Update translations from Pootle

This commit is contained in:
Autocomitter 2020-06-27 08:16:31 +00:00 committed by Autocommitter
parent 6b3cfabfd4
commit 1a83eab65b
131 changed files with 1037 additions and 903 deletions

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 belarusian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Калі праграма не спыніцца вам магчыма прыдзецца знішчыць яе.
Quit application Team monitor Спыніць праграму
Restart the desktop Team monitor Перазапусціць дэсктоп
Force reboot Team monitor Перагрузіць
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Абярыце праграму ў спісе і націсніце кнопку 'Знішчыць праграму' альбо 'Спыніць праграму' каб яе спыніць.\n\nНацісніце і трымайце CONTROL+ALT+DELETE %ld сэкунд каб перагрузіць сістэму.
Team monitor Team monitor Манітор працэсаў
Kill application Team monitor Знішчыць праграму
Cancel Team monitor Скасаваць

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Si l'aplicació no surt, potser l'haureu de matar.
Quit application Team monitor Surt de l'aplicació
Restart the desktop Team monitor Reinicia l'escriptori
Force reboot Team monitor Força el reinici
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Seleccioneu una aplicació de la llista anterior i premeu el botó "Mata l'aplicació" o bé "Surt de l'aplicació" per tancar-la.\n\nPremeu CONTROL+ALT+SUPR durant %ld segons per reiniciar el sistema.
Team monitor Team monitor Monitor de l'equip
Kill application Team monitor Mata l'aplicació
Cancel Team monitor Cancel·la

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 danish x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 danish x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Hvis programmet ikke vil afslutte, kan det hænde du må dræbe det.
Quit application Team monitor Afslut program
Restart the desktop Team monitor Genstart skrivebordet
Force reboot Team monitor Gennemtving genstart
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Vælg et program fra listen ovenover, og klik på enten 'Dræb program' eller 'Afslut program' for at lukke det.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE nede i %ld sekunder for at genstarte maskinen.
Team monitor Team monitor Gruppemonitor
Kill application Team monitor Dræb program
Cancel Team monitor Annuller

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 german x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 german x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Falls sich ein Team nicht normal beenden lässt, sollte versucht werden das Beenden zu erzwingen.
Quit application Team monitor Beenden
Restart the desktop Team monitor Desktop neu starten
Force reboot Team monitor Neustart erzwingen
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Um ein Team zu beenden, den Eintrag in der Liste markieren und "Beenden" oder "Beenden erzwingen" klicken.\n\nSTRG+ALT+ENTF für %ld Sekunden halten, um einen Neustart zu erzwingen.
Team monitor Team monitor Teammonitor
Kill application Team monitor Beenden erzwingen
Cancel Team monitor Abbrechen

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Αν η εφαρμογή δεν κλείσει, θα πρέπει ενδεχομένως να την τερματίσετε εξαναγκαστικά.
Quit application Team monitor Κλείσιμο εφαρμογής
Restart the desktop Team monitor Επαννεκίνηση
Force reboot Team monitor Εξαναγκαστική επανεκκίνηση
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Επιλέξτε μια εφαρμογή από την παραπάνω λίστα και κάντε κλικ σε ένα από τα πλήκτρα 'Τερματισμός εφαρμογής' και 'Έξοδος εφαρμογής' για να την κλείσετε.\n\nΚρατήστε πατημένα τα πλήκτρα CONTROL+ALT+DELETE για %ld δευτερόλεπτα για να γίνει επανεκκίνηση.
Team monitor Team monitor Οθόνη ομάδας
Kill application Team monitor Σκότωμα διεργασίας
Cancel Team monitor Άκυρο

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 esperanto x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 esperanto x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Se la programo ne malfermiĝos, vi eble devas mortigi ĝin.
Quit application Team monitor Ĉesi programon
Restart the desktop Team monitor Relanĉi la labortablon
Force reboot Team monitor Perforte restartigi
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Elektu programon el la supra listo kaj alklaku aŭ la butonon 'Mortigi programon' aŭ la butonon 'Ĉesi programon' por malfermi ĝin.\n\nTinu Ktrl+Alt+Forigi dum %ld sekondoj por restartigi.
Team monitor Team monitor La Procezarobservilo
Kill application Team monitor Ĉesigi programon
Cancel Team monitor Nuligi

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Si la aplicación no se cierra, quizás tenga que matar su proceso.
Quit application Team monitor Salir de la aplicación
Restart the desktop Team monitor Reiniciar el escritorio
Force reboot Team monitor Forzar reinicio
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Seleccione una aplicación de la siguiente lista y haga clic en cualquiera de los botones 'Matar aplicación' o 'Salir de la aplicación' para cerrarla.\n\nPresione CONTROL+ALT+SUPRIMIR durante %ld segundos para reiniciar.
Team monitor Team monitor Monitor de equipo
Kill application Team monitor Matar aplicación
Cancel Team monitor Cancelar

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 finnish x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Jos sovellus ei sulkeudu, se on lopetettava Pääteikkunassa kill-komennolla.
Quit application Team monitor Sulje sovellus
Restart the desktop Team monitor Käynnistä työpöytä uudelleen
Force reboot Team monitor Pakota uudelleenkäynnistys
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Sovelluksen sulkemiseksi valitse sovellus yllä olevasta luettelosta ja napsauta yhtä painikkeista Lopeta sovellus ja Sulje sovellus.\n\nUudelleenkäynnistämiseksi pidä alhaalla Ctrl+Alt+Del -näppäimiä %ld sekuntia.
Team monitor Team monitor Ryhmävalvonta
Kill application Team monitor Lopeta sovellus
Cancel Team monitor Peru

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 french x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 french x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Si lapplication ne se ferme pas, vous pourriez avoir à la tuer.
Quit application Team monitor Quitter lapplication
Restart the desktop Team monitor Redémarrer le Bureau
Force reboot Team monitor Forcer le redémarrage
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Sélectionnez une application dans la liste ci-dessus et cliquez sur lun des boutons « Tuer lapplication » ou « Quitter lapplication » pour la fermer.\n\nMaintenez Ctrl+Alt+Suppr enfoncés %ld secondes pour redémarrer.
Team monitor Team monitor Moniteur de processus
Kill application Team monitor Tuer lapplication
Cancel Team monitor Annuler

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 friulian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 friulian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Se la aplicazion no si siere tu podaressis vê bisugne di copâle.
Quit application Team monitor Jes de aplicazion
Restart the desktop Team monitor Torne invie il scritori
Force reboot Team monitor Sfuarce il tornâ a inviâ
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Par jessî di une aplicazion, selezionile de liste parsore e fâs clic suntun dai tascj 'Cope aplicazion' o 'Jes de aplicazion'.\n\nPar tornâ a inviâ il computer, ten fracât i tascj CONTROL+ALT+CANC par %ld seconts.
Team monitor Team monitor Monitor dai Team
Kill application Team monitor Cope aplicazion
Cancel Team monitor Anule

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2745442621
1 croatian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2437573988
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Ako se program ne isključi možda ćete ga trebati uništiti.
Quit application Team monitor Isključi program
Restart the desktop Team monitor Ponovno pokreni radnu površinu
Force reboot Team monitor Prisili ponovno podizanje sustava
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Odaberite program sa gornje liste i kliknite na jedno od dugmeta 'Uništi program' i 'Isključi program' da biste ga zatvorili.\n\nDržite CONTROL+ALT+DELETE %ld sekunda za ponovno podizanje sustava.
Kill application Team monitor Uništi program
Cancel Team monitor Otkaži
(This team is a system component) Team monitor (Ovaj tim je komponenta sustava)

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 hungarian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Ha a program nem lép ki magától, lehet, hogy meg kell szakítani a futását.
Quit application Team monitor Program leállítása
Restart the desktop Team monitor Asztal újraindítása
Force reboot Team monitor Újraindítás mindenáron
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Egy program bezárásához válaszd ki azt a fenti listában, majd nyomd meg az „Program megszakítása”, majd pedig a „Program leállítása” gombot.\n\nA „Ctrl+Alt+Del” %ld másodpercig való lenyomva tartásával újraindíthatod a számítógépet.
Team monitor Team monitor Folyamatfigyelő
Kill application Team monitor Program megszakítása
Cancel Team monitor Mégse

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 indonesian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Jika aplikasi tidak mau keluar anda mungkin harus mematikannya.
Quit application Team monitor Keluar dari aplikasi
Restart the desktop Team monitor Start ulang desktop
Force reboot Team monitor Paksa restart
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Pilih aplikasi dari daftar diatas dan klik satu dari tombol 'matikan aplikasi' dan 'Meninggalkan aplikasi' untuk menutupnya.\n\nTahan CONTROL+ALT+DELETE selama %ld detik untuk memulai ulang.
Team monitor Team monitor Monitor tim
Kill application Team monitor Matikan aplikasi
Cancel Team monitor Batal

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 italian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 italian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Se l'applicazione non si chiude potresti doverla terminare.
Quit application Team monitor Esci dall'applicazione
Restart the desktop Team monitor Riavvia la scrivania
Force reboot Team monitor Forza il riavvio
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Per uscire da un'applicazione, selezionala dalla lista sovrastante e fai clic sul tasto 'Termina applicazione' o 'Esci dall'applicazione'.\n\nPer riavviare il computer, tieni premuti i tasti CTRL+ALT+CANC per %ld secondi.
Team monitor Team monitor Team monitor
Kill application Team monitor Termina applicazione
Cancel Team monitor Annulla

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 japanese x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor アプリケーションが終了しない場合は、強制終了しないといけないかもしれません。
Quit application Team monitor アプリケーションを終了
Restart the desktop Team monitor デスクトップを再起動
Force reboot Team monitor 強制再起動
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor アプリケーションを選んで、「アプリケーションの強制終了」か「アプリケーションの終了」のどちらかのボタンを押して閉じてください。\n\nCONTROL+ALT+DELETE を %ld 秒間押して再起動してください。
Team monitor Team monitor チームモニター
Kill application Team monitor アプリケーションを強制終了
Cancel Team monitor 中止

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 lithuanian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 lithuanian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Jeigu programa neužbaigs darbo pati, Jums gali tekti jį nutraukti priverstinai.
Quit application Team monitor Užbaigti darbą
Restart the desktop Team monitor Perleisti darbalaukį
Force reboot Team monitor Perleisti kompiuterį priverstinai
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Pasirinkite vykdomą programą iš sąrašo ir spustelėkite „Užbaigti darbą“ (gražiuoju) arba „Nutraukti darbą“ (priverstinai), kad jos darbas būtų baigtas.\n\nPalaikykite nuspaustus Vald+Alt+Šal klavišus %ld sek., jeigu norite kompiuterį paleisti iš naujo.
Team monitor Team monitor Užduočių tvarkytuvas
Kill application Team monitor Nutraukti darbą
Cancel Team monitor Atsisakyti

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Als de toepassing niet afsluit moet je het misschien afbreken.
Quit application Team monitor Toepassing afsluiten
Restart the desktop Team monitor Start het bureaublad opnieuw
Force reboot Team monitor Forceer herstart
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Selecteer een applicatie van de bovenstaande lijst en klik op de knoppen 'Toepassing afbreken' of 'Toepassing sluiten' om het af te sluiten.\n\nHoud CONTROL+ALT+DELETE voor %ld seconden ingedrukt om te te herstarten.
Team monitor Team monitor Teammonitor
Kill application Team monitor Toepassing afbreken
Cancel Team monitor Annuleren

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 polish x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 polish x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Jeżeli aplikacja nie zakończy działania, być może trzeba będzie ją zabić.
Quit application Team monitor Zakończ aplikację
Restart the desktop Team monitor Uruchom pulpit ponownie
Force reboot Team monitor Wymuś ponowne uruchomienie komputera
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Wybierz aplikację z listy powyżej i kliknij jeden z przycisków „Zabij aplikację” lub „Zakończ aplikację” w celu zamknięcia jej.\n\nPrzytrzymaj Ctrl+Alt+Delete przez %ld sekund, żeby uruchomić komputer ponownie.
Team monitor Team monitor Monitor zespołów
Kill application Team monitor Zabij aplikację
Cancel Team monitor Anuluj

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 portuguese x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Se a aplicação não encerrar, você poderá precisar de a matar.
Quit application Team monitor Sair da aplicação
Restart the desktop Team monitor Reiniciar a área de trabalho
Force reboot Team monitor Forçar reinicialização do sistema
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Selecione uma aplicação da lista acima e clique num dos botões 'Matar aplicação' e 'Sair da aplicação' por forma a fechá-la.\n\nPressione CONTROL+ALT+DELETE durante %ld segundos para reiniciar o sistema.
Team monitor Team monitor Monitor de Equipas
Kill application Team monitor Matar aplicação
Cancel Team monitor Cancelar

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Se o aplicativo não fechar, você deve matá-lo.
Quit application Team monitor Fechar aplicativo
Restart the desktop Team monitor Reiniciar a área de trabalho
Force reboot Team monitor Forçar a reinicialização
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Selecione um aplicativo da lista acima e clique um dos botões 'Matar aplicativo' e 'Fechar aplicativo' de maneira a fechá-lo.\n\nPressione CONTROL+ALT+DELETE por %ld segundos para reiniciar.
Team monitor Team monitor Monitor de equipe
Kill application Team monitor Matar aplicativo
Cancel Team monitor Cancelar

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 romanian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Dacă aplicația nu se închide va trebui să o termini forțat.
Quit application Team monitor Închide aplicația
Restart the desktop Team monitor Repornește desktopul
Force reboot Team monitor Forțează repornirea
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Selectează o aplicație din lista de mai sus și apasă pe 'Termină aplicația' sau 'Închide aplicația' pentru a o închide.\n\nȚine apăsat CONTROL+ALT+DELETE timp de %ld secunde pentru a reporni.
Team monitor Team monitor Monitor echipe
Kill application Team monitor Termină aplicația
Cancel Team monitor Anulează

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 russian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 russian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Если приложение не завершится, возможно вам понадобиться убить его.
Quit application Team monitor Завершить приложение
Restart the desktop Team monitor Перезапустить рабочий стол
Force reboot Team monitor Перезагрузить принудительно
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Чтобы закрыть приложение выберите его из списка и нажмите на кнопку 'Убить приложение' или 'Завершить приложение'.\n\nЗажмите CONTROL+ALT+DELETE на %ld секунд для перезагрузки.
Team monitor Team monitor Монитор процессов
Kill application Team monitor Убить приложение
Cancel Team monitor Отмена

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 slovak x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 slovak x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Ak sa aplikácia neukončí, možno ju budete musieť zabiť.
Quit application Team monitor Ukončiť aplikáciu
Restart the desktop Team monitor Reštartovať plochu
Force reboot Team monitor Vynútiť reštart
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Vyberte aplikáciu zo zoznamu hore a zatvorte aplikáciu kliknutím na jedno z tlačidiel „Zabiť aplikáciu“ alebo „Ukončiť aplikáciu“..\n\nPodržadním CONTROL+ALT+DELETE po dobu %ld sekúnd spustíte reštart.
Team monitor Team monitor Monitor tímov
Kill application Team monitor Zabiť aplikáciu
Cancel Team monitor Zrušiť

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 swedish x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Om programmet inte avslutas kan du behöva döda den.
Quit application Team monitor Avsluta program
Restart the desktop Team monitor Starta om Skrivbordet
Force reboot Team monitor Framtvinga omstart
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Markera ett program i listan ovan och klicka på en av knapparna 'Döda program' eller 'Avsluta program' för att stänga den.\n\nHåll ner CONTROL+ALT+DEL i %ld sekunder för att starta om Haiku.
Team monitor Team monitor Grupp Monitor
Kill application Team monitor Döda program
Cancel Team monitor Avbryt

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 thai x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 thai x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor หากแอปพลิเคชันไม่หยุดการทำงานคุณอาจต้องสั่งหยุด
Quit application Team monitor ออกจากแอปพลิเคชัน
Restart the desktop Team monitor เริ่มทำงานเดสทอป
Force reboot Team monitor บังคับให้บูตใหม่
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor เลือกแอปพลิเคชันจากรายการด้านบนและคลิกปุ่ม 'หยุดแอปพลิเคชัน' และ 'ออกจากแอปพลิเคชัน' ปุ่มใดปุ่มหนึ่งเพื่อปิด\n\nกดปุ่มควบคุม + ALT + DELETE เป็นเวลา%ld วินาทีเพื่อรีบูต
Team monitor Team monitor ทีมตรวจสอบ
Kill application Team monitor ออกจ่ากแอปพริเคชั่น
Cancel Team monitor ยกเลิก

