy az Asztalt indítsuk el most?\n\nMegjegyzés: A Haiku programjait önkéntesek fordítják, folyamatosan. Könnyen megeshet hogy hiányosan, vagy hibásan fordított programokkal fog találkozni. Ha szeretné, csatlakozhat a munkához és kijavíthatja ezeket a <www.haiku-os.org> oldalon. Köszönjük!
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Köszönjük, hogy kipróbálja a Haiku-t!\n\nA baloldali listából választhat nyelvet és billentyűzetkiosztást. Mindkét beállítást könnyen átállíthatja majd később az Asztalról.\n\nA Telepítőt vagy az Asztalt indítsuk most el?\n\nMegjegyzés: A Haiku programjait önkéntesek fordítják, folyamatosan. Könnyen megeshet hogy hiányosan, vagy hibásan fordított programokkal fog találkozni. Ha szeretné, csatlakozhat a munkához és kijavíthatja ezeket a <www.haiku-os.org> oldalon. Köszönjük!
|
||||
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Asztal
|
||||
Language BootPromptWindow Nyelv
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow A Haiku üdvözli Önt!
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Telepítés
|
||||
Run Installer BootPromptWindow Telepítő
|
||||
Keymap BootPromptWindow Billentyűzetkiosztás
|
||||
|
@ -1,10 +1,11 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-StyledEdit 2434449144
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-StyledEdit 3208803155
|
||||
StyledEdit System name StyledEdit
|
||||
This file is marked read-only. Save changes to the document \"%s\"? SaveAlert このファイルは読み取り専用です。変更を\"%s\"ドキュメントに保存しますか?
|
||||
Paste Menus 貼り付け
|
||||
OK LoadAlert OK
|
||||
File Menus ファイル
|
||||
??? LoadAlert ???
|
||||
Modified StatusView 変更あり
|
||||
Lines: Statistics 行数:
|
||||
Italic Menus イタリック
|
||||
Left Menus 左揃え
|
||||
|
@ -1,13 +1,16 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-StyledEdit 3117187160
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-StyledEdit 3208803155
|
||||
StyledEdit System name Стильный редактор
|
||||
This file is marked read-only. Save changes to the document \"%s\"? SaveAlert Этот файл отмечен только для чтения. Сохранить изменения в документе \"%s\"?
|
||||
Paste Menus Вставить
|
||||
OK LoadAlert ОК
|
||||
File Menus Файл
|
||||
??? LoadAlert ???
|
||||
Modified StatusView Изменён
|
||||
Lines: Statistics Строк:
|
||||
Italic Menus Наклонный
|
||||
Left Menus По левому краю
|
||||
Search backwards FindandReplaceWindow Искать снизу вверх
|
||||
Unlock file StatusView Разблокировать
|
||||
Size Menus Размер
|
||||
Save QuitAlert Сохранить
|
||||
Page setup… Menus Настройка печати…
|
||||
@ -19,21 +22,27 @@ Cancel SaveAlert Отмена
|
||||
Cannot revert, file not found: \"%s\". RevertToSavedAlert Невозможно вернуть, файл не найден: \"%s\".
|
||||
Case-sensitive FindandReplaceWindow Учитывать регистр
|
||||
Green Menus Зеленый
|
||||
Reload NodeMonitorAlerts Перезагрузить
|
||||
Yellow Menus Желтый
|
||||
Replace in all windows FindandReplaceWindow Заменить во всех окнах
|
||||
Wrap lines Menus Перенос строк
|
||||
Quit Menus Выход
|
||||
File \"%file%\" was removed by another application, recover it? NodeMonitorAlerts Файл \"%file%\" был удален другой программой, восстановить его?
|
||||
Document statistics Statistics Статистика документа
|
||||
Cancel RevertToSavedAlert Отмена
|
||||
Autodetect Menus Автоопределение
|
||||
Document Menus Документ
|
||||
Save changes to the document \"%s\"? QuitAlert Сохранить изменения в файле \"%s\"?
|
||||
Edit Menus Изменить
|
||||
Revert RevertToSavedAlert Вернуть
|
||||
Font Menus Шрифт
|
||||
Replace all FindandReplaceWindow Заменить все
|
||||
Statistics… Menus Статистика…
|
||||
Default Open_and_SaveAsPanel По умолчанию
|
||||
Replace next Menus Заменить далее
|
||||
\"%s\" has unsaved changes.\nRevert it to the last saved version? RevertToSavedAlert \"%s\" имеет несохраненные изменения.\nВернуться его до последней сохраненной версии?
|
||||
Cancel FindandReplaceWindow Отмена
|
||||
Text encoding Menus Кодировка
|
||||
Close Menus Закрыть
|
||||
Save SaveAlert Сохранить
|
||||
Words: Statistics Слов:
|
||||
@ -43,10 +52,13 @@ Don't save QuitAlert Не сохранять
|
||||
Align Menus Выровнять
|
||||
Color Menus Цвет
|
||||
Red Menus Красный
|
||||
OK QuitAlert ОК
|
||||
Open… Menus Открыть…
|
||||
Center Menus По центру
|
||||
Blue Menus Синий
|
||||
Unable to unlock file\n\t%s QuitAlert Невозможно разблокировать файл\n\t%s
|
||||
Cyan Menus Бирюзовый
|
||||
line %d, column %d StatusView линия %d, позиция %d
|
||||
OK Statistics ОК
|
||||
Magenta Menus Пурпурный
|
||||
New Menus Новый
|
||||
@ -57,13 +69,17 @@ Find: FindandReplaceWindow Найти:
|
||||
Error saving \"%s\":\n%s SaveAlert Ошибка сохранения \"%s\":\n%s
|
||||
Copy Menus Копировать
|
||||
Cut Menus Вырезать
|
||||
File \"%file%\" was modified by another application, reload it? NodeMonitorAlerts Файл \"%file%\" был изменен другой программой, перезагрузить его?
|
||||
Replace FindandReplaceWindow Заменить
|
||||
Find again Menus Найти далее
|
||||
Cancel QuitAlert Отмена
|
||||
Find… Menus Найти…
|
||||
Select all Menus Выделить всё
|
||||
Don't save SaveAlert Не сохранять
|
||||
Recover NodeMonitorAlerts Восстановить
|
||||
Error loading \"%s\":\n\t%s LoadAlert Ошибка загрузки \"%s\":\n\t%s
|
||||
Ignore NodeMonitorAlerts Игнорировать
|
||||
Read-only StatusView Только чтение
|
||||
Undo typing QuitAlert Отменить ввод
|
||||
Black Menus Черный
|
||||
Untitled StyledEditWindow Новый документ
|
||||
@ -73,5 +89,6 @@ Encoding Open_and_SaveAsPanel Кодировка
|
||||
Characters: Statistics Символов:
|
||||
Save as… Menus Сохранить как…
|
||||
Redo typing QuitAlert Повторить ввод
|
||||
Reload… Menus Перезагрузить…
|
||||
Replace… Menus Заменить…
|
||||
Right Menus По правому краю
|
||||
|
@ -1,13 +1,16 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-StyledEdit 894766086
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-StyledEdit 3208803155
|
||||
StyledEdit System name SkrivStiligt
|
||||
This file is marked read-only. Save changes to the document \"%s\"? SaveAlert Denna fil är markerad som endast läsbar. Vill du spara ändringarna till dokumentet \"%s\"?
|
||||
Paste Menus Klistra in
|
||||
OK LoadAlert OK
|
||||
File Menus Arkiv
|
||||
??? LoadAlert ???
|
||||
Modified StatusView Ändrad
|
||||
Lines: Statistics Rader:
|
||||
Italic Menus Kursiv
|
||||
Left Menus Vänster
|
||||
Search backwards FindandReplaceWindow Sök bakåt
|
||||
Unlock file StatusView Låsupp fil
|
||||
Size Menus Storlek
|
||||
Save QuitAlert Spara
|
||||
Page setup… Menus Sidinställningar...
|
||||
@ -31,6 +34,7 @@ Autodetect Menus Identifiera automatiskt
|
||||
Document Menus Dokument
|
||||
Save changes to the document \"%s\"? QuitAlert Spara ändringar till dokumentet "%s"?
|
||||
Edit Menus Redigera
|
||||
Revert RevertToSavedAlert Återställ
|
||||
Font Menus Font
|
||||
Replace all FindandReplaceWindow Ersätt alla
|
||||
Statistics… Menus Statistik...
|
||||
@ -48,10 +52,13 @@ Don't save QuitAlert Spara inte
|
||||
Align Menus Justera
|
||||
Color Menus Färg
|
||||
Red Menus Röd
|
||||
OK QuitAlert OK
|
||||
Open… Menus Öppna…
|
||||
Center Menus Mitten
|
||||
Blue Menus Blå
|
||||
Unable to unlock file\n\t%s QuitAlert Kan inte låsaupp fil\n\t %s
|
||||
Cyan Menus Cyan
|
||||
line %d, column %d StatusView rad %d, kolumn %d
|
||||
OK Statistics OK
|
||||
Magenta Menus Magenta
|
||||
New Menus Ny
|
||||
@ -72,6 +79,7 @@ Don't save SaveAlert Spara inte
|
||||
Recover NodeMonitorAlerts Återskapa
|
||||
Error loading \"%s\":\n\t%s LoadAlert Fel vid inläsning "%s":\n\t%s
|
||||
Ignore NodeMonitorAlerts Ignorera
|
||||
Read-only StatusView Skrivskyddad
|
||||
Undo typing QuitAlert Ångra inmatning
|
||||
Black Menus Svart
|
||||
Untitled StyledEditWindow Namnlös
|
||||
|
@ -1,7 +1,9 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-Terminal 2912171349
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-Terminal 3561344903
|
||||
Not found. Terminal TermWindow Текст не найден
|
||||
Switch Terminals Terminal TermWindow Переключить терминалы
|
||||
Change directory Terminal TermView Сменить каталог
|
||||
Cursor Terminal AppearancePrefView Курсор
|
||||
Professional Terminal colors scheme Профессионал
|
||||
OK Terminal TermWindow ОК
|
||||
New Terminal Terminal TermWindow Новый терминал
|
||||
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Терминал не смог запустить оболочку. Простите.
