Update translations from Pootle

This commit is contained in:
autonielx 2016-03-19 06:43:44 +01:00
parent b001655640
commit 2d38e8a9cb
12 changed files with 59 additions and 20 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
Kill application Team monitor Вбити додаток
Quit application Team monitor Закрити додаток
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Виберіть додаток зі списку нижче і клікніть на кнопки 'Вбити додаток' і 'Закрити додаток' у випадку закриття її.\n\nУтримуйте CONTROL+ALT+DELETE для перезавантаження через %ld секунд.
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Виберіть додаток зі списку нижче і клікніть на кнопки 'Вбити додаток' і 'Закрити додаток' у випадку його закриття.\n\nУтримуйте CONTROL+ALT+DELETE для перезавантаження через %ld секунд.
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Якщо ви не можете вийти з додатку вбийте його.
Force reboot Team monitor Примусове перезавантаження
Team monitor Team monitor Монітор команд

View File

@ -1,5 +1,7 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-MatchHeader 1349121828
1 ukrainian x-vnd.Haiku-MatchHeader 548057976
<Choose action> ConfigView <Вибір дії>
Header field (e.g. Subject, From, ...) ConfigView Поле заголовка
Account ConfigView Обліковий запис
has ConfigView має
Move to ConfigView Перемістити до
Then ConfigView Тоді
@ -8,5 +10,8 @@ Delete message ConfigView Видалити повідомлення
<Choose account> ConfigView <Вибір акаунта>
Set flags to ConfigView Встановити флаги для
Set as read ConfigView Встановити як прочитані
Match header RuleFilter Порівняй заголовок
Reply with ConfigView Відповісти з
If ConfigView Якщо
Match \"%attribute\" against \"%regex\" RuleFilter Порівняй \"%attribute\" з \"%regex\"
Wildcard value like \"*spam*\".\nPrefix with \"REGEX:\" in order to use regular expressions. ConfigView Маска, наприклад, \"*spam*\".\nПриставка з\"REGEX:\" у випадку вживання регулярних виразів.

View File

@ -1,12 +1,14 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-NewMailNotification 583443025
Keyboard LEDs ConfigView Світлодіоди клавіатури
Log window ConfigView Вікно логів
Central beep ConfigView Головний сигнал
Beep ConfigView Сигнал
Method: ConfigView Метод:
Central alert ConfigView Головне попередження
Alert ConfigView Попередження
none ConfigView жодного
New messages filter Нові повідомлення
New mails notification ConfigView Нові оголошення пошти
OK filter Гаразд
1 ukrainian x-vnd.Haiku-NewMailNotification 73789504
You have {0, plural, one{One new message} other{# new messages}} for %account. NotifierFilter Маєш {0, plural, one{нове повідомлення} other{# нові повідомлення}} для облікового запису %account.
none NotifierConfigView жодного
Method: NotifierConfigView Метод:
Beep NotifierConfigView Сигнал
{0, plural, one{One new message} other{# new messages}} NotifierFilter {0, plural, one{нове повідомлення} other{# нові повідомлення}}
New mails notification NotifierFilter Нові оголошення пошти
Central alert NotifierConfigView Головне попередження
OK NotifierFilter Гаразд
New messages NotifierFilter Нові повідомлення
Log window NotifierConfigView Вікно логів
Keyboard LEDs NotifierConfigView Світлодіоди клавіатури
Central beep NotifierConfigView Головний сигнал
Alert NotifierConfigView Попередження

View File

@ -1,6 +1,7 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-SpamFilter 160316705
1 ukrainian x-vnd.Haiku-SpamFilter 468104950
or empty e-mail SpamFilterConfig або порожній лист
Genuine below and uncertain above: SpamFilterConfig Справжні - внизу, і сумнівні - вгорі:
Spam above: SpamFilterConfig Спам вгорі:
Add spam rating to start of subject SpamFilterConfig Додати позначку про спам на початку теми
Bayesian Spam Filter SpamFilter Спам фільтр Bayes'a
Learn from all incoming e-mail SpamFilterConfig Вчитися за всією вхідною поштою

View File

@ -1,7 +1,12 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-IMAP 3950045582
1 ukrainian x-vnd.Haiku-IMAP 354143849
Destination: imap_config Типові:
Ok IMAPFolderConfig Гаразд
status IMAPFolderConfig стан
Configure IMAP Folders imap_config Зконфігурувати папки IMAP
Cancel IMAPFolderConfig Скасувати
Apply IMAPFolderConfig Застосувати
Fetching IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Отримання папок IMAP, зачекайте…
Could not connect to server \"%server%\":\n%error% IMAPFolderConfig Неожливо під'єднатися до сервера \"%server%\":\n%error%
IMAP Folders IMAPFolderConfig Папки IMAP
Update subcription of IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Обновляються підписи до папок IMAP, зачекайте...
Failed to fetch available storage. IMAPFolderConfig Призупинено отримання доступних масивів.