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 turkish x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 turkish x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Eğer uygulama kapanmıyorsa sonlandırabilirsiniz.
Quit application Team monitor Uygulamadan çık
Restart the desktop Team monitor Masaüstü'nü yeniden başlat
Force reboot Team monitor Yeniden başlatmaya zorla
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Uygulamayı kapatmak için listeden seçin ve 'Uygulamayı sonlandır' veya 'Uygulamadan çık' düğmelerinden birine tıklayın.\n\nYeniden başlatmak için CTRL+ALT+DELETE düğmelerini %ld saniye basılı tutun.
Team monitor Team monitor Takım monitörü
Kill application Team monitor Uygulamayı sonlandır
Cancel Team monitor İptal

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 ukrainian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Якщо Ви не можете вийти з програми, Ви можете знищити її.
Quit application Team monitor Вийти з програми
Restart the desktop Team monitor Перезагрузити робочий стіл
Force reboot Team monitor Перезавантажити примусово
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Виберіть програму зі списку вище і натисніть на кнопку 'Знищити програму' або 'Вийти з програми' у випадку її закриття.\n\nУтримуйте CONTROL+ALT+DELETE протягом %ld секунд для перезавантаження.
Team monitor Team monitor Монітор 'Команд'
Kill application Team monitor Знищити програму
Cancel Team monitor Скасувати

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 english x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998
1 english x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor 如果该程序无法退出,您可能需要将其杀死。
Quit application Team monitor 退出程序
Restart the desktop Team monitor 重启桌面
Force reboot Team monitor 强制重启
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor 从上面的列表中选择程序,然后点击 "杀死应用"或者"退出程序" 将其关闭。\n\n按下 Ctrl + Alt + Del 持续 %ld 秒以重启系统。
Team monitor Team monitor 组管理器
Kill application Team monitor 杀死应用
Cancel Team monitor 取消

View File

@ -1,3 +1,3 @@
1 turkish x-vnd.Haiku-MessageScreensaver 854294461
Insert clever anecdote or phrase here! Screensaver Message Buraya düzgün bir anekdot veya bir söz yerleştirin!
Insert clever anecdote or phrase here! Screensaver Message Buraya esprili bir fıkra veya bir söz yazın!
by Ryan Leavengood Screensaver Message Yazan: Ryan Leavengood

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 3672498538
1 ukrainian x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 2601047281
Teams DataSource Команди
Semaphores DataSource Семафори
TX DataSource Shorter version for Sending TX
@ -17,6 +17,7 @@ Remove graph ActivityView Вилучити графік
Swap space DataSource Розмір своп-файлу
CPU DataSource CPU
ActivityMonitor System name ActivityMonitor
CPU %d DataSource CPU %d
Update time interval: SettingsWindow Інтервал оновлення:
RX DataSource Shorter version for Receiving. RX
Settings… ActivityWindow Налаштування…
@ -30,6 +31,7 @@ Used memory DataSource Використана пам'ять
%.1f faults/s DataSource %.1f помилок/сек
Show legend ActivityView Показати легенду
Cached memory DataSource Кешована пам'ять
CPU %d usage DataSource Використання CPU %d
File ActivityWindow Файл
Ports DataSource Порти
Page faults DataSource Помилки на сторінці

View File

@ -1,2 +1,5 @@
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-Clock 1361795373
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-Clock 3027911685
OK Clock D'acord
About Clock Clock Quant al rellotge
Clock System name Rellotge
Clock (The Replicant version)\n\nCopyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nOriginally coded by the folks at Be.\n Copyright 1991-1998, Be Inc. Clock Rellotge (Versió replicant)\n\nCopyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nOriginalment codificat per la gent de Be.\n Copyright 1991-1998, Be Inc.

View File

@ -1,2 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-Clock 1361795373
Clock System name Uhr
1 german x-vnd.Haiku-Clock 1666116312
OK Clock OK
About Clock Clock Über Clock
Clock (The Replicant version)\n\nCopyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nOriginally coded by the folks at Be.\n Copyright 1991-1998, Be Inc. Clock Clock (Replikant Version)\n\nCopyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nUrsprünglich programmiert von den Leuten von Be.\n Copyright 1991-1998, Be Inc.

View File

@ -1,2 +1,5 @@
1 esperanto x-vnd.Haiku-Clock 1361795373
1 esperanto x-vnd.Haiku-Clock 3027911685
OK Clock Bone
About Clock Clock Pri Horloĝo
Clock System name Ĥorloĝo
Clock (The Replicant version)\n\nCopyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nOriginally coded by the folks at Be.\n Copyright 1991-1998, Be Inc. Clock Horloĝo (la replikila versio)\n\nKopirajto 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nOriginale kodite per taĉmento de Be.\n Kopirajto 1991-1998, Be Inc.

View File

@ -1,2 +1,5 @@
1 italian x-vnd.Haiku-Clock 1361795373
1 italian x-vnd.Haiku-Clock 3027911685
OK Clock OK
About Clock Clock Informazioni su Orologio
Clock System name Orologio
Clock (The Replicant version)\n\nCopyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nOriginally coded by the folks at Be.\n Copyright 1991-1998, Be Inc. Clock Orologio (Versione Replicante)\n\nCopyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nOriginariamente scritto dai ragazzi della Be.\n Copyright 1991-1998, Be Inc.

View File

@ -1,2 +1,5 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-Clock 1361795373
1 japanese x-vnd.Haiku-Clock 3027911685
OK Clock OK
About Clock Clock Clock について
Clock System name 時計
Clock (The Replicant version)\n\nCopyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nOriginally coded by the folks at Be.\n Copyright 1991-1998, Be Inc. Clock Clock (レプリカントバージョン)\n\nCopyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nオリジナルはBe社の人々によって書かれた。\n Copyright 1991-1998, Be Inc.

View File

@ -1,2 +1,5 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Clock 1361795373
1 romanian x-vnd.Haiku-Clock 3027911685
OK Clock OK
About Clock Clock Despre Ceas
Clock System name Clock
Clock (The Replicant version)\n\nCopyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nOriginally coded by the folks at Be.\n Copyright 1991-1998, Be Inc. Clock Ceas (Versiunea replicant)\n\nDrepturi de autor 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nCodat original de oamenii de la Be.\n Drepturi de autor 1991-1998, Be Inc.

View File

@ -1,2 +1,5 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Clock 1361795373
Clock System name Klocka
1 swedish x-vnd.Haiku-Clock 3027911685
OK Clock OK
About Clock Clock Om Clock
Clock System name Clock
Clock (The Replicant version)\n\nCopyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nOriginally coded by the folks at Be.\n Copyright 1991-1998, Be Inc. Clock Clock (Replikantversionen)\n\nUpphovsrätt 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nUrsprungligen kodades av folket på Be.\nUpphovsrätt 1991-1998, Be Inc

View File

@ -1,2 +1,5 @@
1 turkish x-vnd.Haiku-Clock 1361795373
1 turkish x-vnd.Haiku-Clock 3027911685
OK Clock Tamam
About Clock Clock Saat Hakkında
Clock System name Saat
Clock (The Replicant version)\n\nCopyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nOriginally coded by the folks at Be.\n Copyright 1991-1998, Be Inc. Clock Saat (Yinelenen sürümü)\n\nTelif hakkı 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nİlk olarak Be'deki elemanlar tarafından yazılmıştır.\nTelif hakkı 1991-1998 Be, Inc.

View File

@ -1,2 +1,5 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-Clock 1361795373
1 ukrainian x-vnd.Haiku-Clock 3027911685
OK Clock ОК
About Clock Clock Про Clock
Clock System name Clock
Clock (The Replicant version)\n\nCopyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nOriginally coded by the folks at Be.\n Copyright 1991-1998, Be Inc. Clock Clock (Реплікант версія)\n\nCopyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nОригінальний код від розробників Be.\n Copyright 1991-1998, Be Inc.

View File

@ -43,8 +43,8 @@ Deskbar preferences… DeskbarMenu Preferenze di Deskbar…
Expand new applications PreferencesWindow Espandi le nuove applicazioni
Show replicants DeskbarMenu Mostra replicanti
Hide application names PreferencesWindow Nascondi il nome delle applicazioni
Demos B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Demos Applicazioni dimostrative
Demos B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Demos Applicazioni Dimostrative
Icon size PreferencesWindow Dimensione icone
Desktop applets B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Desktop applets Applet della scrivania
Desktop applets B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Desktop applets Applet della Scrivania
Hide all WindowMenu Nascondi tutto
Quit application WindowMenu Chiudi l'applicazione

View File

@ -64,7 +64,7 @@ Report compatibility DevicesView Raporto pri kongruo
Computer Device Komputilo
PCI bus Device Buso de PCI
Enclosure DeviceSCSI Kunigaĵo
Order by: DevicesView Ordigi per:
Order by: DevicesView Ordigi laŭ:
ACPI Thermal Zone DeviceACPI Temperatura intervalo de ACPI
Intelligent controller Device Inteligenta adaptilo
Multimedia controller Device Plurmedia adaptilo

View File

@ -21,13 +21,13 @@ Print… ProbeView Stampa…
New… FileWindow Nuovo…
what: '%.4s'\n\n TypeEditors 'What' is a message specifier that defines the type of the message. cosa: '%.4s'\n\n
OK DiskProbe OK
DiskProbe System name Utility Disco
DiskProbe System name Gestione Disco
Back ProbeView precedente
Device: ProbeView Dispositivo:
Base ProbeView A menu item, the number that is basis for a system of calculation. The base 10 system is a decimal system. This is in the same menu window than 'Font size' and 'BlockSize' Base
Open file… FileWindow Apri file…
32 bit unsigned pointer: TypeEditors Puntatore a 32 bit senza segno:
DiskProbe request DiskProbe Richiesta Utility Disco
DiskProbe request DiskProbe Richiesta Gestione Disco
Hex ProbeView A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Esadecimale
Writing to the file failed:\n%s\n\nAll changes will be lost when you quit. ProbeView Errore nella scrittura sul file:\n%s\n\nTutte le modifiche saranno perse all'uscita dall'applicazione.
Examine device: OpenWindow Esamina il dispositivo:
@ -53,7 +53,7 @@ Redo ProbeView Ripristina
Floating-point value: TypeEditors Valore in virgola mobile:
Cancel AttributeWindow Annulla
16 bit signed value: TypeEditors Valore a 16 bit con segno:
DiskProbe request AttributeWindow Richiesta Utility Disco
DiskProbe request AttributeWindow Richiesta Gestione Disco
Next ProbeView Successivo
64 bit signed offset: TypeEditors Compensazione 64 bit con segno:
32 bit signed value: TypeEditors Valore a 32 bit con segno:
@ -115,7 +115,7 @@ Block ProbeView Blocco
Find again ProbeView Cerca ancora
View ProbeView This is the last menubar item 'File Edit Block View' Vista
Could not read image TypeEditors Image means here a picture file, not a disk image. Impossibile leggere l'immagine
DiskProbe request ProbeView Richiesta utility Disco
DiskProbe request ProbeView Richiesta Gestione Disco
Double precision floating-point value: TypeEditors Valore in virgola mobile a doppia precisione:
Image TypeEditors This is the type of view Immagine
Save changes before closing? ProbeView Salvare le modifiche prima di chiudere?

View File

@ -67,7 +67,7 @@ Cancel AbstractParametersPanel Annulla
Format MainWindow Formatta
<empty or unknown> DiskView <vuoto o sconosciuto>
OK MainWindow OK
Open with DiskProbe MainWindow Apri con Utility Disco
Open with DiskProbe MainWindow Apri con Gestione Disco
Could not delete the selected partition. MainWindow Impossibile rimuovere la partizione selezionata.
Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n MainWindow Sei sicuro di voler inizializzare il disco selezionato? Tutti i dati saranno perduti. Ti sarà nuovamente chiesta conferma prima della scrittura delle modifiche sul disco.\n
There was an error preparing the disk for modifications. MainWindow Si è verificato un errore nella preparazione delle modifiche al disco.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 ukrainian x-vnd.haiku-icon_o_matic 2424331018
1 ukrainian x-vnd.haiku-icon_o_matic 1805671130
None Icon-O-Matic-Properties Пусто
Rotate Path Indices Icon-O-Matic-RotatePathIndiciesCmd Зворотній напрямок точок смуги
Add empty Icon-O-Matic-ShapesList Додати порожній
@ -164,6 +164,7 @@ Untitled Icon-O-Matic-Main Неназваний
Max LOD Icon-O-Matic-PropertyNames Mакс. LOD
Add Path Icon-O-Matic-AddPathsCmd Додати смугу
Save changes to current icon before closing? Icon-O-Matic-Menu-Settings Зберегти зміни поточного значка перед закриттям
Failed to open the file '%s' as an SVG document.\n\n Icon-O-Matic-SVGImport Не вдалося відкрити файл '%s' як документ SVG.\n\n
load error Icon-O-Matic-SVGImport помилка загрузки
Transformation Icon-O-Matic-TransformersList Трансформація
Save as… Icon-O-Matic-Menu-File Зберегти як…

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-Installer 2743617657
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-Installer 2230593955
Performing installation. InstallProgress Es fa la instal·lació.
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Trieu el disc d'origen des del menú emergent. Llavors cliqueu a Comença.
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Si us plau, tanqueu la finestra del Gestor de discs abans de tancar la finestra de l'instal·lador.
@ -57,7 +57,6 @@ Collecting copy information. InstallProgress Es recopila la informació de còp
Show optional packages InstallerWindow Mostra els paquets opcionals
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Pot ser que el disc de destinació no tingui prou espai lliure. Intenteu triar un altre disc o no instal·leu alguns elements opcionals.
Installation canceled. InstallProgress S'ha cancel·lat la instal·lació.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress El volum de destinació no és buit. Segur que voleu fer la instal·lació tanmateix?\n\nNota: la carpeta de sistema serà una còpia neta del volum d'origen, però conservarà la carpeta de configuració; totes les altres carpetes es combinaran, mentre que els fitxers i enllaços que existeixin tant al volum d'origen com al volum de destinació se sobreescriuran amb la versió del volum d'origen.
OK InstallerApp D'acord
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Segur que voleu avortar la instal·lació?
Stop InstallerWindow Interromp

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-Installer 2743617657
1 german x-vnd.Haiku-Installer 2230593955
Performing installation. InstallProgress Installation läuft.
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Bitte Quelllaufwerk aus dem Menü wählen. Danach auf \"Start\" klicken.
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Das DriveSetup-Fenster muss geschlossen werden, bevor der Installer verlassen werden kann.
@ -57,7 +57,6 @@ Collecting copy information. InstallProgress Es werden Infos über zu kopierend
Show optional packages InstallerWindow Optionale Pakete einblenden
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Auf der Zielpartition ist anscheinend nicht genügend Platz. Entweder eine andere Partition wählen oder einige optionale Pakete deaktivieren.
Installation canceled. InstallProgress Installation abgebrochen.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Die Zielpartition ist nicht leer. Soll trotzdem installiert werden?\n\nMan beachte: der 'system' Ordner wird eine saubere Kopie der Quelle sein, der bestehende 'settings' Ordner bleibt jedoch erhalten. Alle anderen Ordner werden zusammengeführt, wobei Dateien und Verknüpfungen die auf Quell- und Zielpartition existieren mit denen der Quelle eretzt werden.
OK InstallerApp OK
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Soll die Installation wirklich abgebrochen werden?
Stop InstallerWindow Anhalten

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 esperanto x-vnd.Haiku-Installer 2743617657
1 esperanto x-vnd.Haiku-Installer 2230593955
Performing installation. InstallProgress Instalante.
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Elektu la elan diskon el la ŝpruca menuo. Poste alklaku \"Ek\".
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Bonvolu fermi la fenestron de la Diskagordilo antaŭ fermi la fenestron de al Instalilo.
@ -57,7 +57,6 @@ Collecting copy information. InstallProgress Kunigante kopiajn informojn.
Show optional packages InstallerWindow Montri malneprajn pakaĵojn
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress La spaco de la ala disko ne sufiĉas. Bonvolu elekti alian diskon aŭ elekti ne instali nedevigajn pakaĵojn.
Installation canceled. InstallProgress Instalado estis nuligita.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress La cela volumo ne estas malplena. Ĉu vi certas ke vi volas instali senkondiĉe?\n\nNoto: La dosierujo 'system' estos pura kopio el fonta volumo, sed la dosierujo de agordoj estos konservita, ĉiuj aliaj dosierujoj estos kunmetitaj kie dosieroj kaj ligoj ekzistantaj en ambaŭ cela kaj fonta volumoj estos submetitaj per versioj el fonta volumo.
OK InstallerApp Bone
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Ĉu vi certas, ke vi volas ĉesigi la instaladon?
Stop InstallerWindow Halti