|
||||
@ -19,8 +21,11 @@ Font: Terminal AppearancePrefView Шрифт:
|
||||
Copy here Terminal TermView Копировать сюда
|
||||
Really close? Terminal TermWindow Действительно закрыть?
|
||||
Copy Terminal TermWindow Копировать
|
||||
Color scheme: Terminal AppearancePrefView Цветовая схема:
|
||||
Window title: Terminal TermWindow Заголовок окна:
|
||||
Unrecognized option \"%s\"\n Terminal arguments parsing Нераспознанная опция \"%s\"\n
|
||||
Blue Terminal colors scheme Синий
|
||||
Custom Terminal colors scheme Настроена вручную
|
||||
%app% settings Terminal PrefWindow window title Настройки терминала
|
||||
Cancel Terminal SetTitleWindow Отмена
|
||||
Increase Terminal TermWindow Увеличить
|
||||
@ -44,6 +49,8 @@ The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal,
|
||||
Insert path Terminal TermView Вставить путь
|
||||
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Терминал\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nИспользование: %s [OPTION] [SHELL]\n
|
||||
No search string was entered. Terminal TermWindow Не введена строка поиска
|
||||
Font size Terminal TermWindow Размер шрифта
|
||||
Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Мигающий курсор
|
||||
Don't save Terminal PrefWindow Не сохранять
|
||||
Set window title Terminal TermWindow Установить заголовок окна
|
||||
Terminal System name Терминал
|
||||
@ -55,11 +62,16 @@ Find… Terminal TermWindow Найти…
|
||||
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow Процесс \"%1\" все еще работает.\nЕсли вы закроете Терминал, то этот процесс будет уничтожен.
|
||||
Move here Terminal TermView Переместить сюда
|
||||
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tТекущая директория активного процесса текущей вкладки.\n\t\t\tОпционально можно указать максимальное число отображаемых компонентов пути.\n\t\t\tНапример '%2d' отобразит последние 2 компонента.\n\t%i\t-\tНомер окна.\n\t%p\t-\tНазвание активного процесса в текущей вкладке.\n\t%t\t-\tЗаголовок текущей вкладки.\n\t%%\t-\tСимвол процента - '%'.
|
||||
Retro Terminal colors scheme Ретро
|
||||
Error! Terminal getString Ошибка!
|
||||
New tab Terminal TermWindow Новая вкладка
|
||||
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal AppearancePrefView Этот шаблон описывает заголовки вкладок.\nВозможно использовать следующие переменные:\n
|
||||
Selected background Terminal AppearancePrefView Выделенного фона
|
||||
Slate Terminal colors scheme Шифер
|
||||
Text under cursor Terminal AppearancePrefView Текст под под курсором
|
||||
Midnight Terminal colors scheme Полночь
|
||||
Decrease Terminal TermWindow Уменьшить
|
||||
Default Terminal colors scheme По умолчанию
|
||||
Create link here Terminal TermView Создать ссылку здесь
|
||||
Close Terminal TermWindow Закрыть
|
||||
Text Terminal AppearancePrefView Текста
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Terminal 2178478404
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Terminal 3561344903
|
||||
Not found. Terminal TermWindow Hittades ej.
|
||||
Switch Terminals Terminal TermWindow Växla terminal
|
||||
Change directory Terminal TermView Byt katalog
|
||||
@ -67,6 +67,7 @@ Error! Terminal getString Fel!
|
||||
New tab Terminal TermWindow Ny flik
|
||||
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal AppearancePrefView Mönstret bestämmer namn på flikar. Följande alternativ finns:\n
|
||||
Selected background Terminal AppearancePrefView Vald bakgrund
|
||||
Slate Terminal colors scheme Slate
|
||||
Text under cursor Terminal AppearancePrefView Text under markören
|
||||
Midnight Terminal colors scheme Midnatt
|
||||
Decrease Terminal TermWindow Minska
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 belarusian x-vnd.Haiku-libtracker 3779634732
|
||||
1 belarusian x-vnd.Haiku-libtracker 2580969822
|
||||
common B_COMMON_DIRECTORY агульны
|
||||
OK WidgetAttributeText ОК
|
||||
Icon view VolumeWindow Від іконак
|
||||
@ -81,6 +81,7 @@ Decrease size DeskWindow Паменшыць памер
|
||||
Size ContainerWindow Памер
|
||||
All disks AutoMounterSettings Усе дыскі
|
||||
Would you like to find some other suitable application? FSUtils Жадаеце пашукаць іншую падыходзячую праграму?
|
||||
Ask before deleting for good SettingsView Спытаць перад выдаленнем
|
||||
Finish: %time - %finishtime left StatusWindow Завяршэнне: %time - засталося %finishtime
|
||||
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Немагчыма адкрыць \"%document\" праграмай \"%app\" (Не хапае: %library). \n
|
||||
no items CountView няма элементаў
|
||||
@ -101,6 +102,7 @@ New folder FilePanelPriv Новы каталог
|
||||
%name info InfoWindow InfoWindow Title %name інфа
|
||||
Favorites FavoritesMenu Выбранае
|
||||
Add-ons VolumeWindow Дапаўненні
|
||||
Move deleted files to Trash first SettingsView Перасунуць выдаленыя файлы спярша ў Сметніцу
|
||||
Sorry, you can't copy items to the Trash. PoseView Прабачце, вы не можаце капіяваць элементы ў Сметніцу.
|
||||
List view VolumeWindow Від спісу
|
||||
matches wildcard expression SelectionWindow супадае з падстановачнымі выразамі
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-libtracker 3779634732
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-libtracker 2580969822
|
||||
common B_COMMON_DIRECTORY gemensam
|
||||
OK WidgetAttributeText OK
|
||||
Icon view VolumeWindow Ikonvy
|
||||
@ -81,6 +81,7 @@ Decrease size DeskWindow Minska storleken
|
||||
Size ContainerWindow Storlek
|
||||
All disks AutoMounterSettings Alla diskar
|
||||
Would you like to find some other suitable application? FSUtils Vill du söka efter ett annat program?
|
||||
Ask before deleting for good SettingsView Fråga innan det tasbort permanent
|
||||
Finish: %time - %finishtime left StatusWindow Klar: %time - %finishtime kvar
|
||||
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Kunde inte öppna "%document" med programmet "%app" (Saknar bibliotek: %library). \n
|
||||
no items CountView inga objekt
|
||||
@ -101,6 +102,7 @@ New folder FilePanelPriv Ny mapp
|
||||
%name info InfoWindow InfoWindow Title %name information
|
||||
Favorites FavoritesMenu Favoriter
|
||||
Add-ons VolumeWindow Tillägg
|
||||
Move deleted files to Trash first SettingsView Flytta borttagna filer till papperskorgen först
|
||||
Sorry, you can't copy items to the Trash. PoseView Du kan inte kopiera filer till Papperskorgen.
|
||||
List view VolumeWindow Listvy
|
||||
matches wildcard expression SelectionWindow matchar jokeruttryck
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-Appearance 1428480647
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-Appearance 3266657197
|
||||
Plain font: Font view Простой шрифт:
|
||||
Control highlight Colors tab Подсветка элемента
|
||||
Control border Colors tab Граница элемента
|
||||
@ -23,7 +23,9 @@ Tooltip background Colors tab Фон подсказки
|
||||
Selected menu item background Colors tab Фон выбранного пункта меню
|
||||
Antialiasing APRWindow Сглаживание
|
||||
Navigation base Colors tab Основа навигации
|
||||
Selected list item text Colors tab Текст выделенного пункта меню
|
||||
Window border Colors tab Рамка окна
|
||||
Double: DecorSettingsView Двойной:
|
||||
Window tab text Colors tab Текст заголовка окна
|
||||
Document text Colors tab Текст документа
|
||||
Navigation pulse Colors tab Навигационная пульсация
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-FileTypes 1059171929
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-FileTypes 133192727
|
||||
Application types… FileTypes Window Programtyper...
|
||||
Description: Application Types Window Beskrivning:
|
||||
Args only Application Type Window Endast argument
|
||||
@ -49,6 +49,8 @@ Group name: New File Type Window Gruppnamn:
|
||||
Preferred application FileType Window Förvalt program
|
||||
Progress Application Types Window Fortskridning:
|
||||
Set preferred application Preferred App Menu Välj förinställt program
|
||||
Don't save Application Type Window Spara inte
|
||||
Save changes before closing? Application Type Window Spara ändringar innan programmet avslutas?
|
||||
File Application Type Window Arkiv
|
||||
Version: Application Type Window Version:
|
||||
Select… FileTypes Window Välj...