View File

@ -1,4 +1,5 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-Fortune 1292458430
1 ukrainian x-vnd.Haiku-Fortune 52757361
Fortune FortuneFilter Фортуна
Fortune file: ConfigView Файл Fortune:
Fortune cookie says:\n\n ConfigView Куки Fortune кажуть:\n\n
Tag line: ConfigView Tag line:

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-IPv6Interface 1391114020
IPv6 IPv6InterfaceAddOn IPv6

View File

@ -0,0 +1,3 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-SSHService 770129055
The SSH server allows you to remotely access your machine with a terminal session, as well as file access using the SCP and SFTP protocols. SSHServiceAddOn Сервер SSH надає віддалений доступ до вашого компютера при термінальній сесії, а також доступ до файлів при допомозі протоколів SCP i SFTP.
SSH server SSHServiceAddOn Сервер SSH

View File

@ -0,0 +1,3 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-TelnetService 1209067113
Telnet server TelnetServiceAddOn Сервер Telnet
The Telnet server allows you to remotely access your machine with a terminal session using the telnet protocol.\n\nPlease note that it is an insecure and unencrypted connection. TelnetServiceAddOn Сервер Telnet надає можливість віддаленого доступу до вашого комп'ютера у термінальній сесії за допомогою протоколу telnet.\n\nЗауважте що це небезпечне і незашифроване з'єднання.

View File

@ -1,13 +1,16 @@
1 french x-vnd.Haiku-PackageInstaller 591566249
1 french x-vnd.Haiku-PackageInstaller 252728737
Install to: PackageView Installer vers :
OK PackageView OK
Accept PackageTextViewer Accepter
No package selected. UninstallView Aucun paquet sélectionné.
Continue PackageInstall Continuer
Remove UninstallView Retirer
The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor. PackageView Le paquet demandé na pas pu être installé sur votre système. Ce problème peut provenir dun paquet corrompu. Veuillez vous adresser au distributeur du paquet.
Image not loaded correctly PackageImageViewer Chargement incorrect de limage
No package selected. PackageInfo Aucun paquet sélectionné.
The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall Le paquet semble être déjà installé sur votre système. Souhaitez-vous désinstaller le paquet actuel et continuer linstallation ?
Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView Voulez-vous vous souvenir de cette décision pour la suite de cette installation ?\n
Installed packages UninstallWindow Paquets installés
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo Un fichier du paquet semble ne pas avoir la bonne taille. Le paquet est peut-être corrompu, ou bien il a pu être modifié depuis sa création. Voulez-vous quand-même continuer ?
Error while installing the package\n PackageView Erreur lors de linstallation du paquet\n
Disclaimer PackageTextViewer Mise en garde
@ -24,6 +27,7 @@ Other… PackageView Autre…
No installation type selected PackageView Aucun type dinstallation sélectionné
Installing files and folders PackageInstall Installation des fichiers et des dossiers
Package installer PackageView Installeur de paquets
Install… UninstallView Installer…
Skip all PackageView Passer tout
The item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView Lélément nommé « %s » existe déjà dans le chemin donné.\nVoulez-vous remplacer lélément par celui de ce paquet ?
The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView Le script nommé « %s » existe déjà dans le chemin donné.\nVoulez-vous remplacer le script par celui de ce paquet ?
@ -39,18 +43,22 @@ Installing package PackageStatus Installation du paquet
Ask again PackageView Demander à nouveau
Abort PackageView Abandonner
Replace all PackageView Remplacer tout
Package description UninstallView Description du paquet
Decline PackageTextViewer Refuser
The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView Le fichier nommé « %s » existe déjà dans le chemin donné.\nVoulez-vous remplacer le fichier par celui de ce paquet ?
All existing files will be skipped? PackageView Voulez-vous ignorer tous les fichiers existants ?
Continue PackageInfo Continuer
%index% of %total% PackageInstall %index% sur %total%
The package you selected has been successfully removed from your system. UninstallView Le paquet sélectionné a été retiré de votre système.
Abort PackageInfo Abandonner
PackageInstaller System name Installeur de paquets
Abort PackageInstall Abandonner
%name% (%size%) PackageView %name% (%size%)
Continue PackageTextViewer Continuer
Begin PackageView Débuter
OK UninstallView OK
The symbolic link named '%s' already exists in the given path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView Un lien symbolique « %s » existe déjà à lemplacement cible.\nVoulez-vous le remplacer par celui de ce paquet ?
The selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted. UninstallView Le paquet sélectionné n'a pas été retiré de votre système. Le fichier d'informations du paquet installé peut avoir été corrompu.
Replace PackageView Remplacer
Installation progress PackageView Progression de linstallation
The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView Le paquet est illisible.\nLe fichier demandé nest peut-être pas un paquet BeOS .pkg valide.