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-Installer 2743617657
1 italian x-vnd.Haiku-Installer 2230593955
Performing installation. InstallProgress Esecuzione dell'installazione.
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Scegli il disco d'origine dal menu a pop-up. Quindi fai click su \"Inizia\".
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Chiudi la finestra del Gestore Disco prima di chiudere quella del programma di installazione.
@ -33,7 +33,7 @@ Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Spazio aggiuntivo richi
This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Questo software è ancora in versione beta! Ciò significa il rischio di perdere dati importanti. Effettua backup con regolarità! Sei stato avvertito.\n\n\n
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
Install anyway InstallProgress Procedi con l'installazione
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case… InstallerApp 1) Se intendi installare Haiku su una macchina reale (non all'interno di un emulatore), potresti voler preparare una partizione sul disco rigido da un altro sistema operativo (potresti, ad esempio, utilizzare un CD avviabile con GParted, che è anche in grado di ridimensionare le partizioni esistenti per liberare spazio).\nPuoi anche configurare le partizioni lanciando l'utility Gestione Disco dal programma di installazione, ma in questo non sarai in grado di ridimensionare le partizion. Per quanto Gestione Disco sia stato testato a fondo nel corso degli anni, è raccomandato disporre di un backup aggiornato delle altre partizioni del sistema. Non si sa mai…
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case… InstallerApp 1) Se intendi installare Haiku su una macchina reale (non all'interno di un emulatore), potresti voler preparare una partizione sul disco rigido da un altro sistema operativo (potresti, ad esempio, utilizzare un CD avviabile con GParted, che è anche in grado di ridimensionare le partizioni esistenti per liberare spazio).\nPuoi anche configurare le partizioni lanciando l'utility Gestione Disco dal programma di installazione, ma in questo non sarai in grado di ridimensionare le partizioni. Per quanto Gestione Disco sia stato testato a fondo nel corso degli anni, è raccomandato disporre di un backup aggiornato delle altre partizioni del sistema. Non si sa mai…
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Scegli il disco d'origine e di destinazione dai menu a pop-up. Quindi fai click su \"Inizia\".
Hide optional packages InstallerWindow Nascondi pacchetti opzionali
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
@ -57,7 +57,6 @@ Collecting copy information. InstallProgress Raccolta informazioni di copia.
Show optional packages InstallerWindow Mostra pacchetti opzionali
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Il disco di destinazione potrebbe non avere abbastanza spazio. Prova a scegliere un disco differente oppure non installare elementi opzionali.
Installation canceled. InstallProgress Installazione annullata.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Il volume di destinazione non è vuoto. Sei sicuro di voler procedere con l'installazione?\n\nNota: la cartella 'system' sarà una copia pulita come da volume sorgente, mantenendo però tutte le cartelle delle impostazioni eventualmente presenti, tutte le altre cartelle verranno unite e, laddove un file o un collegamento sia presente in entrambe, verrà tenuta la versione del volume sorgente.
OK InstallerApp OK
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Sei sicuro di voler annullare l'installazione?
Stop InstallerWindow Interrompi

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-Installer 2743617657
1 japanese x-vnd.Haiku-Installer 2230593955
Performing installation. InstallProgress インストールを実行しています。
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow メニューからインストールディスクを選択し、次に\"開始\"ボタンをクリックしてください。
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow インストーラーを閉じる前に、DriveSetup を終了してください。
@ -57,7 +57,6 @@ Collecting copy information. InstallProgress コピー元の情報を集めて
Show optional packages InstallerWindow オプショナルパッケージを表示
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress インストール先ディスクの空き容量が不足している可能性があります。他のディスクを選択するか、インストールするオプションを減らしてください。
Installation canceled. InstallProgress インストールが中断されました。
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress インストール先は空ではありません。それでもインストールしますか?\n\n注: 'システム' フォルダーはインストール元からのクリーンなコピーになりますが、設定フォルダーは元のままです。ほかのすべてのフォルダーはマージされますが、一方両方にあるファイルやリンクはインストール元のバージョンに上書きされます。
OK InstallerApp OK
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow 本当にインストールを中断しますか?
Stop InstallerWindow 中断

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Installer 2743617657
1 romanian x-vnd.Haiku-Installer 2230593955
Performing installation. InstallProgress Se execută instalarea.
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Alege discul sursă din meniul contextual. Apoi apasă \"Începe\".
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Alegeți fereastra ConfigurareDrive înainte de a închide fereastra Programului de instalare.
@ -57,7 +57,6 @@ Collecting copy information. InstallProgress Se colectează informațiile de co
Show optional packages InstallerWindow Afișează pachete opționale
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress E posibil ca discul de destinație să nu dețină destul spațiu. Încercați să alegeți un disc diferit sau alegeți să nu instalați elementele opționale.
Installation canceled. InstallProgress Instalare anulată.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Volumul țintă nu este gol. Sigur doriți să instalați oricum?\n\nNotă: Dosarul „system” va fi o copie curată de la volumul sursă dar va reține dosarul de configurări, toate celelalte dosare vor fi fuzionate, în timp ce fișierele și legăturile care există atât la sursă cât și la volumul țintă vor fi suprascrise cu versiunea volumului sursă.
OK InstallerApp OK
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Sigur dorești să renunți la instalare?
Stop InstallerWindow Oprește

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Installer 2743617657
1 swedish x-vnd.Haiku-Installer 2230593955
Performing installation. InstallProgress Verkställer installationen.
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Välj källdisk från menyn. Klicka sedan på \"Starta\".
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Var god stäng Diskhanteringsfönstret innan du stänger fönstret för Installeraren.
@ -57,7 +57,6 @@ Collecting copy information. InstallProgress Förbereder inför kopiering.
Show optional packages InstallerWindow Visa valbara paket
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Måldisken kan ha för lite ledigt utrymme. Försök att välja en annan disk eller välj att installera färre valbara paket.
Installation canceled. InstallProgress Installationen avbröts.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Målvolymen är inte tom. Är du säker på att du vill installera ändå?\n\nObs: "system" -mappen kommer att vara en ren kopia från källvolymen men behåller dess inställningsmapp, alla andra mappar slås samman, medan filer och länkar som finns på både käll- och målvolym skrivs över med källvolymen version.
OK InstallerApp OK
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Är du säker på att du vill stoppa installationen?
Stop InstallerWindow Stopp

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 turkish x-vnd.Haiku-Installer 2743617657
1 turkish x-vnd.Haiku-Installer 2230593955
Performing installation. InstallProgress Kuruluyor…
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Açılır menüden kaynak diski seçin ve \"Başla\"ya tıklayın.
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Yükleyici penceresini kapatmadan önce Disk İzlencesi penceresini kapatın.
@ -57,7 +57,6 @@ Collecting copy information. InstallProgress Kopya bilgisi toplanıyor…
Show optional packages InstallerWindow İsteğe bağlı paketleri göster
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Hedef diskte yeteri kadar boş alan olmayabilir. Başka bir disk seçin veya isteğe bağlı yüklemeleri gözden geçirin.
Installation canceled. InstallProgress Kurulum iptal edildi.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Hedef disk boş değil. Yine de kurmak istediğinizden emin misiniz?\n\nNot: 'sistem' klasörü kaynak diskteki sürümüyle değiştirilecek, ancak ayarlar klasörünü koruyacaktır. Diğer tüm klasörler birleştirilecek, hem kaynak hem hedef diskte bulunan klasörler ise kaynaktaki sürümüyle değiştirilecektir.
OK InstallerApp Tamam
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Kurulumu durdurmak istediğinizden emin misiniz?
Stop InstallerWindow Durdur

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 1313616492
1 ukrainian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 1961774506
Remove Entry into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Видалити запис до смітника
Close MediaPlayer-PlaylistWindow Закрити
Volume of background clips MediaPlayer-SettingsWindow Гучність фонових кліпів
@ -35,6 +35,7 @@ Full volume MediaPlayer-SettingsWindow Повна гучність
Start media server MediaPlayer-Main Запустити Медіа сервер
It appears the media server is not running.\nWould you like to start it ? MediaPlayer-Main Схоже медіа сервер не працює.\nБажаєте запустити його?
Location MediaPlayer-InfoWin Шлях
Opening '%s'. MediaPlayer-Main Відкриття '%s'.
Medium MediaPlayer-SettingsWindow Середній
Play mode MediaPlayer-SettingsWindow Режим відтворення
Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Список відтворення

View File

@ -1,2 +1,2 @@
1 ukrainian x-vnd.MusicCollection 3521119930
Music Collection System name Музична колекція
Music Collection System name Music Collection

View File

@ -1,3 +1,4 @@
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-OverlayImage 2139426213
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-OverlayImage 3780372284
OverlayImage System name Imatge superposada
OverlayImage\nCopyright 1999-2010\n\n\toriginally by Seth Flaxman\n\tmodified by Hartmuth Reh\n\tfurther modified by Humdinger\n Main view OverlayImage\nCopyright 1999-2010\n\n\toriginal de Seth Flaxman\n\tmodificat per Hartmuth Reh\n\tmés modificat per Humdinger\n
Enable \"Show replicants\" in Deskbar.\nDrag & drop an image.\nDrag the replicant to the Desktop. Main view Habiliteu \"Mostra els replicants\" a la barra d'escriptori.\nArrossegueu-hi i deixeu-hi anar una imatge.\nArrossegueu el replicant a l'escriptori.

View File

@ -1,3 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-OverlayImage 2139426213
1 german x-vnd.Haiku-OverlayImage 3780372284
OverlayImage System name OverlayImage
OverlayImage\nCopyright 1999-2010\n\n\toriginally by Seth Flaxman\n\tmodified by Hartmuth Reh\n\tfurther modified by Humdinger\n Main view OverlayImage\nCopyright 1999-2010\n\n\tursprünglich von Seth Flaxman\n\tweiter entwickelt von Hartmuth Reh\n\tnoch weiter entwickelt von Humdinger\n
Enable \"Show replicants\" in Deskbar.\nDrag & drop an image.\nDrag the replicant to the Desktop. Main view \"Replikanten einblenden\" in Deskbar aktivieren.\nBilddatei über dem Fenster fallenlassen.\nReplikant auf den Desktop ziehen.

View File

@ -1,3 +1,4 @@
1 esperanto x-vnd.Haiku-OverlayImage 2139426213
OverlayImage System name Bilda interkovro
1 esperanto x-vnd.Haiku-OverlayImage 3780372284
OverlayImage System name La Bildsupertavolo (OverlayImage)
OverlayImage\nCopyright 1999-2010\n\n\toriginally by Seth Flaxman\n\tmodified by Hartmuth Reh\n\tfurther modified by Humdinger\n Main view La Bildsupertavolo\nKopirajto 1999-2010\n\n\toriginale de Seth Flaxman\n\tmodifite per Hartmuth Reh\n\tpostaj modifoj de Humdinger\n
Enable \"Show replicants\" in Deskbar.\nDrag & drop an image.\nDrag the replicant to the Desktop. Main view Ŝalti \"Montri replikilojn\" en la Laborstrio.\nTreni kaj ĵeti bildon.\nTreni la replikilon al labortablo.

View File

@ -1,3 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-OverlayImage 2139426213
1 italian x-vnd.Haiku-OverlayImage 3780372284
OverlayImage System name OverlayImage
OverlayImage\nCopyright 1999-2010\n\n\toriginally by Seth Flaxman\n\tmodified by Hartmuth Reh\n\tfurther modified by Humdinger\n Main view Immagine Sovrapposta\nCopyright 1999-2010\n\n\toriginariamente scritto da Seth Flaxman\n\tmodificato da Hartmuth Reh\n\tulteriormente modificato da Humdinger\n
Enable \"Show replicants\" in Deskbar.\nDrag & drop an image.\nDrag the replicant to the Desktop. Main view Attiva \"Mostra replicanti\" in Deskbar.\nTrascina un'immagine.\nTrascina il replicante sulla Scrivania.

View File

@ -1,3 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-OverlayImage 2139426213
1 japanese x-vnd.Haiku-OverlayImage 3780372284
OverlayImage System name OverlayImage
OverlayImage\nCopyright 1999-2010\n\n\toriginally by Seth Flaxman\n\tmodified by Hartmuth Reh\n\tfurther modified by Humdinger\n Main view OverlayImage\nCopyright 1999-2010\n\n\toriginally by Seth Flaxman\n\tmodified by Hartmuth Reh\n\tfurther modified by Humdinger\n
Enable \"Show replicants\" in Deskbar.\nDrag & drop an image.\nDrag the replicant to the Desktop. Main view Deskbarの\"レプリカントを表示\"を有効にします。\n次に、イメージをドラッグ&ドロップします。\n最後に、デスクトップにレプリカントをドラッグしてください。

View File

@ -1,3 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-OverlayImage 2139426213
1 romanian x-vnd.Haiku-OverlayImage 3780372284
OverlayImage System name SuprapuneImagine
OverlayImage\nCopyright 1999-2010\n\n\toriginally by Seth Flaxman\n\tmodified by Hartmuth Reh\n\tfurther modified by Humdinger\n Main view OverlayImage\nDrepturi de autor 1999-2010\n\n\toriginal de Seth Flaxman\n\tmodificat de Hartmuth Reh\n\tmodificat în continuare de Humdinger\n
Enable \"Show replicants\" in Deskbar.\nDrag & drop an image.\nDrag the replicant to the Desktop. Main view Activează \"Afișează copii\" pe bara de desktop.\nTrage & plasează o imagine.\nTrage copia pe bara de desktop.

View File

@ -1,3 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-OverlayImage 2139426213
1 swedish x-vnd.Haiku-OverlayImage 3780372284
OverlayImage System name BildRuta
OverlayImage\nCopyright 1999-2010\n\n\toriginally by Seth Flaxman\n\tmodified by Hartmuth Reh\n\tfurther modified by Humdinger\n Main view OverlayImage\nUpphovsrätt 1999-2010\n\n\tursprungligen av Seth Flaxman\n\tmodifierad av Hartmuth Reh\n\tytterligare modifierad av Humdinger\n
Enable \"Show replicants\" in Deskbar.\nDrag & drop an image.\nDrag the replicant to the Desktop. Main view Aktivera \"Visa replikanter\" i Deskbar.\nDrag och släpp en bild.\nDra replikanten till skrivbordet.

View File

@ -1,3 +1,4 @@
1 turkish x-vnd.Haiku-OverlayImage 2139426213
1 turkish x-vnd.Haiku-OverlayImage 3780372284
OverlayImage System name OverlayImage
OverlayImage\nCopyright 1999-2010\n\n\toriginally by Seth Flaxman\n\tmodified by Hartmuth Reh\n\tfurther modified by Humdinger\n Main view OverlayImage\nTelif hakkı 1999-2010\n\n\tSeth Flaxman tarafından yazılmıştır\n\tEk güncellemeler: Hartmuth Reh\n\tEk güncellemeler: Humdinger\n
Enable \"Show replicants\" in Deskbar.\nDrag & drop an image.\nDrag the replicant to the Desktop. Main view Masaüstü Çubuğu'nda \"Yinelenenleri göster\"i etkinleştir.\nBir görseli sürükle ve bırak.\nYineleneni Masaüstü'ne bırak.

View File

@ -1,3 +1,4 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-OverlayImage 2139426213
1 ukrainian x-vnd.Haiku-OverlayImage 3780372284
OverlayImage System name OverlayImage
OverlayImage\nCopyright 1999-2010\n\n\toriginally by Seth Flaxman\n\tmodified by Hartmuth Reh\n\tfurther modified by Humdinger\n Main view OverlayImage\nCopyright 1999-2010\n\n\tрозробив Seth Flaxman\n\tрозробляв Hartmuth Reh\n\tподальша розробка Humdinger\n
Enable \"Show replicants\" in Deskbar.\nDrag & drop an image.\nDrag the replicant to the Desktop. Main view Увімкнути \"Показати репліканти\" в Deskbar.\nПеретягнути & кинути образ.\nПеретягнути реплікант на робочий стіл.