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 belarusian x-vnd.Haiku-Shortcuts 3661393357
|
||||
1 belarusian x-vnd.Haiku-Shortcuts 341885426
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Памылка, апісанне стану NULL?\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec РухацьМыш
|
||||
OK ShortcutsWindow ОК
|
||||
@ -15,12 +15,12 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *УставіцьСтраку \"Ваш Тэкст\"
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *МышУверх
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Выберыце праграму, якая патрабуе выбара файлу)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Window
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *АпрацоўшчыкЗапуску text/html
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Рэдактар Гарачых Клавішаў не змог адкрыць ваш файл KeySet!
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Множнае \"*РухацьМышДа 100% 0\" \"*КнопкаМышы 1\"
|
||||
SendMessage ShortcutsSpec АдаслацьПаведамленне
|
||||
MoveMouseTo ShortcutsSpec РухацьМышДа
|
||||
Option ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Параметр
|
||||
Save ShortcutsWindow Захаваць
|
||||
*MouseButton 1 ShortcutsWindow *КнопкаМышы 1
|
||||
*MoveMouse +20 +0 ShortcutsWindow *РухацьМыш +20 +0
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-Shortcuts 3661393357
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-Shortcuts 341885426
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Fehler, NULL Status Beschreibung?\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec Bewege Maus
|
||||
OK ShortcutsWindow OK
|
||||
@ -15,12 +15,12 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *Zeichen einfügen \"Hier der Text\"
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *Maustaste losgelassen
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Eine Anwendung per Datei-Dialog wählen)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Windows
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *LaunchHandler text/html
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Die Tastenbelegungsdatei konnte nicht geladen werden.
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow Maus nach oben ins linke Eck und Maustaste 1 drücken
|
||||
SendMessage ShortcutsSpec Nachricht senden
|
||||
MoveMouseTo ShortcutsSpec Bewege Maus nach
|
||||
Option ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Option
|
||||
Save ShortcutsWindow Speichern
|
||||
*MouseButton 1 ShortcutsWindow *Maustaste 1 drücken
|
||||
*MoveMouse +20 +0 ShortcutsWindow *Maus 20 Pixel nach rechts bewegen
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-Shortcuts 1477375596
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Σφάλμα, ΚΕΝΗ αναφορά περιγραφής;\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec Μετακίνηση Ποντικιού
|
||||
OK ShortcutsWindow Εντάξει
|
||||
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *Εισάγετε συμβολοσεια \"Το Κείμενο σας Εδώ\"
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *Ποντίκι Επάνω
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Επιλέξτε εφαρμογή με τον file requester)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Παράθυρο
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *LaunchHandler text/html
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Το Shortcuts δε μπόρεσε να ανοίξει το αρχείο του σετ πλήκτρων!
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Πολλαπλό \"*Μετακίνηση ποντικιού σε 100% 0\" \"*Πλήκτρο ποντικιού 1\"
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-Shortcuts 3661393357
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-Shortcuts 3397621807
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Virhe, NULL-tilakuvaus?\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec SiirräHiirtä
|
||||
OK ShortcutsWindow Valmis
|
||||
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt-painike
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *Lisää merkkijono ”Tekstisi tänne”
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *HiiriYlös
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Valitse sovellus tiedostohakijalla)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Ikkuna
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *Käynnistyskäsittelijä text/html
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Pikanäppäinasetukset ei kyennyt avaamaan KeySet-tiedostoa!
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Moni ”*SiirräHiiriKohteeseen 100% 0” ”*Hiiripainike 1”
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-Shortcuts 3661393357
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-Shortcuts 3397621807
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Erreur : description d'état NULL ?\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec BougerSouris
|
||||
OK ShortcutsWindow OK
|
||||
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *InsérerTexte « votre texte ici »
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *SourisEnHaut
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Choisissez une application avec une requête de fichier)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Fenêtre
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *GestionnaireDeLancement text/html
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Raccourcis n'a pas pu ouvrir le fichier de jeu de touches !
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi « *BougerSourisEn 100% 0 » « *BoutonSouris 1 »
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-Shortcuts 1477375596
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec त्रुटि, नल स्थिति का विवरण?\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec माउस को हिलाएँ
|
||||
OK ShortcutsWindow ठीक है
|
||||
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard ऑल्ट
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *स्ट्रिंग डालें \"Your Text Here\"
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *माउसअप
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (फ़ाइल रिक्वेस्टर साथ आवेदन चुनें)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard विंडों
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *लांचहैंडलर टेक्स्ट/एचटीएमएल
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow शॉर्टकट्स आपके कीसेट फ़ाइल नहीं खोल सकता था!
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *बहु\"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\"
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-Shortcuts 3661393357
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-Shortcuts 341885426
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Hiba, NULL állapotleírás?\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec EgérMozgatás
|
||||
OK ShortcutsWindow Rendben
|
||||
@ -15,12 +15,12 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *KarakterekBeszúrása \"Ide írja a szöveget\"
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *EgérFel
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (A fájlkérővel válasszon programot)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Win
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *Indítás text/html
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow A Parancsgombok nem tudta megnyitni a beállításfájlját!
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi \"*EgérMozgatásIde 100% 0\" \"*EgérGomb 1\"
|
||||
SendMessage ShortcutsSpec ÜzenetKüldés
|
||||
MoveMouseTo ShortcutsSpec EgérMozgatásIde
|
||||
Option ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Opció
|
||||
Save ShortcutsWindow Mentés
|
||||
*MouseButton 1 ShortcutsWindow *EgérGomb 1
|
||||
*MoveMouse +20 +0 ShortcutsWindow *EgérMozgatás +20 +0
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-Shortcuts 3661393357
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-Shortcuts 341885426
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec エラー、記述がありません?\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec MoveMouse
|
||||
OK ShortcutsWindow OK
|
||||
@ -15,12 +15,12 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *InsertString \"テキストをここに\"
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *MouseUp
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (ファイルリクエスタと共にアプリケーションを選択)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Window
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *LaunchHandler text/html
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow キーセットファイルを開けませんでした!
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\"
|
||||
SendMessage ShortcutsSpec SendMessage
|
||||
MoveMouseTo ShortcutsSpec MoveMouseTo
|
||||
Option ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard オプション
|
||||
Save ShortcutsWindow 保存
|
||||
*MouseButton 1 ShortcutsWindow *MouseButton 1
|
||||
*MoveMouse +20 +0 ShortcutsWindow *MoveMouse +20 +0
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1963206485
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1699434935
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Klaida. Neapibrėžta būsena?\n
|
||||
OK ShortcutsWindow Gerai
|
||||
Shortcuts wasn't able to save your keyset. ShortcutsWindow Sparčiųjų klavišų rinkinio įrašyti nepavyko.
|
||||
@ -10,7 +10,6 @@ Open KeySet… ShortcutsWindow Atverti sparčiųjų klavišų rinkinį…
|
||||
Revert to saved ShortcutsWindow Grįžti prie įrašyto
|
||||
Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Atverti programos parinkimo langą)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Win
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Sparčiųjų klavišų rinkinio atverti nepavyko!
|
||||
Save ShortcutsWindow Įrašyti
|
||||
Remove selected shortcut ShortcutsWindow Pašalinti pažymėtąjį klavišų derinį
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Shortcuts 1477375596
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Fout, NULL-statusbeschrijving?\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec VerplaatsMuis
|
||||
OK ShortcutsWindow Oké
|
||||
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *VoegTekstIn \"Uw Tekst Hier\"
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *MuisOmhoog
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Kies een toepassing met een bestandskiezer)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Windows-toets
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *StartAfhandelaar text/html
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Sneltoetsen kon uw toetsencombinatiebestand niet openen!
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Meerdere \"*VerplaatsMuisNaar 100% 0\" \"*MuisKnop 1\"
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-Shortcuts 1477375596
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Błąd, brak opisu stanu?\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec MoveMouse
|
||||
OK ShortcutsWindow OK
|
||||
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *InsertString \"Tutaj umieść swój tekst\"
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *MouseUp
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Wybierz aplikację żądającą pliku)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Window
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *LaunchHandler text/html
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Skróty nie zdołały otworzyć pliku KeySet!
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\"
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Shortcuts 3661393357
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Shortcuts 341885426
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Erro, descrição de estado em branco?\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec Mover o Mouse
|
||||
OK ShortcutsWindow OK
|
||||
@ -15,12 +15,12 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *InsertString \"Seu Texto Aqui\"
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *MouseUp
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Escolha um aplicativo que contenha um requerente de arquivo)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Windows
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *LaunchHandler text/html
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow O Atalhos não pode abrir seu arquivo de combinação de teclas!
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\"
|
||||
SendMessage ShortcutsSpec Enviar Mensagem
|
||||
MoveMouseTo ShortcutsSpec Mover Mouse Para
|
||||
Option ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Opção
|
||||
Save ShortcutsWindow Salvar
|
||||
*MouseButton 1 ShortcutsWindow *Botão do Mouse 1
|
||||
*MoveMouse +20 +0 ShortcutsWindow *Mover Mouse +20 +0
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1477375596
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Eroare, descriere stare NULL?\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec MutăMaus
|
||||
OK ShortcutsWindow OK
|
||||
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *InsereazăȘir "Textul dumneavoastră aici"
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *MauSus
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Selectează aplicație cu solicitantul de fișier)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Fereastră
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *OperatorLansare text/html
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Scurtături nu a putut deschide fișierul dumneavoastră set de taste!
