Merge branch 'master' into sam460ex

This commit is contained in:
François Revol 2013-02-03 00:39:40 +01:00
commit 34a12c7678
356 changed files with 4767 additions and 25517 deletions

View File

@ -6,20 +6,34 @@
# easily add things to the image as I port them.
SYSTEM_BIN = "[" addattr alert arp base64 basename bash bc beep cal cat catattr
checkfs chgrp chmod chown chroot cksum clear clockconfig cmp
collectcatkeys comm compress copyattr CortexAddOnHost cp csplit cut date
dd diff diff3 dircolors dirname df du dumpcatalog echo eject env error
expand expr factor false find finddir fmt fold fortune ftp gawk gdb gzip
gzexe getlimits groups head hostname id ifconfig <bin>install isvolume
join kernel_debugger kill less lessecho lesskey link linkcatkeys listdev
ln locale locate logger logname ls makebootable md5sum mimeset mkdir
mkfifo mkfs mktemp mount mountvolume mv nl nohup notify nproc od open
paste patch pathchk ping pr printenv printf ps ptx pwd query rc readlink
ReadOnlyBootPrompt rm rmattr rmdir safemode sdiff seq sha1sum shred shuf
shutdown sleep sort split stat strace stty su sum sync sysinfo tac tail
tee test timeout touch tr true truncate tsort tty unexpand uname uniq
unlink unmount unzip <bin>updatedb waitfor wc wget whoami xargs xres yes
SYSTEM_BIN = "["
addattr alert arp
base64 basename bash bc beep
cal cat catattr checkfs chgrp chmod chown chroot cksum clear clockconfig
cmp collectcatkeys comm compress copyattr CortexAddOnHost cp csplit cut
date dd diff diff3 dircolors dirname df du dumpcatalog
echo eject env error expand expr
factor false find finddir FirstBootPrompt fmt fold fortune ftp
gawk gdb gzip gzexe getlimits groups
head hostname
id ifconfig <bin>install isvolume
join
kernel_debugger kill
less lessecho lesskey link linkcatkeys listdev ln locale locate logger
logname ls
makebootable md5sum mimeset mkdir mkfifo mkfs mktemp mount mountvolume mv
nl nohup notify nproc
od open
paste patch pathchk ping pr printenv printf ps ptx pwd
query
rc readlink rm rmattr rmdir
safemode sdiff seq sha1sum shred shuf shutdown sleep sort split stat
strace stty su sum sync sysinfo
tac tail tee test timeout touch tr true truncate tsort tty
unexpand uname uniq unlink unmount unzip <bin>updatedb
waitfor wc wget whoami
xargs xres
yes
zdiff zforce zgrep zip zipcloak <bin>zipgrep zipnote zipsplit zmore znew
;

View File

@ -4,14 +4,16 @@
SYSTEM_BIN = [ FFilterByBuildFeatures
"[" addattr alert arp base64 basename bash bc beep bfsinfo
"["
addattr alert arp
base64 basename bash bc beep bfsinfo
cal cat catattr checkfs checkitout chgrp chmod chop chown chroot cksum clear
clockconfig cmp collectcatkeys comm compress copyattr CortexAddOnHost cp
csplit cut date dc dd desklink df diff diff3 dircolors dirname
diskimage draggers driveinfo dstcheck du dumpcatalog
echo eject env error expand expr
factor false fdinfo ffm filepanel find finddir fmt fold fortune frcode
ftp ftpd funzip fwcontrol
factor false fdinfo ffm filepanel find finddir FirstBootPrompt fmt fold
fortune frcode ftp ftpd funzip fwcontrol
gawk gdb@x86 getlimits groups gzip gzexe
hd head hey hostname
id ident ifconfig <bin>install installsound iroster isvolume
@ -27,18 +29,18 @@ SYSTEM_BIN = [ FFilterByBuildFeatures
passwd paste patch pathchk pc ping ping6 play playfile playsound playwav
pr prio printenv printf profile ps ptx pwd
query quit
rc readlink ReadOnlyBootPrompt reindex release renice rlog rm rmattr
rmindex rmdir roster route
rc readlink reindex release renice rlog rm rmattr rmindex rmdir roster
route
safemode screen_blanker screenmode screenshot sdiff setdecor setmime settype
setversion setvolume seq sha1sum shar shred shuf shutdown sleep sort
spamdbm
split stat strace stty su sum sync sysinfo
spamdbm split stat strace stty su sum sync sysinfo
tac tail tcpdump tcptester tee telnet telnetd test timeout top touch
tput tr traceroute translate trash true truncate tsort tty
uname unchop unexpand unmount uniq unlink unrar unshar unzip unzipsfx
uname unchop unexpand unmount uniq unlink unshar unzip unzipsfx
<bin>updatedb uptime urlwrapper useradd uudecode uuencode
vdir version vmstat
waitfor watch wc wget whoami writembr@x86 xargs xres yes
waitfor watch wc wget whoami writembr@x86 xargs xres
yes
zdiff zforce zgrep zip zipcloak <bin>zipgrep zipnote zipsplit zmore znew
] ;
@ -676,7 +678,7 @@ AddFilesToHaikuImage system add-ons Screen\ Savers
: $(SYSTEM_ADD_ONS_SCREENSAVERS) ;
AddFilesToHaikuImage system add-ons disk_systems
: <disk_system>intel <disk_system>bfs <disk_system>ntfs ;
: <disk_system>intel <disk_system>gpt <disk_system>bfs <disk_system>ntfs ;
# decorators
AddDirectoryToHaikuImage home config add-ons decorators ;

View File

@ -95,6 +95,7 @@ if $(HAIKU_ADD_ALTERNATIVE_GCC_LIBS) = 1
# TimGMSoundFont - a good quality General MIDI Sound Font
# TrackerNewTemplates - template files for Tracker's New menu
# Transmission - a fast, easy, and free BitTorrent Client
# UnRAR - utility to list, test and extract RAR archives
# UserlandFS - aids native file system development (like FUSE)
# Vim - Vi IMproved. Highly configurable text editor
# Vision - powerful native IRC client
@ -1330,22 +1331,29 @@ if [ IsOptionalHaikuImagePackageAdded ICU-devel ] {
# KeymapSwitcher
if [ IsOptionalHaikuImagePackageAdded KeymapSwitcher ] {
if $(TARGET_ARCH) != x86 {
Echo "No optional package KeymapSwitcher available for $(TARGET_ARCH)" ;
} else {
if $(TARGET_ARCH) = x86 {
if $(HAIKU_GCC_VERSION[1]) >= 4 {
InstallOptionalHaikuImagePackage
KeymapSwitcher-1.2.7-r1a4-x86-gcc4-2012-11-01.zip
: $(baseURL)/KeymapSwitcher-1.2.7-r1a4-x86-gcc4-2012-11-01.zip
KeymapSwitcher-1.2.7-x86-gcc4-2013-01-08.zip
: $(baseURL)/KeymapSwitcher-1.2.7-x86-gcc4-2013-01-08.zip
: : : false ;
} else {
InstallOptionalHaikuImagePackage
KeymapSwitcher-1.2.7-r1a4-x86-gcc2-2012-11-01.zip
: $(baseURL)/KeymapSwitcher-1.2.7-r1a4-x86-gcc2-2012-11-01.zip
KeymapSwitcher-1.2.7-x86-gcc2-2013-01-08.zip
: $(baseURL)/KeymapSwitcher-1.2.7-x86-gcc2-2013-01-08.zip
: : : false ;
}
AddSymlinkToHaikuImage home config settings deskbar Preferences
: /boot/common/bin/KeymapSwitcher ;
} else if $(TARGET_ARCH) = x86_64 {
InstallOptionalHaikuImagePackage
KeymapSwitcher-1.2.7-x86_64-2013-01-08.zip
: $(baseURL)/KeymapSwitcher-1.2.7-x86_64-2013-01-08.zip
: : true ;
AddSymlinkToHaikuImage home config settings deskbar Preferences
: /boot/common/bin/KeymapSwitcher ;
} else {
Echo "No optional package KeymapSwitcher available for $(TARGET_ARCH)" ;
}
}
@ -2080,6 +2088,31 @@ if [ IsOptionalHaikuImagePackageAdded Transmission ] {
}
# UnRAR
if [ IsOptionalHaikuImagePackageAdded UnRAR ] {
if $(TARGET_ARCH) = x86 {
if $(HAIKU_GCC_VERSION[1]) >= 4 {
InstallOptionalHaikuImagePackage
UnRAR-4.2.4-x86-gcc4-2013-01-21.zip
: $(baseURL)/UnRAR-4.2.4-x86-gcc4-2013-01-21.zip
: : true ;
} else {
InstallOptionalHaikuImagePackage
UnRAR-4.2.4-x86-gcc2-2013-01-21.zip
: $(baseURL)/UnRAR-4.2.4-x86-gcc2-2013-01-21.zip
: : true ;
}
} else if $(TARGET_ARCH) = x86_64 {
InstallOptionalHaikuImagePackage
UnRAR-4.2.4-x86_64-2013-01-21.zip
: $(baseURL)/UnRAR-4.2.4-x86_64-2013-01-21.zip
: : true ;
} else {
Echo "No optional package UnRAR available for $(TARGET_ARCH)" ;
}
}
# UserlandFS
if [ IsOptionalHaikuImagePackageAdded UserlandFS ] {
local arch = $(TARGET_ARCH) ;
@ -2135,9 +2168,7 @@ if [ IsOptionalHaikuImagePackageAdded UserlandFS ] {
# Vim
if [ IsOptionalHaikuImagePackageAdded Vim ] {
if $(TARGET_ARCH) != x86 {
Echo "No optional package Vim available for $(TARGET_ARCH)" ;
} else {
if $(TARGET_ARCH) = x86 {
if $(HAIKU_GCC_VERSION[1]) >= 4 {
InstallOptionalHaikuImagePackage vim-7.3-r1a4-x86-gcc4-2012-09-26.zip
: $(baseURL)/vim-7.3-r1a4-x86-gcc4-2012-09-26.zip
@ -2149,6 +2180,14 @@ if [ IsOptionalHaikuImagePackageAdded Vim ] {
}
AddSymlinkToHaikuImage home config settings deskbar Applications
: /boot/common/bin/gvim ;
} else if $(TARGET_ARCH) = x86_64 {
InstallOptionalHaikuImagePackage vim-7.3-x86_64-2013-01-19.zip
: $(baseURL)/vim-7.3-x86_64-2013-01-19.zip
: : true ;
AddSymlinkToHaikuImage home config settings deskbar Applications
: /boot/common/bin/gvim ;
} else {
Echo "No optional package Vim available for $(TARGET_ARCH)" ;
}
}

View File

@ -22,6 +22,6 @@ To master AudioMixer Az elsődlegesre
Master output AudioMixer Elsődleges kimenet
Setup AudioMixer Beállítás
Use non linear gain sliders (like BeOS R5) AudioMixer Nem lineáris előerősítés csúszkák használata (mint a BeOS R5-ben)
Gain AudioMixer Előerősítés
Gain AudioMixer Erősítés
Allow output channel remapping AudioMixer Kimeneti csatorna újraképezésének az engedélyezése
Physical input channels AudioMixer Fizikai bemeneti csatornák

View File

@ -0,0 +1,34 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 451057402
Master MultiAudio Галоўны
SPDIF MultiAudio SPDIF
Gain MultiAudio Гучнасць
Output 3D center MultiAudio Цэнтр Выхад 3D
Extended Setup MultiAudio Пашыраныя Наладкі
CD MultiAudio CD
Tone control MultiAudio Кіраванне тонам
Phone MultiAudio Тэлефон
Aux MultiAudio Дадатковы
Output bass MultiAudio Выхад басу
Headphones MultiAudio Навушнікі
Beep MultiAudio Званок
Output mono mix MultiAudio Выхад моно мікс
Output stereo mix MultiAudio Выхад стэрэа мікс
Input MultiAudio Уваход
Output treble MultiAudio Выхад высокіх
Mono mix MultiAudio Моно мікс
General MultiAudio Агульны
Input & Output MultiAudio Выхад і Ўваход
Enhanced Setup MultiAudio Спец. Наладкі
Stereo mix MultiAudio Стэрэа мікс
Output 3D depth MultiAudio Выхад глыбіня 3D
Volume MultiAudio Гучнасьць
Output MultiAudio Выхад
Video MultiAudio Відэа
Line MultiAudio Лінія
Mic MultiAudio Мікрафон
frequency: MultiAudio частата:
Enable MultiAudio Уключыць
Mute MultiAudio Сцішыць
Wave MultiAudio Хваля
Setup MultiAudio Наладкі
Level MultiAudio Узровень

View File

@ -0,0 +1,34 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 451057402
Master MultiAudio Elsődleges
SPDIF MultiAudio SPDIF
Gain MultiAudio Erősítés
Output 3D center MultiAudio Kimeneti 3D közép
Extended Setup MultiAudio További beállítások
CD MultiAudio CD
Tone control MultiAudio Hangszín vezérlés
Phone MultiAudio Telefon
Aux MultiAudio Aux
Output bass MultiAudio Kimeneti basszus
Headphones MultiAudio Fejhallgató
Beep MultiAudio Csipogó
Output mono mix MultiAudio Kimeneti monó keverő
Output stereo mix MultiAudio Kimeneti sztereó keverő
Input MultiAudio Bemenet
Output treble MultiAudio Kimeneti szólam
Mono mix MultiAudio Monó keverő
General MultiAudio Általános
Input & Output MultiAudio Ki- és bemenet
Enhanced Setup MultiAudio További beállítások
Stereo mix MultiAudio Sztereó keverő
Output 3D depth MultiAudio Kimeneti 3D mélység
Volume MultiAudio Hangerő
Output MultiAudio Kimenet
Video MultiAudio Videó
Line MultiAudio Vonalbemenet
Mic MultiAudio Mikrofon
frequency: MultiAudio frekvencia:
Enable MultiAudio Engedélyezés
Mute MultiAudio Némítás
Wave MultiAudio Hanghullám
Setup MultiAudio Beállítás
Level MultiAudio Szint