View File

@ -1,5 +1,5 @@
1 italian x-vnd.haiku-screenshot 3958461128
Include window border ScreenshotWindow Includi bordi finestra
Include window border ScreenshotWindow Includi i bordi della finestra
Overwrite ScreenshotWindow Sovrascrivi
Save in: ScreenshotWindow Salva in:
Error saving \"%s\":\n\t%s ScreenshotWindow Errore nel salvataggio di \"%s\":\n\t%s
@ -8,9 +8,9 @@ OK ScreenshotWindow OK
The destination path exists but is not a folder. ScreenshotWindow Il percorso di destinazione esiste ma non è una cartella.
Select ScreenshotWindow Seleziona
Save as: ScreenshotWindow Salva come:
seconds ScreenshotWindow Secondi
New screenshot ScreenshotWindow Nuovo screenshot
Screenshot System name Screenshot
seconds ScreenshotWindow secondi
New screenshot ScreenshotWindow Nuova istantanea
Screenshot System name Istantanea dello Schermo
Desktop ScreenshotWindow Scrivania
Artwork folder ScreenshotWindow Cartella Artwork
Translator Settings ScreenshotWindow Impostazioni Traduttore Dati
@ -24,7 +24,7 @@ Please select ScreenshotWindow Per favore seleziona
Failed to save screenshot ScreenshotWindow Errore nel salvataggio dell'istantanea dello schermo
Cancel ScreenshotWindow Cancella
Delay: ScreenshotWindow Ritardo:
Copy to clipboard ScreenshotWindow Copia nella clipboard
Copy to clipboard ScreenshotWindow Copia negli appunti
screenshot Screenshot Base filename of screenshot files istantanea
Home folder ScreenshotWindow Cartella Home
Save ScreenshotWindow Salva

View File

@ -1,2 +1,31 @@
1 catalan; valencian x-vnd.haiku-screenshot-cli 721864121
1 catalan; valencian x-vnd.haiku-screenshot-cli 3958461128
Include window border ScreenshotWindow Inclou la vora de la finestra
Overwrite ScreenshotWindow Sobreescriu
Save in: ScreenshotWindow Desa a:
Error saving \"%s\":\n\t%s ScreenshotWindow Error en desar \"%s\":\n\t%s
This file already exists.\n Are you sure you would like to overwrite it? ScreenshotWindow Aquest fitxer ja existeix.\n Segur que voleu sobreescriure'l?
OK ScreenshotWindow D'acord
The destination path exists but is not a folder. ScreenshotWindow El camí de destinació existeix però no és una carpeta.
Select ScreenshotWindow Selecciona
Save as: ScreenshotWindow Desa com a:
seconds ScreenshotWindow segons
New screenshot ScreenshotWindow Captura de pantalla nova
Screenshot System name Captura de pantalla
Desktop ScreenshotWindow Escriptori
Artwork folder ScreenshotWindow Carpeta dobres dart
Translator Settings ScreenshotWindow Paràmetres del Traductor
Include mouse pointer ScreenshotWindow Inclou el punter del ratolí
overwrite ScreenshotWindow sobreescriu
Settings… ScreenshotWindow Paràmetres...
Choose folder ScreenshotWindow Trieu la carpeta
Name: ScreenshotWindow Nom:
Choose folder… ScreenshotWindow Trieu la carpeta...
Please select ScreenshotWindow Si us plau, seccioneu...
Failed to save screenshot ScreenshotWindow Ha fallat desar la captura de pantalla.
Cancel ScreenshotWindow Cancel·la
Delay: ScreenshotWindow Retard:
Copy to clipboard ScreenshotWindow Copia-ho al porta-retalls
screenshot Screenshot Base filename of screenshot files captura de pantalla
Home folder ScreenshotWindow Carpeta personal
Save ScreenshotWindow Desa
Capture active window ScreenshotWindow Captura la finestra activa

View File

@ -1,2 +1,31 @@
1 german x-vnd.haiku-screenshot-cli 721864121
screenshot Screenshot Base filename of screenshot files Bildschirmfoto
1 german x-vnd.haiku-screenshot-cli 3958461128
Include window border ScreenshotWindow Inklusive Fensterrahmen
Overwrite ScreenshotWindow Überschreiben
Save in: ScreenshotWindow Speichern in:
Error saving \"%s\":\n\t%s ScreenshotWindow Fehler beim Speichern von \"%s\":\n\t%s
This file already exists.\n Are you sure you would like to overwrite it? ScreenshotWindow Diese Datei existiert bereits.\nSoll sie überschrieben werden?
OK ScreenshotWindow OK
The destination path exists but is not a folder. ScreenshotWindow Der Zielpfad existiert, ist aber kein Ordner.
Select ScreenshotWindow Auswählen
Save as: ScreenshotWindow Format:
seconds ScreenshotWindow Sekunden
New screenshot ScreenshotWindow Neue Aufnahme
Screenshot System name Screenshot
Desktop ScreenshotWindow Desktop
Artwork folder ScreenshotWindow Artwork-Ordner
Translator Settings ScreenshotWindow Translator-Einstellungen
Include mouse pointer ScreenshotWindow Inklusive Mauszeiger
overwrite ScreenshotWindow überschreiben
Settings… ScreenshotWindow Einstellungen…
Choose folder ScreenshotWindow Ordner wählen
Name: ScreenshotWindow Name:
Choose folder… ScreenshotWindow Ordner wählen…
Please select ScreenshotWindow Bitte auswählen
Failed to save screenshot ScreenshotWindow Speichern des Screenshots fehlgeschlagen
Cancel ScreenshotWindow Abbrechen
Delay: ScreenshotWindow Verzögerung:
Copy to clipboard ScreenshotWindow In Ablage kopieren
screenshot Screenshot Base filename of screenshot files screenshot
Home folder ScreenshotWindow Home-Ordner
Save ScreenshotWindow Speichern
Capture active window ScreenshotWindow Nur aktives Fenster

View File

@ -1,2 +1,31 @@
1 esperanto x-vnd.haiku-screenshot-cli 721864121
1 esperanto x-vnd.haiku-screenshot-cli 3958461128
Include window border ScreenshotWindow Inkludante fenestran borderon
Overwrite ScreenshotWindow Anstataŭigi
Save in: ScreenshotWindow Konservi en:
Error saving \"%s\":\n\t%s ScreenshotWindow Eraro dum konservado de \"%s\":\n\t%s
This file already exists.\n Are you sure you would like to overwrite it? ScreenshotWindow La dosiero jam ekzistas.\n Ĉu vi certas ke vi volas anstataŭigi ĝin?
OK ScreenshotWindow Bone
The destination path exists but is not a folder. ScreenshotWindow La cela itinero ekzistas sed ne estas dosierujo.
Select ScreenshotWindow Elekti
Save as: ScreenshotWindow Konservi kiel:
seconds ScreenshotWindow sekundoj
New screenshot ScreenshotWindow Nova ekrankopio
Screenshot System name La Ekrankopio (Screenshot)
Desktop ScreenshotWindow Labortablo
Artwork folder ScreenshotWindow Plurmedia dosierujo
Translator Settings ScreenshotWindow Agordo de formatpelilo
Include mouse pointer ScreenshotWindow Inkludante musmontrilon
overwrite ScreenshotWindow anstataŭigi
Settings… ScreenshotWindow Agordo…
Choose folder ScreenshotWindow Elektu dosierujon
Name: ScreenshotWindow Nomo:
Choose folder… ScreenshotWindow Elektu dosierujon…
Please select ScreenshotWindow Elektu
Failed to save screenshot ScreenshotWindow Malsukcesis konservi ekrankopion
Cancel ScreenshotWindow Nuligi
Delay: ScreenshotWindow Prokrasto:
Copy to clipboard ScreenshotWindow Kopii en tondujon
screenshot Screenshot Base filename of screenshot files ekrankopio
Home folder ScreenshotWindow Hejma dosierujo
Save ScreenshotWindow Konservi
Capture active window ScreenshotWindow Kopii aktivan fenestron

View File

@ -1,2 +1,31 @@
1 italian x-vnd.haiku-screenshot-cli 721864121
1 italian x-vnd.haiku-screenshot-cli 3958461128
Include window border ScreenshotWindow Includi i bordi della finestra
Overwrite ScreenshotWindow Sovrascrivi
Save in: ScreenshotWindow Salva in:
Error saving \"%s\":\n\t%s ScreenshotWindow Errore nel salvataggio di \"%s\":\n\t%s
This file already exists.\n Are you sure you would like to overwrite it? ScreenshotWindow Questo file esiste già.\n Sei sicuro di volerlo sovrascrivere?
OK ScreenshotWindow OK
The destination path exists but is not a folder. ScreenshotWindow Il percorso di destinazione esiste, ma non è una cartella.
Select ScreenshotWindow Seleziona
Save as: ScreenshotWindow Salva come:
seconds ScreenshotWindow secondi
New screenshot ScreenshotWindow Nuova istantanea dello schermo
Screenshot System name Istantanea dello schermo
Desktop ScreenshotWindow Scrivania
Artwork folder ScreenshotWindow Cartella immagini
Translator Settings ScreenshotWindow Impostazioni traduttore dati
Include mouse pointer ScreenshotWindow Include puntatore del mouse
overwrite ScreenshotWindow sovrascrivi
Settings… ScreenshotWindow Impostazioni…
Choose folder ScreenshotWindow Seleziona cartella
Name: ScreenshotWindow Nome:
Choose folder… ScreenshotWindow Seleziona cartella…
Please select ScreenshotWindow Per favore, seleziona la cartella
Failed to save screenshot ScreenshotWindow Errore durante il salvataggio
Cancel ScreenshotWindow Annulla
Delay: ScreenshotWindow Ritardo:
Copy to clipboard ScreenshotWindow Copia negli appunti
screenshot Screenshot Base filename of screenshot files istantanea
Home folder ScreenshotWindow Cartella Home
Save ScreenshotWindow Salva
Capture active window ScreenshotWindow Cattura la finestra attiva

View File

@ -1,2 +1,31 @@
1 japanese x-vnd.haiku-screenshot-cli 721864121
1 japanese x-vnd.haiku-screenshot-cli 3958461128
Include window border ScreenshotWindow ウィンドウの枠を含める
Overwrite ScreenshotWindow 上書き
Save in: ScreenshotWindow 次へ保存:
Error saving \"%s\":\n\t%s ScreenshotWindow \"%s\" を保存中にエラー:\n\t%s
This file already exists.\n Are you sure you would like to overwrite it? ScreenshotWindow このファイルはすでに存在します。\n 本当に上書きしますか?
OK ScreenshotWindow OK
The destination path exists but is not a folder. ScreenshotWindow 保存先のパスは存在しますがフォルダーではありません。
Select ScreenshotWindow 選択
Save as: ScreenshotWindow 名前を付けて保存:
seconds ScreenshotWindow 秒
New screenshot ScreenshotWindow 新規スクリーンショット
Screenshot System name スクリーンショット
Desktop ScreenshotWindow デスクトップ
Artwork folder ScreenshotWindow Artwork フォルダー
Translator Settings ScreenshotWindow トランスレーター設定
Include mouse pointer ScreenshotWindow マウスポインターを含める
overwrite ScreenshotWindow 上書き
Settings… ScreenshotWindow 設定…
Choose folder ScreenshotWindow フォルダーを選択
Name: ScreenshotWindow ファイル名:
Choose folder… ScreenshotWindow フォルダーを選択…
Please select ScreenshotWindow 選択してください
Failed to save screenshot ScreenshotWindow スクリーンショットの保存に失敗しました
Cancel ScreenshotWindow キャンセル
Delay: ScreenshotWindow 取得までの時間:
Copy to clipboard ScreenshotWindow クリップボードへコピー
screenshot Screenshot Base filename of screenshot files スクリーンショット
Home folder ScreenshotWindow ホームフォルダー
Save ScreenshotWindow 保存
Capture active window ScreenshotWindow アクティブウィンドウのみ

View File

@ -1,2 +1,31 @@
1 romanian x-vnd.haiku-screenshot-cli 721864121
1 romanian x-vnd.haiku-screenshot-cli 3958461128
Include window border ScreenshotWindow Include marginea ferestrei
Overwrite ScreenshotWindow Suprascrie
Save in: ScreenshotWindow Salvează în:
Error saving \"%s\":\n\t%s ScreenshotWindow Eroare la salvarea a \„%s\”:\n\t%s
This file already exists.\n Are you sure you would like to overwrite it? ScreenshotWindow Acest fișier există deja.\n Sigur doriți să îl suprascrieți?
OK ScreenshotWindow OK
The destination path exists but is not a folder. ScreenshotWindow Calea de destinație există dar nu este un dosar.
Select ScreenshotWindow Selectează
Save as: ScreenshotWindow Salvează ca:
seconds ScreenshotWindow secunde
New screenshot ScreenshotWindow Captură de ecran nouă
Screenshot System name Captură de ecran
Desktop ScreenshotWindow Desktop
Artwork folder ScreenshotWindow Dosar de opere de artă
Translator Settings ScreenshotWindow Configurări traducător
Include mouse pointer ScreenshotWindow Include indicatorul mausului
overwrite ScreenshotWindow suprascrie
Settings… ScreenshotWindow Configurări…
Choose folder ScreenshotWindow Alege dosarul
Name: ScreenshotWindow Nume:
Choose folder… ScreenshotWindow Alege dosarul…
Please select ScreenshotWindow Alegeți
Failed to save screenshot ScreenshotWindow Nu s-a putut salva captura de ecran
Cancel ScreenshotWindow Anulează
Delay: ScreenshotWindow Întârziere:
Copy to clipboard ScreenshotWindow Copiază la clipboard
screenshot Screenshot Base filename of screenshot files captură de ecran
Home folder ScreenshotWindow Dosarul personal
Save ScreenshotWindow Salvează
Capture active window ScreenshotWindow Capturează fereastra activă

View File

@ -1,2 +1,31 @@
1 swedish x-vnd.haiku-screenshot-cli 721864121
1 swedish x-vnd.haiku-screenshot-cli 3958461128
Include window border ScreenshotWindow Inkludera fönsterkanten
Overwrite ScreenshotWindow Skriva över
Save in: ScreenshotWindow Spara i:
Error saving \"%s\":\n\t%s ScreenshotWindow Fel vid sparande av \"%s\":\n\t%s
This file already exists.\n Are you sure you would like to overwrite it? ScreenshotWindow Den här filen finns redan.\nÄr du säker på att du vill skriva över det?
OK ScreenshotWindow OK
The destination path exists but is not a folder. ScreenshotWindow Destinationsvägen finns men är inte en mapp.
Select ScreenshotWindow Välj
Save as: ScreenshotWindow Spara som:
seconds ScreenshotWindow Sekunder
New screenshot ScreenshotWindow Ny skärmdump
Screenshot System name Screenshot
Desktop ScreenshotWindow Desktop
Artwork folder ScreenshotWindow Mapp för konstverk
Translator Settings ScreenshotWindow Översättningsinställningar
Include mouse pointer ScreenshotWindow Inkludera muspekaren
overwrite ScreenshotWindow Skriva över
Settings… ScreenshotWindow Inställningar...
Choose folder ScreenshotWindow Välj mapp
Name: ScreenshotWindow Namn:
Choose folder… ScreenshotWindow Välj mapp...
Please select ScreenshotWindow Vänligen välj
Failed to save screenshot ScreenshotWindow Det gick inte att spara skärmdump
Cancel ScreenshotWindow Avbryt
Delay: ScreenshotWindow Dröjsmål:
Copy to clipboard ScreenshotWindow Kopiera till urklipp
screenshot Screenshot Base filename of screenshot files skärmdump
Home folder ScreenshotWindow Hemmapp
Save ScreenshotWindow Spara
Capture active window ScreenshotWindow Fånga aktivt fönster