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi "*MutăMausLa 100% 0" "*ButonMaus 1"
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1477375596
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Ошибка, состояние описания NULL?\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec MoveMouse
|
||||
OK ShortcutsWindow ОК
|
||||
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *InsertString \"Ваш текст\"
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *MouseUp
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Выбрать программу)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Window
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *LaunchHandler text/html
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Не удалось открыть список горячих клавиш!
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\"
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-Shortcuts 1477375596
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Chyba, NULL popis stavu?\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec PosunúťMyš
|
||||
OK ShortcutsWindow OK
|
||||
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *VložiťReťazec \"Váš text sem\"
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *MyšHore
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Vyberte aplikáciu pomocou žiadača súboru)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Okno
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *SpustiťObsluhu text/html
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Aplikácia Skratky nedokázala otvoriť váš súbor SadaKláves!
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi \"*PresunúťMyšNa 100% 0\" \"*TlačidloMyši 1\"
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Shortcuts 341885426
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Fel: NULL i tillståndsbeskrivning?\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec FlyttaMus
|
||||
OK ShortcutsWindow OK
|
||||
@ -15,16 +15,17 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *InfogaSträng \"Din text\"
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *MusnappUpp
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Välj applikation i filväljarfönstret)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Start
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *StartHanterare text/html
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Genvägar kunde inte öppna din tagentuppsättning!
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Flera \"*FlyttaMusTill 100% 0\" \"*Musknapp 1\"
|
||||
SendMessage ShortcutsSpec SkickaMeddelande
|
||||
MoveMouseTo ShortcutsSpec FlyttaMusenTill
|
||||
Option ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alternativ
|
||||
Save ShortcutsWindow Spara
|
||||
*MouseButton 1 ShortcutsWindow *Musknapp 1
|
||||
*MoveMouse +20 +0 ShortcutsWindow *FlyttaMusenTill +20 +0
|
||||
MouseDown ShortcutsSpec MusknappNer
|
||||
Save changes before closing? ShortcutsWindow Spara ändringar innan programmet avslutas?
|
||||
Remove selected shortcut ShortcutsWindow Ta bort
|
||||
MouseButton ShortcutsSpec Musknapp
|
||||
Add new shortcut ShortcutsWindow Lägg till
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1477375596
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Помилка, NULL опису стану?\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec Переміщення мишки
|
||||
OK ShortcutsWindow Гаразд
|
||||
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *Вставити Рядок \"Ваш текст тут\"
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *Мишку вгору
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Виберіть програму з файлами запису)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Win Key
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *Запустити обробник текст/html
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Не вдалося відкрити список гарячих клавіш!
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Багато \"*Перемістити мишку до 100% 0\" \"*Кнопка мишки1\"
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Shortcuts 3661393357
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-Shortcuts 3397621807
|
||||
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec 错误,无效状态描述?\n
|
||||
MoveMouse ShortcutsSpec 鼠标移动
|
||||
OK ShortcutsWindow 确定
|
||||
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
|
||||
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *插入字符串 \"在此处写入文本\"
|
||||
*MouseUp ShortcutsWindow *MouseUp
|
||||
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (使用文件查询选取应用程序)
|
||||
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Window
|
||||
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *LaunchHandler text/html
|
||||
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow 无法打开您的按键设置文件!
|
||||
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi \'*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\"
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 belarusian x-vnd.Haiku-VirtualMemory 4238590117
|
||||
1 belarusian x-vnd.Haiku-VirtualMemory 2090796060
|
||||
Quit SettingsWindow Выйсці
|
||||
Automatic swap management SettingsWindow Вызначаць аўтаматычна
|
||||
Turn off SettingsWindow Адключыць
|
||||
Disabling virtual memory will have unwanted effects on system stability once the memory is used up.\nVirtual memory does not affect system performance until this point is reached.\n\nAre you really sure you want to turn it off? SettingsWindow Адмова ад ужывання уяўнай памяці можа спарадзіць нечаканыя праблемы ў функцыянаванні праграмаў падчас працы сістэмы ў рэжыме скарыстання усёй фізічнай памяці. Але майце на ўвазе, што да таго моманту як сістэма вычарпае ўсю фізічную памяць, наладкі ўяўнай памяці ніяк ня будуць ўплываць на агульную прадукцыйнасьць сістэмы.\n\nВы упэўнены у тым, што сістэма не павінна карыстацца уяўнаю памяццю?
|
||||
Requested swap file size: SettingsWindow Запатрабаваны памер уяўнай памяці:
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-VirtualMemory 4238590117
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-VirtualMemory 2090796060
|
||||
Quit SettingsWindow Avsluta
|
||||
Automatic swap management SettingsWindow Automatisk swap hantering
|
||||
Turn off SettingsWindow Stäng av
|
||||
Disabling virtual memory will have unwanted effects on system stability once the memory is used up.\nVirtual memory does not affect system performance until this point is reached.\n\nAre you really sure you want to turn it off? SettingsWindow Om du stänger av det virtuella minnet så kommer det att orsaka instabilitet i systemet när minnet är fullt.\nVirtuellt minne påverkar inte systemets prestanda när det inte används.\n\nÄr du säker på att du vill inaktivera virtuellt minne?
|
||||
Requested swap file size: SettingsWindow Begärd växlingsfils storlek:
|
||||
|
@ -1,3 +1,5 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-debug_server 3203333611
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-debug_server 1440673937
|
||||
Terminate DebugServer Завершить
|
||||
Debug DebugServer Отладить
|
||||
Save report DebugServer Сохранить отчёт
|
||||
The application:\n\n %app\n\nhas encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up. DebugServer Программа:\n\n %app\n\nобнаружила ошибку, которая мешает продолжению её работы. Haiku завершит эту программу и немного приберется за ней.
|
||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-debug_server 857491333
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-debug_server 1440673937
|
||||
Terminate DebugServer Avsluta
|
||||
Debug DebugServer Felsök
|
||||
Save report DebugServer Spara rapport
|
||||
The application:\n\n %app\n\nhas encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up. DebugServer Programmet:\n\n %app\n\nhar stött på ett fel som förhindrar den från att fortsätta. Haiku kommer att avsluta programmet och stöda upp.
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 german application/x-vnd.Haiku-Playground 3841053224
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-Playground 3841053224
|
||||
Line Playground Linie
|
||||
Fill Playground Füllen
|
||||
Quit Playground Beenden
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 finnish application/x-vnd.Haiku-Playground 1375574837
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-Playground 1375574837
|
||||
Line Playground Rivi
|
||||
Fill Playground Täytä
|
||||
Over Playground Ylitä
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 hungarian application/x-vnd.Haiku-Playground 1375574837
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-Playground 1375574837
|
||||
Line Playground Vonal
|
||||
Fill Playground Kitöltés
|
||||
Over Playground Felül
|
||||
|
@ -1,26 +1,28 @@
|
||||
1 japanese application/x-vnd.Haiku-Playground 2051069653
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-Playground 3859386218
|
||||
Line Playground 直線
|
||||
Fill Playground 塗りつぶし
|
||||
Fill Playground 塗りつぶす
|
||||
Over Playground 上書き
|
||||
Quit Playground 終了
|
||||
Rect Playground 矩形
|
||||
Rect Playground 四角形
|
||||
Select Playground 選択
|
||||
Click and drag to draw an object Playground クリック&ドラッグでオブジェクトを描いてください
|
||||
Controls Playground コントロール
|
||||
Round rect Playground 角丸四角形
|
||||
Alpha: Playground 透明度:
|
||||
Mode: Playground モード:
|
||||
Alpha: Playground 不透明度:
|
||||
Mode: Playground 描画モード:
|
||||
Submenu Playground サブメニュー
|
||||
Copy Playground コピー
|
||||
Cancel Playground キャンセル
|
||||
Clear Playground 消去
|
||||
Blend Playground ブレンド
|
||||
Invert Playground 反転
|
||||
Clear all drawing objects? Playground すべてのオブジェクトを削除しても良いですか?
|
||||
Clear all drawing objects? Playground オブジェクトをすべて削除しても良いですか?
|
||||
Width: Playground 幅:
|
||||
Alpha Playground 透明度
|
||||
Alpha Playground アルファ
|
||||
New object Playground 新規オブジェクト
|
||||
Test Playground テスト
|
||||
Add Playground 加算
|
||||
Playground System name プレイグラウンド
|
||||
Erase Playground 削除
|
||||
File Playground ファイル
|
||||
Subtract Playground 減算
|
||||
Ellipse Playground 楕円
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 portuguese (brazil) application/x-vnd.Haiku-Playground 1375574837
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Playground 1375574837
|
||||
Line Playground Linha
|
||||
Fill Playground Preencher
|
||||
Over Playground Sobre
|
||||
|
32
data/catalogs/tests/servers/app/playground/sv.catkeys
Normal file
32
data/catalogs/tests/servers/app/playground/sv.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Playground 1375574837
|
||||
Line Playground Rad
|
||||
Fill Playground Fyll
|
||||
Over Playground Över
|
||||
Quit Playground Avsluta
|
||||
Rect Playground Rektangel
|
||||
Select Playground Välj
|
||||
Click and drag to draw an object Playground Klicka och dra för att rita ett object
|
||||
Controls Playground Kontroller
|
||||
Round rect Playground Rund form
|
||||
Alpha: Playground Alfa:
|
||||
Mode: Playground Läge:
|
||||
Submenu Playground Undermeny
|
||||
Copy Playground Kopiera
|
||||
Cancel Playground Avbryt
|
||||
Clear Playground Töm
|
||||
Min Playground Min
|
||||
Blend Playground Tona
|
||||
Invert Playground Invertera
|
||||
Clear all drawing objects? Playground Tabort alla ritade objekt?