View File

@ -0,0 +1,28 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 342589902
Master MultiAudio マスター
SPDIF MultiAudio SPDIF
Gain MultiAudio ゲイン
Extended Setup MultiAudio 高度な設定
CD MultiAudio CD
Tone control MultiAudio 音質調整
Phone MultiAudio 電話
Aux MultiAudio Aux
Headphones MultiAudio ヘッドフォン
Beep MultiAudio ビープ音
Input MultiAudio 入力
Mono mix MultiAudio モノラルミックス
General MultiAudio 一般
Input & Output MultiAudio 入出力
Enhanced Setup MultiAudio 高度なセットアップ
Stereo mix MultiAudio ステレオミックス
Volume MultiAudio 音量
Output MultiAudio 出力
Video MultiAudio ビデオ
Line MultiAudio ライン
Mic MultiAudio マイク
frequency: MultiAudio 周波数:
Enable MultiAudio 有効にする
Mute MultiAudio ミュート
Wave MultiAudio Wave
Setup MultiAudio セットアップ
Level MultiAudio レベル

View File

@ -0,0 +1,34 @@
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 451057402
Master MultiAudio Mestre
SPDIF MultiAudio SPDIF
Gain MultiAudio Ganho
Output 3D center MultiAudio Centro da saída 3D
Extended Setup MultiAudio Configuração adicional
CD MultiAudio CD
Tone control MultiAudio Controle de tonalidade
Phone MultiAudio Fone
Aux MultiAudio Aux
Output bass MultiAudio Saída do baixo
Headphones MultiAudio Fones de ouvido
Beep MultiAudio Bip
Output mono mix MultiAudio Misturador da saída mono
Output stereo mix MultiAudio Misturador da saída estéreo
Input MultiAudio Entrada
Output treble MultiAudio Saída de agudos
Mono mix MultiAudio Misturador mono
General MultiAudio Geral
Input & Output MultiAudio Entrada e Saída
Enhanced Setup MultiAudio Configuração Avançada
Stereo mix MultiAudio Misturador estéreo
Output 3D depth MultiAudio Profundidade de saída 3D
Volume MultiAudio Volume
Output MultiAudio Saída
Video MultiAudio Vídeo
Line MultiAudio Linha
Mic MultiAudio Microfone
frequency: MultiAudio frequência:
Enable MultiAudio Habilitar
Mute MultiAudio Mudo
Wave MultiAudio Onda
Setup MultiAudio Configurar
Level MultiAudio Nível

View File

@ -0,0 +1,34 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 451057402
Master MultiAudio Master
SPDIF MultiAudio SPDIF
Gain MultiAudio Förstärk
Output 3D center MultiAudio Utgång 3D center
Extended Setup MultiAudio Utökad inställning
CD MultiAudio CD
Tone control MultiAudio Ton kontroll
Phone MultiAudio Telefon
Aux MultiAudio Aux
Output bass MultiAudio Utgångsbas
Headphones MultiAudio Hörlurar
Beep MultiAudio Ljudsignal
Output mono mix MultiAudio Utgång mono mix
Output stereo mix MultiAudio Utgång stereo mix
Input MultiAudio Ingång
Output treble MultiAudio Utgång tredubbel
Mono mix MultiAudio Monomix
General MultiAudio Allmän
Input & Output MultiAudio Ingång & Utgång
Enhanced Setup MultiAudio Avancerad Inställning
Stereo mix MultiAudio Stereomix
Output 3D depth MultiAudio Utgång 3D djup
Volume MultiAudio Volym
Output MultiAudio Utgång
Video MultiAudio Video
Line MultiAudio Linje
Mic MultiAudio Mic
frequency: MultiAudio frekvens:
Enable MultiAudio Aktivera
Mute MultiAudio Tyst
Wave MultiAudio Våg
Setup MultiAudio Inställningar
Level MultiAudio Nivå

View File

@ -0,0 +1,5 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-ICNSTranslator 2416672857
Version %d.%d.%d, %s ICNSConfig Version %d.%d.%d, %s
Apple icons ICNSTranslator Appleikoner
Apple icon translator ICNSTranslator Översättning av Appleikoner
Apple icon translator ICNSConfig Översättning av Appleikoner

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-DiskUsage 274830116
1 swedish x-vnd.Haiku-DiskUsage 3631077986
Scanning %refName% Scanner Skannar %refName%
Size Info Window Storlek
Rescan Pie View Skanna om
@ -11,12 +11,14 @@ Scan Status View Skanna
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
Rescan Status View Skanna om
file unavailable Status View fil ej tillgänglig
Get info Pie View Hämta information
DiskUsage System name DiskAnvändning
in %d files Info Window i %d filer
%d files Status View %d filer
Created Info Window Skapad
Modified Info Window Modifierad
Abort Status View Avbryt
Open with Pie View Öppna med
Open Pie View Öppna
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner Ledigt på %refName%

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-DriveSetup 1372142450
1 hungarian x-vnd.Haiku-DriveSetup 1387045579
DriveSetup System name Lemezkezelő
Delete MainWindow Törlés
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Biztosan jóváhagyja az adatok felírását a lemezre?\n\nEz esetben a partíció teljes tartalma visszavonhatatlanul meg fog semmisülni.
@ -46,6 +46,7 @@ The disk has been successfully initialized.\n MainWindow A partíció (%s) hiba
Could not unmount partition %s. MainWindow Nem lehet leválasztani a partíciót (%s).
Failed to format the partition %s!\n MainWindow Nem sikerült előkészíteni a partíciót: „%s”.\n
Mount MainWindow Csatol
Partition type PartitionList Partíció típusa:
Create CreateParamsPanel Létrehoz
Are you sure you want to format a raw disk? (most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Biztosan formázni szeretné a nyers lemezt? (A legtöbb esetben elő szokták készíteni a lemezt formázás előtt.) Ezt még egyszer meg kell majd erősítenie.
Device PartitionList Eszköz

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 russian x-vnd.Haiku-Expander 1269216169
1 russian x-vnd.Haiku-Expander 2603318510
Expand ExpanderMenu Распаковать
Close window when done expanding ExpanderPreferences Закрывать окно после распаковки
Set destination… ExpanderMenu Путь назначения для извлечения…
@ -33,6 +33,8 @@ Show contents ExpanderWindow Показать содержимое
Automatically show contents listing ExpanderPreferences Автоматически отображать содержимое архива
OK ExpanderPreferences ОК
Leave destination folder path empty ExpanderPreferences Оставить путь назначения пустым
Failed to create the destination folder. ExpanderWindow Не удалось создать папку назначения.
Create ExpanderWindow Создать
The folder was either moved, renamed or not\nsupported. ExpanderWindow Папка была перемещена, переименована либо не\nподдерживается.
The file doesn't exist ExpanderWindow Файл не существует
Stop ExpanderMenu Остановить

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow Карыстальніка
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Мы дзякуем вас за спробу усталяваць Haiku. Спадзяемся, што вам спадабаецца!\n\nВы можаце абраць пажаданую мову інтэрфейса і раскладку клавіятуры ў левым спісе. Гэтыя параметры таксма могуць быць змененыя пазней.\n\nЖадаеце запусціць Усталёўшчык ці загрузіць Дэсктоп?\n
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Дэсктоп (Live-CD)
Language BootPromptWindow Мова
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Вітаем!
Run Installer BootPromptWindow Запусціць Усталёўшчык
Keymap BootPromptWindow Расклад клавіятуры

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 czech x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 1972532432
1 czech x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 1972532432
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Plocha (Live-CD)
Keymap BootPromptWindow Rozložení klávesnice
Language BootPromptWindow Jazyk

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 danish x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 1972532432
1 danish x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 1972532432
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Skrivebord (Live-CD)
Keymap BootPromptWindow Tastatur layout
Language BootPromptWindow Sprog

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 german x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow Benutzerdefiniert
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Danke für das Interesse an Haiku!\n\nAus der nebenstehenden Liste können Sprache und Tastaturlayout gewählt werden. Die Einstellungen werden sofort verwendet, lassen sich aber jederzeit im laufenden System ändern.\n\nSoll die Installation gestartet werden oder soll weiter zum Desktop gebootet werden?\n\nDie Übersetzung der Haiku-Anwendungen und anderer Komponenten ist noch nicht abgeschlossen. Wer auf nicht übersetzte Texte stößt und bei der Arbeit helfen möchte, findet dazu weitere Informationen auf der Webseite <www.haiku-os.org>.
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Desktop (Live-CD)
Language BootPromptWindow Sprache
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Willkommen bei Haiku!
Run Installer BootPromptWindow Installer starten
Keymap BootPromptWindow Tastaturschema

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow Προσαρμοσμένο
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Ευχαριστούμε που δοκιμάζετε το Haiku! Ευχόμαστε να σας αρέσει!\n\nΜπορείτε να επιλέξετε τον επιθυμιτή γλώσσα σας και τη διάταξη πληκτρολογίου από τη λίστα στα αριστερά που θα χρησιμοποιείται έπειτα στιγμιαία. Μπορείτε εύκολα να αλλάξετε και τις ρυθμίσεις για την επιφάνεια εργασίας.\n\nΘέλετε να εκτελέσετε τον Εγκαταστάση ή να συνεχίσετε την εκκίνηση στην επιφάνεια εργασίας;\nΣημείωση: Για τις υπόλοιπες γλώσσες, πρoστίθεται μια ενημέρωση:\"Σημείωση: Η μετάφραση των εφαρμογών του Haiku και άλλων περιεχομένων χρειάζεται ακόμη προσπάθεια.. Θα βρείτε συχνά τμήματα χωρίς μετάφραση, αλλά εαν θέλετε μπορείτε να συνεισφέρετε σε αυτή τη δουλεία στο <www.haiku-os.org>.\"
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Επιφάνεια εργασίας (Live-CD)
Language BootPromptWindow Γλώσσα
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Καλώς ήλθατε στο Haiku!
Run Installer BootPromptWindow Έναρξη Εγκατάστασης
Keymap BootPromptWindow Διάταξη πληκτρολογίου

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 esperanto x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 1972532432
1 esperanto x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 1972532432
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Labortablo (Viva Lumdisko)
Keymap BootPromptWindow Klavara aranĝo
Language BootPromptWindow Lingvo

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 1972532432
1 spanish x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 1972532432
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Escritorio (Live-CD)
Keymap BootPromptWindow Distribución de teclado
Language BootPromptWindow Idioma

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow Oma
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Kiitoksia siitä, että kokeilet Haikua! Toivomme, että pidät siitä!\n\nVoit valita ensisijaisen kielen ja näppäimistöasetuksen vasemmalla näkyvästä luettelosta. Asetukset otetaan käyttöön välittömästi. Voit helposti vaihtaa molempia asetuksia myöhemmin työpöydältäsi.\n\nHaluatko suorittaa asennusohjelman tai jatkaa alkulautausta työpöydälle?\n Huomaa: Ponnistelemme edelleen Haiku-sovellusten ja muiden komponenttien kotoistamiseksi. Kohtaat usein suomentamattomia merkkijonoja, mutta jos haluat, voit liittyä työhön osoitteessa <www.haiku-os.org>.
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Työpöytä (Live-CD)
Language BootPromptWindow Kieli
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Tervetuloa Haikuun!
Run Installer BootPromptWindow Suorita asennusohjelma
Keymap BootPromptWindow Näppäinkartta

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 french x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow Personnalisé
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Merci d'essayer Haiku ! Nous espérons que vous l'aimerez !\n\nVeuillez choisir votre clavier et votre langue préférés dans la liste à gauche. Ils seront pris en compte instantanément. Plus tard, vous pourrez facilement modifier à la volée ces deux réglages à partir du bureau.\n\nVoulez-vous exécuter le programme d'installation ou continuer le démarrage du bureau ?\n\nNote : La traduction des applications et des autres parties d'Haiku n'est pas terminée. Vous trouverez souvent des phrases non traduites, mais si vous le souhaitez, vous pouvez apporter votre contribution sur <www.haiku-os.org>.\n
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Bureau (CD Live)
Language BootPromptWindow Langue
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Bienvenue dans Haiku !
Run Installer BootPromptWindow Lancer l'installeur
Keymap BootPromptWindow Disposition du clavier

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 hindi x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow कस्टम
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" धन्यवाद हाइकु को इस्तमाल करने के लिए! हम आशा करते हैं की आप को यह पसंद आया होगा!\n\nआप अपने मनपसंद भाषा और कीबोर्ड लेयाओउट चुन सकते है लिस्ट में से. आप बाद में दोंनो चीज़ बदल सकते है डेस्कटॉप पर से.\n\nक्या आप इंस्टॉलर रन करना चाहेंगे या फिर डेस्कटॉप को बूट करना जारी रखना चाहेंगे?\n
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow डेस्कटॉप (लाइव सीडी)
Language BootPromptWindow भाषा
Welcome to Haiku! BootPromptWindow हाइकू में आपका स्वागत है!
Run Installer BootPromptWindow इंस्टॉलर चलाएँ
Keymap BootPromptWindow कीमैप

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 2686989872
1 croatian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2686989872
Custom BootPromptWindow Prilagođeno
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Desktop (Live-CD)
Keymap BootPromptWindow Tipkovnica

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2649051796
Custom BootPromptWindow Egyéni
Boot to Desktop BootPromptWindow Az Asztalt
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Köszönjük, hogy kipróbálja a Haiku-t, reméljük, meg lesz vele elégedve!\n\nA bal oldali listából kiválasztva a nyelvet a felület nyelve és a billentyűzetkiosztás automatikusan beállításra kerül. A későbbiekben ez bármikor módosítható a beállításoknál.\n\nMegjegyzés: a Haiku-t önkéntesek fordítják, így megeshet, hogy valami angolul jelenik meg. Ha Ön is részt szeretne venni a fordításban, akkor csatlakozhat a fordítókhoz a <www.haiku-os.org> oldalon.\n\nA Telepítőt, vagy inkább az Asztalt indítsuk most el?\n
Language BootPromptWindow Nyelv
Welcome to Haiku! BootPromptWindow A Haiku üdvözli Önt!
Run Installer BootPromptWindow A Telepítót
Keymap BootPromptWindow Billentyűzetkiosztás