View File

@ -1,2 +1,31 @@
1 turkish x-vnd.haiku-screenshot-cli 721864121
1 turkish x-vnd.haiku-screenshot-cli 3958461128
Include window border ScreenshotWindow Pencere kenarlığını içer
Overwrite ScreenshotWindow Üzerine yaz
Save in: ScreenshotWindow Kaydetme yeri:
Error saving \"%s\":\n\t%s ScreenshotWindow \"%s\" kaydedilirken hata:\n\t%s
This file already exists.\n Are you sure you would like to overwrite it? ScreenshotWindow Bu dosya halihazırda mevcut.\nÜzerine yazmak istediğinizden emin misiniz?
OK ScreenshotWindow Tamam
The destination path exists but is not a folder. ScreenshotWindow Hedef yol mevcut, ancak bir klasör değil.
Select ScreenshotWindow Seç
Save as: ScreenshotWindow Farklı kaydet:
seconds ScreenshotWindow saniye
New screenshot ScreenshotWindow Yeni ekran görüntüsü
Screenshot System name Ekran görüntüsü
Desktop ScreenshotWindow Masaüstü
Artwork folder ScreenshotWindow Resimler klasörü
Translator Settings ScreenshotWindow Çevirmen Ayarları
Include mouse pointer ScreenshotWindow Fare imlecini içer
overwrite ScreenshotWindow üzerine yaz
Settings… ScreenshotWindow Ayarlar…
Choose folder ScreenshotWindow Klasör seç
Name: ScreenshotWindow Ad:
Choose folder… ScreenshotWindow Klasör seç…
Please select ScreenshotWindow Lütfen seçin
Failed to save screenshot ScreenshotWindow Ekran görüntüsü kaydedilemedi
Cancel ScreenshotWindow İptal
Delay: ScreenshotWindow Gecikme:
Copy to clipboard ScreenshotWindow Panoya kopyala
screenshot Screenshot Base filename of screenshot files ekran görüntüsü
Home folder ScreenshotWindow Ev klasörü
Save ScreenshotWindow Kaydet
Capture active window ScreenshotWindow Etkin pencereyi yakala

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Trim to selection GrepWindow Riduci alla selezione
Set target… GrepWindow Seleziona destinazione…
Failed to open input pipe! Grepper Impossibile aprire la connessione di ingresso!
Search GrepWindow Trova
Copy text to clipboard GrepWindow Copia il testo nella clipboard
Copy text to clipboard GrepWindow Copia il testo negli appunti
Show lines GrepWindow Mostra righe
Failed to open errors pipe! Grepper Impossibile aprire la pipe degli errori!
The unselected files will be removed from the list. GrepWindow I file non selezionati verranno rimossi dalla lista.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-libtracker 2906566299
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-libtracker 1358760392
Created ContainerWindow Creat
Icon AttributesView Icona
Open and make preferred OpenWithWindow Obre-ho i fes-ho preferit
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel conté
Open FilePanelPriv Obre
Bitmap icon AttributesView Icona de mapa de bits
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils No podeu reemplaçar una carpeta per alguna de les subcarpetes.
<%ld dates> AttributesView <%ld dates>
Select… VirtualDirectoryWindow Seleccioneu...
Name Default Query Columns Nom
Unmount ContainerWindow Desmunta
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Es prepara el trasllat dels elements...
Size ContainerWindow Mida
Select… ContainerWindow Seleccioneu...
Show shared volumes on Desktop SettingsView Mostra els volums compartits a l'escriptori
<%ld values> AttributesView <%ld valors>
Size PoseView Mida
matches wildcard expression SelectionWindow es correspon amb l'expressió regular
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -196,7 +194,6 @@ contains SelectionWindow conté
Replace FilePanelPriv Reemplaça
is not FindPanel no és
Icon view DeskWindow Mostra les icones
<%ld rectangles> AttributesView <%ld rectangles>
Mount settings… ContainerWindow Paràmetres del muntatge...
Keywords Bookmark Query Columns Paraules clau
Media parameter web AttributesView Paràmetre web multimèdia
@ -343,7 +340,6 @@ Copy to ContainerWindow Copia a
Name SelectionWindow Nom
by attribute FindPanel per l'atribut
Write FilePermissionsView Escriu
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld bytes de dades>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Si altereu la carpeta de sistema o el que hi ha, no podreu fer arrencar %osName!\n\nSegur que ho voleu fer?\n\nSi tanmateix voleu alterar-ho, mantingueu premuda la tecla Maj. i cliqueu a \"Sé el que faig\".
Save FilePanelPriv Desa
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils No s'ha pogut obrir \"%document\" amb l'aplicació \"%app\" (Falten biblioteques: %library). \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 danish x-vnd.Haiku-libtracker 2906566299
1 danish x-vnd.Haiku-libtracker 1358760392
Created ContainerWindow Oprettet
Icon AttributesView Ikon
Open and make preferred OpenWithWindow Åbn og lav foretrukket
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel indeholder
Open FilePanelPriv Åbn
Bitmap icon AttributesView Bitmap-ikon
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Du kan ikke erstatte en mappe med dets undermapper.
<%ld dates> AttributesView <%ld datoer>
Select… VirtualDirectoryWindow Vælg …
Name Default Query Columns Navn
Unmount ContainerWindow Afmonter
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Forbereder flytning af elementerne…
Size ContainerWindow Størrelse
Select… ContainerWindow Vælg…
Show shared volumes on Desktop SettingsView Vis delte diskområder på skrivebordet
<%ld values> AttributesView <%ld værdier>
Size PoseView Størrelse
matches wildcard expression SelectionWindow matcher jokertegnudtryk
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -196,7 +194,6 @@ contains SelectionWindow indeholder
Replace FilePanelPriv Erstat
is not FindPanel er ikke
Icon view DeskWindow Ikonvisning
<%ld rectangles> AttributesView <%ld rektangler>
Mount settings… ContainerWindow Monteringsindstillinger…
Keywords Bookmark Query Columns Nøgleord
Media parameter web AttributesView Medieparameterweb
@ -343,7 +340,6 @@ Copy to ContainerWindow Kopiér til
Name SelectionWindow Navn
by attribute FindPanel efter attribut
Write FilePermissionsView Skriv
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld bytes data>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Hvis du ændre systemmappen eller dens indhold, så vil du ikke være i stand til at opstarte %osName!\n\nEr du sikker på, at du vil gøre det?\n\nFor alligevel at ændre systemmappen eller dens indhold, hold Skift-tasten nede og klik på \"Jeg ved hvad jeg gør\".
Save FilePanelPriv Gem
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Kunne ikke åbne \"%document\" med programmet \"%app\" (Manglende biblioteker: %library). \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-libtracker 1845608229
1 german x-vnd.Haiku-libtracker 297802322
Created ContainerWindow Erstellt
Icon AttributesView Icon
Open and make preferred OpenWithWindow Öffnen und zur Bevorzugten machen
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel enthält
Open FilePanelPriv Öffnen
Bitmap icon AttributesView Bitmap Icon
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Ordner können nicht mit einem seiner Unterordner ersetzt werden.
<%ld dates> AttributesView <%ld Daten>
Select… VirtualDirectoryWindow Auswählen…
Name Default Query Columns Name
Unmount ContainerWindow Aushängen
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Verschieben wird vorbereitet…
Size ContainerWindow Größe
Select… ContainerWindow Auswählen…
Show shared volumes on Desktop SettingsView Netzwerk-Laufwerke auf dem Desktop zeigen
<%ld values> AttributesView <%ld Werte>
Size PoseView Größe
matches wildcard expression SelectionWindow entspricht Platzhalter-Ausdruck
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -193,7 +191,6 @@ contains SelectionWindow enthält
Replace FilePanelPriv Ersetzen
is not FindPanel ist nicht
Icon view DeskWindow Icon-Ansicht
<%ld rectangles> AttributesView <%ld Rechtecke>
Mount settings… ContainerWindow Einhänge-Einstellungen…
Keywords Bookmark Query Columns Schlagwörter
Media parameter web AttributesView Media Parametenetz
@ -338,7 +335,6 @@ Copy to ContainerWindow Kopieren nach
Name SelectionWindow Name:
by attribute FindPanel nach Attribut
Write FilePermissionsView Schreiben
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld Bytes an Daten>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Wird der System Ordner oder dessen Inhalt verändert, kann %osName nicht mehr gestartet werden!\n\nÄnderungen trotzdem durchführen?\n\nUm den System Ordner oder dessen Inhalt trotzdem zu ändern, Shift-Taste gedrückt halten und \"Ich bin sicher\" klicken.
Save FilePanelPriv Speichern
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils \"%document\" konnte nicht mit der Anwendung \"%app\" geöffnet werden (fehlende Bibliothek: %library.). \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-libtracker 3261784361
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-libtracker 1713978454
Created ContainerWindow Δημιουργήθηκε
Icon AttributesView Εικονίδιο
Open and make preferred OpenWithWindow 'Ανοιγμα και ορισμός προεπιλεγμένου
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel περιέχει
Open FilePanelPriv Άνοιγμα
Bitmap icon AttributesView Εικονίδιο Bitmap
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Δεν μπορείτε να αντικαταστήσετε ένα φάκελο με ένα από τους υποφακέλους του.
<%ld dates> AttributesView <%ld ημερομηνίες>
Select… VirtualDirectoryWindow Επιλογή…
Name Default Query Columns Όνομα
Unmount ContainerWindow Αποπροσάρτηση
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Προετοιμασία για τη μ
Size ContainerWindow Μέγεθος
Select… ContainerWindow Επιλογή…
Show shared volumes on Desktop SettingsView Εμφάνιση κοινών τόμων στην επιφάνεια εργασίας
<%ld values> AttributesView <%ld τιμές>
Size PoseView Μέγεθος
matches wildcard expression SelectionWindow αντιστοιχεί με την έκφραση μπαλαντέρ
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -191,7 +189,6 @@ contains SelectionWindow περιέχει
Replace FilePanelPriv Αντικατάσταση
is not FindPanel δεν είναι
Icon view DeskWindow Προβολή εικονιδίου
<%ld rectangles> AttributesView <%ld ορθογώνια>
Mount settings… ContainerWindow Ρυθμίσεις προσάρτησης…
Keywords Bookmark Query Columns Λέξεις κλειδιά
Copy more ContainerWindow Αντιγραφή κι άλλων
@ -334,7 +331,6 @@ Copy to ContainerWindow Αντιγραφή στο
Name SelectionWindow Όνομα
by attribute FindPanel κατά ιδιότητα
Write FilePermissionsView Εγγραφή
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld byte δεδομένων>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Αν πειράξετε τον φάκελο συστήματος ή τα περιεχόμενά του, δεν θα μπορέσετε να εκκινήσετε το %osName!\n\nΕίστε σίγουρος πως θέλετε να το κάνετε αυτό;\n\nΓια να πειράξετε τον φάκελο ή τα περιεχόμενά του ούτως ή άλλως, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Shift και κάντε κλικ στο κουμπί \"Ξέρω τι κάνω\".
Save FilePanelPriv Αποθήκευση
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Αδυναμία ανοίγματος του \"%document\" με την εφαρμογή \"%app\" (Βιβλιοθήκες που λείπουν: %library). \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 esperanto x-vnd.Haiku-libtracker 2906566299
1 esperanto x-vnd.Haiku-libtracker 1358760392
Created ContainerWindow Kreita
Icon AttributesView Piktogramo
Open and make preferred OpenWithWindow Uzi kaj igi preferata
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel enhavas
Open FilePanelPriv Uzi
Bitmap icon AttributesView Bitmapa piktogramo
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Vi ne povas anstataŭigi dosierujon per ĝia propra subdosierujo.
<%ld dates> AttributesView <%Id datoj>
Select… VirtualDirectoryWindow Elekti...
Name Default Query Columns Nomo
Unmount ContainerWindow Demeti
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Preparante movi elementojn...
Size ContainerWindow Grando
Select… ContainerWindow Elekti...
Show shared volumes on Desktop SettingsView Montri komunajn volumojn sur labortablo
<%ld values> AttributesView <%ld valoroj>
Size PoseView Grando
matches wildcard expression SelectionWindow taŭgas al ĵokera esprimo
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -82,7 +80,7 @@ Select InfoWindow Elekti
OK OpenWithWindow Bone
Include trash FindPanel Inkludante rubujon
GiB WidgetAttributeText GiB
Clean up ContainerWindow Purigi
Clean up ContainerWindow Alkradigi
Modified FindPanel Redaktita
Select all QueryContainerWindow Elekti ĉion
Select… FilePanelPriv Elekti…
@ -180,13 +178,13 @@ Work Phone Person Query Columns Labora Telefono
Close ContainerWindow Fermi
Get info ContainerWindow Akiri informon
MIME Type AttributesView MIME Tipo
Show folder location in title tab SettingsView Montri dosierujan lokon en la titola langeto
Show folder location in title tab SettingsView Montri itineron en la titola langeto
There was an error resolving the link. Tracker Eraro resolvante la ligilon.
There was a problem trying to save in the folder you specified. Please try another one. FilePanelPriv Aperis iu problemo penante konservi en la dosierujon specifitan. Bonvolu provi alian.
Desktop TrackerSettingsWindow Labortablo
Nested *?+. libtracker Ingita *?+.
Move FSUtils button label Movi
Clean up DeskWindow Purigi
Clean up DeskWindow Alkradigi
Group FilePermissionsView Grupo
Could not find an application to open \"%name\" (%error). FSUtils Ne povis trovi programon por uzi \"%name\"-on (%error).
Internal error. libtracker Interna eraro.
@ -196,7 +194,6 @@ contains SelectionWindow enhavas
Replace FilePanelPriv Anstataŭigi
is not FindPanel ne estas
Icon view DeskWindow Piktograma vido
<%ld rectangles> AttributesView <%ld ortanguloj>
Mount settings… ContainerWindow Agordo de surmetado…
Keywords Bookmark Query Columns Ŝlosilvortoj
Media parameter web AttributesView Plurmediaj parametroj de reto
@ -261,7 +258,7 @@ The mount server could not be contacted. AutoMounterSettings Neeblis kontakti l
Query template FindPanel Serĉmenda ŝablono
ends with SelectionWindow finiĝas per
Open OpenWithWindow Uzi
You must have at least one attribute showing. PoseView Necesas ke almenaŭ unu atributo estas montrata.
You must have at least one attribute showing. PoseView Necesas almenaŭ unu montrata atributo.
Cut FilePanelPriv Tondi
Finish: after several years StatusWindow Fino: post kelkaj jaroj
Favorites FilePanelPriv Preferaĵoj
@ -297,7 +294,7 @@ Get info FilePanelPriv Akiri informon
MIME String AttributesView MIME Literĉeno
Delete ContainerWindow Forigi
Execute FilePermissionsView Ruli
Show volumes on Desktop SettingsView Montri portilojn sur Labortablo
Show volumes on Desktop SettingsView Montri volumojn sur labortablo
no AttributesView ne
Recent folders ContainerWindow Ĵusaj dosierujoj
Desktop Model Labortablo
@ -343,7 +340,6 @@ Copy to ContainerWindow Kopii al
Name SelectionWindow Nomo
by attribute FindPanel per atributo
Write FilePermissionsView Skribi
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld bitokoj da datumo>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Se vi redaktas la sisteman dosierujon aŭ siajn enhavojn, ne kapablos praŝarĝi %osName!\n\nĈu vi certas, ke vi deziras fari ĉi tion?\n\nPor aliigi la sisteman dosierujon aŭ siajn enhavojn malgraŭe, premu la majuskligan klavon kaj alklaku \"Mi scias kion mi faras\".
Save FilePanelPriv Konservi
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Malsukcesis uzi \"%document\"-on per programo \"%app\" (Mankas kodotekoj: %library). \n
@ -374,7 +370,7 @@ Other FilePermissionsView Alia
Automatic disk mounting AutoMounterSettings Surmeti diskojn aŭtomate
parent folder NavMenu patra dosierujo
Create link here ContainerWindow Krei ligilon ĉi tie
Force identify ContainerWindow Devigi identigon
Force identify ContainerWindow Devige identigi
48 x 48 DeskWindow 48 x 48
no items CountView neniu elemento
Time AttributesView Horo
@ -421,7 +417,7 @@ KiB WidgetAttributeText KiB
Revert TrackerSettingsWindow Malfari
trash B_TRASH_DIRECTORY rubujo
If you move the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Move\". FSUtils Se vi movos la sisteman dosierujon aŭ ĝian enhavon, vi ne kapablos praŝarĝi %osName!\n\nĈu vi certas, ke vi volas fari tion?\n\nPor movi la sisteman dosierujon aŭ ĝian enhavon senkondiĉe, premu la majuskligklavon kaj klaku \"Movi\".
Close all in workspace ContainerWindow Fermi ĉion en la laborejo
Close all in workspace ContainerWindow Fermi ĉion en la laborspaco
Corrupted expression. libtracker Koruptita esprimo.
32 x 32 DeskWindow 32 x 32
Network address AttributesView Retadreso
@ -436,7 +432,7 @@ Name QueryPoseView Nomo
Error %error loading add-On %name. ContainerWindow Eraris %error ŝarĝante aldonaĵon %name.
Does not handle file OpenWithWindow Ne traktas dosieron
E-mail Person Query Columns Retpoŝto
Arrange by ContainerWindow Ordigi
Arrange by ContainerWindow Ordigi laŭ
Attributes AttributesView Atributoj
Sorry, saving more than one item is not allowed. FilePanelPriv Bedaŭron, konservi pli ol unu elemento ne estas permesita.
64-bit unsigned integer AttributesView 64-bita sensignuma entjero
@ -445,14 +441,14 @@ the config folder FSUtils la config dosierujo
Sorry, could not create a new folder. FSUtils Bedaŭron, neeblis krei novan dosierujon.
Select all VirtualDirectoryWindow Elekti ĉion
Rename FSUtils button label Renomi
Clean up all ContainerWindow Purigi ĉion
Clean up all ContainerWindow Alkradigi ĉion
Add current folder FilePanelPriv Aldoni nunan dosierujon
Description: InfoWindow Priskribo:
Are you sure you want to delete the selected item(s)? This operation cannot be reverted. FSUtils Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elektita(j)n elemento(j)n? Tiu ago ne estas malfarebla.
Grayscale picture AttributesView Grizoskala bildo
Mount DeskWindow Surmeti
ends with FindPanel finiĝas per
Show Disks icon SettingsView Montri piktogramojn de diskoj
Show Disks icon SettingsView Montri piktogramon de diskoj
Outline selection rectangle only SettingsView Konturi sole elektan ortangulon
by formula FindPanel per formulo
Resize to fit VirtualDirectoryWindow Adapti laŭ grando
@ -496,7 +492,7 @@ Add-ons DeskWindow Aldonaĵoj
Are you sure you want to move or copy the selected item(s) to this folder? PoseView Ĉu vi certas, ke vi volas movi aŭ kopii la elekta(j)n ero(j)n al ĉi tiu dosierujo?
Find FindPanel Serĉi
Empty folder NavMenu Malplena dosierujo
Defaults TrackerSettingsWindow Implicitoj
Defaults TrackerSettingsWindow Defaŭltoj
Sorry, there is not enough free space on the destination volume to copy the selection. FSUtils Bedaŭron, mankas sufiĉe da libera spaco en la portilo cela por kopii la elekton.
True-color picture AttributesView Vere-kolora bildo
Add-ons FilePanelPriv Aldonaĵoj