View File

@ -1,13 +1,16 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-PackageInstaller 591566249
1 japanese x-vnd.Haiku-PackageInstaller 252728737
Install to: PackageView インストール先:
OK PackageView OK
Accept PackageTextViewer 承認
No package selected. UninstallView パッケージが選択されていません。
Continue PackageInstall 続ける
Remove UninstallView 削除
The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor. PackageView 要求されたパッケージはシステムにインストールできません。パッケージに問題があるかもしれません。 パッケージの配布元に相談してみてください。
Image not loaded correctly PackageImageViewer イメージが正しくロードされていません
No package selected. PackageInfo パッケージが選択されていません。
The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall 与えられたパッケージはすでにインストールされているようです。既存のものをアンインストールしてインストールを続けますか?
Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView この決定を残りのインストール作業のために記憶しますか?\n
Installed packages UninstallWindow インストール済みパッケージ
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo パッケージファイル中にファイルサイズの不一致があるようです。パッケージが壊れているか、作成後変更されたおそれがあります。インストールを本当に続けますか?
Error while installing the package\n PackageView パッケージをインストール中にエラーが発生しました\n
Disclaimer PackageTextViewer 免責条項
@ -24,6 +27,7 @@ Other… PackageView 他の場所…
No installation type selected PackageView インストールタイプが選択されていません
Installing files and folders PackageInstall ファイルとフォルダーをインストールしています
Package installer PackageView パッケージインストーラー
Install… UninstallView インストール…
Skip all PackageView すべてスキップ
The item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView 項目 '%s' がすでにパスに存在します。\n項目をパッケージの物と置き換えますか、またはスキップしますか?
The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView スクリプト '%s' がすでにパスに存在します。\nスクリプトをパッケージの物と置き換えますか、またはスキップしますか?
@ -39,18 +43,22 @@ Installing package PackageStatus パッケージをインストール中
Ask again PackageView 次回確認する
Abort PackageView 中断
Replace all PackageView すべて置換
Package description UninstallView パッケージの説明
Decline PackageTextViewer 断る
The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView ファイル '%s' がすでにパスに存在します。\nファイルをパッケージの物と置き換えますか、またはスキップしますか?
All existing files will be skipped? PackageView 既存のファイルをすべてスキップしますか?
Continue PackageInfo 続ける
%index% of %total% PackageInstall %index% / %total%
The package you selected has been successfully removed from your system. UninstallView 選択されたパッケージはシステムから正常に削除されました。
Abort PackageInfo 中断
PackageInstaller System name PackageInstaller
Abort PackageInstall 中断
%name% (%size%) PackageView %name% (%size%)
Continue PackageTextViewer 続ける
Begin PackageView 開始
OK UninstallView OK
The symbolic link named '%s' already exists in the given path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView '%s' で指定されたシンボリックリンクはすでに与えられたパスに存在します。\nリンクをパッケージからのものに置き換えますか、またはスキップしますか?
The selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted. UninstallView 選択されたパッケージはシステムから削除されていません。あるインストール済パッケージの情報ファイルが壊れているかもしれません。
Replace PackageView 置き換える
Installation progress PackageView インストール状況
The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView パッケージファイルを読めません。\n考えられる原因のひとつとして、要求されたファイルが正しい BeOS .pkg パッケージで無いことが考えられます。

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-Appearance 1140137500
1 french x-vnd.Haiku-Appearance 2499598353
Plain font: Font view Police simple :
Control highlight Colors tab Mise en valeur de contrôle
Control border Colors tab Bordure des contrôles
@ -21,6 +21,7 @@ Failure Colors tab Échec
Hinting menu AntialiasingSettingsView Menu ajustement
Scroll bar: DecorSettingsView Barre de défilement :
Document background Colors tab Arrière plan du document
Status bar Colors tab Barre d'état
Revert APRWindow Rétablir
Window tab Colors tab Titre des fenêtres
Tooltip background Colors tab Arrière plan des bulles daide