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 1972532432
1 italian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 1972532432
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Desktop (Live-CD)
Keymap BootPromptWindow Keymap
Language BootPromptWindow Lingua

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2649051796
Custom BootPromptWindow カスタム
Boot to Desktop BootPromptWindow デスクトップを起動
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Haikuを試用していただきありがとうございます。Haikuのことを気に入っていただければ幸いです。\n\n左のリストからご希望の言語とキーマップの選択がすぐできます。あとで、デスクトップからこれらの設定をすぐに簡単に変更できます。\n\nインストーラーを実行しますか、それともデスクトップの起動を続行しますか?\n
Language BootPromptWindow 言語
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Haikuへようこそ!
Run Installer BootPromptWindow インストーラーを実行
Keymap BootPromptWindow キーマップ

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 korean x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 1972532432
1 korean x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 1972532432
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow 데스크탑 (라이브 시디)
Keymap BootPromptWindow 키보드배열
Language BootPromptWindow 언어

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 lithuanian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow Pasirinktinė
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Dėkojame, kad nusprendėte išbandyti „Haiku“! Mes tikimės, kad ši operacinė sistema Jums patiks!\n\nIš sąrašo kairėje galite išsirinkti norimą kalbą ir klaviatūros išdėstymą šių nuostatų pakeitimai bus iškart pritaikyti. Taip pat lengvai jas galėsite pasikeisti ir vėliau, jau naudodamiesi sistema.\n\nAr norite paleisti įdiegimo programą, ar išbandyti „Haiku“ aplinką, ją paleidžiant tiesiai iš šios laikmenos?
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Išbandyti „Haiku“
Language BootPromptWindow Kalba
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Sveiki, čia „Haiku“!
Run Installer BootPromptWindow Paleisti įdiegimo programą
Keymap BootPromptWindow Klaviatūros išdėstymas

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 bokmål, norwegian; norwegian bokmål x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow Tilpasset
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Takk for at du prøver ut Haiku! Vi håper du vil like det!\n\nDu kan velge hvilket språk du foretrekker og tastaturoppsett fra sliten til venstre, som så vil bli tatt i bruk umiddelbart. Du kan enkelt endre begge innstillingne fra skrivebordet senere.\n\nØnsker du å kjøre installasjonsprogrammet, eller fortsette oppstartsprosessen fra CD-en?\n
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Skrivebord (Live-CD)
Language BootPromptWindow Språk
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Velkommen til Haiku!
Run Installer BootPromptWindow Kjør installeringsprogram
Keymap BootPromptWindow Tastaturspråk

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow Aangepast
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Bedankt om Haiku uit te proberen! We hopen dat Haiku u bevalt!\n\nU kunt uw voorkeurstaal en -toetsenbordindeling kiezen uit de lijst, waarna deze onmiddellijk gebruikt zullen worden. U kunt beide instellingen later eenvoudig wijzigen vanaf het bureaublad.\n\nWenst u het installatieprogramma uit te voeren of verder op te starten naar het bureaublad?
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Bureaublad (Live-CD)
Language BootPromptWindow Taal
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Welkom bij Haiku!
Run Installer BootPromptWindow Activeer Installer
Keymap BootPromptWindow Toetsenbordindeling

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 polish x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow Własne
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Dziękujemy za wypróbowanie Haiku! Mamy nadzieję, że Ci się spodoba!\n\nMożesz wybrać swój język i układ klawiatury z listy po lewej stronie, które to zostaną następnie użyte. Możesz później łatwo zmienić oba ustawienia w ustawieniach Pulpitu.\n\nChcesz od razu przejść do instalatora, czy może kontynuować rozruch do Pulpitu?\n
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Pulpit (Live-CD)
Language BootPromptWindow Język
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Witaj w Haiku!
Run Installer BootPromptWindow Uruchom instalator
Keymap BootPromptWindow Układ klawiatury

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 1972532432
1 portuguese x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 1972532432
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Desktop (Live-CD)
Keymap BootPromptWindow Esquema de teclado
Language BootPromptWindow Idioma

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2649051796
Custom BootPromptWindow Personalizado
Boot to Desktop BootPromptWindow Inicializar a Área de Trabalho
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Obrigado por experimentar o Haiku! Esperamos que goste dele!\n\nVocê pode selecionar seu idioma preferido e disposição de teclado a partir da lista à esquerda, os quais serão utilizados imediatamente. Você pode facilmente alterar ambas as definições a partir da Área de Trabalho mais tarde rapidamente.\n\nDeseja executar o Instalador ou continuar inicializando a Área de Trabalho?\n
Language BootPromptWindow Idioma
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Bem-vindo ao Haiku!
Run Installer BootPromptWindow Executar o Instalador
Keymap BootPromptWindow Mapa do teclado

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 brazilian_portuguese x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 988630706
1 brazilian_portuguese x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 988630706
Custom BootPromptWindow Personalizado
Keymap BootPromptWindow Mapa de Teclas
Language BootPromptWindow Linguagem

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow Personalizat
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Vă mulțumim că ați încercat Haiku! Sperăm că o să vă placă!\n\nPuteți să selectați limba preferată și aranjamentul de tastatură din lista din stânga care vor fi apoi utilizate automat. Puteți să schimbați ușor mai târziu cele două configurări de pe Desktop.\n\nDoriți să rulați Programul de instalare sau continuați să porniți sistemul?\nNotă: Localizarea aplicațiilor Haiku și a altor componente este un efort susținut. Veți întâlni frecvent șiruri netraduse, dar dacă doriți, puteți să vă implicați în muncă la <www.haiku-os.org>
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Birou (Live-CD)
Language BootPromptWindow Limbaj
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Bun venit în Haiku!
Run Installer BootPromptWindow Rulează Instalator
Keymap BootPromptWindow Hartă de taste

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 russian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow Пользовательская
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Большое спасибо за то, что решили попробовать Haiku.\nМы очень надеемся, что она вам понравится!\n\nИз списка слева вы можете выбрать предпочитаемый язык и клавиатурную раскладку, которые активируются немедленно. Вы легко сможете изменить эти настройки после запуска рабочего стола без перезагрузки.\n\nВы хотите запустить Установщик или продолжить загрузку рабочего стола?\n
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Рабочий стол (Live-CD)
Language BootPromptWindow Язык
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Добро пожаловать в Haiku!
Run Installer BootPromptWindow Запустить Установщик
Keymap BootPromptWindow Раскладка клавиатуры

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 slovak x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow Vlastná
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Ďakujeme, že skúšate Haiku! Dúfame, že sa vám bude páčiť!\n\nZo zoznamu vľavo môžete vybrať váš preferovaný jazyk a rozloženie klávesnice, ktoré sa ihneď použije. Obe nastavenia môžete neskôr jednoducho za behu zmeniť z pracovného prostredia.\n\nChcete spustiť inštalátor alebo pokračovať v zavedení pracovného prostredia?\n
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Pracovné prostredie (živé CD)
Language BootPromptWindow Jazyk
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Vitajte v Haiku!
Run Installer BootPromptWindow Spustiť inštalátor
Keymap BootPromptWindow Mapa klávesov

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2649051796
Custom BootPromptWindow Anpassad
Boot to Desktop BootPromptWindow Boota till Skrivbordet
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Tack för att du testar Haiku! Vi hoppas att du kommer att gilla det!\n \nDu kan ändra till det språk och tangentbordslayout du vill ha från listan till vänster. Valet kommer att gälla direkt. Du kan senare ändra båda inställningarna från skrivbordet\n\nVill du köra installationen eller fortsätta till skrivbordet?\nNotering: Översättning av Haiku till Svenska är något vi arbetar med regelbundet. Du kommer att träffa på delar som inte är översatta. Vill du hjälpa till kan du kontakta oss på <www.haiku-os.org>.\
Language BootPromptWindow Språk
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Välkommen till Haiku!
Run Installer BootPromptWindow Kör Installationen
Keymap BootPromptWindow Tangentkarta

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow Задане
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Дякуємо за ваше зацікавлення Haiku. Ми надіємося що вона Вам сподобається!\n\nВи можете вибрати бажану мову і розкладку клавіатури зі списку зліва при використанні. Ви можете просто змінити обидві настройки Робочого столу на льоту .\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Робочий стіл (Live-CD)
Language BootPromptWindow Мова
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Ласкаво просимо в Haiku!
Run Installer BootPromptWindow Виконати встановлення
Keymap BootPromptWindow Розкладка

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 english x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 2544294242
1 english x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow 自定义
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" 欢迎使用 Haiku希望喜欢它\n\n您可以从左边的列表中选择首选语言和键盘类型它们将马上启用。您可以在进入桌面之后进行修改。\n\n您希望运行系统安装器还是继续引导进入桌面
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow 桌面系统 (Live-CD)

View File

@ -0,0 +1,8 @@
1 english x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow 自定义
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" 欢迎使用 Haiku希望喜欢它\n\n您可以从左边的列表中选择首选语言和键盘类型它们将马上启用。您可以在进入桌面之后进行修改。\n\n您希望运行系统安装器还是继续引导进入桌面
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow 桌面系统 (Live-CD)
Language BootPromptWindow 语言
Welcome to Haiku! BootPromptWindow 欢迎使用 Haiku!
Run Installer BootPromptWindow 运行系统安装器
Keymap BootPromptWindow 键盘映射

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 russian x-vnd.haiku-icon_o_matic 3069426771
1 russian x-vnd.haiku-icon_o_matic 3933520036
Select All Icon-O-Matic-PathManipulator Выделить всё
Add Style Icon-O-Matic-AddStylesCmd Добавить стиль
Color (#%02x%02x%02x) Style name after dropping a color Цвет (#%02x%02x%02x)
@ -43,6 +43,7 @@ Untitled Icon-O-Matic-Main Новый значок
Multi Set Multi Set (property name) Множество
any of the other lists to Empty property list - 2nd line любом другом списке для того,
Save as… Icon-O-Matic-Menu-File Сохранить как…
Don't save Icon-O-Matic-Menu-Settings Не сохранять
Change Color Icon-O-Matic-SetColorCmd Изменить цвет
Style Icon-O-Matic-Menus Стиль
<modify path> Icon-O-Matic-PathCmd <изменить путь>
@ -72,6 +73,7 @@ Undo Icon-O-Matic-Main Отменить
Click on a shape above Empty transformers list - 1st line Нажмите на форму выше
Add Shape Icon-O-Matic-AddShapesCmd Добавить форму
Contour Transformation Обводка
Save changes to current icon before closing? Icon-O-Matic-Menu-Settings Сохранить изменения теущего значка перед закрытием?
<nothing to redo> Icon-O-Matic-Menu-Edit <нечего возвращать>
Perspective Transformation Перспектива
Move Transformer Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd Переместить трансформатор

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.haiku-icon_o_matic 3069426771
1 swedish x-vnd.haiku-icon_o_matic 3933520036
Select All Icon-O-Matic-PathManipulator Markera allt
Add Style Icon-O-Matic-AddStylesCmd Lägg till stil
Color (#%02x%02x%02x) Style name after dropping a color Färg (#%02x%02x%02x)
@ -43,6 +43,7 @@ Untitled Icon-O-Matic-Main Namnlös
Multi Set Multi Set (property name) Mängduppsättning
any of the other lists to Empty property list - 2nd line någon av dom andra listorna till
Save as… Icon-O-Matic-Menu-File Spara som...
Don't save Icon-O-Matic-Menu-Settings Spara inte
Change Color Icon-O-Matic-SetColorCmd Byt färg
Style Icon-O-Matic-Menus Stil
<modify path> Icon-O-Matic-PathCmd <modifiera bana>
@ -72,6 +73,7 @@ Undo Icon-O-Matic-Main Ångra
Click on a shape above Empty transformers list - 1st line Klicka på en figur ovan
Add Shape Icon-O-Matic-AddShapesCmd Lägg till figur
Contour Transformation Kontur
Save changes to current icon before closing? Icon-O-Matic-Menu-Settings Spara ändringarna till ikonen "%s" innan det stängs?
<nothing to redo> Icon-O-Matic-Menu-Edit <inget att göra om>
Perspective Transformation Perspektiv
Move Transformer Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd Förflyttningsomvandlare

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Installer 3015727137
1 swedish x-vnd.Haiku-Installer 3488795908
So behind the other menu entries towards the bottom of the file, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Efter de andra menyposterna mot slutet av filen, lägg till något som liknar dessa rader:\n\n
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Är du säker på att du vill avbryta installationen och starta om systemet
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
@ -109,12 +109,14 @@ NOTE: While the naming strategy for hard disks is still as described under 2.1)
Cancel InstallProgress Avbryt
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Kör Boot Manager och DriveSetup…\n\nStäng båda programmen för att fortsätta med installationen.
Try installing anyway InstallProgress Försök installera iallafall
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Under rubriken ska inte ändras. Lägg till något liknande till dessa rader:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Är du säker på att du vill stoppa installationen?
Onto: InstallerWindow På:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Stäng Boot Manager fönstret före du stänger installatione fönstret.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) När du har startat Haiku första gången. Läs gärna våra dokument \"Välkommen\" och \"Användarguid\". Det finns länkar på skrivbordet och i WebPositive's bokmärken.\n\n
Tools InstallerWindow Verktyg
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Monteringspunkt kunde inte läsas av.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress volymen du vill installera till är inte tom. Vill du installera ändå?\n\nNotera: System foldern kommer att tömmas och vara en 'ren' kopia från käll katalogen. Övriga mappar kommer att mergas och de filer och länkar som finns både i källmappen och destinations mappen kommer att skrivas över med källmappen.
You can see the correct partition in GParted for example.\n\n\n InstallerApp Du kan se de rätta partionerna i tex GParted.\n\n\n
\ttitle\t\t\t\tHaiku\n InstallerApp \t titel\t \t \t \t Haiku\n
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \t sudo <valfri textredigerare> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Enclosure: %name% (Type: %type%) Mail Don't translate the variables %name% and %
Show icons & labels Mail Ikonok és feliratok
Remove attachment Mail Eltávolítás
Button bar: Mail Gombsor:
spam B_USER_DIRECTORY/mail/spam spam
spam B_USER_DIRECTORY/mail/spam Levélszemét
Beginner Mail Kezdő
Don't save Mail Ne mentse
Expert Mail Haladó
@ -109,7 +109,7 @@ The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the
Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Biztosan törli az aláírást? Ez nem vonható vissza.
Save this message as a draft before closing? Mail Menti ezt az üzenetet piszkozatként bezárás előtt?
Open Mail Megnyitás
draft B_USER_DIRECTORY/mail/draft piszkozat
draft B_USER_DIRECTORY/mail/draft Piszkozat
Quote Mail Idézet
Add Mail Hozzáadás
Next message Mail Következő levél

