2022-04-16 11:12:48 +03:00
|
|
|
1 italian x-vnd.Haiku-CodyCam 12021044
|
2022-02-03 01:21:48 +03:00
|
|
|
destination directory expected CodyCam cartella di destinazione non indicata
|
|
|
|
reply: '%s'\n SftpClient ripeti: '%s'\n
|
2022-04-16 11:12:48 +03:00
|
|
|
PASS <suppressed> (real password sent) FtpClient PASS <occultata> (invio password reale)
|
2022-02-03 01:21:48 +03:00
|
|
|
JPEG image CodyCam Immagine JPEG
|
|
|
|
Remote host has closed the connection.\n FtpClient L'host remoto ha chiuso la connessione.\n
|
|
|
|
image file format expected CodyCam formato del file immagine non indicato
|
|
|
|
Every 30 minutes CodyCam Ogni 30 minuti
|
|
|
|
Capturing Image… VideoConsumer.cpp Acquisizione immagine…
|
|
|
|
Cannot start time source! CodyCam Impossibile avviare il tempo di riferimento
|
|
|
|
Waiting… CodyCam In attesa...
|
|
|
|
Passive FTP CodyCam FTP passivo
|
|
|
|
Every 10 minutes CodyCam Ogni 10 minuti
|
|
|
|
Every minute CodyCam Ogni minuto
|
|
|
|
Capture Rate Menu CodyCam Menu frequenze di cattura fotogrammi
|
|
|
|
Cannot seek time source! CodyCam Impossibile seguire sorgente temporale!
|
|
|
|
Server login failed VideoConsumer.cpp Autenticazione fallita
|
2019-07-15 04:02:31 +03:00
|
|
|
on or off expected Settings Do not translate 'on' and 'off' stato (on/off) non indicato
|
2022-02-03 01:21:48 +03:00
|
|
|
invalid upload client %ld\n VideoConsumer.cpp client di trasmissione non valido %ld\n
|
|
|
|
Every 30 seconds CodyCam Ogni 30 secondi
|
|
|
|
Cannot create a video window CodyCam Impossibile creare una finestra video
|
|
|
|
Cannot register the video window CodyCam Impossibile registrare la finestra video
|
|
|
|
capture rate expected CodyCam Frequenza di cattura dei fotogrammi non indicata
|
|
|
|
Quit CodyCam Esci
|
|
|
|
Cannot connect the video source to the video window CodyCam Impossibile connettere la sorgente video alla finestra
|
|
|
|
read: %d\n SftpClient letti: %d\n
|
|
|
|
Every 2 hours CodyCam Ogni 2 ore
|
|
|
|
Cannot get a time source CodyCam Impossibile ottenere il tempo di riferimento
|
|
|
|
Every 4 hours CodyCam Ogni 4 ore
|
|
|
|
cmd: '%s'\n FtpClient cmd: '%s'\n
|
|
|
|
Closing the window VideoConsumer.cpp Chiusura della finestra
|
|
|
|
Never CodyCam Mai
|
|
|
|
Every 8 hours CodyCam Ogni 8 ore
|
|
|
|
Cannot start the video source CodyCam Impossibile attivare la sorgente video
|
|
|
|
Cannot set the time source for the video source CodyCam Impossibile impostare il tempo di riferimento per la sorgente video
|
|
|
|
Renaming… VideoConsumer.cpp Rinomina in corso…
|
|
|
|
Send to… CodyCam Invia a...
|
|
|
|
Password: CodyCam Password:
|
|
|
|
still image filename expected CodyCam nome file per l'immagine statica non indicato
|
|
|
|
File name: CodyCam Nome del file:
|
|
|
|
Directory: CodyCam Cartella:
|
|
|
|
Error setting type of output file VideoConsumer.cpp Errore durante l'impostazione del tipo di file di uscita
|
|
|
|
Locking the window VideoConsumer.cpp Blocco della finestra
|
|
|
|
Cannot find an available video stream CodyCam Impossibile trovare un flusso video disponibile
|
|
|
|
Upload… VideoConsumer.cpp Carica…
|
|
|
|
password expected CodyCam password non indicata
|
|
|
|
SFTP CodyCam SFTP
|
|
|
|
Output CodyCam Uscita
|
|
|
|
server address expected CodyCam indirizzo server non indicato
|
|
|
|
Cannot start the video window CodyCam Impossibile avviare la finestra video
|
|
|
|
reply: %d, %d\n FtpClient ripeti: %d, %d\n
|
|
|
|
Cannot set the time source for the video window CodyCam Impossibile impostare il tempo di riferimento per la finestra video
|
|
|
|
Every 15 minutes CodyCam Ogni 15 minuti
|
|
|
|
Every 24 hours CodyCam Ogni 24 ore
|
|
|
|
Image Format Menu CodyCam Menu dei formati immagine
|
|
|
|
Every 5 minutes CodyCam Ogni 5 minuti
|
|
|
|
File upload failed VideoConsumer.cpp Caricamento del file non riuscito
|
|
|
|
Format: CodyCam Formato:
|
|
|
|
Start video CodyCam Avvia video
|
|
|
|
Connected… VideoConsumer.cpp Connesso…
|
|
|
|
upload client name expected CodyCam nome del client di trasmissione non indicato
|
|
|
|
Every 15 seconds CodyCam Ogni 15 secondi
|
|
|
|
Error getting initial latency for the capture node CodyCam Calcolo della latenza iniziale per il nodo di cattura non riuscito
|
|
|
|
password CodyCam password
|
|
|
|
Local CodyCam Localizzazione
|
|
|
|
Stop video CodyCam Arresta il video
|
|
|
|
Last Capture: VideoConsumer.cpp Ultima Cattura:
|
|
|
|
Rate: CodyCam Fotogrammi per secondo:
|
|
|
|
Couldn't find requested directory on server VideoConsumer.cpp Impossibile trovare sul server la cartella richiesta
|
|
|
|
Cannot find the media roster CodyCam Impossibile trovare il registro dei media
|
|
|
|
Type: CodyCam Tipo:
|
|
|
|
Rename failed VideoConsumer.cpp Impossibile rinominare
|
|
|
|
unrecognized upload client specified CodyCam client di trasmissione non riconosciuto
|
|
|
|
Server: CodyCam Server:
|
|
|
|
Login: CodyCam Login:
|
|
|
|
File CodyCam File
|
|
|
|
read: %ld\n SftpClient leggere: %ld\n
|
|
|
|
Every hour CodyCam Ogni ora
|
|
|
|
login ID expected CodyCam ID di login atteso
|
|
|
|
Video settings CodyCam Impostazioni video
|
|
|
|
Can't find an available connection to the video window CodyCam Impossibile trovare una connessione disponibile per la finestra video
|
|
|
|
FTP CodyCam FTP
|
|
|
|
Error creating output file VideoConsumer.cpp Errore nella creazione del file di uscita
|
|
|
|
Cannot find a video source.\nYou need a webcam to use CodyCam. CodyCam Sorgente video non trovata.\nCodyCam richiede l'uso di una webcam.
|
|
|
|
Logging in… VideoConsumer.cpp Autenticazione…
|
|
|
|
CodyCam System name Utility CodyCam
|
|
|
|
Error writing output file VideoConsumer.cpp Errore di scrittura del file di uscita
|
|
|
|
Capture controls CodyCam Controlli di cattura
|