|
||||
Width: Playground Bredd:
|
||||
Alpha Playground Alfa
|
||||
New object Playground Nytt objekt
|
||||
Test Playground Test
|
||||
Max Playground Max
|
||||
Add Playground Lägg till
|
||||
Playground System name Lekplats
|
||||
Erase Playground Ta bort
|
||||
File Playground Fil
|
||||
Subtract Playground Subtrahera
|
||||
<pick> Playground <pick>
|
||||
Ellipse Playground Ellips
|
@ -109,7 +109,7 @@ if [ "$SAFEMODE" != "yes" ]; then
|
||||
launch $SERVERS/net_server # launch net_server
|
||||
fi
|
||||
|
||||
launch $SERVERS/app_server picasso # launch app_server
|
||||
launch $SERVERS/app_server picasso # launch app_server
|
||||
|
||||
if [ "$SAFEMODE" != "yes" ]; then
|
||||
launch $SERVERS/syslog_daemon
|
||||
@ -117,14 +117,15 @@ if [ "$SAFEMODE" != "yes" ]; then
|
||||
fi
|
||||
|
||||
# Now ask the user if he wants to run the Installer or continue to the Desktop.
|
||||
if [ "$isReadOnly" = "yes" ]; then
|
||||
# Create Installer link (using the write overlay)
|
||||
ln -sf /boot/system/apps/Installer /boot/home/Desktop/Installer
|
||||
|
||||
/bin/ReadOnlyBootPrompt
|
||||
freshInstallIndicator=/boot/common/settings/fresh_install
|
||||
if [ "$isReadOnly" = "yes" -o -e $freshInstallIndicator ]; then
|
||||
/bin/FirstBootPrompt
|
||||
if [ $? -eq 0 ]; then
|
||||
launchscript $SCRIPTS/Bootscript.cd
|
||||
exit 0 # and return
|
||||
elif [ "$isReadOnly" = "yes" ] ; then
|
||||
# Create Installer link (using the write overlay)
|
||||
ln -sf /boot/system/apps/Installer /boot/home/Desktop/Installer
|
||||
fi
|
||||
fi
|
||||
|
||||
@ -190,7 +191,6 @@ fi
|
||||
|
||||
# Check for fresh install and run post install scripts.
|
||||
postInstallDir=/boot/common/boot/post_install
|
||||
freshInstallIndicator=/boot/common/settings/fresh_install
|
||||
if [ -e $freshInstallIndicator ]; then
|
||||
# wait a moment for things to calm down a bit
|
||||
sleep 3
|
||||
|
BIN
docs/develop/opengl/openGLkit_Jan-2013.png
Normal file
BIN
docs/develop/opengl/openGLkit_Jan-2013.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 68 KiB |
120
docs/develop/opengl/readme
Normal file
120
docs/develop/opengl/readme
Normal file
@ -0,0 +1,120 @@
|
||||
Haiku OpenGL kit developers introduction
|
||||
|
||||
The Haiku OpenGL kit is made up of the folwing pieces:
|
||||
|
||||
* The "OpenGL Kit" aka libGL.so and supporting libraries.
|
||||
This is what the user applications interact with.
|
||||
|
||||
* The "OpenGL Add-ons" (which do the real work)
|
||||
These are chosen by the OpenGL kit and utilized
|
||||
|
||||
In the traditional BeOS sense, the OpenGL Add-ons are the
|
||||
vendor provided OpenGL drivers. This actually doesn't
|
||||
mesh well with the current open source OpenGL stack.
|
||||
|
||||
Our "OpenGL Add-ons" are really wrappers around Mesa
|
||||
and Gallium code. We gain greater OS control of OpenGL
|
||||
rendering with the drawback of increased work overall.
|
||||
The OpenGL Add-ons call private Mesa functions, thus
|
||||
we get no compatibility saftey net between Mesa versions.
|
||||
|
||||
Our Gallium connecting Add-ons could actually fit into
|
||||
the upstream Mesa / Gallium project, however this would
|
||||
cause complications in the build process (linking in
|
||||
OpenGL and all of it's libraries into a small number of
|
||||
shared libraries is not really what the Mesa project
|
||||
designs it's stack for. Several symbol collisions exist
|
||||
when trying to link libmesa and libgallium together for
|
||||
example)
|
||||
|
||||
Mesa drivers are the classical Mesa software rasterizers
|
||||
Gallium drivers are the new-school software drivers.
|
||||
|
||||
|
||||
**********
|
||||
Mesa versions
|
||||
|
||||
The Haiku project uses two different versions of Mesa.
|
||||
|
||||
* Mesa 7.8.2 for gcc2 OpenGL Add-ons
|
||||
* Mesa 9.0.1+ for gcc4 OpenGL Add-ons.
|
||||
|
||||
The reasoning behind this is that any version of Mesa
|
||||
above 7.8.2 will require a *massive* porting effort to
|
||||
make it compile under gcc2. Given this fact, it makes
|
||||
sense to bump the gcc2 version of Mesa as far as it will
|
||||
go and set it there statically. Think of Mesa 7.8.2
|
||||
as the "stable" version Haiku R1 will use :)
|
||||
|
||||
Hardware 3D rendering and llvm-based software rendering
|
||||
will never work for legacy gcc2 applications. Period.
|
||||
|
||||
However! If you're running a gcc2 hybrid version of
|
||||
Haiku, llvm or hardware based rendering should be possible
|
||||
on gcc4 applications.
|
||||
|
||||
It is *essential* to upgrade our build Mesa packages
|
||||
with the latest release Mesa versions. If we fall too
|
||||
far behind the update gets extremely tricky as functions
|
||||
inside Mesa and Gallium change at a fast pace.
|
||||
|
||||
|
||||
**********
|
||||
gcc2 OpenGL kit
|
||||
|
||||
The following process occurs in order to generate the
|
||||
gcc2 (Mesa 7.8.2) OpenGL kit:
|
||||
|
||||
* Some kind soul compiles a Mesa optional package on a
|
||||
gcc2 Haiku system with the bep on haikuports. This
|
||||
gets uploaded to Haiku-files and the package name
|
||||
/ version gets updated as in the BuildFeatures jam
|
||||
build script.
|
||||
|
||||
- The bep generally applies a few minimal patches to
|
||||
Mesa 7.8.2 and compiles it. Then it rounds up all of
|
||||
the headers and static libraries and throws them into
|
||||
a .zip for the build
|
||||
|
||||
* Someone starts a gcc2 Haiku build. The build process pulls
|
||||
down the Mesa optional package above and links the needed
|
||||
parts into libGL and the swrast_legacy OpenGL add-on
|
||||
|
||||
|
||||
**********
|
||||
gcc4 OpenGL kit
|
||||
|
||||
The following process occurs in order to generate the
|
||||
gcc4 (Mesa 9.0.1+) OpenGL kit:
|
||||
|
||||
* Some kind soul compiles a Mesa optional package on a
|
||||
gcc4 Haiku system with the bep on haikuports. This
|
||||
gets uploaded to Haiku-files and the package name
|
||||
/ version gets updated as in the BuildFeatures jam
|
||||
build script.
|
||||
|
||||
- The kind soul also needs to install the LLVM Optional
|
||||
build package on his build machine *before* compiling
|
||||
the Mesa bep. (unless he or she doesn't want llvmpipe
|
||||
rendering)
|
||||
|
||||
- The bep for Mesa 9.0.1+ doesn't apply too many patches as
|
||||
Haiku build fixes are accepted upstream.
|
||||
|
||||
- The bep rounds up all of the headers and static
|
||||
libraries and throws them into a .zip for the build
|
||||
|
||||
* Someone starts a gcc4 Haiku build. The build process pulls
|
||||
down the Mesa optional package above and links the needed
|
||||
parts into libGL and OpenGL add-ons.
|
||||
|
||||
- If the user didn't link in LLVM, he can disable the LLVM
|
||||
dependencies in the OpenGL kit Jamfile. swpipe will
|
||||
automagically fall back to softpipe rendering
|
||||
|
||||
- The build system will download the LLVM optional package
|
||||
and link it into any OpenGL add-ons that need it.
|
||||
|
||||
!! The LLVM optional package needs to match the LLVM
|
||||
binaries on the machine which compiled Mesa
|
||||
!!
|
@ -387,10 +387,10 @@ main()
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn BWindow* BApplication::WindowAt(int32 index) const
|
||||
\brief Returns the BWindow object at the specified index in the
|
||||
\brief Returns the BWindow object at the specified \a index in the
|
||||
application's window list.
|
||||
|
||||
If index is out of range, this function returns \c NULL.
|
||||
|
||||
If \a index is out of range, this function returns \c NULL.
|
||||
|
||||
\warning Locking the BApplication object doesn't lock the window list.
|
||||
|
||||
@ -520,7 +520,8 @@ main()
|
||||
If the \a rate is set to 0 then the \c B_PULSE messages are not sent.
|
||||
The pulse rate can be no faster than once per 100,000 microseconds or so.
|
||||
|
||||
\param rate The rate \a B_PULSE messages are sent to the application.