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 russian x-vnd.Be-MAIL 2646020355
1 russian x-vnd.Be-MAIL 233997769
View Mail Вид
%d - Date Mail %d - Дата
Attach attributes: Mail Прикрепление атрибутов:
@ -10,6 +10,7 @@ Edit Mail Изменить
Print Mail Печать
<none> Mail <пусто>
New mail message Mail Новое сообщение
Untitled Mail Безымянный
Automatic Mail Автоматическая
Automatically mark mail as read: Mail Автоматически помечать письмо как прочитанное:
helpful message Mail полезное сообщение
@ -106,6 +107,7 @@ Close Mail Закрыть
No matches Mail Нет совпадений
The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail Не запущен mail_daemon. Сообщение поставлено в очередь и будет отправлено как только mail_daemon будет запущен.
Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Действительно удалить эту подпись? Эту операцию будет невозможно отменить.
Save this message as a draft before closing? Mail Сохранитьэто сообщение в черновики перед закрытием?
Open Mail Открыть
draft B_USER_DIRECTORY/mail/draft Черновики
Quote Mail Цитата
@ -119,6 +121,7 @@ Account: Mail Аккаунт:
Decoding: Mail Кодировка:
Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Извините, не удалось найти приложение поддерживающее тип файлов 'Персона'.
Delete Mail Удалить
Don't send Mail Не отправлять
Leave as '%s' Mail Оставить как '%s'
Copy Mail Копия
Mail couldn't find its dictionary. Mail Невозможно найти файл словаря.
@ -133,6 +136,7 @@ Font: Mail Шрифт:
(Address unavailable) Mail (Адрес недоступен)
Save address Mail Сохранить адрес
Queries Mail Запросы
Send this message before closing? Mail Отправить это сообщение перед закрытием?
Save Mail Сохранить
Random Mail Случайная
Close and Mail Закрыть и

View File

@ -1,9 +1,11 @@
1 russian x-vnd.Haiku-MediaConverter 2955071341
1 russian x-vnd.Haiku-MediaConverter 2722282283
Video using parameters form settings MediaConverter Видео использует параметры из настроек
Video encoding: MediaConverter Кодирование видео:
Error read audio frame %lld MediaConverter Ошибка чтения аудио кадра %lld
No audio Audio codecs list Без аудио
Error MediaConverter Ошибка
Error loading a file MediaConverter Ошибка при загрузке файла
Error read video frame %lld MediaConverter Ошибка чтения видеокадра %lld
File Error MediaConverter-FileInfo Ошибка файла
Open… Menu Открыть…
Start [ms]: MediaConverter Начало [мс]:
@ -22,6 +24,8 @@ Audio: MediaConverter-FileInfo Аудио:
OK MediaConverter-FileInfo ОК
seconds MediaFileInfo секунд
Source files MediaConverter Исходные файлы
Error writing video frame %lld MediaConverter Ошибка записи видеокадра %lld
Error writing audio frame %lld MediaConverter Ошибка записи аудио кадра %lld
Cancelling MediaConverter Отменяется
%d byte MediaFileInfo %d байт
Error loading files MediaConverter Ошибка при загрузке файлов

View File

@ -1,9 +1,11 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-MediaConverter 2955071341
1 swedish x-vnd.Haiku-MediaConverter 2722282283
Video using parameters form settings MediaConverter Video med parametrar från inställningar
Video encoding: MediaConverter Videokodning:
Error read audio frame %lld MediaConverter Fel vid inläsning av ljudstycke %lld
No audio Audio codecs list Inget ljud
Error MediaConverter Fel
Error loading a file MediaConverter Fel vid inläsning av en fil
Error read video frame %lld MediaConverter Fel vid inläsning av bildruta %lld
File Error MediaConverter-FileInfo Filfel
Open… Menu Öppna...
Start [ms]: MediaConverter Start [ms]:
@ -22,6 +24,8 @@ Audio: MediaConverter-FileInfo Ljud:
OK MediaConverter-FileInfo OK
seconds MediaFileInfo sekunder
Source files MediaConverter Källfiler
Error writing video frame %lld MediaConverter Fel vid skrivande av bildruta %lld
Error writing audio frame %lld MediaConverter Fel vid skrivning av ljudstycke %lld
Cancelling MediaConverter Avbryter
%d byte MediaFileInfo %d bytes
Error loading files MediaConverter Fel vid inläsning av filer

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 russian x-vnd.Be-PEPL 3273435274
1 russian x-vnd.Be-PEPL 2332202134
Edit People Изменить
Error People Ошибка
City People Город
@ -21,6 +21,7 @@ Nickname People Прозвище
Quit People Выход
Name People Имя
Revert People Вернуть
Don't save People Не сохранять
Undo People Отменить
E-mail People E-mail
Load image… People Выбрать рисунок…
@ -30,6 +31,7 @@ Launching the FileTypes preflet to configure Person attributes has failed.\n\nEr
Home phone People Домашний телефон
Save as… People Сохранить как…
Redo People Отменить
Save changes before closing? People Сохранить изменения перед выходом?
Paste People Вставить
Drop an image here,\nor use the contextual menu. People Перенесите сюда фотографию\nили используйте контекстное меню.
Save People Сохранить

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Be-PEPL 3273435274
1 swedish x-vnd.Be-PEPL 2332202134
Edit People Redigera
Error People Fel
City People Stad
@ -21,6 +21,7 @@ Nickname People Smeknamn
Quit People Avsluta
Name People Namn
Revert People Återställ
Don't save People Spara inte
Undo People Ångra
E-mail People E-post
Load image… People Välj bild...
@ -30,6 +31,7 @@ Launching the FileTypes preflet to configure Person attributes has failed.\n\nEr
Home phone People Hemtelefon
Save as… People Spara som...
Redo People Gör om
Save changes before closing? People Spara ändringar innan avslut?
Paste People Klistra in
Drop an image here,\nor use the contextual menu. People Släpp en bild här,\neller använd högerklicksmenyn.
Save People Spara

View File

@ -1,8 +1,8 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-ReadOnlyBootPrompt 2544294242
Custom BootPromptWindow Egyéni
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Köszönjük, hogy kipróbálja a Haiku-t! Reméljük tetszeni fog!\n\nA baloldali listából választhat nyelvet és billentyűzetkiosztást. Mindkét beállítást könnyen átállíthatja majd később az Asztalról.\n\nA Telepítőt vagy az Asztalt indítsuk el most?\n\nMegjegyzés: A Haiku programjait önkéntesek fordítják, folyamatosan. Könnyen megeshet hogy hiányosan, vagy hibásan fordított programokkal fog találkozni. Ha szeretné, csatlakozhat a munkához és kijavíthatja ezeket a <www.haiku-os.org> oldalon. Köszönjük!
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Köszönjük, hogy kipróbálja a Haiku-t!\n\nA baloldali listából választhat nyelvet és billentyűzetkiosztást. Mindkét beállítást könnyen átállíthatja majd később az Asztalról.\n\nA Telepítőt vagy az Asztalt indítsuk most el?\n\nMegjegyzés: A Haiku programjait önkéntesek fordítják, folyamatosan. Könnyen megeshet hogy hiányosan, vagy hibásan fordított programokkal fog találkozni. Ha szeretné, csatlakozhat a munkához és kijavíthatja ezeket a <www.haiku-os.org> oldalon. Köszönjük!
Desktop (Live-CD) BootPromptWindow Asztal
Language BootPromptWindow Nyelv
Welcome to Haiku! BootPromptWindow A Haiku üdvözli Önt!
Run Installer BootPromptWindow Telepítés
Run Installer BootPromptWindow Telepítő
Keymap BootPromptWindow Billentyűzetkiosztás

View File

@ -1,10 +1,11 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-StyledEdit 2434449144
1 japanese x-vnd.Haiku-StyledEdit 3208803155
StyledEdit System name StyledEdit
This file is marked read-only. Save changes to the document \"%s\"? SaveAlert このファイルは読み取り専用です。変更を\"%s\"ドキュメントに保存しますか?
Paste Menus 貼り付け
OK LoadAlert OK
File Menus ファイル
??? LoadAlert ???
Modified StatusView 変更あり
Lines: Statistics 行数:
Italic Menus イタリック
Left Menus 左揃え

View File

@ -1,13 +1,16 @@
1 russian x-vnd.Haiku-StyledEdit 3117187160
1 russian x-vnd.Haiku-StyledEdit 3208803155
StyledEdit System name Стильный редактор
This file is marked read-only. Save changes to the document \"%s\"? SaveAlert Этот файл отмечен только для чтения. Сохранить изменения в документе \"%s\"?
Paste Menus Вставить
OK LoadAlert ОК
File Menus Файл
??? LoadAlert ???
Modified StatusView Изменён
Lines: Statistics Строк:
Italic Menus Наклонный
Left Menus По левому краю
Search backwards FindandReplaceWindow Искать снизу вверх
Unlock file StatusView Разблокировать
Size Menus Размер
Save QuitAlert Сохранить
Page setup… Menus Настройка печати…
@ -19,21 +22,27 @@ Cancel SaveAlert Отмена
Cannot revert, file not found: \"%s\". RevertToSavedAlert Невозможно вернуть, файл не найден: \"%s\".
Case-sensitive FindandReplaceWindow Учитывать регистр
Green Menus Зеленый
Reload NodeMonitorAlerts Перезагрузить
Yellow Menus Желтый
Replace in all windows FindandReplaceWindow Заменить во всех окнах
Wrap lines Menus Перенос строк
Quit Menus Выход
File \"%file%\" was removed by another application, recover it? NodeMonitorAlerts Файл \"%file%\" был удален другой программой, восстановить его?
Document statistics Statistics Статистика документа
Cancel RevertToSavedAlert Отмена
Autodetect Menus Автоопределение
Document Menus Документ
Save changes to the document \"%s\"? QuitAlert Сохранить изменения в файле \"%s\"?
Edit Menus Изменить
Revert RevertToSavedAlert Вернуть
Font Menus Шрифт
Replace all FindandReplaceWindow Заменить все
Statistics… Menus Статистика…
Default Open_and_SaveAsPanel По умолчанию
Replace next Menus Заменить далее
\"%s\" has unsaved changes.\nRevert it to the last saved version? RevertToSavedAlert \"%s\" имеет несохраненные изменения.\nВернуться его до последней сохраненной версии?
Cancel FindandReplaceWindow Отмена
Text encoding Menus Кодировка
Close Menus Закрыть
Save SaveAlert Сохранить
Words: Statistics Слов:
@ -43,10 +52,13 @@ Don't save QuitAlert Не сохранять
Align Menus Выровнять
Color Menus Цвет
Red Menus Красный
OK QuitAlert ОК
Open… Menus Открыть…
Center Menus По центру
Blue Menus Синий
Unable to unlock file\n\t%s QuitAlert Невозможно разблокировать файл\n\t%s
Cyan Menus Бирюзовый
line %d, column %d StatusView линия %d, позиция %d
OK Statistics ОК
Magenta Menus Пурпурный
New Menus Новый
@ -57,13 +69,17 @@ Find: FindandReplaceWindow Найти:
Error saving \"%s\":\n%s SaveAlert Ошибка сохранения \"%s\":\n%s
Copy Menus Копировать
Cut Menus Вырезать
File \"%file%\" was modified by another application, reload it? NodeMonitorAlerts Файл \"%file%\" был изменен другой программой, перезагрузить его?
Replace FindandReplaceWindow Заменить
Find again Menus Найти далее
Cancel QuitAlert Отмена
Find… Menus Найти…
Select all Menus Выделить всё
Don't save SaveAlert Не сохранять
Recover NodeMonitorAlerts Восстановить
Error loading \"%s\":\n\t%s LoadAlert Ошибка загрузки \"%s\":\n\t%s
Ignore NodeMonitorAlerts Игнорировать
Read-only StatusView Только чтение
Undo typing QuitAlert Отменить ввод
Black Menus Черный
Untitled StyledEditWindow Новый документ
@ -73,5 +89,6 @@ Encoding Open_and_SaveAsPanel Кодировка
Characters: Statistics Символов:
Save as… Menus Сохранить как…
Redo typing QuitAlert Повторить ввод
Reload… Menus Перезагрузить…
Replace… Menus Заменить…
Right Menus По правому краю