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-libtracker 4118767010
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-libtracker 2570961103
Created ContainerWindow Creado
Icon AttributesView Icono
Open and make preferred OpenWithWindow Abrir y hacer preferido
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel contiene
Open FilePanelPriv Abrir
Bitmap icon AttributesView Icono de mapa de bits
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils No puedes reemplazar una carpeta por una de sus subcarpetas
<%ld dates> AttributesView <fechas %ld>
Select… VirtualDirectoryWindow Seleccione…
Name Default Query Columns Nombre
Unmount ContainerWindow Desmontar
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Preparándose para mover los elementos.
Size ContainerWindow Tamaño
Select… ContainerWindow Seleccionar...
Show shared volumes on Desktop SettingsView Mostrar las carpetas compartidas en el escritorio
<%ld values> AttributesView <%ld valores>
Size PoseView Tamaño
matches wildcard expression SelectionWindow coincide con la expresión comodín
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -195,7 +193,6 @@ contains SelectionWindow contiene
Replace FilePanelPriv Reemplazar
is not FindPanel No es
Icon view DeskWindow Vista de icono
<%ld rectangles> AttributesView <%ld rectángulos>
Mount settings… ContainerWindow Opciones de montaje
Keywords Bookmark Query Columns Palabras clave
Media parameter web AttributesView Medios de parámetro Web
@ -342,7 +339,6 @@ Copy to ContainerWindow Copiar a
Name SelectionWindow Nombre
by attribute FindPanel Por atributo
Write FilePermissionsView Escribir
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld bytes de datos>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Si modifica la carpeta de sistema o sus contenidos, es posible que no pueda iniciar %osName!\n\n¿Está seguro de que desea hacer esto?\n\nPara modificar la carpeta de sistema o sus contenidos, mantenga presionada la tecla Mayúsculas (Shift) y haga clic en \"Sé lo que estoy haciendo\".
Save FilePanelPriv Guardar
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils no se pudo abrir \"%document\" con la aplicación \"%app\" (Librerías faltantes: %library). \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-libtracker 4118767010
1 finnish x-vnd.Haiku-libtracker 2570961103
Created ContainerWindow Luotu
Icon AttributesView Kuvake
Open and make preferred OpenWithWindow Avaa ja tee ensisijaiseksi
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel sisältää
Open FilePanelPriv Avaa
Bitmap icon AttributesView Bittikarttakuvake
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Et voi korvata kansiota yhdellä sen alikansioista.
<%ld dates> AttributesView <%ld päivää>
Select… VirtualDirectoryWindow Valitse…
Name Default Query Columns Nimi
Unmount ContainerWindow Irrota
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Valmistaudutaan siirtämään kohteita.
Size ContainerWindow Koko
Select… ContainerWindow Valitse...
Show shared volumes on Desktop SettingsView Näytä jaetut taltiot työpöydällä
<%ld values> AttributesView <%ld arvot>
Size PoseView Koko
matches wildcard expression SelectionWindow täsmää jokerimerkkilausekkeeseen
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -195,7 +193,6 @@ contains SelectionWindow sisältää
Replace FilePanelPriv Korvaa
is not FindPanel ei ole
Icon view DeskWindow Kuvakenäkymä
<%ld rectangles> AttributesView <%ld suorakaiteet>
Mount settings… ContainerWindow Liittämisasetukset...
Keywords Bookmark Query Columns Avainsanat
Media parameter web AttributesView Mediaparametriwebbi
@ -342,7 +339,6 @@ Copy to ContainerWindow Kopioi kohteeseen
Name SelectionWindow Nimi
by attribute FindPanel attribuuteittain
Write FilePermissionsView Kirjoita
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld tavua tietoja>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Jos muutat kansiota tai sen sisältöä, et ehkä kykene käynnistämään käyttöjärjestelmää %osName!\n\nOletko varma, että haluat tehdä tämän?\n\nJos kuitenkin muutat kansiota tai sen sisältöä, pidä alhaalla Vaihto-näppäin ja napsauta ”Tiedän, mitä olen tekemässä”.
Save FilePanelPriv Tallenna
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Asiakirjan ”%document” avaus sovelluksella ”%app” epäonnistui (Puuttuvat kirjastot: %library). \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-libtracker 2388964399
1 french x-vnd.Haiku-libtracker 841158492
Created ContainerWindow Créé
Icon AttributesView Icône
Open and make preferred OpenWithWindow Ouvrir et en faire la préférence
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel contient
Open FilePanelPriv Ouvrir
Bitmap icon AttributesView Icône bitmap
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Vous ne pouvez pas remplacer un dossier par lun de ses sous-dossiers.
<%ld dates> AttributesView <%ld dates>
Select… VirtualDirectoryWindow Sélectionner…
Name Default Query Columns Nom
Unmount ContainerWindow Démonter
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Préparation au déplacement des élém
Size ContainerWindow Taille
Select… ContainerWindow Sélectionner…
Show shared volumes on Desktop SettingsView Afficher les volumes partagés sur le Bureau
<%ld values> AttributesView <%ld valeurs>
Size PoseView Taille
matches wildcard expression SelectionWindow correspond à lexpression générique
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -194,7 +192,6 @@ contains SelectionWindow contient
Replace FilePanelPriv Remplacer
is not FindPanel nest pas
Icon view DeskWindow Vue en icônes
<%ld rectangles> AttributesView <%ld rectangles>
Mount settings… ContainerWindow Réglages du montage…
Keywords Bookmark Query Columns Mots-clés
Copy more ContainerWindow Copier plus
@ -340,7 +337,6 @@ Copy to ContainerWindow Copier vers
Name SelectionWindow Nom
by attribute FindPanel par attribut
Write FilePermissionsView Écrire
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld octets de données>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Si vous altérez le dossier système ou son contenu, vous ne pourrez plus démarrer %osName !\n\nÊtes vous sûr de vouloir le faire ?\n\nPour altérer quand-même le dossier système ou son contenu , maintenez la touche Majuscule enfoncée et cliquez sur « Je sais ce que je fais ».
Save FilePanelPriv Sauvegarder
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Impossible douvrir « %document » avec lapplication « %app » (Il manque la bibliothèque : %library).\n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 friulian x-vnd.Haiku-libtracker 4118767010
1 friulian x-vnd.Haiku-libtracker 2570961103
Created ContainerWindow Creât
Icon AttributesView Icone
Open and make preferred OpenWithWindow Vierç e rint preferît
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel al conten
Open FilePanelPriv Vierç
Bitmap icon AttributesView Icone Bitmap
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils No si pues sostituî une cartele cuntune des sôs sot-cartelis.
<%ld dates> AttributesView <%ld datis>
Select… VirtualDirectoryWindow Selezione…
Name Default Query Columns Non
Unmount ContainerWindow Dismonte
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Daûr a prontâ il spostament dai eleme
Size ContainerWindow Dimension
Select… ContainerWindow Selezione…
Show shared volumes on Desktop SettingsView Mostre i volums condividûts sul Scritori
<%ld values> AttributesView <%ld valôrs>
Size PoseView Dimension
matches wildcard expression SelectionWindow al coincît cu la espression cun matis (*)
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -195,7 +193,6 @@ contains SelectionWindow al conten
Replace FilePanelPriv Sostituìs
is not FindPanel nol è
Icon view DeskWindow Viodude a iconis
<%ld rectangles> AttributesView <%ld retangui>
Mount settings… ContainerWindow Impostazions di montaç…
Keywords Bookmark Query Columns Peraulis clâf
Media parameter web AttributesView Parametri multimediâl web
@ -342,7 +339,6 @@ Copy to ContainerWindow Copie su
Name SelectionWindow Non
by attribute FindPanel par atribût
Write FilePermissionsView Scriture
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld byte di dâts>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Se si modifiche la cartele di sisteme o i siei contignûts, no si rivarà plui inviâ %osName!\n\nContinuâ pardabon?\n\nPar modificâ distès la cartele di sisteme o i siei contignûts, ten fracât il tast Maiusc e fâs clic su \"O sai ce che o fâs\".
Save FilePanelPriv Salve
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Nol è stât pussibil vierzi \"%document\" cu la aplicazion \"%app\" (Librariis che a mancjin: %library). \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 croatian x-vnd.Haiku-libtracker 808706263
1 croatian x-vnd.Haiku-libtracker 3555867652
Created ContainerWindow Napravljeno
Icon AttributesView Ikona
Kind ContainerWindow Vrsta
@ -18,7 +18,6 @@ contains FindPanel sadrži
Open FilePanelPriv Otvori
Bitmap icon AttributesView Bitmap ikona
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Ne možte zamijeniti mapu sa njenim podmapama.
<%ld dates> AttributesView <%ld dates>
Select… VirtualDirectoryWindow Odaberi…
Name Default Query Columns Ime
Unmount ContainerWindow Odmontiraj
@ -40,7 +39,6 @@ Raw data AttributesView Sirovi podaci
Preparing to move items… StatusWindow Priprema za premještanje stavki...
Size ContainerWindow Veličina
Select… ContainerWindow Odaberi...
<%ld values> AttributesView <%ld values>
Size PoseView Veličina
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
Title Bookmark Query Columns Naslov
@ -147,7 +145,6 @@ contains SelectionWindow sadrži
Replace FilePanelPriv Zamijeni
is not FindPanel nije
Icon view DeskWindow Ikonski pregled
<%ld rectangles> AttributesView <%ld rectangles>
Mount settings… ContainerWindow Postavke za montiranje...
Keywords Bookmark Query Columns Ključne riječi
Copy more ContainerWindow Kopiraj više
@ -258,7 +255,6 @@ Copy to ContainerWindow Kopiraj u
Name SelectionWindow Ime
by attribute FindPanel po osobinama
Write FilePermissionsView Pisanje
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld bytes of data>
Save FilePanelPriv Spremi
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Nemože se otvoriti \"%document\" sa programom \"%app\"(nedostaju biblioteke: %library). \n
Finish: %time StatusWindow Završi: %time