|
||||
\param rate The rate at which \c B_PULSE messages are sent to the
|
||||
application.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
||||
/*!
|
||||
\def B_OBSERVE_ORIGINAL_WHAT
|
||||
\brief Constant for a message data field in observer messages.
|
||||
|
||||
|
||||
If you have called one of the flavors of BHandler::StartWachting(), and
|
||||
you receive a notification, sometimes there can be send a BMessage to go
|
||||
with that notification. The message you receive is a copy of that message,
|
||||
@ -52,17 +52,17 @@
|
||||
\class BHandler
|
||||
\ingroup app
|
||||
\brief Handles messages that are passed on by a BLooper.
|
||||
|
||||
|
||||
The BHandler class implements two important pieces of functionality. It
|
||||
provides the foundations for <b>handling messages</b>, and it serves as a
|
||||
<b>state machine</b> that sends out notifications of the state changes.
|
||||
|
||||
|
||||
The most common use of this class is to <b>handle messages</b>. Handlers
|
||||
can be tied to loopers, which are the objects that send and receive
|
||||
messages. As soon as a message is received, the looper passes through its
|
||||
list of associated handlers and tries them in a certain order until the
|
||||
message is handled, or the options are exhausted.
|
||||
|
||||
|
||||
You should know that a looper is a subclass of a handler, and as such,
|
||||
loopers can be self-contained and do not need additional handlers. In many
|
||||
cases, this construction will suffice. You will simply subclass the looper,
|
||||
@ -74,18 +74,18 @@
|
||||
messages such as clicks are received, the window loops the handlers until
|
||||
there is a handler that is at the screen position the click was in. It is
|
||||
not unlikely that you will some day want to use this functionality of the
|
||||
API.
|
||||
|
||||
API.
|
||||
|
||||
If your handler is limited to a certain type of messages, you can set a
|
||||
filter that the looper will apply to your message before passing it on to
|
||||
your overridden MessageReceived() method. The BMessageFilter class provides
|
||||
the framework for the flexible filtering options, and using AddFilter() you
|
||||
can apply filters to this handler. Note that a filter object should only be
|
||||
applied to one handler. They cannot be shared.
|
||||
|
||||
|
||||
For more information on the handling chain, have a look at the
|
||||
documentation of the BLooper class.
|
||||
|
||||
|
||||
Using BHandler as a <b>state machine</b> is a second area of functionality.
|
||||
Since handlers process messages, and perform actions associated with those,
|
||||
they are the center of keeping track on the current state of things within
|
||||
@ -93,7 +93,7 @@
|
||||
parts of your application, you could perform this manually by sending
|
||||
messages to the interested components, or you can use the more flexible
|
||||
approach with observers.
|
||||
|
||||
|
||||
Observers watch a certain state. A handler can track one or more different
|
||||
states. Each state is represented by a four byte constant - just like the
|
||||
\c what property of a message. Using the StartWatching() methods, you can
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@
|
||||
that you want to be send to the observers. This data is in the form of the
|
||||
very flexible BMessage, as such you are almost free to pass anything you
|
||||
want.
|
||||
|
||||
|
||||
Whenever SendNotices() is called, all interested observers will receive a
|
||||
message of the \a B_OBSERVER_NOTICE_CHANGE type. Please note that the
|
||||
constant that is associated with the state itself is not transmitted. If
|
||||
@ -119,9 +119,9 @@
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn BHandler::BHandler(const char* name = NULL)
|
||||
\fn BHandler::BHandler(const char *name)
|
||||
\brief Construct a new handler with a \a name.
|
||||
|
||||
|
||||
The newly constructed handler is not associated with a looper until you
|
||||
explicitly request this to happen. To associate this handler with a looper,
|
||||
use BLooper::AddHandler().
|
||||
@ -131,11 +131,11 @@
|
||||
/*!
|
||||
\fn BHandler::~BHandler()
|
||||
\brief Free the filters of this handler, as well as the list of observers.
|
||||
|
||||
|
||||
This method does not remove the handler from the looper to which this
|
||||
handler is associated. You should do this yourself, using
|
||||
BLooper::RemoveHandler().
|
||||
|
||||
|
||||
\warning This constructor does no type check whatsoever. Since you can pass
|
||||
any BMessage, you should - if you are not sure about the exact type -
|
||||
use the Instantiate() method, which does check the type.
|
||||
@ -145,7 +145,7 @@
|
||||
/*!
|
||||
\fn BArchivable *BHandler::Instantiate(BMessage *data)
|
||||
\brief Static method to instantiate a handler from an archived message.
|
||||
|
||||
|
||||
\return A pointer to the instantiated handler, or \c NULL if the \a data
|
||||
is not a valid archived BHandler object.
|
||||
\see BHandler(BMessage* data)
|
||||
@ -156,18 +156,19 @@
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\name Archiving
|
||||
|
||||
BHandler inherits the BArchivable class, and as such implements support for
|
||||
archiving and unarchiving handlers.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
//! @{
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn BHandler::BHandler(BMessage* data)
|
||||
\brief Construct a handler from an archived message.
|
||||
|
||||
|
||||
This \a data has to be created using the BHandler::Archive() method.
|
||||
Note that only the name is stored. The filters, the associated looper and
|
||||
the observers are not stored, and should be manually added when you are
|
||||
@ -178,10 +179,10 @@
|
||||
/*!
|
||||
\fn status_t BHandler::Archive(BMessage *data, bool deep) const
|
||||
\brief Archive a handler to a message
|
||||
|
||||
|
||||
Currently, only the name is archived. The filters, the associated looper
|
||||
and the observers are not stored.
|
||||
|
||||
|
||||
\param data The message to archive the object in.
|
||||
\param deep This parameter is ignored, as BHandler does not have children.
|
||||
\retval B_OK Archiving succeeded.
|
||||
@ -206,13 +207,13 @@
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn void BHandler::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
\brief Handle a message that has been received by the associated looper.
|
||||
\brief Handle \a message that has been received by the associated looper.
|
||||
|
||||
This method is reimplemented by subclasses. If the messages that have
|
||||
been received by a looper pass through the filters, then they end up in
|
||||
the MessageReceived() methods.
|
||||
|
||||
The example below shows a very common way to handle message. Usually,
|
||||
The example below shows a very common way to handle \a message. Usually,
|
||||
this involves parsing the BMessage::what constant and then perform an
|
||||
action based on that.
|
||||
|
||||
@ -239,13 +240,13 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
}
|
||||
\endcode
|
||||
|
||||
If your handler cannot process this message, you should pass it on
|
||||
If your handler cannot process this \a message, you should pass it on
|
||||
to the base class. Eventually, it will reach the base implementation,
|
||||
which will reply with \c B_MESSAGE_NOT_UNDERSTOOD.
|
||||
|
||||
\attention If you want to keep or manipulate the \a message, have a
|
||||
look at BLooper::DetachCurrentMessage() to receive ownership of
|
||||
the message.
|
||||
the \a message.
|
||||
|
||||
\param message The message that needs to be handled.
|
||||
*/
|
||||
@ -279,19 +280,19 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
/*!
|
||||
\fn void BHandler::SetNextHandler(BHandler *handler)
|
||||
\brief Set the next handler in the chain that the message is passed on to
|
||||
if this handler cannot process it.
|
||||
|
||||
if this \a handler cannot process it.
|
||||
|
||||
This method has three requirements:
|
||||
-# This handler should belong to a looper.
|
||||
-# This \a handler should belong to a looper.
|
||||
-# The looper needs to be locked. See LockLooper().
|
||||
-# The \a handler that you pass must be associated with the same looper.
|
||||
|
||||
|
||||
Failure to meet any of these requirements will result in your application
|
||||
crashing.
|
||||
|
||||
|
||||
By default, the handlers are chained in order that they were associated to
|
||||
a looper with BLooper::AddHander().
|
||||
|
||||
|
||||
\see NextHandler()
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@ -316,36 +317,36 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
|
||||
|
||||
//! @{
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn void BHandler::AddFilter(BMessageFilter *filter)
|
||||
\brief Add a filter as a prerequisite to this handler.
|
||||
|
||||
\brief Add \a filter as a prerequisite to this handler.
|
||||
|
||||
If the handler is associated with a looper, this looper needs to be locked
|
||||
in order for this operation to succeed.
|
||||
|
||||
Note that the filter is not copied, rather a pointer to the filter is
|
||||
stored. As such, you need to make sure that the filter object exists as
|
||||
|
||||
Note that the filter is not copied, rather a pointer to the \a filter is
|
||||
stored. As such, you need to make sure that the \a filter object exists as
|
||||
long as it is added to this handler.
|
||||
|
||||
|
||||
\see RemoveFilter(), SetFilterList()
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn bool BHandler::RemoveFilter(BMessageFilter *filter)
|
||||
\brief Remove a filter from the filter list.
|
||||
|
||||
\brief Remove \a filter from the filter list.
|
||||
|
||||
If the handler is associated with a looper, this looper needs to be locked
|
||||
in order for this operation to succeed.
|
||||
|
||||
Note that the filter is not deleted, merely removed from the list. You need
|
||||
to take care of the memory yourself.
|
||||
|
||||
\retval true The filter was in the filter list and is removed.
|
||||
\retval false The filter was not found in the filter list.
|
||||
|
||||
|
||||
Note that the \a filter is not deleted, merely removed from the list. You
|
||||
need to take care of the memory yourself.
|
||||
|
||||
\retval true The \a filter was in the filter list and is removed.
|
||||
\retval false The \a filter was not found in the filter list.
|
||||
|
||||
\see AddFilter(), FilterList()
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@ -356,7 +357,7 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
|
||||
If the handler is associated with a looper, this looper needs to be locked
|
||||
in order for this operation to succeed.
|
||||
|
||||
|
||||
The internal list will be replaced with the new list of \a filters. All the
|
||||
existing filters will be \b deleted.
|
||||
|
||||
@ -367,11 +368,11 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
/*!
|
||||
\fn BList *BHandler::FilterList()
|
||||
\brief Return a pointer to the list of filters.
|
||||
|
||||
|
||||
\return A pointer to the list of filters. Do not manipulate the list of
|
||||
filters directly, but use the methods provided by this class, in order
|
||||
to maintain internal consistency.
|
||||
|
||||
|
||||
\see AddFilter(), RemoveFilter(), SetFilterList().