View File

@ -1,13 +1,16 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-StyledEdit 894766086
1 swedish x-vnd.Haiku-StyledEdit 3208803155
StyledEdit System name SkrivStiligt
This file is marked read-only. Save changes to the document \"%s\"? SaveAlert Denna fil är markerad som endast läsbar. Vill du spara ändringarna till dokumentet \"%s\"?
Paste Menus Klistra in
OK LoadAlert OK
File Menus Arkiv
??? LoadAlert ???
Modified StatusView Ändrad
Lines: Statistics Rader:
Italic Menus Kursiv
Left Menus Vänster
Search backwards FindandReplaceWindow Sök bakåt
Unlock file StatusView Låsupp fil
Size Menus Storlek
Save QuitAlert Spara
Page setup… Menus Sidinställningar...
@ -31,6 +34,7 @@ Autodetect Menus Identifiera automatiskt
Document Menus Dokument
Save changes to the document \"%s\"? QuitAlert Spara ändringar till dokumentet "%s"?
Edit Menus Redigera
Revert RevertToSavedAlert Återställ
Font Menus Font
Replace all FindandReplaceWindow Ersätt alla
Statistics… Menus Statistik...
@ -48,10 +52,13 @@ Don't save QuitAlert Spara inte
Align Menus Justera
Color Menus Färg
Red Menus Röd
OK QuitAlert OK
Open… Menus Öppna…
Center Menus Mitten
Blue Menus Blå
Unable to unlock file\n\t%s QuitAlert Kan inte låsaupp fil\n\t %s
Cyan Menus Cyan
line %d, column %d StatusView rad %d, kolumn %d
OK Statistics OK
Magenta Menus Magenta
New Menus Ny
@ -72,6 +79,7 @@ Don't save SaveAlert Spara inte
Recover NodeMonitorAlerts Återskapa
Error loading \"%s\":\n\t%s LoadAlert Fel vid inläsning "%s":\n\t%s
Ignore NodeMonitorAlerts Ignorera
Read-only StatusView Skrivskyddad
Undo typing QuitAlert Ångra inmatning
Black Menus Svart
Untitled StyledEditWindow Namnlös

View File

@ -1,7 +1,9 @@
1 russian x-vnd.Haiku-Terminal 2912171349
1 russian x-vnd.Haiku-Terminal 3561344903
Not found. Terminal TermWindow Текст не найден
Switch Terminals Terminal TermWindow Переключить терминалы
Change directory Terminal TermView Сменить каталог
Cursor Terminal AppearancePrefView Курсор
Professional Terminal colors scheme Профессионал
OK Terminal TermWindow ОК
New Terminal Terminal TermWindow Новый терминал
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Терминал не смог запустить оболочку. Простите.
@ -19,8 +21,11 @@ Font: Terminal AppearancePrefView Шрифт:
Copy here Terminal TermView Копировать сюда
Really close? Terminal TermWindow Действительно закрыть?
Copy Terminal TermWindow Копировать
Color scheme: Terminal AppearancePrefView Цветовая схема:
Window title: Terminal TermWindow Заголовок окна:
Unrecognized option \"%s\"\n Terminal arguments parsing Нераспознанная опция \"%s\"\n
Blue Terminal colors scheme Синий
Custom Terminal colors scheme Настроена вручную
%app% settings Terminal PrefWindow window title Настройки терминала
Cancel Terminal SetTitleWindow Отмена
Increase Terminal TermWindow Увеличить
@ -44,6 +49,8 @@ The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal,
Insert path Terminal TermView Вставить путь
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Терминал\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nИспользование: %s [OPTION] [SHELL]\n
No search string was entered. Terminal TermWindow Не введена строка поиска
Font size Terminal TermWindow Размер шрифта
Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Мигающий курсор
Don't save Terminal PrefWindow Не сохранять
Set window title Terminal TermWindow Установить заголовок окна
Terminal System name Терминал
@ -55,11 +62,16 @@ Find… Terminal TermWindow Найти…
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow Процесс \"%1\" все еще работает.\nЕсли вы закроете Терминал, то этот процесс будет уничтожен.
Move here Terminal TermView Переместить сюда
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tТекущая директория активного процесса текущей вкладки.\n\t\t\tОпционально можно указать максимальное число отображаемых компонентов пути.\n\t\t\tНапример '%2d' отобразит последние 2 компонента.\n\t%i\t-\tНомер окна.\n\t%p\t-\tНазвание активного процесса в текущей вкладке.\n\t%t\t-\tЗаголовок текущей вкладки.\n\t%%\t-\tСимвол процента - '%'.
Retro Terminal colors scheme Ретро
Error! Terminal getString Ошибка!
New tab Terminal TermWindow Новая вкладка
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal AppearancePrefView Этот шаблон описывает заголовки вкладок.\nВозможно использовать следующие переменные:\n
Selected background Terminal AppearancePrefView Выделенного фона
Slate Terminal colors scheme Шифер
Text under cursor Terminal AppearancePrefView Текст под под курсором
Midnight Terminal colors scheme Полночь
Decrease Terminal TermWindow Уменьшить
Default Terminal colors scheme По умолчанию
Create link here Terminal TermView Создать ссылку здесь
Close Terminal TermWindow Закрыть
Text Terminal AppearancePrefView Текста

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Terminal 2178478404
1 swedish x-vnd.Haiku-Terminal 3561344903
Not found. Terminal TermWindow Hittades ej.
Switch Terminals Terminal TermWindow Växla terminal
Change directory Terminal TermView Byt katalog
@ -67,6 +67,7 @@ Error! Terminal getString Fel!
New tab Terminal TermWindow Ny flik
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal AppearancePrefView Mönstret bestämmer namn på flikar. Följande alternativ finns:\n
Selected background Terminal AppearancePrefView Vald bakgrund
Slate Terminal colors scheme Slate
Text under cursor Terminal AppearancePrefView Text under markören
Midnight Terminal colors scheme Midnatt
Decrease Terminal TermWindow Minska

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-libtracker 3779634732
1 belarusian x-vnd.Haiku-libtracker 2580969822
common B_COMMON_DIRECTORY агульны
OK WidgetAttributeText ОК
Icon view VolumeWindow Від іконак
@ -81,6 +81,7 @@ Decrease size DeskWindow Паменшыць памер
Size ContainerWindow Памер
All disks AutoMounterSettings Усе дыскі
Would you like to find some other suitable application? FSUtils Жадаеце пашукаць іншую падыходзячую праграму?
Ask before deleting for good SettingsView Спытаць перад выдаленнем
Finish: %time - %finishtime left StatusWindow Завяршэнне: %time - засталося %finishtime
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Немагчыма адкрыць \"%document\" праграмай \"%app\" (Не хапае: %library). \n
no items CountView няма элементаў
@ -101,6 +102,7 @@ New folder FilePanelPriv Новы каталог
%name info InfoWindow InfoWindow Title %name інфа
Favorites FavoritesMenu Выбранае
Add-ons VolumeWindow Дапаўненні
Move deleted files to Trash first SettingsView Перасунуць выдаленыя файлы спярша ў Сметніцу
Sorry, you can't copy items to the Trash. PoseView Прабачце, вы не можаце капіяваць элементы ў Сметніцу.
List view VolumeWindow Від спісу
matches wildcard expression SelectionWindow супадае з падстановачнымі выразамі

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-libtracker 3779634732
1 swedish x-vnd.Haiku-libtracker 2580969822
common B_COMMON_DIRECTORY gemensam
OK WidgetAttributeText OK
Icon view VolumeWindow Ikonvy
@ -81,6 +81,7 @@ Decrease size DeskWindow Minska storleken
Size ContainerWindow Storlek
All disks AutoMounterSettings Alla diskar
Would you like to find some other suitable application? FSUtils Vill du söka efter ett annat program?
Ask before deleting for good SettingsView Fråga innan det tasbort permanent
Finish: %time - %finishtime left StatusWindow Klar: %time - %finishtime kvar
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Kunde inte öppna "%document" med programmet "%app" (Saknar bibliotek: %library). \n
no items CountView inga objekt
@ -101,6 +102,7 @@ New folder FilePanelPriv Ny mapp
%name info InfoWindow InfoWindow Title %name information
Favorites FavoritesMenu Favoriter
Add-ons VolumeWindow Tillägg
Move deleted files to Trash first SettingsView Flytta borttagna filer till papperskorgen först
Sorry, you can't copy items to the Trash. PoseView Du kan inte kopiera filer till Papperskorgen.
List view VolumeWindow Listvy
matches wildcard expression SelectionWindow matchar jokeruttryck

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 russian x-vnd.Haiku-Appearance 1428480647
1 russian x-vnd.Haiku-Appearance 3266657197
Plain font: Font view Простой шрифт:
Control highlight Colors tab Подсветка элемента
Control border Colors tab Граница элемента
@ -23,7 +23,9 @@ Tooltip background Colors tab Фон подсказки
Selected menu item background Colors tab Фон выбранного пункта меню
Antialiasing APRWindow Сглаживание
Navigation base Colors tab Основа навигации
Selected list item text Colors tab Текст выделенного пункта меню
Window border Colors tab Рамка окна
Double: DecorSettingsView Двойной:
Window tab text Colors tab Текст заголовка окна
Document text Colors tab Текст документа
Navigation pulse Colors tab Навигационная пульсация

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-FileTypes 1059171929
1 swedish x-vnd.Haiku-FileTypes 133192727
Application types… FileTypes Window Programtyper...
Description: Application Types Window Beskrivning:
Args only Application Type Window Endast argument
@ -49,6 +49,8 @@ Group name: New File Type Window Gruppnamn:
Preferred application FileType Window Förvalt program
Progress Application Types Window Fortskridning:
Set preferred application Preferred App Menu Välj förinställt program
Don't save Application Type Window Spara inte
Save changes before closing? Application Type Window Spara ändringar innan programmet avslutas?
File Application Type Window Arkiv
Version: Application Type Window Version:
Select… FileTypes Window Välj...

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-Shortcuts 3661393357
1 belarusian x-vnd.Haiku-Shortcuts 341885426
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Памылка, апісанне стану NULL?\n
MoveMouse ShortcutsSpec РухацьМыш
OK ShortcutsWindow ОК
@ -15,12 +15,12 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *УставіцьСтраку \"Ваш Тэкст\"
*MouseUp ShortcutsWindow *МышУверх
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Выберыце праграму, якая патрабуе выбара файлу)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Window
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *АпрацоўшчыкЗапуску text/html
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Рэдактар Гарачых Клавішаў не змог адкрыць ваш файл KeySet!
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Множнае \"*РухацьМышДа 100% 0\" \"*КнопкаМышы 1\"
SendMessage ShortcutsSpec АдаслацьПаведамленне
MoveMouseTo ShortcutsSpec РухацьМышДа
Option ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Параметр
Save ShortcutsWindow Захаваць
*MouseButton 1 ShortcutsWindow *КнопкаМышы 1
*MoveMouse +20 +0 ShortcutsWindow *РухацьМыш +20 +0

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-Shortcuts 3661393357
1 german x-vnd.Haiku-Shortcuts 341885426
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Fehler, NULL Status Beschreibung?\n
MoveMouse ShortcutsSpec Bewege Maus
OK ShortcutsWindow OK
@ -15,12 +15,12 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *Zeichen einfügen \"Hier der Text\"
*MouseUp ShortcutsWindow *Maustaste losgelassen
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Eine Anwendung per Datei-Dialog wählen)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Windows
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *LaunchHandler text/html
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Die Tastenbelegungsdatei konnte nicht geladen werden.
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow Maus nach oben ins linke Eck und Maustaste 1 drücken
SendMessage ShortcutsSpec Nachricht senden
MoveMouseTo ShortcutsSpec Bewege Maus nach
Option ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Option
Save ShortcutsWindow Speichern
*MouseButton 1 ShortcutsWindow *Maustaste 1 drücken
*MoveMouse +20 +0 ShortcutsWindow *Maus 20 Pixel nach rechts bewegen

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-Shortcuts 1477375596
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Σφάλμα, ΚΕΝΗ αναφορά περιγραφής;\n
MoveMouse ShortcutsSpec Μετακίνηση Ποντικιού
OK ShortcutsWindow Εντάξει
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *Εισάγετε συμβολοσεια \"Το Κείμενο σας Εδώ\"
*MouseUp ShortcutsWindow *Ποντίκι Επάνω
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Επιλέξτε εφαρμογή με τον file requester)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Παράθυρο
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *LaunchHandler text/html
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Το Shortcuts δε μπόρεσε να ανοίξει το αρχείο του σετ πλήκτρων!
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Πολλαπλό \"*Μετακίνηση ποντικιού σε 100% 0\" \"*Πλήκτρο ποντικιού 1\"

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-Shortcuts 3661393357
1 finnish x-vnd.Haiku-Shortcuts 3397621807
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Virhe, NULL-tilakuvaus?\n
MoveMouse ShortcutsSpec SiirräHiirtä
OK ShortcutsWindow Valmis
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt-painike
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *Lisää merkkijono ”Tekstisi tänne”
*MouseUp ShortcutsWindow *HiiriYlös
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Valitse sovellus tiedostohakijalla)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Ikkuna
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *Käynnistyskäsittelijä text/html
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Pikanäppäinasetukset ei kyennyt avaamaan KeySet-tiedostoa!
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Moni ”*SiirräHiiriKohteeseen 100% 0” ”*Hiiripainike 1”

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-Shortcuts 3661393357
1 french x-vnd.Haiku-Shortcuts 3397621807
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Erreur : description d'état NULL ?\n
MoveMouse ShortcutsSpec BougerSouris
OK ShortcutsWindow OK
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *InsérerTexte « votre texte ici »
*MouseUp ShortcutsWindow *SourisEnHaut
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Choisissez une application avec une requête de fichier)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Fenêtre
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *GestionnaireDeLancement text/html
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Raccourcis n'a pas pu ouvrir le fichier de jeu de touches !
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi « *BougerSourisEn 100% 0 » « *BoutonSouris 1 »

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 hindi x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
1 hindi x-vnd.Haiku-Shortcuts 1477375596
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec त्रुटि, नल स्थिति का विवरण?\n
MoveMouse ShortcutsSpec माउस को हिलाएँ
OK ShortcutsWindow ठीक है
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard ऑल्ट
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *स्ट्रिंग डालें \"Your Text Here\"
*MouseUp ShortcutsWindow *माउसअप
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (फ़ाइल रिक्वेस्टर साथ आवेदन चुनें)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard विंडों
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *लांचहैंडलर टेक्स्ट/एचटीएमएल
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow शॉर्टकट्स आपके कीसेट फ़ाइल नहीं खोल सकता था!
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *बहु\"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\"