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-libtracker 2906566299
1 hungarian x-vnd.Haiku-libtracker 1358760392
Created ContainerWindow Létrehozva
Icon AttributesView Ikon
Open and make preferred OpenWithWindow Megnyitás és előnyben részesítés
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel tartalmazza
Open FilePanelPriv Megnyitás
Bitmap icon AttributesView Bittérkép ikon
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Nem lehet egy mappát felülírni egy almappájával.
<%ld dates> AttributesView <%ld dátumok>
Select… VirtualDirectoryWindow Kijelölés…
Name Default Query Columns Név
Unmount ContainerWindow Leválasztás
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Felkészülés az elemek mozgatására
Size ContainerWindow Méret
Select… ContainerWindow Kijelölés…
Show shared volumes on Desktop SettingsView Megosztott lemezek megjelenítése az Asztalon
<%ld values> AttributesView <%ld értékek>
Size PoseView Méret
matches wildcard expression SelectionWindow megfelel a helyettesítő kifejezésnek
96 x 96 ContainerWindow 95 × 95
@ -196,7 +194,6 @@ contains SelectionWindow tartalmaz
Replace FilePanelPriv Csere
is not FindPanel nem egyenlő
Icon view DeskWindow Ikon nézet
<%ld rectangles> AttributesView <%ld téglalapok>
Mount settings… ContainerWindow Csatolási beállítások…
Keywords Bookmark Query Columns Kulcsszavak
Media parameter web AttributesView Média paraméter web
@ -343,7 +340,6 @@ Copy to ContainerWindow Másolás
Name SelectionWindow A név
by attribute FindPanel jellemző szerint
Write FilePermissionsView Írás
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld bájtnyi adat>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Ha megváltoztatos a rendszermappát vagy annak tartalmát, akkor a %osName nem fog elindulni!\n\nBiztosan ezt akarod tenni?\n\nA rendszermappa vagy annak tartalmának bármilyen módosításához tartsd lenyomva a Shift billentyűt, és kattints a \"Tudom, mit csinálok\" gombra.
Save FilePanelPriv Mentés
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Nem sikerült megnyitni a dokumentumot (%document) a programmal (%app).\n\tHiányzó funkciótár: %library. \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-libtracker 4118767010
1 indonesian x-vnd.Haiku-libtracker 2570961103
Created ContainerWindow Dibuat
Icon AttributesView Ikon
Open and make preferred OpenWithWindow Buka dan buat sebagai yang disukai
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel berisi
Open FilePanelPriv Buka
Bitmap icon AttributesView Ikon bitmap
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Anda tidak dapat mengganti folder dengan salah satu sub-folder nya.
<%ld dates> AttributesView <%ld tanggal>
Select… VirtualDirectoryWindow Pilih…
Name Default Query Columns Nama
Unmount ContainerWindow Unmount
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Mempersiapkan memindah item...
Size ContainerWindow Ukuran
Select… ContainerWindow Pilih...
Show shared volumes on Desktop SettingsView Tampilkan volume berbagi pada Desktop
<%ld values> AttributesView <%ld nilai>
Size PoseView Ukuran
matches wildcard expression SelectionWindow sesuai dengan ungkapan wildcard
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -195,7 +193,6 @@ contains SelectionWindow berisi
Replace FilePanelPriv Ganti
is not FindPanel tidak
Icon view DeskWindow Tampilan ikon
<%ld rectangles> AttributesView <%ld persegi>
Mount settings… ContainerWindow Pengaturan mount…
Keywords Bookmark Query Columns Katakunci
Media parameter web AttributesView Parameter media web
@ -342,7 +339,6 @@ Copy to ContainerWindow Salin ke
Name SelectionWindow Nama
by attribute FindPanel berdasar atribut
Write FilePermissionsView Tulis
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld bita data>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Jika Anda mengubah folder sistem atau isinya, Anda tidak akan bisa boot %osName!\n\nApakah Anda yakin ingin melakukan ini?\n\nUntuk mengubah folder sistem atau isinya pula, tahan tombol Shift dan klik \"I know what I'm doing\".
Save FilePanelPriv Simpan
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Tidak bisa membuka \"%document\" dengan aplikasi \"%app\" (Pustaka tidak ada: %library). \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-libtracker 2906566299
1 italian x-vnd.Haiku-libtracker 1358760392
Created ContainerWindow Creato
Icon AttributesView Icona
Open and make preferred OpenWithWindow Apri e rendi preferito
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel contiene
Open FilePanelPriv Apri
Bitmap icon AttributesView Icona bitmap
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Non è possibile sostituire una cartella con una delle sue sotto-cartelle.
<%ld dates> AttributesView <%ld date>
Select… VirtualDirectoryWindow Seleziona…
Name Default Query Columns Nome
Unmount ContainerWindow Smonta
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Preparazione allo spostamento degli ele
Size ContainerWindow Dimensione
Select… ContainerWindow Seleziona…
Show shared volumes on Desktop SettingsView Mostra volumi condivisi sulla Scrivania
<%ld values> AttributesView <%ld valori>
Size PoseView Dimensione
matches wildcard expression SelectionWindow espressione wildcard
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -125,7 +123,7 @@ List folders first SettingsView Elenca prima le cartelle
Find FSUtils Trova
An item named \"%name\" already exists in this folder. Would you like to replace it with the symbolic link you are creating? FSUtils Esiste già in questa cartella un elemento chiamato \"%name\". Vuoi sostituirlo con il collegamento simbolico che stai creando?
List view ContainerWindow Vista a liste
Temporary FindPanel Temporaneo
Temporary FindPanel Temporanea
Modified QueryPoseView Modificato
Create relative link ContainerWindow Crea collegamenti relativi
Owner FilePermissionsView Proprietario
@ -196,7 +194,6 @@ contains SelectionWindow contiene
Replace FilePanelPriv Sostituisci
is not FindPanel non è
Icon view DeskWindow Visualizza icone
<%ld rectangles> AttributesView <%ld rettangoli>
Mount settings… ContainerWindow Impostazioni di mount
Keywords Bookmark Query Columns Parole chiave
Media parameter web AttributesView Parametro multimediale web
@ -343,7 +340,6 @@ Copy to ContainerWindow Copia in
Name SelectionWindow Nome
by attribute FindPanel per attributo
Write FilePermissionsView Scrittura
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld byte di dati>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Se modifichi la cartella di sistema o il suo contenuto, non sarai più in grado di avviare %osName!\n\nSei sicuro di voler procedere?\n\nPer modificare la cartella di sistema o il suo contenuto, tieni premuto il tasto Maiusc e clicca su \"So quello che faccio\".
Save FilePanelPriv Salva
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Non è stato possibile aprire \"%document\" con l'applicazione \"%app\" (Librerie mancanti: %library). \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-libtracker 2906566299
1 japanese x-vnd.Haiku-libtracker 1358760392
Created ContainerWindow 作成日時
Icon AttributesView アイコン
Open and make preferred OpenWithWindow 関連付けて開く
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel 含む
Open FilePanelPriv 開く
Bitmap icon AttributesView ビットマップアイコン
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils サブフォルダーを同名のフォルダーと置き換えられません。
<%ld dates> AttributesView <%ld 個の日付>
Select… VirtualDirectoryWindow 選択…
Name Default Query Columns 名前
Unmount ContainerWindow マウント解除
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow 移動の準備をしています…
Size ContainerWindow サイズ
Select… ContainerWindow 選択…
Show shared volumes on Desktop SettingsView 共有ディスクをデスクトップに表示
<%ld values> AttributesView <%ld 個の値>
Size PoseView サイズ
matches wildcard expression SelectionWindow ワイルドカード表現と一致
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -196,7 +194,6 @@ contains SelectionWindow 含む
Replace FilePanelPriv 置換
is not FindPanel 除く
Icon view DeskWindow アイコン表示
<%ld rectangles> AttributesView <%ld 個の四角>
Mount settings… ContainerWindow マウント設定…
Keywords Bookmark Query Columns キーワード
Media parameter web AttributesView メディアパラメーターウェブ
@ -343,7 +340,6 @@ Copy to ContainerWindow 次へコピー
Name SelectionWindow 名前
by attribute FindPanel 属性で検索
Write FilePermissionsView 書き込み
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld バイトのデータ>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils システムフォルダーやその内容を変更すると、%osName が起動しなくなります!\n\n変更しますか?\n\nそれでもシステムフォルダーやその内容を変更するなら、シフトキーを押したまま\"私はなにをするか理解しています\"をクリックします。
Save FilePanelPriv 保存
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils %libraryライブラリがインストールされてないため、\"%app\" を使って \"%document\" を開くことはできませんでした。

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-libtracker 4118767010
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-libtracker 2570961103
Created ContainerWindow Gemaakt
Icon AttributesView Icoon
Open and make preferred OpenWithWindow Openen en bevoorkeuren
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel bevat
Open FilePanelPriv Openen
Bitmap icon AttributesView Afbeeldingsicoon
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils U kunt een map niet vervangen door een van zijn submappen.
<%ld dates> AttributesView <%ld datums>
Select… VirtualDirectoryWindow Selecteren…
Name Default Query Columns Naam
Unmount ContainerWindow Onttrekken
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Voorbereiden om items te verplaatsen...
Size ContainerWindow Grootte
Select… ContainerWindow Selecteren...
Show shared volumes on Desktop SettingsView Toon gedeelde gegevensdragers op het bureaublad
<%ld values> AttributesView <%ld waarden>
Size PoseView Grootte
matches wildcard expression SelectionWindow komt overeen met wildcardtekens
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -195,7 +193,6 @@ contains SelectionWindow bevat
Replace FilePanelPriv Vervangen
is not FindPanel is niet
Icon view DeskWindow Icoonweergave
<%ld rectangles> AttributesView <%ld rechthoeken>
Mount settings… ContainerWindow Instellingen voor betrekken...
Keywords Bookmark Query Columns Trefwoorden
Media parameter web AttributesView Mediaparameterweb
@ -342,7 +339,6 @@ Copy to ContainerWindow Kopiëren naar
Name SelectionWindow Naam
by attribute FindPanel op eigenschap
Write FilePermissionsView Schrijven
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld bytes met data>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Als de systeemmap of diens inhoud gewijzigd wordt, dan zal %osName niet meer kunnen starten!\n\nWeet u zeker dat u door wilt gaan?\n\nOm de systeemmap of diens inhoud toch te wijzigen, houd de Shift-knop ingedrukt en klik op \"Ik weet zeker wat ik doe\".
Save FilePanelPriv Opslaan
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils \"%document\" kon niet geopend worden met toepassing \"%app\" (Ontbrekende bibliotheken: %library).\n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-libtracker 4118767010
1 polish x-vnd.Haiku-libtracker 2570961103
Created ContainerWindow Utworzono
Icon AttributesView Ikona
Open and make preferred OpenWithWindow Otwórz i zaznacz jako preferowane
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel zawiera
Open FilePanelPriv Otwórz
Bitmap icon AttributesView Ikona bitmapowa
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Nie możesz podmienić katalogu jednym z jego podkatalogów.
<%ld dates> AttributesView <%ld dat>
Select… VirtualDirectoryWindow Wybierz…
Name Default Query Columns Nazwa
Unmount ContainerWindow Odmontuj
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Przygotowanie do przeniesienia element
Size ContainerWindow Rozmiar
Select… ContainerWindow Zaznacz…
Show shared volumes on Desktop SettingsView Pokaż współdzielone woluminy na Pulpicie
<%ld values> AttributesView <%ld wartości>
Size PoseView Rozmiar
matches wildcard expression SelectionWindow pasuje do wyrażenia ze znakami wieloznacznymi
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -195,7 +193,6 @@ contains SelectionWindow zawiera
Replace FilePanelPriv Zastąp
is not FindPanel nie jest
Icon view DeskWindow Widok ikon
<%ld rectangles> AttributesView <%ld prostokątów>
Mount settings… ContainerWindow Ustawienia montowania…
Keywords Bookmark Query Columns Słowa kluczowe
Media parameter web AttributesView Sieć parametrów mediów
@ -342,7 +339,6 @@ Copy to ContainerWindow Kopiuj do
Name SelectionWindow Nazwa
by attribute FindPanel według atrybutu
Write FilePermissionsView Zapis
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld bajtów danych>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Jeżeli podmienisz katalog „system”, %osName może nie działać poprawnie!\n\nJesteś pewien, że chcesz to zrobić?\n\nJeżeli nadal chcesz podmienić katalog „system”, naciśnij klawisz Shift i kliknij „Wiem co robię”.
Save FilePanelPriv Zapisz
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Nie można otworzyć „%document” z użyciem „%app” (Brakujące biblioteki: %library). \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-libtracker 4118767010
1 portuguese x-vnd.Haiku-libtracker 2570961103
Created ContainerWindow Criado
Icon AttributesView Ícone
Open and make preferred OpenWithWindow Abrir e tornar preferida
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel contém
Open FilePanelPriv Abrir
Bitmap icon AttributesView Ícone em mapa de bits
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Não é possível substituir uma pasta com uma das suas subpastas.
<%ld dates> AttributesView <%ld dates>
Select… VirtualDirectoryWindow Selecionar…
Name Default Query Columns Nome
Unmount ContainerWindow Desmontar
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow A preparar para mover itens…
Size ContainerWindow Tamanho
Select… ContainerWindow Selecionar…
Show shared volumes on Desktop SettingsView Mostrar volumes partilhados na Área de Trabalho
<%ld values> AttributesView <%ld values>
Size PoseView Tamanho
matches wildcard expression SelectionWindow tem correspondência com expressão de caracteres genéricos
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -195,7 +193,6 @@ contains SelectionWindow contém
Replace FilePanelPriv Substituir
is not FindPanel não é
Icon view DeskWindow Vista de ícones
<%ld rectangles> AttributesView <%ld rectângulos>
Mount settings… ContainerWindow Definições de montagem…
Keywords Bookmark Query Columns Palavras-chave
Media parameter web AttributesView Rede de parâmetros de multimédia
@ -342,7 +339,6 @@ Copy to ContainerWindow Copiar para
Name SelectionWindow Nome
by attribute FindPanel por atributo
Write FilePermissionsView Escrita
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld bytes de dados>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Se alterar a pasta de sistema ou o seu conteúdo, é possível que não consiga arrancar o %osName!\n\nTem a certeza de que quer fazer isso?\n\nPara alterar a pasta de sistema ou o seu conteúdo, mantenha premida a tecla Maiúsculas (Shift) e clique \"Eu sei o que estou a fazer\".
Save FilePanelPriv Guardar
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Não foi possível abrir \"%document\" com a aplicação \"%app\" (Bibliotecas em falta: %library). \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-libtracker 2906566299
1 romanian x-vnd.Haiku-libtracker 1358760392
Created ContainerWindow Creat
Icon AttributesView Iconiță
Open and make preferred OpenWithWindow Deschide sau fixează ca preferat
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel conține
Open FilePanelPriv Deschide
Bitmap icon AttributesView Iconiță bitmap
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Nu puteți înlocui un dosar cu unul din subdosarele acestuia.
<%ld dates> AttributesView <%ld dates>
Select… VirtualDirectoryWindow Selectare…
Name Default Query Columns Nume
Unmount ContainerWindow Demontează
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Se pregătește mutarea elementelor…
Size ContainerWindow Dimensiune
Select… ContainerWindow Selectează…
Show shared volumes on Desktop SettingsView Afișează volumele comune pe desktop
<%ld values> AttributesView <%ld values>
Size PoseView Dimensiune
matches wildcard expression SelectionWindow se potrivește expresiei metacaracter
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -196,7 +194,6 @@ contains SelectionWindow conține
Replace FilePanelPriv Înlocuiește
is not FindPanel nu este
Icon view DeskWindow Vizualizare pictogramă
<%ld rectangles> AttributesView <%ld rectangles>
Mount settings… ContainerWindow Configurări montare…
Keywords Bookmark Query Columns Cuvinte cheie
Media parameter web AttributesView Web parametru media
@ -343,7 +340,6 @@ Copy to ContainerWindow Copiază la
Name SelectionWindow Nume
by attribute FindPanel după atribut
Write FilePermissionsView Scrie
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld bytes of data>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Dacă alterați dosarul de sistem sau conținutul acestuia, nu veți putea să porniți %osName!\n\nSigur doriți să faceți asta?\n\nPentru a altera dosarul de sistem sau conținutul acestuia oricum, țineți apăsată tasta Shift și dați clic pe \"Știu ce fac\".
Save FilePanelPriv Salvează
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Nu s-a putut deschide \"%document\" cu aplicația \"%app\" (Biblioteci lipsă: %library). \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 russian x-vnd.Haiku-libtracker 4118767010
1 russian x-vnd.Haiku-libtracker 2570961103
Created ContainerWindow Создан
Icon AttributesView Значок
Open and make preferred OpenWithWindow Открыть и сделать предпочтительным
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel содержит
Open FilePanelPriv Открыть
Bitmap icon AttributesView Растровый значок
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Невозможно заменить папку её же собственной подпапкой.
<%ld dates> AttributesView <%ld дат>
Select… VirtualDirectoryWindow Выделить…
Name Default Query Columns Имя
Unmount ContainerWindow Отключить
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Подготовка к перемещ
Size ContainerWindow Размер
Select… ContainerWindow Выделить…
Show shared volumes on Desktop SettingsView Показывать значки общих дисков
<%ld values> AttributesView <%ld значений>
Size PoseView Размер
matches wildcard expression SelectionWindow совпадает с шаблонным выражением
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -195,7 +193,6 @@ contains SelectionWindow содержит
Replace FilePanelPriv Заменить
is not FindPanel не равен
Icon view DeskWindow Большие значки
<%ld rectangles> AttributesView <%ld прямоугольников>
Mount settings… ContainerWindow Настройка подключения дисков…
Keywords Bookmark Query Columns Ключевые слова
Media parameter web AttributesView Медиа параметры веб
@ -342,7 +339,6 @@ Copy to ContainerWindow Копировать в
Name SelectionWindow Имя
by attribute FindPanel по атрибуту
Write FilePermissionsView Запись
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld байт данных>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Если вы измените папку system или её содержимое, вы не сможете больше загрузить %osName!\n\nВы уверены, что изменить ее?\n\nЧтобы изменить папку system или её содержимое, зажмите клавишу Shift и нажмите \"Я знаю, что я делаю\".
Save FilePanelPriv Сохранить
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Невозможно открыть \"%document\" приложением \"%app\" (Отсутствуют библиотеки: %library). \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-libtracker 2906566299
1 swedish x-vnd.Haiku-libtracker 1358760392
Created ContainerWindow Skapad
Icon AttributesView Ikon
Open and make preferred OpenWithWindow Öppna och gör till förval
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel innehåller
Open FilePanelPriv Öppna
Bitmap icon AttributesView Bitmappsikon
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Du kan inte ersätta en katalog med en av dess underkataloger.
<%ld dates> AttributesView <%ld dates>
Select… VirtualDirectoryWindow Välj…
Name Default Query Columns Namn
Unmount ContainerWindow Avmontera
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Förbereder flytt av objekt...
Size ContainerWindow Storlek
Select… ContainerWindow Markera...
Show shared volumes on Desktop SettingsView Visa delade volymer på Skrivbordet
<%ld values> AttributesView <%ld values>
Size PoseView Storlek
matches wildcard expression SelectionWindow matchar jokeruttryck
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -196,7 +194,6 @@ contains SelectionWindow innehåller
Replace FilePanelPriv Ersätt
is not FindPanel är inte
Icon view DeskWindow Ikonvy
<%ld rectangles> AttributesView <%ld rectangles>
Mount settings… ContainerWindow Monteringsinställningar...
Keywords Bookmark Query Columns Nyckelord
Media parameter web AttributesView Mediaparameter väv
@ -343,7 +340,6 @@ Copy to ContainerWindow Kopiera till
Name SelectionWindow Namn
by attribute FindPanel via attribut
Write FilePermissionsView Skriv
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld bytes of data>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Om du gör ändringar i systemmappen kommer du kanske inte kunna starta %osName!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?\n\nFör att göra ändringar ändå, håll nere Shift-tangenten samtidigt som du trycker på \"Jag vet vad jag håller på med\".
Save FilePanelPriv Spara
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Kunde inte öppna \"%document\" med programmet \"%app\" (Saknar bibliotek: %library). \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 thai x-vnd.Haiku-libtracker 4118767010
1 thai x-vnd.Haiku-libtracker 2570961103
Created ContainerWindow สร้างแล้ว
Icon AttributesView ไอคอน
Open and make preferred OpenWithWindow เปิดและทำให้เป็นที่ต้องการ
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel มี
Open FilePanelPriv เปิด
Bitmap icon AttributesView ไอคอน Bitmap
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils คุณไม่สามารถแทนที่โฟลเดอร์ด้วยหนึ่งในโฟลเดอร์ย่อย
<%ld dates> AttributesView <%ld dates>
Select… VirtualDirectoryWindow เลือก
Name Default Query Columns ชื่อ
Unmount ContainerWindow ยกเลิกการเชื่อมต่อ
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow กำลังเตรียมย้
Size ContainerWindow ขนาด
Select… ContainerWindow เลือก
Show shared volumes on Desktop SettingsView แสดงปริมาณที่แชร์บนเดสก์ท็อป
<%ld values> AttributesView <%ld values>
Size PoseView ขนาด
matches wildcard expression SelectionWindow จับคู่แสดงสัญลักษณ์
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -195,7 +193,6 @@ contains SelectionWindow บรรจุ
Replace FilePanelPriv แทนที่
is not FindPanel ไม่เป็น
Icon view DeskWindow ดูไอคอน
<%ld rectangles> AttributesView <%ld rectangles>
Mount settings… ContainerWindow ตั้งค่าเชื่อมต่อ
Keywords Bookmark Query Columns คำสำคัญ
Media parameter web AttributesView เว็บพารามิเตอร์สื่อ
@ -342,7 +339,6 @@ Copy to ContainerWindow คัดลอกไปที่
Name SelectionWindow ชื่อ
by attribute FindPanel โดย attribute
Write FilePermissionsView เขียน
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld bytes of data>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils หากคุณแก้ไขโฟลเดอร์ระบบหรือเนื้อหาในโฟลเดอร์คุณจะไม่สามารถบูท %osName!\n\nคุณแน่ใจหรือว่าต้องการทำสิ่งนี้?\n\nหากต้องการแก้ไขโฟลเดอร์ระบบหรือเนื้อหาในระบบให้กดแป้น Shift ค้างไว้แล้วคลิก \"ฉันรู้ว่าฉันกำลังทำอะไร\"
Save FilePanelPriv บันทึก
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils ไม่สามารถเปิด \"%document\" พร้อมกับแอปพลิเคชัน \"%app\" (ไม่มีไลบรารี: %library)\n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 turkish x-vnd.Haiku-libtracker 285470499
1 turkish x-vnd.Haiku-libtracker 3032631888
Created ContainerWindow Oluşturulma
Icon AttributesView Simge
Open and make preferred OpenWithWindow Aç ve tercih edilen yap
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel içerir:
Open FilePanelPriv Aç
Bitmap icon AttributesView Biteşlem simge
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Bir klasörü kendi alt klasörlerinden biriyle değiştiremezsiniz.
<%ld dates> AttributesView <%ld tarih>
Select… VirtualDirectoryWindow Seç…
Name Default Query Columns Ad
Unmount ContainerWindow Bağlantıyı kes
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Ögeler taşınmaya hazırlanıyor…
Size ContainerWindow Boyut
Select… ContainerWindow Seç…
Show shared volumes on Desktop SettingsView Paylaşılan diskleri Masaüstü'nde göster
<%ld values> AttributesView <%ld değer>
Size PoseView Boyut
matches wildcard expression SelectionWindow joker ifadesi ile eşleşir
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -196,7 +194,6 @@ contains SelectionWindow şunu içerir:
Replace FilePanelPriv Değiştir
is not FindPanel değil
Icon view DeskWindow Simge görünümü
<%ld rectangles> AttributesView <%ld dikdörtgen>
Mount settings… ContainerWindow Bağlama ayarları
Keywords Bookmark Query Columns Anahtar sözcükler
Media parameter web AttributesView Ortam parametre ağı
@ -343,7 +340,6 @@ Copy to ContainerWindow Kopyala
Name SelectionWindow Ad
by attribute FindPanel öznitelik ile
Write FilePermissionsView Yazma
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld bayt veri>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Sistem klasörünü veya içeriğini değiştirirseniz %osName çalışmayacaktır!\n\nBunu yapmak istediğinizden emin misiniz?\n\nYine de değiştirmek istiyorsanız, Shift düğmesini basılı tutun ve \"Ne yaptığımı biliyorum\"a tıklayın.
Save FilePanelPriv Kaydet
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils \"%document\" \"%app\" uygulaması ile açılamadı (Eksik kitaplıklar: %library). \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-libtracker 4118767010
1 ukrainian x-vnd.Haiku-libtracker 1358760392
Created ContainerWindow Cтворений
Icon AttributesView Значок
Open and make preferred OpenWithWindow Відкрити і зробити пріоритетним
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel містить
Open FilePanelPriv Відкрити
Bitmap icon AttributesView Растровий значок
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Ви не можете замінити папку однією з її ж підпапок.
<%ld dates> AttributesView <%ld дат>
Select… VirtualDirectoryWindow Вибрати…
Name Default Query Columns Ім'я
Unmount ContainerWindow Відключити
@ -50,7 +49,6 @@ Preparing to move items… StatusWindow Підготовка до перемі
Size ContainerWindow Розмір
Select… ContainerWindow Вибрати…
Show shared volumes on Desktop SettingsView Показати спільні томи на робочому столі
<%ld values> AttributesView <%ld значень>
Size PoseView Розмір
matches wildcard expression SelectionWindow відповідає шаблону виразу
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
@ -111,6 +109,7 @@ Edit templates… TemplatesMenu Редагувати шаблони…
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}} FSUtils {0, plural, one{# байт} few{# байти} other{# байтів}}
8-bit integer AttributesView 8-бітове ціле
8-bit unsigned integer AttributesView 8-бітове ціле беззнакове
%s info InfoWindow window title %s інфо
%capacity (%used used -- %free free) InfoWindow %capacity (%used використано -- %free вільно)
Hide dotfiles SettingsView Сховати файли з крапкою
Trash Model Смітник
@ -195,7 +194,6 @@ contains SelectionWindow вміст
Replace FilePanelPriv Замінити
is not FindPanel не є
Icon view DeskWindow У вигляді значків
<%ld rectangles> AttributesView <%ld прямокутників>
Mount settings… ContainerWindow Налаштування підключення…
Keywords Bookmark Query Columns Ключові слова
Media parameter web AttributesView Медіа параметри веб
@ -342,7 +340,6 @@ Copy to ContainerWindow Копіювати до
Name SelectionWindow Ім'я
by attribute FindPanel за атрибутом
Write FilePermissionsView Записати
<%ld bytes of data> AttributesView <%ld байтів даних>
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Якщо ви зміните папку system або її вміст, то не зможете завантажити %osName!\n\nВи впевнені що бажаєте цього?\n\nЩоб все рівно змінити папку system або її вміст, затисніть кнопку Shift та натисніть \"Я знаю що роблю\".
Save FilePanelPriv Зберегти
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Не вдалося відкрити \"%document\" програмою \"%app\" (Відсутні бібліотеки: %library). \n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 english x-vnd.Haiku-libtracker 226539321
1 english x-vnd.Haiku-libtracker 287843084
Created ContainerWindow 创建
Icon AttributesView 图标
Open and make preferred OpenWithWindow 打开并创建首选
@ -21,7 +21,6 @@ contains FindPanel 包含
Open FilePanelPriv 打开
Bitmap icon AttributesView 位图图标
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils 您无法替换目录为其子目录。
<%ld dates> AttributesView <%ld dates>
Select… VirtualDirectoryWindow 选择…
Name Default Query Columns 名称
Unmount ContainerWindow 卸载