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@ -384,22 +385,22 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\name Locking
|
||||
|
||||
|
||||
This class provides some utility functions to look the looper associated
|
||||
with this handler.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
//! @{
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn bool BHandler::LockLooper()
|
||||
\brief Lock the looper associated with this handler.
|
||||
|
||||
|
||||
\retval true The looper is locked.
|
||||
\retval false There was an error acquiring the lock.
|
||||
|
||||
|
||||
\see LockLooperWithTimeout(), UnlockLooper()
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@ -407,16 +408,16 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
/*!
|
||||
\fn status_t BHandler::LockLooperWithTimeout(bigtime_t timeout)
|
||||
\brief Lock the looper associated with this handler, with a time out value.
|
||||
|
||||
|
||||
\param timeout The time to wait for acquiring the lock in microseconds. You
|
||||
may also use B_INFINITE_TIMEOUT, in which this method will wait as long
|
||||
as it takes to acquire the lock.
|
||||
|
||||
|
||||
\retval B_OK Locking succeeded.
|
||||
\retval B_BAD_VALUE This handler is not associated with a looper (anymore).
|
||||
\retval B_TIMED_OUT The time specified in \a timeout has passed without
|
||||
locking the looper.
|
||||
|
||||
|
||||
\see LockLooper(), UnlockLooper()
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@ -463,16 +464,16 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\name Observing
|
||||
|
||||
|
||||
Handlers can function as state machines, which emit messages to observers
|
||||
when the state changes. Use the following methods to subscribe to these
|
||||
notifications.
|
||||
|
||||
|
||||
Note that there is a semantic difference between the two StartWatching()
|
||||
methods. The overloaded method that accepts a BHandler, expects as
|
||||
argument an \a observer that watches <em>this handler</em>. The method that
|
||||
argument an \a observer that watches this handler. The method that
|
||||
accepts a BMessenger, expects a \a target that emits the state changes
|
||||
<em>to this handler</em>.
|
||||
to this handler.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
@ -483,25 +484,26 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
\fn status_t BHandler::StartWatching(BMessenger target, uint32 what)
|
||||
\brief Subscribe this handler to watch a specific state change of a
|
||||
\a target.
|
||||
|
||||
Use this method to subscribe messengers to watch state changes in <em>this
|
||||
handler</em>. This means that also observers from other teams can be
|
||||
|
||||
Use this method to subscribe messengers to watch state changes in this
|
||||
handler, this also means that observers from other teams can be
|
||||
subscribed.
|
||||
|
||||
|
||||
\code
|
||||
// Handler B watches Handler A
|
||||
BHandler A, B;
|
||||
BMessenger messengerA(&A)
|
||||
|
||||
B.StartWatching(messengerA, kNetworkConnection);
|
||||
// Handler B watches Handler A
|
||||
BHandler A, B;
|
||||
BMessenger messengerA(&A)
|
||||
|
||||
B.StartWatching(messengerA, kNetworkConnection);
|
||||
\endcode
|
||||
|
||||
|
||||
\param target The messenger from which the notifications would be
|
||||
received.
|
||||
\param what The state that needs to be watched.
|
||||
\return During the call of this method, a notification will be transmitted
|
||||
using the \a target. If this works, then this method will return
|
||||
\c B_OK.
|
||||
|
||||
\see StartWatchingAll(BMessenger), StopWatching(BMessenger, uint32)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@ -509,10 +511,10 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
/*!
|
||||
\fn status_t BHandler::StartWatchingAll(BMessenger target)
|
||||
\brief Subscribe this handler to watch a \a target for all events.
|
||||
|
||||
|
||||
This method performs the same task as StartWatching(BMessenger, uint32),
|
||||
but it will subscribe to all the state changes the \a target knows.
|
||||
|
||||
|
||||
\see StartWatching(BMessenger, uint32), StopWatchingAll(BMessenger)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@ -520,10 +522,10 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
/*!
|
||||
\fn status_t BHandler::StopWatching(BMessenger target, uint32 what)
|
||||
\brief Unsubscribe this handler from watching a specific state.
|
||||
|
||||
|
||||
This method will unsubscribe this handler from watching a specific event
|
||||
in a \a target.
|
||||
|
||||
|
||||
\see StartWatching(BMessenger, uint32)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@ -531,9 +533,9 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
/*!
|
||||
\fn status_t BHandler::StopWatchingAll(BMessenger target)
|
||||
\brief Unsubscribe this handler from watching all states.
|
||||
|
||||
|
||||
This method will unsubscribe the \a target from watching all state changes.
|
||||
|
||||
|
||||
\see StartWatchingAll(BMessenger)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@ -541,39 +543,39 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
/*!
|
||||
\fn status_t BHandler::StartWatching(BHandler* observer, uint32 what)
|
||||
\brief Subscribe an \a observer for a specific state change of this handler.
|
||||
|
||||
|
||||
Use this method to subscribe observers to watch this handler. State changes
|
||||
of this handler that match the \a what argment, will be sent.
|
||||
of this handler that match the \a what argument, will be sent.
|
||||
|
||||
\code
|
||||
// Handler B wants to observe Handler A
|
||||
BHandler A, B;
|
||||
|
||||
A.StartWatching(&B, kNetworkConnection);
|
||||
// Handler B wants to observe Handler A
|
||||
BHandler A, B;
|
||||
|
||||
A.StartWatching(&B, kNetworkConnection);
|
||||
\endcode
|
||||
|
||||
Since pointers to handlers can only
|
||||
exist in the local namespace, have a look at
|
||||
StartWatching(BMessenger, uint32) for inter-team watching.
|
||||
|
||||
|
||||
\param observer The observer for this handler.
|
||||
\param what The state that needs to be watched.
|
||||
\return During the call of this method, a notification will be transmitted
|
||||
using the \a observer. If this works, then this method will return
|
||||
\c B_OK.
|
||||
|
||||
|
||||
\see StartWatchingAll(BHandler*), StopWatching(BHandler*, uint32)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn status_t BHandler::StartWatchingAll(BHandler* observer)
|
||||
\brief Subscribe an \a observer for a all state changes.
|
||||
|
||||
\brief Subscribe an \a observer for a all state changes.
|
||||
|
||||
This method performs the same task as StartWatching(BHandler, uint32),
|
||||
but it will subscribe the \a observer to all the state changes this handler
|
||||
tracks.
|
||||
|
||||
|
||||
\see StartWatching(BHandler*, uint32), StopWatchingAll(BHandler*)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@ -591,9 +593,9 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
/*!
|
||||
\fn status_t BHandler::StopWatchingAll(BHandler* handler)
|
||||
\brief Unsubscribe an observer from watching all states.
|
||||
|
||||
|
||||
This method will unsubscribe the \a handler from watching all state changes.
|
||||
|
||||
|
||||
\see StartWatchingAll(BHandler*)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@ -606,6 +608,7 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\name Emitting State Changes
|
||||
|
||||
If your handler functions as a state machine, and it has observers (which
|
||||
subscribed using the StartWatching() method), you can emit these state
|
||||
changes.
|
||||
@ -613,12 +616,12 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
|
||||
|
||||
//! @{
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn void BHandler::SendNotices(uint32 what, const BMessage *msg)
|
||||
\brief Emit a state change to the observers.
|
||||
|
||||
|
||||
The actual state (specified by \a what) will not be transmitted. This is
|
||||
merely for internal bookkeeping. It is not entirely unimaginable that you
|
||||
still want to inform the observers of what actually took place. You can
|
||||
@ -626,13 +629,13 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
message will be copied and slightly altered: the \c what member of the
|
||||
message will be \c B_OBSERVER_NOTICE_CHANGE, and the \c what constant you
|
||||
specified will be stored in the #B_OBSERVE_ORIGINAL_WHAT label.
|
||||
|
||||
|
||||
\param what The identifier of the state.
|
||||
\param msg Any data associated with the state change. You retain ownership
|
||||
of this data, so make sure you dispose it when you are done.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn bool BHandler::IsWatched() const
|
||||
\brief Check if there are any observers watching this handler.