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-Shortcuts 3661393357
1 hungarian x-vnd.Haiku-Shortcuts 341885426
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Hiba, NULL állapotleírás?\n
MoveMouse ShortcutsSpec EgérMozgatás
OK ShortcutsWindow Rendben
@ -15,12 +15,12 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *KarakterekBeszúrása \"Ide írja a szöveget\"
*MouseUp ShortcutsWindow *EgérFel
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (A fájlkérővel válasszon programot)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Win
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *Indítás text/html
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow A Parancsgombok nem tudta megnyitni a beállításfájlját!
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi \"*EgérMozgatásIde 100% 0\" \"*EgérGomb 1\"
SendMessage ShortcutsSpec ÜzenetKüldés
MoveMouseTo ShortcutsSpec EgérMozgatásIde
Option ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Opció
Save ShortcutsWindow Mentés
*MouseButton 1 ShortcutsWindow *EgérGomb 1
*MoveMouse +20 +0 ShortcutsWindow *EgérMozgatás +20 +0

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-Shortcuts 3661393357
1 japanese x-vnd.Haiku-Shortcuts 341885426
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec エラー、記述がありません?\n
MoveMouse ShortcutsSpec MoveMouse
OK ShortcutsWindow OK
@ -15,12 +15,12 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *InsertString \"テキストをここに\"
*MouseUp ShortcutsWindow *MouseUp
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (ファイルリクエスタと共にアプリケーションを選択)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Window
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *LaunchHandler text/html
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow キーセットファイルを開けませんでした!
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\"
SendMessage ShortcutsSpec SendMessage
MoveMouseTo ShortcutsSpec MoveMouseTo
Option ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard オプション
Save ShortcutsWindow 保存
*MouseButton 1 ShortcutsWindow *MouseButton 1
*MoveMouse +20 +0 ShortcutsWindow *MoveMouse +20 +0

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 lithuanian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1963206485
1 lithuanian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1699434935
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Klaida. Neapibrėžta būsena?\n
OK ShortcutsWindow Gerai
Shortcuts wasn't able to save your keyset. ShortcutsWindow Sparčiųjų klavišų rinkinio įrašyti nepavyko.
@ -10,7 +10,6 @@ Open KeySet… ShortcutsWindow Atverti sparčiųjų klavišų rinkinį…
Revert to saved ShortcutsWindow Grįžti prie įrašyto
Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Atverti programos parinkimo langą)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Win
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Sparčiųjų klavišų rinkinio atverti nepavyko!
Save ShortcutsWindow Įrašyti
Remove selected shortcut ShortcutsWindow Pašalinti pažymėtąjį klavišų derinį

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Shortcuts 1477375596
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Fout, NULL-statusbeschrijving?\n
MoveMouse ShortcutsSpec VerplaatsMuis
OK ShortcutsWindow Oké
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *VoegTekstIn \"Uw Tekst Hier\"
*MouseUp ShortcutsWindow *MuisOmhoog
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Kies een toepassing met een bestandskiezer)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Windows-toets
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *StartAfhandelaar text/html
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Sneltoetsen kon uw toetsencombinatiebestand niet openen!
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Meerdere \"*VerplaatsMuisNaar 100% 0\" \"*MuisKnop 1\"

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
1 polish x-vnd.Haiku-Shortcuts 1477375596
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Błąd, brak opisu stanu?\n
MoveMouse ShortcutsSpec MoveMouse
OK ShortcutsWindow OK
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *InsertString \"Tutaj umieść swój tekst\"
*MouseUp ShortcutsWindow *MouseUp
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Wybierz aplikację żądającą pliku)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Window
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *LaunchHandler text/html
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Skróty nie zdołały otworzyć pliku KeySet!
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\"

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Shortcuts 3661393357
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Shortcuts 341885426
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Erro, descrição de estado em branco?\n
MoveMouse ShortcutsSpec Mover o Mouse
OK ShortcutsWindow OK
@ -15,12 +15,12 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *InsertString \"Seu Texto Aqui\"
*MouseUp ShortcutsWindow *MouseUp
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Escolha um aplicativo que contenha um requerente de arquivo)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Windows
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *LaunchHandler text/html
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow O Atalhos não pode abrir seu arquivo de combinação de teclas!
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\"
SendMessage ShortcutsSpec Enviar Mensagem
MoveMouseTo ShortcutsSpec Mover Mouse Para
Option ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Opção
Save ShortcutsWindow Salvar
*MouseButton 1 ShortcutsWindow *Botão do Mouse 1
*MoveMouse +20 +0 ShortcutsWindow *Mover Mouse +20 +0

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
1 romanian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1477375596
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Eroare, descriere stare NULL?\n
MoveMouse ShortcutsSpec MutăMaus
OK ShortcutsWindow OK
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *InsereazăȘir "Textul dumneavoastră aici"
*MouseUp ShortcutsWindow *MauSus
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Selectează aplicație cu solicitantul de fișier)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Fereastră
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *OperatorLansare text/html
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Scurtături nu a putut deschide fișierul dumneavoastră set de taste!
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi "*MutăMausLa 100% 0" "*ButonMaus 1"

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 russian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
1 russian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1477375596
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Ошибка, состояние описания NULL?\n
MoveMouse ShortcutsSpec MoveMouse
OK ShortcutsWindow ОК
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *InsertString \"Ваш текст\"
*MouseUp ShortcutsWindow *MouseUp
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Выбрать программу)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Window
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *LaunchHandler text/html
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Не удалось открыть список горячих клавиш!
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\"

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 slovak x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
1 slovak x-vnd.Haiku-Shortcuts 1477375596
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Chyba, NULL popis stavu?\n
MoveMouse ShortcutsSpec PosunúťMyš
OK ShortcutsWindow OK
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *VložiťReťazec \"Váš text sem\"
*MouseUp ShortcutsWindow *MyšHore
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Vyberte aplikáciu pomocou žiadača súboru)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Okno
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *SpustiťObsluhu text/html
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Aplikácia Skratky nedokázala otvoriť váš súbor SadaKláves!
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi \"*PresunúťMyšNa 100% 0\" \"*TlačidloMyši 1\"

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
1 swedish x-vnd.Haiku-Shortcuts 341885426
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Fel: NULL i tillståndsbeskrivning?\n
MoveMouse ShortcutsSpec FlyttaMus
OK ShortcutsWindow OK
@ -15,16 +15,17 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *InfogaSträng \"Din text\"
*MouseUp ShortcutsWindow *MusnappUpp
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Välj applikation i filväljarfönstret)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Start
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *StartHanterare text/html
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Genvägar kunde inte öppna din tagentuppsättning!
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Flera \"*FlyttaMusTill 100% 0\" \"*Musknapp 1\"
SendMessage ShortcutsSpec SkickaMeddelande
MoveMouseTo ShortcutsSpec FlyttaMusenTill
Option ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alternativ
Save ShortcutsWindow Spara
*MouseButton 1 ShortcutsWindow *Musknapp 1
*MoveMouse +20 +0 ShortcutsWindow *FlyttaMusenTill +20 +0
MouseDown ShortcutsSpec MusknappNer
Save changes before closing? ShortcutsWindow Spara ändringar innan programmet avslutas?
Remove selected shortcut ShortcutsWindow Ta bort
MouseButton ShortcutsSpec Musknapp
Add new shortcut ShortcutsWindow Lägg till

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1741147146
1 ukrainian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1477375596
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec Помилка, NULL опису стану?\n
MoveMouse ShortcutsSpec Переміщення мишки
OK ShortcutsWindow Гаразд
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *Вставити Рядок \"Ваш текст тут\"
*MouseUp ShortcutsWindow *Мишку вгору
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (Виберіть програму з файлами запису)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Win Key
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *Запустити обробник текст/html
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Не вдалося відкрити список гарячих клавіш!
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Багато \"*Перемістити мишку до 100% 0\" \"*Кнопка мишки1\"

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 english x-vnd.Haiku-Shortcuts 3661393357
1 english x-vnd.Haiku-Shortcuts 3397621807
Error, NULL state description?\n ShortcutsSpec 错误,无效状态描述?\n
MoveMouse ShortcutsSpec 鼠标移动
OK ShortcutsWindow 确定
@ -15,7 +15,6 @@ Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *插入字符串 \"在此处写入文本\"
*MouseUp ShortcutsWindow *MouseUp
(Choose application with file requester) ShortcutsWindow (使用文件查询选取应用程序)
Window ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Window
*LaunchHandler text/html ShortcutsWindow *LaunchHandler text/html
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow 无法打开您的按键设置文件!
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi \'*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\"

View File

@ -1,5 +1,6 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-VirtualMemory 4238590117
1 belarusian x-vnd.Haiku-VirtualMemory 2090796060
Quit SettingsWindow Выйсці
Automatic swap management SettingsWindow Вызначаць аўтаматычна
Turn off SettingsWindow Адключыць
Disabling virtual memory will have unwanted effects on system stability once the memory is used up.\nVirtual memory does not affect system performance until this point is reached.\n\nAre you really sure you want to turn it off? SettingsWindow Адмова ад ужывання уяўнай памяці можа спарадзіць нечаканыя праблемы ў функцыянаванні праграмаў падчас працы сістэмы ў рэжыме скарыстання усёй фізічнай памяці. Але майце на ўвазе, што да таго моманту як сістэма вычарпае ўсю фізічную памяць, наладкі ўяўнай памяці ніяк ня будуць ўплываць на агульную прадукцыйнасьць сістэмы.\n\nВы упэўнены у тым, што сістэма не павінна карыстацца уяўнаю памяццю?
Requested swap file size: SettingsWindow Запатрабаваны памер уяўнай памяці:

View File

@ -1,5 +1,6 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-VirtualMemory 4238590117
1 swedish x-vnd.Haiku-VirtualMemory 2090796060
Quit SettingsWindow Avsluta
Automatic swap management SettingsWindow Automatisk swap hantering
Turn off SettingsWindow Stäng av
Disabling virtual memory will have unwanted effects on system stability once the memory is used up.\nVirtual memory does not affect system performance until this point is reached.\n\nAre you really sure you want to turn it off? SettingsWindow Om du stänger av det virtuella minnet så kommer det att orsaka instabilitet i systemet när minnet är fullt.\nVirtuellt minne påverkar inte systemets prestanda när det inte används.\n\nÄr du säker på att du vill inaktivera virtuellt minne?
Requested swap file size: SettingsWindow Begärd växlingsfils storlek:

View File

@ -1,3 +1,5 @@
1 russian x-vnd.Haiku-debug_server 3203333611
1 russian x-vnd.Haiku-debug_server 1440673937
Terminate DebugServer Завершить
Debug DebugServer Отладить
Save report DebugServer Сохранить отчёт
The application:\n\n %app\n\nhas encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up. DebugServer Программа:\n\n %app\n\nобнаружила ошибку, которая мешает продолжению её работы. Haiku завершит эту программу и немного приберется за ней.

View File

@ -1,4 +1,5 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-debug_server 857491333
1 swedish x-vnd.Haiku-debug_server 1440673937
Terminate DebugServer Avsluta
Debug DebugServer Felsök
Save report DebugServer Spara rapport
The application:\n\n %app\n\nhas encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up. DebugServer Programmet:\n\n %app\n\nhar stött på ett fel som förhindrar den från att fortsätta. Haiku kommer att avsluta programmet och stöda upp.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german application/x-vnd.Haiku-Playground 3841053224
1 german x-vnd.Haiku-Playground 3841053224
Line Playground Linie
Fill Playground Füllen
Quit Playground Beenden

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 finnish application/x-vnd.Haiku-Playground 1375574837
1 finnish x-vnd.Haiku-Playground 1375574837
Line Playground Rivi
Fill Playground Täytä
Over Playground Ylitä

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 hungarian application/x-vnd.Haiku-Playground 1375574837
1 hungarian x-vnd.Haiku-Playground 1375574837
Line Playground Vonal
Fill Playground Kitöltés
Over Playground Felül

View File

@ -1,26 +1,28 @@
1 japanese application/x-vnd.Haiku-Playground 2051069653
1 japanese x-vnd.Haiku-Playground 3859386218
Line Playground 直線
Fill Playground 塗りつぶし
Fill Playground 塗りつぶす
Over Playground 上書き
Quit Playground 終了
Rect Playground
Rect Playground 四角
Select Playground 選択
Click and drag to draw an object Playground クリック&ドラッグでオブジェクトを描いてください
Controls Playground コントロール
Round rect Playground 角丸四角形
Alpha: Playground 透明度:
Mode: Playground モード:
Alpha: Playground 透明度:
Mode: Playground 描画モード:
Submenu Playground サブメニュー
Copy Playground コピー
Cancel Playground キャンセル
Clear Playground 消去
Blend Playground ブレンド
Invert Playground 反転
Clear all drawing objects? Playground すべてのオブジェクトを削除しても良いですか?
Clear all drawing objects? Playground オブジェクトをすべて削除しても良いですか?
Width: Playground 幅:
Alpha Playground 透明度
Alpha Playground アルファ
New object Playground 新規オブジェクト
Test Playground テスト
Add Playground 加算
Playground System name プレイグラウンド
Erase Playground 削除
File Playground ファイル
Subtract Playground 減算
Ellipse Playground 楕円

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 portuguese (brazil) application/x-vnd.Haiku-Playground 1375574837
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Playground 1375574837
Line Playground Linha
Fill Playground Preencher
Over Playground Sobre

View File

@ -0,0 +1,32 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Playground 1375574837
Line Playground Rad
Fill Playground Fyll
Over Playground Över
Quit Playground Avsluta
Rect Playground Rektangel
Select Playground Välj
Click and drag to draw an object Playground Klicka och dra för att rita ett object
Controls Playground Kontroller
Round rect Playground Rund form
Alpha: Playground Alfa:
Mode: Playground Läge:
Submenu Playground Undermeny
Copy Playground Kopiera
Cancel Playground Avbryt
Clear Playground Töm
Min Playground Min
Blend Playground Tona
Invert Playground Invertera
Clear all drawing objects? Playground Tabort alla ritade objekt?
Width: Playground Bredd:
Alpha Playground Alfa
New object Playground Nytt objekt
Test Playground Test
Max Playground Max
Add Playground Lägg till
Playground System name Lekplats
Erase Playground Ta bort
File Playground Fil
Subtract Playground Subtrahera
<pick> Playground <pick>
Ellipse Playground Ellips