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-libbe 3337473349
1 ukrainian x-vnd.Haiku-libbe 3662205465
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}} StringForSize {0, plural, one{# байт} few{# байти} other{# байтів}}
All Rights Reserved. AboutWindow Всі права захищені.
gold master AboutWindow золотий майстер
@ -17,6 +17,7 @@ beta AboutWindow бета
OK ZombieReplicantView ОК
Cut TextView Вирізати
%3.2f GiB StringForSize %3.2f ГБ
Default Default decorator about box За замовчуванням
Can't delete this replicant from its original application. Life goes on. Dragger Не вдалося видалити реплікант з оригінальної програми. Життя продовжується.
Error ZombieReplicantView Помилка
Paste TextView Вставити

View File

@ -1,50 +1,48 @@
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-Input 3910661481
Scrolling TouchpadPrefView Desplaçament
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-Input 1910113385
Defaults InputMouse Valors predeterminats
Tapping TouchpadPrefView Tocs
Scrolling TouchpadPrefView Desplaçament
Long KeyboardView Llarg
Normal SettingsView Normal
Cancel TouchpadPrefView Cancel·la
4-Button SettingsView Botó 4
Slow TouchpadPrefView Lent
Warp SettingsView Guerxesa
Instant warp SettingsView Guerxesa instantània
Device List InputWindow Llista de dispositius
Double-click speed SettingsView Velocitat del clic doble
5-Button SettingsView Botó 5
Typing test area KeyboardView Àrea de prova per al tecleig
Mouse type: SettingsView Tipus de ratolí:
Revert InputKeyboard Reverteix
Fast KeyboardView Ràpid
Off TouchpadPrefView Desactivat
Fast TouchpadPrefView Ràpid
Please confirm TouchpadPrefView Confirmeu-ho, si us plau
Click to focus SettingsView Clic per al focus
Acceleration TouchpadPrefView Acceleració
Mouse speed SettingsView Velocitat del ratolí
Accept first click SettingsView Accepta el primer clic
OK TouchpadPrefView D'acord
Horizontal scrolling TouchpadPrefView Desplaçament horitzontal
Delay until key repeat KeyboardView Retard fins a la repetició de tecla
Two finger scrolling TouchpadPrefView Desplaçament amb dos dits
Input System name Entrada
Mouse acceleration SettingsView Acceleració del ratolí
The new scroll area is very large and may impede normal mouse operation. Do you really want to change it? TouchpadPrefView L'àrea de desplaçament nova és molt grossa i pot impedir el funcionament normal del ratolí. Realment voleu canviar-ho?
High TouchpadPrefView Alt
Defaults TouchpadPrefView Valors predeterminats
1-Button SettingsView 1 botó
Defaults InputKeyboard Valors predeterminats
Short KeyboardView Curt
Slow KeyboardView Lent
Revert InputMouse Reverteix
Key repeat rate KeyboardView Freqüència de repetició de tecla
Slow KeyboardView Lent
2-Button SettingsView 2 botons
Click to focus and raise SettingsView Clic per al focus i l'alçament
Vertical TouchpadPrefView Vertical
Horizontal TouchpadPrefView Horitzontal
Focus mode: SettingsView Mode del focus:
Focus follows mouse SettingsView El focus segueix el ratolí
Double-click test area SettingsView Àrea de prova per al clic doble
Sensitivity TouchpadPrefView Sensitivitat
3-Button SettingsView 3 botons
Focus follows mouse SettingsView El focus segueix el ratolí
Focus mode: SettingsView Mode del focus:
Revert TouchpadPrefView Reverteix
4-Button SettingsView Botó 4
Instant warp SettingsView Guerxesa instantània
Revert InputKeyboard Reverteix
Mouse type: SettingsView Tipus de ratolí:
Off TouchpadPrefView Desactivat
Fast TouchpadPrefView Ràpid
Click to focus SettingsView Clic per al focus
Acceleration TouchpadPrefView Acceleració
Accept first click SettingsView Accepta el primer clic
OK TouchpadPrefView D'acord
Delay until key repeat KeyboardView Retard fins a la repetició de tecla
Two finger scrolling TouchpadPrefView Desplaçament amb dos dits
The new scroll area is very large and may impede normal mouse operation. Do you really want to change it? TouchpadPrefView L'àrea de desplaçament nova és molt grossa i pot impedir el funcionament normal del ratolí. Realment voleu canviar-ho?
Mouse acceleration SettingsView Acceleració del ratolí
Defaults TouchpadPrefView Valors predeterminats
High TouchpadPrefView Alt
1-Button SettingsView 1 botó
Defaults InputKeyboard Valors predeterminats
Key repeat rate KeyboardView Freqüència de repetició de tecla
Horizontal TouchpadPrefView Horitzontal
3-Button SettingsView 3 botons

View File

@ -1,50 +1,48 @@
1 danish x-vnd.Haiku-Input 3910661481
Scrolling TouchpadPrefView Rulning
1 danish x-vnd.Haiku-Input 1910113385
Defaults InputMouse Standarder
Tapping TouchpadPrefView Trykning
Scrolling TouchpadPrefView Rulning
Long KeyboardView Lang
Normal SettingsView Normal
Cancel TouchpadPrefView Annuller
4-Button SettingsView 4-knap
Slow TouchpadPrefView Langsom
Warp SettingsView Warp
Instant warp SettingsView Warp med det samme
Device List InputWindow Enhedsliste
Double-click speed SettingsView Hastighed for dobbeltklik
5-Button SettingsView 5-knap
Typing test area KeyboardView Testområde til skrivning
Mouse type: SettingsView Musetype:
Revert InputKeyboard Omvendt
Fast KeyboardView Hurtig
Off TouchpadPrefView Fra
Fast TouchpadPrefView Hurtig
Please confirm TouchpadPrefView Bekræft venligst
Click to focus SettingsView Klik for at fokusere
Acceleration TouchpadPrefView Acceleration
Mouse speed SettingsView Musehastighed
Accept first click SettingsView Acceptér første klik
OK TouchpadPrefView OK
Horizontal scrolling TouchpadPrefView Vandret rulning
Delay until key repeat KeyboardView Forsinkelse før gentagelse af tast
Two finger scrolling TouchpadPrefView Rulning med 2 fingre
Input System name Input
Mouse acceleration SettingsView Museacceleration
The new scroll area is very large and may impede normal mouse operation. Do you really want to change it? TouchpadPrefView Det nye rulleområde er meget stort og kan vanskeliggøre normal musehandling. Vil du virkelig ændre det?
High TouchpadPrefView Høj
Defaults TouchpadPrefView Standarder
1-Button SettingsView 1-knap
Defaults InputKeyboard Standarder
Short KeyboardView Kort
Slow KeyboardView Langsom
Revert InputMouse Omvendt
Key repeat rate KeyboardView Hastighed for gentagelse af tast
Slow KeyboardView Langsom
2-Button SettingsView 2-knap
Click to focus and raise SettingsView Klik for at fokusere og løft
Vertical TouchpadPrefView Lodret
Horizontal TouchpadPrefView Vandret
Focus mode: SettingsView Fokustilstand:
Focus follows mouse SettingsView Fokus følger mus
Double-click test area SettingsView Testområde for dobbeltklik
Sensitivity TouchpadPrefView Følsomhed
3-Button SettingsView 3-knap
Focus follows mouse SettingsView Fokus følger mus
Focus mode: SettingsView Fokustilstand:
Revert TouchpadPrefView Omvendt
4-Button SettingsView 4-knap
Instant warp SettingsView Warp med det samme
Revert InputKeyboard Omvendt
Mouse type: SettingsView Musetype:
Off TouchpadPrefView Fra
Fast TouchpadPrefView Hurtig
Click to focus SettingsView Klik for at fokusere
Acceleration TouchpadPrefView Acceleration
Accept first click SettingsView Acceptér første klik
OK TouchpadPrefView OK
Delay until key repeat KeyboardView Forsinkelse før gentagelse af tast
Two finger scrolling TouchpadPrefView Rulning med 2 fingre
The new scroll area is very large and may impede normal mouse operation. Do you really want to change it? TouchpadPrefView Det nye rulleområde er meget stort og kan vanskeliggøre normal musehandling. Vil du virkelig ændre det?
Mouse acceleration SettingsView Museacceleration
Defaults TouchpadPrefView Standarder
High TouchpadPrefView Høj
1-Button SettingsView 1-knap
Defaults InputKeyboard Standarder
Key repeat rate KeyboardView Hastighed for gentagelse af tast
Horizontal TouchpadPrefView Vandret
3-Button SettingsView 3-knap

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More