|
||||
@ -640,4 +643,3 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
|
||||
|
||||
|
||||
//! @}
|
||||
|
||||
|
@ -259,6 +259,10 @@ div.contents em, div.contents code {
|
||||
font-style: normal;
|
||||
}
|
||||
|
||||
div.contents em {
|
||||
color: #dc3c01; /* grenadier */
|
||||
}
|
||||
|
||||
div.contents code {
|
||||
color: blue;
|
||||
}
|
||||
@ -309,10 +313,6 @@ div.contents li {
|
||||
margin-left: 20px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
div.contents dd {
|
||||
font-size: 12px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
div.contents dt {
|
||||
margin-top: 16px;
|
||||
margin-bottom: 8px;
|
||||
@ -328,6 +328,10 @@ dl.note, dl.remark, dl.warning, dl.attention {
|
||||
min-height: 48px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
dl.note dd, dl.remark dd, dl.warning dd, dl.attention dd {
|
||||
font-size: 12px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
dl.note {
|
||||
/* rice flower */
|
||||
background:#e4ffde url('http://haiku-os.org/sites/haiku-os.org/themes/shijin/haiku-icons/alert_info_32.png') 15px 15px no-repeat;
|
||||
@ -764,6 +768,7 @@ div.memdoc dl dd table.params td.paramname {
|
||||
vertical-align: top;
|
||||
font-weight: normal;
|
||||
font-style: normal;
|
||||
color: #dc3c01; /* grenadier */
|
||||
width: 157px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
Before Width: | Height: | Size: 35 KiB After Width: | Height: | Size: 102 KiB |
@ -50,8 +50,7 @@
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn BDurationFormat&
|
||||
BDurationFormat::operator=(const BDurationFormat& other)
|
||||
\fn BDurationFormat& BDurationFormat::operator=(const BDurationFormat& other)
|
||||
\brief Assignment overload.
|
||||
|
||||
\param other The BDurationFormat object to copy from.
|
||||
|
@ -62,7 +62,7 @@
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn virtual bool Filter(const entry_ref* ref, BNode* node,
|
||||
\fn virtual bool BRefFilter::Filter(const entry_ref* ref, BNode* node,
|
||||
struct stat_beos* stat, const char* mimeType)
|
||||
\brief Hook method that's called on each file in the target directory
|
||||
displayed by a file panel.
|
||||
|
187
docs/user/storage/Mime.dox
Normal file
187
docs/user/storage/Mime.dox
Normal file
@ -0,0 +1,187 @@
|
||||
/*
|
||||
* Copyright 2013 Haiku Inc.
|
||||
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
||||
*
|
||||
* Documentation by:
|
||||
* Ingo Weinhold, bonefish@users.sf.net
|
||||
* John Scipione, jscipione@gmail.com
|
||||
*
|
||||
* Corresponds to:
|
||||
* /trunk/headers/os/storage/Mime.h hrev45224
|
||||
* /trunk/src/kits/storage/Mime.cpp hrev45224
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\file Mime.h
|
||||
\ingroup storage
|
||||
\brief Provides C and Haiku-only C++ MIME-type handling functions.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\enum icon_size
|
||||
\brief Legacy BeOS icon size constants.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\var icon_size B_LARGE_ICON
|
||||
|
||||
32x32 "Large" icon.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\var icon_size B_MINI_ICON
|
||||
|
||||
16x16 "Mini" icon.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\var B_UPDATE_MIME_INFO_NO_FORCE
|
||||
|
||||
Files that already have a \c BEOS:TYPE attribute won't be updated.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\var B_UPDATE_MIME_INFO_FORCE_KEEP_TYPE
|
||||
|
||||
Files that already have a \c BEOS:TYPE attribute will be updated too, but
|
||||
\c BEOS:TYPE itself will remain untouched.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\var B_UPDATE_MIME_INFO_FORCE_UPDATE_ALL
|
||||
|
||||
Similar to \c B_UPDATE_MIME_INFO_FORCE_KEEP_TYPE, but the \c BEOS:TYPE
|
||||
attribute will be updated too.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn status_t do_mime_update(int32 what, const char *path, int recursive,
|
||||
int synchronous, int force)
|
||||
\brief Helper function that contacts the registrar for mime update calls.
|
||||
|
||||
\param what The message identifier.
|
||||
\param path The path to a file or directory, or \c NULL.
|
||||
\param recursive Triggers recursive behavior if not \c NULL.
|
||||
\param synchronous If not \c NULL update_mime_info() waits until the
|
||||
operation is finished, otherwise it returns immediately and the
|
||||
update is done asynchronously.
|
||||
\param force Specifies how to handle files that already have MIME
|
||||
information.
|
||||
|
||||
\returns A status code.
|
||||
|
||||
\see update_mime_info
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn int update_mime_info(const char *path, int recursive, int synchronous,
|
||||
int force)
|
||||
\brief Updates the MIME information (i.e MIME type) for one or more files.
|
||||
|
||||
If \a path points to a file, the MIME information for this file are
|
||||
updated only. If it points to a directory and \a recursive is non-null,
|
||||
the information for all the files in the given directory tree are updated.
|
||||
If path is \c NULL all files are considered; \a recursive is ignored in
|
||||
this case.
|
||||
|
||||
\param path The path to a file or directory, or \c NULL.
|
||||
\param recursive Triggers recursive behavior if not \c NULL.
|
||||
\param synchronous If not \c NULL update_mime_info() waits until the
|
||||
operation is finished, otherwise it returns immediately and the
|
||||
update is done asynchronously.
|
||||
\param force Specifies how to handle files that already have MIME
|
||||
information. See enum definitions for more information.
|
||||
- \c B_UPDATE_MIME_INFO_NO_FORCE
|
||||
- \c B_UPDATE_MIME_INFO_FORCE_KEEP_TYPE
|
||||
- \c B_UPDATE_MIME_INFO_FORCE_UPDATE_ALL
|
||||
|
||||
\returns A status code. \c B_OK if everything went fine, an error code
|
||||
otherwise.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn status_t create_app_meta_mime(const char *path, int recursive,
|
||||
int synchronous, int force)
|
||||
\brief Creates a MIME database entry for one or more applications.
|
||||
|
||||
If \a path points to an application file, a MIME DB entry is create for
|
||||
the application. If it points to a directory and \a recursive is not
|
||||
\c NULL then entries are created for all application files in the given
|
||||
directory tree. If path is \c NULL then all files are considered and
|
||||
\a recursive is ignored.
|
||||
|
||||
\param path The path to an application file, a directory, or \c NULL.
|
||||
\param recursive Trigger recursive behavior if not \c NULL.
|
||||
\param synchronous Waits until the operation is finished if not \c NULL,
|
||||
otherwise it returns immediately and the operation is done
|
||||
asynchronously.
|
||||
\param force Entries are created even if they do already exist if not
|
||||
\c NULL.
|
||||
|
||||
\returns A status code. \c B_OK if everything went fine, an error code
|
||||
otherwise.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn status_t get_device_icon(const char *device, void *icon, int32 size)
|
||||
\brief Retrieves an icon associated with a given device.
|
||||
|
||||
\param device The path to the device.
|
||||
\param icon A pointer to a buffer the icon data shall be written to.
|
||||
\param size The size of the icon to retrieve. Currently 16
|
||||
(\c B_MINI_ICON) and 32 (\c B_LARGE_ICON) are supported.
|
||||
|
||||
\returns A status code.
|
||||
\retval B_OK Everything went fine.
|
||||
\retval B_BAD_VALUE \a device or \a icon was \c NULL.
|
||||
\retval B_NO_MEMORY Ran out of memory allocating bitmap.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn status_t get_device_icon(const char *device, BBitmap *icon,
|
||||
icon_size which)
|
||||
\brief Retrieves an icon associated with a given device into a BBitmap.
|
||||
|
||||
\param device The path to the device.
|
||||
\param icon A pointer to a pre-allocated BBitmap of the correct dimension
|
||||
to store the requested icon (16x16 for the mini and 32x32 for the
|
||||
large icon).
|
||||
\param which The size of the icon to retrieve. Currently 16
|
||||
(\c B_MINI_ICON) and 32 (\c B_LARGE_ICON) are supported.
|
||||
|
||||
\returns A status code. \c B_OK if everything went fine, an error code
|
||||
otherwise.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn status_t get_device_icon(const char* device, uint8** _data,
|
||||
size_t* _size, type_code* _type);
|
||||
\brief Undocumented.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn status_t get_named_icon(const char* name, BBitmap* icon,
|
||||
icon_size which);
|
||||
\brief Undocumented.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/*!
|
||||
\fn status_t get_named_icon(const char* name, uint8** _data,
|
||||
size_t* _size, type_code* _type);
|
||||
\brief Undocumented.
|
||||
*/
|
@ -1,6 +1,13 @@
|
||||
/*
|
||||
* Copyright 2003, Thomas Kurschel. All Rights Reserved.
|
||||
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2006-2013 Haiku, Inc. All rights reserved.
|
||||
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
||||
*
|
||||
* Authors:
|
||||
* Thomas Kurschel
|
||||
* Bill Randle, billr@neocat.org
|
||||
*/
|
||||
#ifndef _EDID_RAW_H
|
||||
#define _EDID_RAW_H
|
||||
@ -224,12 +231,13 @@ typedef struct _PACKED {
|
||||
);
|
||||
uint8 h_border;
|
||||
uint8 v_border;
|
||||
BBITFIELD8_4 (
|
||||
BBITFIELD8_5 (
|
||||
interlaced : 1,
|
||||
stereo : 2, // upper bit set - left on sync
|
||||
// lower bit set - right on sync
|
||||
sync : 2,
|
||||
misc : 2
|
||||
misc : 2,
|
||||
stereo_il : 1
|
||||
);
|
||||
} edid1_detailed_timing_raw;
|
||||
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user