View File

@ -109,7 +109,7 @@ if [ "$SAFEMODE" != "yes" ]; then
launch $SERVERS/net_server # launch net_server
fi
launch $SERVERS/app_server picasso # launch app_server
launch $SERVERS/app_server picasso # launch app_server
if [ "$SAFEMODE" != "yes" ]; then
launch $SERVERS/syslog_daemon
@ -117,14 +117,15 @@ if [ "$SAFEMODE" != "yes" ]; then
fi
# Now ask the user if he wants to run the Installer or continue to the Desktop.
if [ "$isReadOnly" = "yes" ]; then
# Create Installer link (using the write overlay)
ln -sf /boot/system/apps/Installer /boot/home/Desktop/Installer
/bin/ReadOnlyBootPrompt
freshInstallIndicator=/boot/common/settings/fresh_install
if [ "$isReadOnly" = "yes" -o -e $freshInstallIndicator ]; then
/bin/FirstBootPrompt
if [ $? -eq 0 ]; then
launchscript $SCRIPTS/Bootscript.cd
exit 0 # and return
elif [ "$isReadOnly" = "yes" ] ; then
# Create Installer link (using the write overlay)
ln -sf /boot/system/apps/Installer /boot/home/Desktop/Installer
fi
fi
@ -190,7 +191,6 @@ fi
# Check for fresh install and run post install scripts.
postInstallDir=/boot/common/boot/post_install
freshInstallIndicator=/boot/common/settings/fresh_install
if [ -e $freshInstallIndicator ]; then
# wait a moment for things to calm down a bit
sleep 3

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 68 KiB

120
docs/develop/opengl/readme Normal file
View File

@ -0,0 +1,120 @@
Haiku OpenGL kit developers introduction
The Haiku OpenGL kit is made up of the folwing pieces:
* The "OpenGL Kit" aka libGL.so and supporting libraries.
This is what the user applications interact with.
* The "OpenGL Add-ons" (which do the real work)
These are chosen by the OpenGL kit and utilized
In the traditional BeOS sense, the OpenGL Add-ons are the
vendor provided OpenGL drivers. This actually doesn't
mesh well with the current open source OpenGL stack.
Our "OpenGL Add-ons" are really wrappers around Mesa
and Gallium code. We gain greater OS control of OpenGL
rendering with the drawback of increased work overall.
The OpenGL Add-ons call private Mesa functions, thus
we get no compatibility saftey net between Mesa versions.
Our Gallium connecting Add-ons could actually fit into
the upstream Mesa / Gallium project, however this would
cause complications in the build process (linking in
OpenGL and all of it's libraries into a small number of
shared libraries is not really what the Mesa project
designs it's stack for. Several symbol collisions exist
when trying to link libmesa and libgallium together for
example)
Mesa drivers are the classical Mesa software rasterizers
Gallium drivers are the new-school software drivers.
**********
Mesa versions
The Haiku project uses two different versions of Mesa.
* Mesa 7.8.2 for gcc2 OpenGL Add-ons
* Mesa 9.0.1+ for gcc4 OpenGL Add-ons.
The reasoning behind this is that any version of Mesa
above 7.8.2 will require a *massive* porting effort to
make it compile under gcc2. Given this fact, it makes
sense to bump the gcc2 version of Mesa as far as it will
go and set it there statically. Think of Mesa 7.8.2
as the "stable" version Haiku R1 will use :)
Hardware 3D rendering and llvm-based software rendering
will never work for legacy gcc2 applications. Period.
However! If you're running a gcc2 hybrid version of
Haiku, llvm or hardware based rendering should be possible
on gcc4 applications.
It is *essential* to upgrade our build Mesa packages
with the latest release Mesa versions. If we fall too
far behind the update gets extremely tricky as functions
inside Mesa and Gallium change at a fast pace.
**********
gcc2 OpenGL kit
The following process occurs in order to generate the
gcc2 (Mesa 7.8.2) OpenGL kit:
* Some kind soul compiles a Mesa optional package on a
gcc2 Haiku system with the bep on haikuports. This
gets uploaded to Haiku-files and the package name
/ version gets updated as in the BuildFeatures jam
build script.
- The bep generally applies a few minimal patches to
Mesa 7.8.2 and compiles it. Then it rounds up all of
the headers and static libraries and throws them into
a .zip for the build
* Someone starts a gcc2 Haiku build. The build process pulls
down the Mesa optional package above and links the needed
parts into libGL and the swrast_legacy OpenGL add-on
**********
gcc4 OpenGL kit
The following process occurs in order to generate the
gcc4 (Mesa 9.0.1+) OpenGL kit:
* Some kind soul compiles a Mesa optional package on a
gcc4 Haiku system with the bep on haikuports. This
gets uploaded to Haiku-files and the package name
/ version gets updated as in the BuildFeatures jam
build script.
- The kind soul also needs to install the LLVM Optional
build package on his build machine *before* compiling
the Mesa bep. (unless he or she doesn't want llvmpipe
rendering)
- The bep for Mesa 9.0.1+ doesn't apply too many patches as
Haiku build fixes are accepted upstream.
- The bep rounds up all of the headers and static
libraries and throws them into a .zip for the build
* Someone starts a gcc4 Haiku build. The build process pulls
down the Mesa optional package above and links the needed
parts into libGL and OpenGL add-ons.
- If the user didn't link in LLVM, he can disable the LLVM
dependencies in the OpenGL kit Jamfile. swpipe will
automagically fall back to softpipe rendering
- The build system will download the LLVM optional package
and link it into any OpenGL add-ons that need it.
!! The LLVM optional package needs to match the LLVM
binaries on the machine which compiled Mesa
!!

View File

@ -387,10 +387,10 @@ main()
/*!
\fn BWindow* BApplication::WindowAt(int32 index) const
\brief Returns the BWindow object at the specified index in the
\brief Returns the BWindow object at the specified \a index in the
application's window list.
If index is out of range, this function returns \c NULL.
If \a index is out of range, this function returns \c NULL.
\warning Locking the BApplication object doesn't lock the window list.
@ -520,7 +520,8 @@ main()
If the \a rate is set to 0 then the \c B_PULSE messages are not sent.
The pulse rate can be no faster than once per 100,000 microseconds or so.
\param rate The rate \a B_PULSE messages are sent to the application.
\param rate The rate at which \c B_PULSE messages are sent to the
application.
*/

View File

@ -26,7 +26,7 @@
/*!
\def B_OBSERVE_ORIGINAL_WHAT
\brief Constant for a message data field in observer messages.
If you have called one of the flavors of BHandler::StartWachting(), and
you receive a notification, sometimes there can be send a BMessage to go
with that notification. The message you receive is a copy of that message,
@ -52,17 +52,17 @@
\class BHandler
\ingroup app
\brief Handles messages that are passed on by a BLooper.
The BHandler class implements two important pieces of functionality. It
provides the foundations for <b>handling messages</b>, and it serves as a
<b>state machine</b> that sends out notifications of the state changes.
The most common use of this class is to <b>handle messages</b>. Handlers
can be tied to loopers, which are the objects that send and receive
messages. As soon as a message is received, the looper passes through its
list of associated handlers and tries them in a certain order until the
message is handled, or the options are exhausted.
You should know that a looper is a subclass of a handler, and as such,
loopers can be self-contained and do not need additional handlers. In many
cases, this construction will suffice. You will simply subclass the looper,
@ -74,18 +74,18 @@
messages such as clicks are received, the window loops the handlers until
there is a handler that is at the screen position the click was in. It is
not unlikely that you will some day want to use this functionality of the
API.
API.
If your handler is limited to a certain type of messages, you can set a
filter that the looper will apply to your message before passing it on to
your overridden MessageReceived() method. The BMessageFilter class provides
the framework for the flexible filtering options, and using AddFilter() you
can apply filters to this handler. Note that a filter object should only be
applied to one handler. They cannot be shared.
For more information on the handling chain, have a look at the
documentation of the BLooper class.
Using BHandler as a <b>state machine</b> is a second area of functionality.
Since handlers process messages, and perform actions associated with those,
they are the center of keeping track on the current state of things within
@ -93,7 +93,7 @@
parts of your application, you could perform this manually by sending
messages to the interested components, or you can use the more flexible
approach with observers.
Observers watch a certain state. A handler can track one or more different
states. Each state is represented by a four byte constant - just like the
\c what property of a message. Using the StartWatching() methods, you can
@ -105,7 +105,7 @@
that you want to be send to the observers. This data is in the form of the
very flexible BMessage, as such you are almost free to pass anything you
want.
Whenever SendNotices() is called, all interested observers will receive a
message of the \a B_OBSERVER_NOTICE_CHANGE type. Please note that the
constant that is associated with the state itself is not transmitted. If
@ -119,9 +119,9 @@
/*!
\fn BHandler::BHandler(const char* name = NULL)
\fn BHandler::BHandler(const char *name)
\brief Construct a new handler with a \a name.
The newly constructed handler is not associated with a looper until you
explicitly request this to happen. To associate this handler with a looper,
use BLooper::AddHandler().
@ -131,11 +131,11 @@
/*!
\fn BHandler::~BHandler()
\brief Free the filters of this handler, as well as the list of observers.
This method does not remove the handler from the looper to which this
handler is associated. You should do this yourself, using
BLooper::RemoveHandler().
\warning This constructor does no type check whatsoever. Since you can pass
any BMessage, you should - if you are not sure about the exact type -
use the Instantiate() method, which does check the type.
@ -145,7 +145,7 @@
/*!
\fn BArchivable *BHandler::Instantiate(BMessage *data)
\brief Static method to instantiate a handler from an archived message.
\return A pointer to the instantiated handler, or \c NULL if the \a data
is not a valid archived BHandler object.
\see BHandler(BMessage* data)
@ -156,18 +156,19 @@
/*!
\name Archiving
BHandler inherits the BArchivable class, and as such implements support for
archiving and unarchiving handlers.
*/
//! @{
/*!
\fn BHandler::BHandler(BMessage* data)
\brief Construct a handler from an archived message.
This \a data has to be created using the BHandler::Archive() method.
Note that only the name is stored. The filters, the associated looper and
the observers are not stored, and should be manually added when you are
@ -178,10 +179,10 @@
/*!
\fn status_t BHandler::Archive(BMessage *data, bool deep) const
\brief Archive a handler to a message
Currently, only the name is archived. The filters, the associated looper
and the observers are not stored.
\param data The message to archive the object in.
\param deep This parameter is ignored, as BHandler does not have children.
\retval B_OK Archiving succeeded.
@ -206,13 +207,13 @@
/*!
\fn void BHandler::MessageReceived(BMessage *message)
\brief Handle a message that has been received by the associated looper.
\brief Handle \a message that has been received by the associated looper.
This method is reimplemented by subclasses. If the messages that have
been received by a looper pass through the filters, then they end up in
the MessageReceived() methods.
The example below shows a very common way to handle message. Usually,
The example below shows a very common way to handle \a message. Usually,
this involves parsing the BMessage::what constant and then perform an
action based on that.
@ -239,13 +240,13 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
}
\endcode
If your handler cannot process this message, you should pass it on
If your handler cannot process this \a message, you should pass it on
to the base class. Eventually, it will reach the base implementation,
which will reply with \c B_MESSAGE_NOT_UNDERSTOOD.
\attention If you want to keep or manipulate the \a message, have a
look at BLooper::DetachCurrentMessage() to receive ownership of
the message.
the \a message.
\param message The message that needs to be handled.
*/
@ -279,19 +280,19 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
/*!
\fn void BHandler::SetNextHandler(BHandler *handler)
\brief Set the next handler in the chain that the message is passed on to
if this handler cannot process it.
if this \a handler cannot process it.
This method has three requirements:
-# This handler should belong to a looper.
-# This \a handler should belong to a looper.
-# The looper needs to be locked. See LockLooper().
-# The \a handler that you pass must be associated with the same looper.
Failure to meet any of these requirements will result in your application
crashing.
By default, the handlers are chained in order that they were associated to
a looper with BLooper::AddHander().
\see NextHandler()
*/
@ -316,36 +317,36 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
//! @{
/*!
\fn void BHandler::AddFilter(BMessageFilter *filter)
\brief Add a filter as a prerequisite to this handler.
\brief Add \a filter as a prerequisite to this handler.
If the handler is associated with a looper, this looper needs to be locked
in order for this operation to succeed.
Note that the filter is not copied, rather a pointer to the filter is
stored. As such, you need to make sure that the filter object exists as
Note that the filter is not copied, rather a pointer to the \a filter is
stored. As such, you need to make sure that the \a filter object exists as
long as it is added to this handler.
\see RemoveFilter(), SetFilterList()
*/
/*!
\fn bool BHandler::RemoveFilter(BMessageFilter *filter)
\brief Remove a filter from the filter list.
\brief Remove \a filter from the filter list.
If the handler is associated with a looper, this looper needs to be locked
in order for this operation to succeed.
Note that the filter is not deleted, merely removed from the list. You need
to take care of the memory yourself.
\retval true The filter was in the filter list and is removed.
\retval false The filter was not found in the filter list.
Note that the \a filter is not deleted, merely removed from the list. You
need to take care of the memory yourself.
\retval true The \a filter was in the filter list and is removed.
\retval false The \a filter was not found in the filter list.
\see AddFilter(), FilterList()
*/
@ -356,7 +357,7 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
If the handler is associated with a looper, this looper needs to be locked
in order for this operation to succeed.
The internal list will be replaced with the new list of \a filters. All the
existing filters will be \b deleted.
@ -367,11 +368,11 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
/*!
\fn BList *BHandler::FilterList()
\brief Return a pointer to the list of filters.
\return A pointer to the list of filters. Do not manipulate the list of
filters directly, but use the methods provided by this class, in order
to maintain internal consistency.
\see AddFilter(), RemoveFilter(), SetFilterList().
*/
@ -384,22 +385,22 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
/*!
\name Locking
This class provides some utility functions to look the looper associated
with this handler.
*/
//! @{
/*!
\fn bool BHandler::LockLooper()
\brief Lock the looper associated with this handler.
\retval true The looper is locked.
\retval false There was an error acquiring the lock.
\see LockLooperWithTimeout(), UnlockLooper()
*/
@ -407,16 +408,16 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
/*!
\fn status_t BHandler::LockLooperWithTimeout(bigtime_t timeout)
\brief Lock the looper associated with this handler, with a time out value.
\param timeout The time to wait for acquiring the lock in microseconds. You
may also use B_INFINITE_TIMEOUT, in which this method will wait as long
as it takes to acquire the lock.
\retval B_OK Locking succeeded.
\retval B_BAD_VALUE This handler is not associated with a looper (anymore).
\retval B_TIMED_OUT The time specified in \a timeout has passed without
locking the looper.
\see LockLooper(), UnlockLooper()
*/
@ -463,16 +464,16 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
/*!
\name Observing
Handlers can function as state machines, which emit messages to observers
when the state changes. Use the following methods to subscribe to these
notifications.
Note that there is a semantic difference between the two StartWatching()
methods. The overloaded method that accepts a BHandler, expects as
argument an \a observer that watches <em>this handler</em>. The method that
argument an \a observer that watches this handler. The method that
accepts a BMessenger, expects a \a target that emits the state changes
<em>to this handler</em>.
to this handler.
*/
@ -483,25 +484,26 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
\fn status_t BHandler::StartWatching(BMessenger target, uint32 what)
\brief Subscribe this handler to watch a specific state change of a
\a target.
Use this method to subscribe messengers to watch state changes in <em>this
handler</em>. This means that also observers from other teams can be
Use this method to subscribe messengers to watch state changes in this
handler, this also means that observers from other teams can be
subscribed.
\code
// Handler B watches Handler A
BHandler A, B;
BMessenger messengerA(&A)
B.StartWatching(messengerA, kNetworkConnection);
// Handler B watches Handler A
BHandler A, B;
BMessenger messengerA(&A)
B.StartWatching(messengerA, kNetworkConnection);
\endcode
\param target The messenger from which the notifications would be
received.
\param what The state that needs to be watched.
\return During the call of this method, a notification will be transmitted
using the \a target. If this works, then this method will return
\c B_OK.
\see StartWatchingAll(BMessenger), StopWatching(BMessenger, uint32)
*/
@ -509,10 +511,10 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
/*!
\fn status_t BHandler::StartWatchingAll(BMessenger target)
\brief Subscribe this handler to watch a \a target for all events.
This method performs the same task as StartWatching(BMessenger, uint32),
but it will subscribe to all the state changes the \a target knows.
\see StartWatching(BMessenger, uint32), StopWatchingAll(BMessenger)
*/
@ -520,10 +522,10 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
/*!
\fn status_t BHandler::StopWatching(BMessenger target, uint32 what)
\brief Unsubscribe this handler from watching a specific state.
This method will unsubscribe this handler from watching a specific event
in a \a target.
\see StartWatching(BMessenger, uint32)
*/
@ -531,9 +533,9 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
/*!
\fn status_t BHandler::StopWatchingAll(BMessenger target)
\brief Unsubscribe this handler from watching all states.
This method will unsubscribe the \a target from watching all state changes.
\see StartWatchingAll(BMessenger)
*/
@ -541,39 +543,39 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
/*!
\fn status_t BHandler::StartWatching(BHandler* observer, uint32 what)
\brief Subscribe an \a observer for a specific state change of this handler.
Use this method to subscribe observers to watch this handler. State changes
of this handler that match the \a what argment, will be sent.
of this handler that match the \a what argument, will be sent.
\code
// Handler B wants to observe Handler A
BHandler A, B;
A.StartWatching(&B, kNetworkConnection);
// Handler B wants to observe Handler A
BHandler A, B;
A.StartWatching(&B, kNetworkConnection);
\endcode
Since pointers to handlers can only
exist in the local namespace, have a look at
StartWatching(BMessenger, uint32) for inter-team watching.
\param observer The observer for this handler.
\param what The state that needs to be watched.
\return During the call of this method, a notification will be transmitted
using the \a observer. If this works, then this method will return
\c B_OK.
\see StartWatchingAll(BHandler*), StopWatching(BHandler*, uint32)
*/
/*!
\fn status_t BHandler::StartWatchingAll(BHandler* observer)
\brief Subscribe an \a observer for a all state changes.
\brief Subscribe an \a observer for a all state changes.
This method performs the same task as StartWatching(BHandler, uint32),
but it will subscribe the \a observer to all the state changes this handler
tracks.
\see StartWatching(BHandler*, uint32), StopWatchingAll(BHandler*)
*/
@ -591,9 +593,9 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
/*!
\fn status_t BHandler::StopWatchingAll(BHandler* handler)
\brief Unsubscribe an observer from watching all states.
This method will unsubscribe the \a handler from watching all state changes.
\see StartWatchingAll(BHandler*)
*/
@ -606,6 +608,7 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
/*!
\name Emitting State Changes
If your handler functions as a state machine, and it has observers (which
subscribed using the StartWatching() method), you can emit these state
changes.
@ -613,12 +616,12 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
//! @{
/*!
\fn void BHandler::SendNotices(uint32 what, const BMessage *msg)
\brief Emit a state change to the observers.
The actual state (specified by \a what) will not be transmitted. This is
merely for internal bookkeeping. It is not entirely unimaginable that you
still want to inform the observers of what actually took place. You can
@ -626,13 +629,13 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
message will be copied and slightly altered: the \c what member of the
message will be \c B_OBSERVER_NOTICE_CHANGE, and the \c what constant you
specified will be stored in the #B_OBSERVE_ORIGINAL_WHAT label.
\param what The identifier of the state.
\param msg Any data associated with the state change. You retain ownership
of this data, so make sure you dispose it when you are done.
*/
/*!
\fn bool BHandler::IsWatched() const
\brief Check if there are any observers watching this handler.
@ -640,4 +643,3 @@ ShowImageApp::MessageReceived(BMessage *message)
//! @}

View File

@ -259,6 +259,10 @@ div.contents em, div.contents code {
font-style: normal;
}
div.contents em {
color: #dc3c01; /* grenadier */
}
div.contents code {
color: blue;
}
@ -309,10 +313,6 @@ div.contents li {
margin-left: 20px;
}
div.contents dd {
font-size: 12px;
}
div.contents dt {
margin-top: 16px;
margin-bottom: 8px;
@ -328,6 +328,10 @@ dl.note, dl.remark, dl.warning, dl.attention {
min-height: 48px;
}
dl.note dd, dl.remark dd, dl.warning dd, dl.attention dd {
font-size: 12px;
}
dl.note {
/* rice flower */
background:#e4ffde url('http://haiku-os.org/sites/haiku-os.org/themes/shijin/haiku-icons/alert_info_32.png') 15px 15px no-repeat;
@ -764,6 +768,7 @@ div.memdoc dl dd table.params td.paramname {
vertical-align: top;
font-weight: normal;
font-style: normal;
color: #dc3c01; /* grenadier */
width: 157px;
}

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 35 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 102 KiB

View File

@ -50,8 +50,7 @@
/*!
\fn BDurationFormat&
BDurationFormat::operator=(const BDurationFormat& other)
\fn BDurationFormat& BDurationFormat::operator=(const BDurationFormat& other)
\brief Assignment overload.
\param other The BDurationFormat object to copy from.

View File

@ -62,7 +62,7 @@
/*!
\fn virtual bool Filter(const entry_ref* ref, BNode* node,
\fn virtual bool BRefFilter::Filter(const entry_ref* ref, BNode* node,
struct stat_beos* stat, const char* mimeType)
\brief Hook method that's called on each file in the target directory
displayed by a file panel.

187
docs/user/storage/Mime.dox Normal file
View File

@ -0,0 +1,187 @@
/*
* Copyright 2013 Haiku Inc.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Documentation by:
* Ingo Weinhold, bonefish@users.sf.net
* John Scipione, jscipione@gmail.com
*
* Corresponds to:
* /trunk/headers/os/storage/Mime.h hrev45224
* /trunk/src/kits/storage/Mime.cpp hrev45224
*/
/*!
\file Mime.h
\ingroup storage
\brief Provides C and Haiku-only C++ MIME-type handling functions.
*/
/*!
\enum icon_size
\brief Legacy BeOS icon size constants.
*/
/*!
\var icon_size B_LARGE_ICON
32x32 "Large" icon.
*/
/*!
\var icon_size B_MINI_ICON
16x16 "Mini" icon.
*/
/*!
\var B_UPDATE_MIME_INFO_NO_FORCE
Files that already have a \c BEOS:TYPE attribute won't be updated.
*/
/*!
\var B_UPDATE_MIME_INFO_FORCE_KEEP_TYPE
Files that already have a \c BEOS:TYPE attribute will be updated too, but
\c BEOS:TYPE itself will remain untouched.
*/
/*!
\var B_UPDATE_MIME_INFO_FORCE_UPDATE_ALL
Similar to \c B_UPDATE_MIME_INFO_FORCE_KEEP_TYPE, but the \c BEOS:TYPE
attribute will be updated too.
*/
/*!
\fn status_t do_mime_update(int32 what, const char *path, int recursive,
int synchronous, int force)
\brief Helper function that contacts the registrar for mime update calls.
\param what The message identifier.
\param path The path to a file or directory, or \c NULL.
\param recursive Triggers recursive behavior if not \c NULL.
\param synchronous If not \c NULL update_mime_info() waits until the
operation is finished, otherwise it returns immediately and the
update is done asynchronously.
\param force Specifies how to handle files that already have MIME
information.
\returns A status code.
\see update_mime_info
*/
/*!
\fn int update_mime_info(const char *path, int recursive, int synchronous,
int force)
\brief Updates the MIME information (i.e MIME type) for one or more files.
If \a path points to a file, the MIME information for this file are
updated only. If it points to a directory and \a recursive is non-null,
the information for all the files in the given directory tree are updated.
If path is \c NULL all files are considered; \a recursive is ignored in
this case.
\param path The path to a file or directory, or \c NULL.
\param recursive Triggers recursive behavior if not \c NULL.
\param synchronous If not \c NULL update_mime_info() waits until the
operation is finished, otherwise it returns immediately and the
update is done asynchronously.
\param force Specifies how to handle files that already have MIME
information. See enum definitions for more information.
- \c B_UPDATE_MIME_INFO_NO_FORCE
- \c B_UPDATE_MIME_INFO_FORCE_KEEP_TYPE
- \c B_UPDATE_MIME_INFO_FORCE_UPDATE_ALL
\returns A status code. \c B_OK if everything went fine, an error code
otherwise.
*/
/*!
\fn status_t create_app_meta_mime(const char *path, int recursive,
int synchronous, int force)
\brief Creates a MIME database entry for one or more applications.
If \a path points to an application file, a MIME DB entry is create for
the application. If it points to a directory and \a recursive is not
\c NULL then entries are created for all application files in the given
directory tree. If path is \c NULL then all files are considered and
\a recursive is ignored.
\param path The path to an application file, a directory, or \c NULL.
\param recursive Trigger recursive behavior if not \c NULL.
\param synchronous Waits until the operation is finished if not \c NULL,
otherwise it returns immediately and the operation is done
asynchronously.
\param force Entries are created even if they do already exist if not
\c NULL.
\returns A status code. \c B_OK if everything went fine, an error code
otherwise.
*/
/*!
\fn status_t get_device_icon(const char *device, void *icon, int32 size)
\brief Retrieves an icon associated with a given device.
\param device The path to the device.
\param icon A pointer to a buffer the icon data shall be written to.
\param size The size of the icon to retrieve. Currently 16
(\c B_MINI_ICON) and 32 (\c B_LARGE_ICON) are supported.
\returns A status code.
\retval B_OK Everything went fine.
\retval B_BAD_VALUE \a device or \a icon was \c NULL.
\retval B_NO_MEMORY Ran out of memory allocating bitmap.
*/
/*!
\fn status_t get_device_icon(const char *device, BBitmap *icon,
icon_size which)
\brief Retrieves an icon associated with a given device into a BBitmap.
\param device The path to the device.
\param icon A pointer to a pre-allocated BBitmap of the correct dimension
to store the requested icon (16x16 for the mini and 32x32 for the
large icon).
\param which The size of the icon to retrieve. Currently 16
(\c B_MINI_ICON) and 32 (\c B_LARGE_ICON) are supported.
\returns A status code. \c B_OK if everything went fine, an error code
otherwise.
*/
/*!
\fn status_t get_device_icon(const char* device, uint8** _data,
size_t* _size, type_code* _type);
\brief Undocumented.
*/
/*!
\fn status_t get_named_icon(const char* name, BBitmap* icon,
icon_size which);
\brief Undocumented.
*/
/*!
\fn status_t get_named_icon(const char* name, uint8** _data,
size_t* _size, type_code* _type);
\brief Undocumented.
*/

View File

@ -1,6 +1,13 @@
/*
* Copyright 2003, Thomas Kurschel. All Rights Reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Copyright 2006-2013 Haiku, Inc. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Thomas Kurschel
* Bill Randle, billr@neocat.org
*/
#ifndef _EDID_RAW_H
#define _EDID_RAW_H
@ -224,12 +231,13 @@ typedef struct _PACKED {
);
uint8 h_border;
uint8 v_border;
BBITFIELD8_4 (
BBITFIELD8_5 (
interlaced : 1,
stereo : 2, // upper bit set - left on sync
// lower bit set - right on sync
sync : 2,
misc : 2
misc : 2,
stereo_il : 1
);
} edid1_detailed_timing_raw;

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More